ServiceMASTER Clean SOLUS-500-CSA Operating instructions

SOLUS-500-CSA
56380560
120V
CAUTION: DO NOT OPERATE MACHINE UNTIL YOU HAVE READ
ALL SECTIONS OF THIS INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER USE OF THE MACHINE WILL VOID THE WARRANTY
1. Always use a defoamer when foaming occurs to prevent vacuum motor damage.
2. Keep machine from rain and snow, extremes in temperatures, and store in a heated
location. DO NOT let the machine or the wand freeze. Do not use outdoors.
3. Do not let the pump run dry.
4. Use approved chemicals only. NO SOLVENTS.
5. Wear gloves or use rags when removing quick disconnects to prevent burns.
6. Never use water above 130º F/54º C in the solution tank.
6/07 revised 5/11 Form No. 56041955
INFORMATION
&
OPERATING
INSTRUCTIONS
MODELS: 56380560

2- FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This machine is only suitable for commercial use, for example in hotels, schools, hospitals, factories, shops and offices other
than normal residential housekeeping purposes.
When using any electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
NOTE: Read all instructions before using this machine.
WARNING!
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
•Do not leave the machine unattended when it is plugged in. Unplug the unit from the outlet when not in use and before
servicing.
•To avoid electric shock, do not expose to rain or snow. Store and use indoors.
•Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used near children.
•Use only as described in this manual. Use only the manufacturer’s recommended attachments.
•Never add water over 130º F/54º C to the solution tank.
•Do not use with damaged cord or plug. If the machine is not working as it should, has been dropped, damaged, left
outdoors or dropped into water, return it to a service center.
•Do not pull by the cord, use the cord as a handle, close a door on the cord, or pull the cord around sharp edges or
corners. Do not run the machine over the cord. Keep the cord away from heated surfaces. To unplug, grasp the plug,
not the cord.
•Do not handle the plug, the cord or the machine with wet hands.
•Extension cords must be 12/3 and no longer than 50 feet. Replace the cord or unplug immediately if the ground prong
becomes damaged.
•Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that
may reduce air flow.
•Keep loose clothing, hair, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
•Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes, or any health endangering
dusts. Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be
present.
•Turn off all controls before unplugging.
•Use extra care when cleaning on stairs.
•Connect to a properly grounded outlet only.
•Liquid ejected at the spray nozzle could be dangerous as a result of its temperature, pressure, or chemical content.

FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA - 3
INSPECTION:
Carefully unpack and inspect your SOLUS-500 for shipping damage. Each machine is tested and inspected before shipping. Any
shipping damage incurred is the responsibility of the carrier. You should notify the carrier immediately if you notice damage to the box
or to the machine or parts.
CLEANING SOLUTIONS:
We recommend liquid cleaning chemicals, such as our Magic Fabric Cleaner. Powder chemicals may be used, but unless mixed very
thoroughly they could cause a build-up in the pump, lines, heat exchanger and/or quick disconnects. Any problem caused by a chemi-
cal build-up is not covered by warranty. Use a neutral cleaner with a pH between 6 and 9 to avoid premature wear of the pump, seals,
and/or other components. Damage caused by the use of strong chemicals is not covered by the warranty.
MAINTENANCE:
For optimum performance flush the machine with clear water at the end of each working day. Once a month, minimum, run a flush-
ing compound through the machine to break up any mineral or chemical build-up that may have formed. U.S. Products’ “X-1500” is
recommended. The vacuum motor, pump motor, and the pump do not require any scheduled maintenance; however, the motors may
require replacement brushes after 1000 - 1500 hours, and the pump and bypass valve may require rebuild kits after 1000 - 1500 hours,
typically (refer to machine part list for numbers). Clean the body with an all-purpose detergent, and protect it with an automobile interior
polish. Lubricate the wheels, castors, and quick disconnects with an all purpose silicone spray.
PARTS AND SERVICE:
Repairs, when required, should be performed by your authorized distributor who maintains an inventory of original replacement parts
and accessories. Call the distributor from whom you purchased this machine if you need parts and service. Be sure to specify the
machine model. Have your serial number handy.
SERIAL NUMBER: __________________
MODEL: 56380560
PURCHASE DATE: __________________
NAME AND PHONE NUMBER OF YOUR DISTRIBUTOR:
______________________________________________
______________________________________________
(Be sure to register your warranty: go on-line to www.usproducts.com)
MODIFICATIONS
Modifications and additions to the cleaning machine which affect capacity and safe operation shall not be performed by the customer
or user without prior written approval from Nilfisk-Advance Inc. Unapproved modifications will void the machine warranty and make the
customer liable for any resulting accidents.
revised 5/11

4- FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA
KNOW YOUR MACHINE
VACUUM LID - This lid provides access into your recovery tank so that you can clean the tank. The lid must be closed before
you try to clean.
SOLUTION TANK FILL HOLE - This is where you fill the tank with water and cleaning solution.
VACUUM HOSE BARB - This is where you connect your vacuum hose to the machine. A tight connection is necessary to
prevent a vacuum leak which would reduce the amount of suction.
DRAIN HOSE - This is how you empty the dirty water from your recovery tank. Place the hose over a drain, and open the
cap. When cleaning out the tank at the end of a job, simply place this hose into a drain and use clean water to rinse out the
dirt and debris from the tank. NOTE: be sure to close the cap tightly before using the machine again.
HANDLES - The handles are used to move the machine. These handles allow you to tilt the machine back onto its 12” wheels
for easy maneuvering, and/or for moving on stairways.
SWITCH PLATE - The switches are located on the rear of the machine, out of the way of water
FAN - Removes warm air from the component compartment.
PSI GAUGE - indicates the pump pressure. Look at the pressure while you spray.
LATCH - The latch holds together the tank and the base compartment.
SOLUTION HOSE QUICK COUPLING- This is where you connect the solution line that runs from the machine to the carpet
wand or hand tool.
POWER CORD RECEPTACLES - The receptacles are where the two power cords connect to the machine.
CASTOR - Swivel castor provides easy maneuverability.
WHEEL - The rear wheels are 12 inches in diameter to provide superior ease of transportation and stair climbing.
HANDLES
FAN
POWER CORD
RECEPTICLES
SWITCH
PLATE
CASTOR
CIRCUIT
BREAKER
VACUUM
LID VACUUM HOSE
BARB
PSI
GAUGE
LATCH SOLUTION HOSE
QUICK COUPLING
12” WHEEL
SOLUTION
TANK FILL
HOLE
DRAIN
HOSE

FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA - 5
HEAT CONTROL (1):
This dial controls the water temperature. Turn it clockwise to increase
water temperature and counterclockwise to decrease temperature.
The heater will operate only if the circuit locator light (#5) or the bypass
switch (#6) is on.
HEAT MODE LIGHT (2):
This light will only illuminate when the heater is heating and will turn off
when it reaches operating temperature. During normal operation, the
“MODE” light will be on most of the time.
PUMP CONTROL (3):
This dial controls motor speed and pump pressure. Adjust the dial
clockwise to increase pressure and counterclockwise to decrease
pressure or turn off pump. The pump runs off of cord #1. The pump
spraying pressure will be observable at the pressure gauge.
VACUUM SWITCH (4):
This switch will illuminate when the vacuum motors are on. The
vacuum motors run off of cord #1.
CIRCUIT LOCATOR (5):
When this light is on, it indicates that cord #2 (Identified by the red “H”
on the back of the extractor.) is on a separate line from cord #1. Cord
#2 supplies voltage to the heater allowing it to heat to the temperature
range indicated by the Heat Control dial (#1) on the switch plate.
BYPASS SWITCH (6):
The bypass switch will illuminate when it is activated and will completely
bypass the circuit locator system. Use this system only when the circuit
locator light will not turn on and you know each cord is on a separate
circuit.
CAUTION: THE CIRCUIT BREAKER IN THE WALL PANEL CAN TRIP IF
BOTH CORDS ARE ON THE SAME CIRCUIT AND THE BYPASS (heat)
SWITCH IS TURNED ON.
NEVER LET YOUR MACHINE OR YOUR WAND FREEZE
SOLUS-500
SWITCH PLATE
13
4
6
2
5

6- FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA
SET-UP:
1. Fill the holding tank with clear water and prespray with the detergent of your choice (we recommend a CRI approved chemical). Mix well.
Although this machine is designed to supply instant hot water, the addition of warm water to the holding tank would increase heater efficiency.
Never use water above 130º F/54º C in the solution tank.
2. Turn off all the switches. Plug in cord #1. (This cord runs the pump and vacuum).
3. Attach the priming hose to the machine and place the open end into the tank.
4. Turn on the pump (turn pump pressure dial all the way clockwise) and let it run until the pump is fully primed (approximately 30 seconds
to 1 minute). Once the pump is primed, turn off the pump and disconnect the priming hose. Attach the cleaning hose and tool.
IF YOU WANT HEATED SOLUTION:
5. Plug in the heater cord (identified by “H” on the back of the machine). NOTE: If the green circuit indicator light does not illuminate
when the heater cord is plugged in, then both cords are on the same circuit. Try other outlets until the light comes on. See Bypass
Switch section (below) if you are unable to get a green light.
6. Turn the heat knob clockwise to the desired temperature.
7. Turn on the pump and spray through your tool a few times to fill the lines with solution. Begin cleaning.
8. Refill and empty the tanks as necessary.
9. When finished with the job, vacuum all unused solution into the recovery tank, and dump the tank. Clean the tanks and filters. Clean the
tool and hoses. Store the machine in a heated location.
ELECTRIC CIRCUIT LOCATOR:
This unique, patented “smart system,” operated by a solid state circuit, will inform the operator when the two cords are plugged into separate
lines by illuminating the green, indicator light. This helps prevent tripping circuit breakers.
BYPASS SWITCH:
The bypass switch (#6) completely bypasses the circuit locator system. Use this feature when you cannot get the green Locator light (#5) to
come on and you believe that the two cords are on separate circuits.
CAUTION: If the bypass switch is on when the two cords are plugged into the same circuit, the breaker in the wall
panel may trip.
AUTO VACUUM SHUTOFF:
When the recovery tank is full, the float system will shut off the vacuum motor to prevent the machine from overflowing. The float may not
work in foam. Always use a defoamer to prevent overflow. Once the vacuum motor shuts off, the vac switch (#7) must be turned off, the
recovery tank emptied, and then the vacuum switch turned back on (up position) to get the vacuum motor started again.
CAUTION: Always make sure the float is clean and travels freely before turning on the machine. A float that is stuck
will cause the vacuum motor to suck in water, resulting in vac motor damage.
PUMP PRESSURE:
Make sure the cleaning tool is spraying when adjusting the pressure, otherwise the pressure reading will be inaccurate.

FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA - 7
TROUBLESHOOTING:
IF THIS OCCURS CHECK THIS
NO SPRAY
Solution tank is empty.
Clogged spray tip.
Pump not running or not primed.
Valve on wand not operating.
PUMP DOES NOT RUN
Check the brushes in the pump motor. Replace if necessary.
No power to pump. Test the Motor Speed Control Circuit Board and potentiometer.
LOW SUCTION
Debris is plugging cleaning tool or vacuum hose.
Drain gate is not completely closed, or seals are damaged.
Vacuum dome is not seated or is damaged.
NO SUCTION
No power to motor.
Test the Electronic Float.
Test the switch.
Test the vacuum motor.
Test the Vacuum Circuit Board.
LOW HEAT
Spraying too long. Try spraying for 12-15 seconds, or about three strokes.
Heat exchanger needs to be flushed.
Wrong tool being used. Too much water passing through. Longer hose or larger diameter hose, than
standard.
NO HEAT
Heat is not turned on. Either the green light must be on or the bypass switch must be turned on.
No power in the wall outlet - check to see if the breaker has tripped.
No power to the bypass switch - check wiring for ‘opens.”
No power out of bypass switch, follow troubleshooting steps to isolate the problem.
Call your distributor for additional help.
TECHNICAL SPECIFICATIONS (as installed and tested on the unit)
Model Solus 500 CSA
Model No. 56380560
Roto-molded Body Lifetime Warranty
Vacuum Two 5.7”, 3-stage
VAC Shutoff Electronic
Pump Positive displacement, fully adjustable 0-500 psi
Waterlift 100” -- 170 CFM
Heat Adjustable to 212º F
Heater 2000 Watts
Wand Stainless steel, double bend, twin tip
Weight 110 lbs.
Dimensions 24W x 28L x 41H (inches)

SOLUS-500-CSA
56380560
120V
NE PAS UTILISER LA MACHINE AVANT D’AVOIR
LU TOUTES LES DIRECTIVES UN MAUVAIS USAGE
DE LA MACHINE ANNULERA LA GARANTIE
1. Toujours utiliser unagent antimousse quandil y aformation de moussepour empêcher d’endommager
le moteur d’aspiration.
2. Protéger la machine de la pluie, de la neige et des températures extrêmes; la ranger dans un endroit
chauffé. NE PAS laisser geler la machine ou le tube-rallonge. Ne pas l’utiliser à l’extérieur.
3. Ne pas laisser la pompe fonctionner à sec.
4. Utiliser uniquement les produits chimiques autorisés. AUCUN SOLVANT.
5. Porter des gants ou utiliser des chiffons lorsque vous retirez les raccords à démontage rapide
pour éviter les brûlures.
6. Ne jamais utiliser d’eau à une température supérieure à 130 ºF/54 ºC dans le réservoir à
solution.
6/07 revised 11/10 Form No. 56041955
INFORMATION
ET
DIRECTIVES
D’UTILISATION
MODELS: SOLUS-500-CSA

FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA - 9
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cette machine convient uniquement à un usage commercial, par exemple dans les hôtels, écoles, hôpitaux, usines, boutiques
et bureau à d’autres fins qu’un entretien ménager résidentiel normal.
Lors de l’utilisation de tout appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions élémentaires, y compris les suivantes
:
NOTE : Lire toutes les consignes avant d’utiliser cette machine.
MISE EN GARDE!
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures :
•Ne pas laisser la machine sans surveillance lorsqu’elle est branchée. Débrancher l’appareil de la prise lorsqu’il ne sert pas et
avant l’entretien courant.
•Pour éviter un choc électrique, ne pas exposer à la pluie ou à la neige. Ranger et utiliser à l’intérieur.
•Ne pas s’en servir comme jouet. Il faut porter une attention particulière lors de son utilisation près d’enfants.
•Utiliser uniquement comme il est décrit dans ce manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
•Ne jamais ajouter de l’eau à plus de 130º F/54º C dans le réservoir à solution.
•Ne pas utiliser avec un cordon ou une fiche endommagés. Si la machine ne fonctionne pas comme elle le devrait, a été échappée,
endommagée, laissée dehors ou échappée dans l’eau, la retourner à un centre de service.
•Ne pas tirer sur le cordon, utiliser le cordon comme une poignée, fermer un porte sur le cordon ou enrouler le cordon autour
de bords ou de coins acérés. Ne pas faire passer la machine sur le cordon. Éloigner le cordon des surfaces chauffées. Pour
débrancher, tenir la fiche et non le cordon.
•Ne pas manipuler la fiche, le cordon ou la machine avec des mains mouillées.
•Les cordons prolongateurs doivent être du 12/3 et ne pas excéder 15 m (50 pi) de longueur. Remplacer immédiatement le cordon
ou la fiche si la broche de mise à la terre est endommagée.
•Ne mettre aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si une ouverture est bloquée; préserver de la poussière, des peluches,
des cheveux et de quoi que ce soit qui réduirait le débit d’air.
•Tenir les vêtements lâches, les cheveux, les doigts et tout autre partie du corps loin des ouvertures et des pièces mobiles.
•Ne pas ramasser quoi que ce soit qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, allumettes ou cendres chaudes, ou des poussières
dangereuses pour la santé. Ne pas l’utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence ou
l’utiliser dans des aires où ils pourraient être présents
•Fermer toutes les commandes avant de débrancher.
•Faire particulièrement attention lors du nettoyage des escaliers.
•Brancher uniquement à une prise correctement mise à la terre.
•Le liquide projeté par la buse de pulvérisation pourait être dangereux à cause de sa température, de sa pression ou de son
contenu chimique.

10 - FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA
INSPECTION :
Déballer et inspecter soigneusement votre SOLUS-500 pour vérifier si elle a été endommagée durant l’expédition. Chaque machine est
essayée et inspectée avant son expédition. Le transporteur est responsable de tout dommage arrivé lors du l’expédition. Vous devez le
signaler au transporteur si vous constatez des dommages à la boîte ou à la machine ou aux pièces.
SOLUTIONS DE NETTOYAGE :
Nous recommandons les produits chimiques liquides de nettoyage, comme notre Magic Fabric Cleaner [Nettoyant à tissus magique].
Vous pouvez utiliser les produits chimiques en poudre mais à moins d’être complètement dissous, ils peuvent causer des dépôts dans
la pompe, les canalisations, l’échangeur de chaleur et les raccords à démontage rapide. La garantie ne couvre pas les problèmes
causés par un dépôt de produits chimiques. Utiliser un nettoyant neutre avec un pH entre 6 et 9 afin d’empêcher l’usure prématurée de
la pompe, des joints d’étanchéité et d’autres composants. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de produits
chimiques forts.
ENTRETIEN :
Pour une performance optimale, rincer la machine à l’eau claire à la fin de chaque jour de travail. Au moins une fois par mois, rincer la
machine à l’aide d’un composé de rinçage pour dissoudre tout dépôt de minéraux ou de produits chimiques qui aurait pu s’accumuler.
Nous recommandons « X-1500 » de U.S. Products. Le moteur d’aspiration, les moteurs de pompe et les pompes n’ont pas besoin
d’un entretien de routine; cependant, les brosses des moteurs devraient être remplacer après 1000 ou 1500 heures, et la pompe et la
soupape de dérivation pourraient avoir besoin de kits de réusinage après 1000 ou 1500 heures (consulter la lite des pièces pour les
numéros). Nettoyer la carrosserie avec un détergent tout usage et la protéger avec un produit de finition intérieur pour l’automobile.
Lubrifier les roues, roulettes et raccords à démontage rapide par une vaporisation de silicone tout usage.
PIÈCES ET SERVICE :
Votre distributeur autorisé doit effectuer les réparations nécessaires. Il garde un inventaire des pièces de rechange d’origine et d’acces-
soires Appeler le distributeur auquel vous avez acheté votre machine si vous avez besoin de pièces ou de service. Veiller à spécifier le
modèle de la machine. Ainsi que votre numéro de série.
NUMÉRO DE SÉRIE : __________________
MODÈLE : 56380560
DATE D’ACHAT : __________________
ÉCRIRE LE NOM ET LE NUMÉRO DE TÉLÉPHONE
DE VOTRE DISTRIBUTEUR :
_____________________________________
_____________________________________
(Et veiller à enregistrer votre garantie: Aller en ligne à www.usproducts.com)
ALTÉRATIONS
Les altérations et ajouts d’éléments à la machine de lavage, qui affectent ses capacités et son fonctionnement sécurisé, ne doivent pas
être réalisés sans le consentement préalable et écrit de Nilfisk-Advance Inc. Toute altération non approuvée annulera la garantie de la
machine. En outre, le client sera entièrement responsable des accidents associés.
revised 5/11

FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA - 11
CONNAÎTRE SA MACHINE
COUVERCLE D’ASPIRATION - Ce couvercle permet l’accès à au réservoir de récupération pour que vous puissiez le nettoyer. Le
couvercle doit être fermé avant que vous essayiez de nettoyer.
TROU DE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À SOLUTION - C’est par là que vous remplissez le réservoir d’eau et de solution de
nettoyage.
RACCORD CANNELÉ DU TUYAU D’ASPIRATION - N’est la que vous raccordez votre tuyau d’aspiration à la machine. Un raccordement
hermétique est nécessaire pour empêcher une fuite d’aspiration qui réduirait la succion.
TUYAU DE VIDANGE - Voici comment vous videz l’eau sale du réservoir de récupération. Placer le tuyau au dessus d’un drain et
retirer le bouchon. Lors du nettoyage du réservoir à la fin d’un travail, placer simplement ce tuyau dans un drain et rincer à l’eau claire le
réservoir de la saleté et des débris. NOTE : Veiller à bien refermer le bouchon avant de réutiliser la.
POIGNÉES - Les poignées servent à déplacer la machine. Ces poignées vous permettent d’incliner la machine vers l’arrière sur ses
roues de 12 po (30 cm) pour une manoeuvre facile ou un déplacement dans les escaliers.
PLAQUE DE COMMUTATEUR - Les commutateurs sont situés à l’arrière de la machine, à l’écart de l’eau.
VENTILATEUR - Aspire l’air chaud du compartiment des composants.
MANOMÈTRE - indique la pression de la pompe Vérifier la pression quand vous vaporisez.
LOQUET - le loquet retient ensemble le réservoir et le compartiment inférieur.
RACCORD RAPIDE DU TUYAU FLEXIBLE À SOLUTION- C’est là que vous raccordez la canalisation qui va de la machine au tube-
rallonge pour tapis ou à l’outil manuel.
PRISES DES CORDONS D’ALIMENTATION - Les prises servent à brancher les deux cordons d’alimentation à la machine.
ROULETTE - La roulette pivotante offre une grande maniabilité.
ROUE - Les deux roues arrière de 12 pouces (30 cm) de diamètre offrent une facilité supérieure le déplacement et d’ascension des
escaliers.
ROUE DE
12 po (30 cm)
RACCORD
CANNELÉ DU
TUYAU POIGNÉES
PRISES DES CORDONS
D’ALIMENTATION
ROULETTE
DISJONCTEUR
VENTILATEUR
PLAQUE DE
COMMUTATEUR
COUVERCLE
D’ASPIRATION
LOQUET RACCORD RAPIDE DU
TUYAU FLEXIBLE À
SOLUTION
TROU DE
REMPLISSAGE
DU RÉSERVOIR
À SOLUTION
TUYAU DE
VIDANGE
MANOMÈTRE

12 - FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA
COMMANDE DE LA TEMPÉRATURE (1):
Ce cadran commande la température de l’eau. Le tourner dans le sens
horaire pour augmenter la température et dans le sens antihoraire pour
l’abaisser. L’élément chauffant ne fonctionnera que si le témoin lumineux
de localisation de circuit (#5) est allumé ou si le commutateur de dérivation
(#6) est ouvert.
TÉMOIN LUMINEUX DU MODE CHALEUR (2) :
Ce témoin lumineux s’allumera seulement lorsque l’élément chauffant
chauffe et s’arrêtera lorsqu’il atteint la température de fonctionnement.
Pendant une utilisation normale, le témoin lumineux « MODE » sera
presque toujours allumé.
COMMANDE DE LA POMPE (3):
Ce cadran commande la vitesse du moteur et la pression de la pompe.
Ajuster ce cadran dans le sens horaire pour augmenter la pression et
dans le sens antihoraire pour la réduire ou arrêter la pompe. La pompe
est branché sur le cordon No 1. La pression de vaporisation de la pompe
pourra être observé sur le manomètre.
INTERRUPTEUR D’ASPIRATION(4) :
Cet interrupteur s’allume quand les moteurs d’aspiration fonctionnent. Les
moteurs d’aspiration sont branchés sur le cordon No 1.
LOCALISATEUR DE CIRCUIT (5) :
Quand le témoin lumineux est allumé, le cordon No 2 (Identifié par un« H »
rouge à l’arrière de l’extracteur) est sur un circuit séparé du cordon No
1. Le cordon No 2 alimente l’élément chauffant afin de l’amener dans la
plage de température indiquée par le cadran de contrôle de chaleur (#1)
sur la plaque de commutateur.
COMMUTATEUR DE DÉRIVATION (6) :
Le commutateur de dérivation s’allumera lors de son activation et
contournera complètement le système du localisateur de circuit. Utiliser ce
système uniquement lorsque le témoin lumineux de localisation de circuit
n’est pas allumé et que vous savez que chaque cordon est branché sur un
circuit séparé.
ATTENTION : LE DISJONCTEUR PEUT SE DÉCLENCHER SI LES DEUX
CORDONS SONT BRANCHÉS SUR LE MÊME CIRCUIT ET QUE LE
COMMUTATEUR DE DÉRIVATION (chaleur) EST OUVERT.
NE JAMAIS LAISSER VOTRE MACHINE NI LE TUBE-RALLONGE GELER
PLAQUE DE
COMMUTATEUR
DU SOLUS-500
13
4
6
2
5

FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA - 13
MISE EN ROUTE :
1. Remplir le réservoir de rétention avec de l’eau claire et prévaporiser avec le détergent de votre choix (nous recommandons une produit chimique
approuvé CRI [Institut du tapis]). Bien mélanger. Bien que cette machine soit conçue pour fournir instantanément de l’eau chaude, l’ajout d’eau
tiède au réservoir de rétention augmentera efficacité de l’élément chauffant. Ne jamais utiliser d’eau à une température supérieure à 130 ºF/54
ºC dans le réservoir à solution.
2. Fermer tous les commutateurs. Brancher le cordon No 1 (il alimente la pompe et l’aspiration).
3. Raccorder le tuyau d’amorçage à la machine et introduire l’autre extrémité dans le réservoir.
4. Mettre la pompe en marche (tourner le cadran de pression de la pompe complètement à droite) et la laisser fonctionner jusqu’à ce qu’elle soit
complètement amorcée (environ 30 secondes à 1 minute). Une fois la pompe amorcée, arrêter la pompe et déconnecter le tuyau d’amorçage.
Raccorder le tuyau et l’outil de nettoyage.
SI VOUS DÉSIREZ UNE SOLUTION CHAUFFÉE :
5. Brancher le cordon de l’élément chauffant (identifié par «H » à l’arrière de la machine). NOTE :Si le témoin lumineux vert de localisation
de circuit ne s’allume pas quand le cordon de l’élément chauffant est branché, c’est que les deux cordons sont sur le même circuit.
Essayer d’autres prises jusqu’à ce que le témoin lumineux s’allume. Consulter la section Commutateur de dérivation (ci-dessous) si
vous n’arrivez pas à allumer le témoin lumineux vert.
6. Tourner le bouton de chaleur dans le sens horaire à la température désirée.
7. Mettre la pompe en marche et vaporiser quelques fois avec l’outil pour remplir les canalisations de solution. Commencer à nettoyer.
8. Remplir et vider les réservoirs au besoin.
9. Quand le travail est fini, aspirer toute la solution inutilisée dans le réservoir de récupération et vidanger celui-ci. Nettoyer les réservoirs et les
filtres. Nettoyer l’outil et les tuyaux flexibles. Ranger la machine dans un endroit chauffé.
LOCALISATEUR DE CIRCUIT ÉLECTRIQUE :
Ce « système intelligent » unique, breveté activé par un circuit à semi-conducteurs, indique à l’opérateur quand les deux cordons sont branchés
dans des circuits séparés en allumant le témoin lumineux vert. Cela empêche que les disjoncteurs se déclenchent.
COMMUTATEUR DE DÉRIVATION :
Le commutateur de dérivation (#6) permet de contourner complètement le système de localisation de circuit. Utiliser cette fonction quand vous
n’arrivez pas à allumer le témoin lumineux du localisateur (#5) et que vous savez que les deux cordons sont branchés sur des circuits séparés.
ATTENTION : Si le commutateur de dérivation est en marche lorsque les deux cordons sont sur le même circuit, le
disjoncteur mural pourrait se déclencher.
ARRÊT AUTOMATIQUE DE L’ASPIRATION :
Quand le réservoir de récupération est plein, le flotteur arrêtera le moteur d’aspiration pour empêcher la machine de déborder Le flotteur pourrait
ne pas fonctionner dans la mousse. Toujours utiliser un agent antimousse pour empêcher un débordement. Un fois que le moteur d’aspiration est
arrêté, il faut éteindre l’interrupteur de l’aspirateur (#7) et vider le réservoir de récupération. Ensuite il faut remettre le moteur en marche à l,aide de
l’interrupteur (position haute).
ATTENTION : Toujours veiller à ce que le flotteur soit propre avant de mettre la machine en marche. Un flotteur qui se
bloque entraînera la succion d’eau par le moteur d’aspiration ce qui endommagera celui-ci.
PRESSION DE LA POMPE:
Vérifier que l’outil de nettoyage vaporise lors du réglage de la pression, sinon la lecture de la pression pourrait s’avérer inexacte.

14 - FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA
DÉPANNAGE :
SI CECI ARRIVE VÉRIFIER CECI
PAS DE VAPORISATION
Le réservoir à solution est vide
Buse de vaporisation bouchée
La pompe ne fonctionne pas ou n’est pas amorcée
La vanne du tube-rallonge ne fonctionne pas
LA POMPE NE FONCTIONNE
PAS
Vérifier les brosses du moteur de la pompe. Remplacer au besoin.
La pompe ne reçoit pas de courant. Vérifier la carte de circuit de contrôle de vitesse du moteur et le
potentiomètre.
SUCCION FAIBLE
Débris bouchant l’outil de nettoyage ou le tuyau flexible d’aspiration
L’opercule du drain n’est pas complètement fermé, ou les joints d’étanchéité sont endommagés.
Le dôme de l’aspirateur n’est pas bien fixé ou endommagé.
PAS DE SUCCION
Pas de courant au moteur.
Vérifier le flotteur électronique.
Vérifier l’interrupteur.
Vérifier le moteur d’aspiration
Vérifier la carte du circuit d’aspiration
CHALEUR FAIBLE
Durée de vaporisation trop longue. Essayer de vaporiser durant 12 à 15 secondes à la fois ou environ
trois coups.
Il faut vidanger l’échangeur de chaleur
Mauvais outil utilisé. Trop d’eau passe. Tuyau flexible plus long ou d’un diamètre plus large que
standard
PAS DE CHALEUR
La chaleur ne fonctionne pas. Le témoin lumineux vert doit être allumé ou le commutateur de dérivation
doit être ouvert.
Pas de courant à la prise murale — Vérifier si le disjoncteur ne s’est pas déclenché.
Pas de courant au commutateur de dérivation — Vérifier le câblage.
Pas de courant au commutateur de dérivation, suivre les étapes de dépannage pour isoler le problème.
Appeler votre distributeur pour de l’aide supplémentaire.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (suivant installation et tests effectues sur l’unite)
Modèle Solus 500 CSA
N° du modèle 56380560
Carrosserie rotomoulée Garantie à vie
Aspiration Deux 5,7 po, 2 étages
Fermeture de l’aspiration Électronique
Pompe Déplacement positif, entièrement réglable 0 à 500 psi
Élévation d’eau 100 po — 170 CFM
Chaleur jusqu’à 212 º F (100 ºC)
Élément chauffant 2000 watts
Tube-rallonge Acier inox, double courbure, embout double
Poids 54,5 kg (110 lb)
Dimensions 24W x 28L x 41H (inches)

NOTES :
SOLUS-500-CSA
56380560
120 V

16 - FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA SOLUS-500-CSA
revised 11/10
21
33
8
25 18
26
28
31
45
36
37
40
38
51
46
55
57
56 58
62
60
64 66
67
68
53
52
73
70
72
51
50
49
1
5
3
3A
7
6
5A
6A
29
28
31
24
12
16
18
15
14
19
20
22
19
13
17
11
10
75
74
71
77
P
UMP
9
26
34
63
54
54A
44 42 41
43
65
15A
{
9A
13A
23
Pump inlet
hose
Pump bypass
hose
69
78
79
14A
81
82
80
83
84

FORM NO. 56041955 - SOLUS 500 CSA - 17
SOLUS-500-CSA
Item Ref. No. Qty Description
53 FP592 1 Pump complete, no mtr
[ ] 1 Pump, Piston Style, 300-500 Psi
[ ] 1 Bearing & Cam Assembly
[ ] 2 Quick Connect, Plug, Brass
[ ] 1 Nipple, 1/4 Pipe, Brass
[ ] 1 Hose Barb 1/4 Pipe X 1/2 Hose
[ ] 1 Hose Barb, 90, Brass, 3/8”
[ ] 1 Elbow, 90 Degree 3/8” Brass
[ ] 1 Reducer, 3/8 Pipe Female
[ ] 2 Bushing 3/8 X 1/4 Pipe, Brass
[ ] 1 Elbow, 90 Deg 1/4” Mpt X 1/4”
[ ] 1 Plug, Brass Pipe, 1/4 Pipe
[ ] 1 Unloader Valve For 500 PSI
54 FP542 1 Hose assembly, pump to gauge
[ ] 1 Hose Pulsation Dampening 28”
[ ] 1 Quick Connect, Brass, 1/4 FPT
[ ] 1 Nipple, 1/4 Pipe, Brass
55 801D 2 Hinge pin 4.75”
56 27A 2 Axle Cap
57 2092 2 Wheel, 12”
58 910-2375 1 Axle rod
60#1 Base NOTE 1
61 CUPE-BLK 1 Castor Plate, Black
62 905 2 Castor, 4”
63 FP541 1 Gauge, Pump pressure, with QD
[ ] 1 Gauge, 2-1/2” 1000 PSI
[ ] 1 Quick Connect, Brass, 1/4 FPT
[ ] 1 Elbow, 1/4 Street, 90 Deg
64 928 1 Louver, 3”, gray
65 FP585 1 Castor Plate
[ ] 1 Castor Plate Molded W/Handle Blk
[ ] 1 Instruction sheet
66#56471194 1 Latch Assembly
67 45 1 Quick Disconnect, male. 1/4 p.t.
68 115 3 Washer, fiber
69 116A 1 Bushing, Teflon
70 92A 2 Nipple, 1/4 p.t. S/S
71 216 1 Elbow Brass
72 FP540 1 Heat Exchanger, complete
73 455 1 Mount bracket, heater
74 223 1 Quick Disconnect, male
75 945D 1 Unloader valve
77 FP547 1 Hose assembly, heater inlet
[ ] 1 Hose Assy, Swivel 48F to 4-6
[ ] 1 Elbow 90 Deg 1/8 x 1/8 P. Brass
78 2110 1 Circuit Breaker, 15A
79 2111 1 Terminal Block, for ground
80 1359 1 Decal-USP Logo Round
81 2102A 1 Decal-Solus 500 Right Side
82 2102 1 Decal-Solus 500 Left Side
83 1503A 1 Label, Danger Electric Shock
84 56380692 1 Label, Danger Electric Shock
[ ] 1531 2 Screw 8-32 X 3/4 Pan Head Ph
[ ] 2119 2 Plug Quick-Wire Straight-Blad
[ ] 1238 1 Nut. Finish 2-56 Thread Zp
[ ] 1233 1 Screw 2-56 X1 Panhead Philip
[ ] 306 1 Nut Nylock 2-56 S/S
[ ] 1532 2 Screw 8-32 X 1/2 Pan Head P
[ ] 316 1 Nut Nylon Locking 4-40 Zinc
[ ] 315A 1 Screw 4-40 X 3/4 Panhead Phill
revised 5/11
MISCELLANEOUS PARTS
Item Ref. No. Qty Description
** FP194E 1 Heat repair kit includes thermistor
control, thermistor probe & cutout
** 950CP 1 Pump rebuild kit, valves & o-rings
** 250 1 Pump rebuild kit, piston & seals
** FP538 1 Pump & motor complete w/unloader
[ ] 1 Plug Brass Pipe 1/4 Pipe H
[ ] 1 Elbow 90 Deg 1/4 Mpt X 1/4
[ ] 1 Elbow 90 Degree 3/8 Brass
[ ] 2 Bushing 3/8 X 1/4 Pipe Brass
[ ] 2 Reducer 3/8 Pipe Female To 1
[ ] 1 Tee Brass 1/4 Pipe
[ ] 4 Capscrew 1/4-20 X 2 X 1
[ ] 2 Quick Connect Plug Brass 1/
[ ] 1 Hose Barb 90 Brass 3/8 Ba
[ ] 1 Hose Barb 1/4 Pipe X 1/2 Hose.
[ ] 1 Nipple Pipe Stainless Steel 1/
[ ] 1 Unloader Valve For 500 Psi Pum
[ ] 1 Motor Dc Volt100v 300/500 P
[ ] 1 Bearing & Cam Assembly Size.0
[ ] 1 Pump Piston Style 300-500 Ps
[ ] 1 Thermostat Probe 120v. Tempert
#= Revised or new since last update
[ ] = Not Shown
** = Optional, Not Included
#NOTE 1: Order part number 56381643 “Solus-500 Base Drill Complete”.
Item Ref. No. Qty Description
1 FP578 2 Switch, DPDT, with cover
[ ] 1 Switch Rocker DPST W/Light 120
[ ] 1 Sheet, Instruction, Switch
3 78B 1 Light, red
3A 78 1 Light, green
5 248 1 Knob, red
5A FP544 1 Potentiometer, heat, w/wires & knob
[ ] 1 Potentiometer, 10K for Heat
[ ] 1 Knob, with Red Top for 1/4
[ ] 39in Wire, Yellow, 18 Gauge 500
[ ] 37in Wire, Red 18 Gauge
6 249 1 Knob, blue
6A FP543 1 Potentiometer, pump, w/wires & knob
7 2093A 1 Switch plate
8 4404D 1 Mating bar
9 2106 2 Handle
9A 1590 2 Grip, handle
10 2105 2 Wheel, handle
11 2026A 1 Float, electric, water level
12 801E 2 Hinge pin 7”
13 VUPE 1 Tank, Vacuum
13A VC-BLK1 1 Cover, for vacuum motors
14 2013A 2 Gasket, vacuum
14A 2112 2 Gasket, overflow protection
15 408E 2 Vacuum motor, 120V
15A 1589 2 Screen, 1/8 S/S mesh
16 2086A 1 Lid & ring, vacuum
[ ] 1 O-Ring for 2086A Lid
[ ] 1 Lid
[ ] 1 Mounting Plate
17 1074 1 Gasket, vacuum lid
18 805 1 Chain, 8”
19 907 1 Hose barb, 1-1/2”
20 1130 2 Strap, Velcro, 9”
21#56113071 1 Plug-Hose
22 1518 1 Hose Clamp
23 1060B 1 Hose, drain
24 HUPE 1 Tank, Holding
25 FP545 1 Lid and chain, Holding Tank
[ ] 1 Lid Rotomolded White
[ ] 1 Chain 8” w/ D Couplings
26 909A 1 Latch strike
28 1113 1 Hose barb, 90°, 1/2” hose
29 925 1 Hose, 3/8” ID X 17”
31 166 4 Hose clamp
33 946 1 Hose, 1/2” ID X 20”
34 207A 1 Filter, pump inlet
36 See Miscellaneous **
37 918 1 Heat Sink plate
38 FP361 1 Motor Speed Control PCB, pump
[ ] 1 Motor Speed Control
[ ] 1 Resistor-Horsepower .05 Ohm
[ ] 1 Instruction Sheet
40 FP225 1 Vacuum Motor Control PCB
41 2014 1 Fan, 120V
42 2015 1 Guard, fan
43 2B1 4 Screw, 6-32 X 2-1/4”
44 1057B 2 Power Cord, 12/3, 25 ft
45 1062 2 Receptacle, AC power in
46 1476 1 Strap, 17”
49 FP336 1 PCB mounting track, 4”
50 923B 1 Dual Cord Sensor PCB
51 198 1 Hose clamp
52 948B 1 Motor, DC, for pump



425-322-0133 / 800-257-7982 / FAX: 425-322-0136
11015 - 47th Ave. W. / Mukilteo, WA 98275
VISIT US AT: http://www.usproducts.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ServiceMASTER Clean Scrubber manuals
Popular Scrubber manuals by other brands

Nilfisk-Advance
Nilfisk-Advance Viper Fang 15B Guide to Machine Operation and Maintenance

Thermo Scientific
Thermo Scientific Dionex AutoTrace 280 Operator's manual

Crescent
Crescent SC351 troubleshooting guide

Floorpul
Floorpul ruby 45e Use and maintenance

Alto
Alto SCRUBTEC R 586 Operator's manual

Windsor
Windsor SC264 Operator instructions