Setolite ALDEBARAN 360 GRAD FLEX-C 2.0 User manual

Professional Lighting Solutions
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
360 GRAD FLEX-C 2.0
SETOLITE Lichttechnik GmbH
Bockhackerstr. 13 – 42499 Hückeswagen
Tel.: +49 21 92 - 9 36 24-0 – Fax: +49 21 92 - 9 36 24-25

2
DEUTSCH
Inhalt
Gültigkeit der Anleitung 2
Gewährleistung 3
Vor Gebrauch 3
Symbole der Anleitung 3
• GEFAHR! 3
• WARNUNG! 3
• VORSICHT! 3
• HINWEIS! 3
Sicherheitshinweise 4
Anwendungsbereich 4
Aggregatbetrieb 4
Inbetriebnahme 4
Installation (als Stativ-/ Mastleuchte) 5 - 6
• Ausrichten der Module 5 - 6
1. Module entsperren 5
2. Leuchte in der Neigung verstellen 5
3. Leuchte zusammenklappen 6
Installation (Hängebetrieb) 6
• Ausrichten der Module (Hängebetrieb) 6
1. Module entsperren 6
2. Leuchte in der Neigung verstellen 6
3. Leuchte zusammenklappen 6
Vorbereitung für den Betrieb 7
Bedienung 7
Störung 7
Reinigung und Pege 8
Wartung 8
Entsorgung 8
Rücknahme von Altgeräten 8
Technische Daten 8
Gültigkeit der Anleitung
Diese Gebrauchsanleitung ist gültig für Leuchten der Serie:
ALDEBARAN®360 GRAD FLEX-C 2.0
Typenbezeichnung und Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild.

3
DEUTSCH
Gewährleistung
Hinsichtlich Gewährleistung und Garantieregelungen
gelten die zum Zeitpunkt des Kaufs gültigen
AGBs.
Bitte beachten Sie auch unsere aktuellen Seiten im
Internet www.setolite.com
Vor Gebrauch
WICHTIG
VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN
AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
• Das Nichtbeachten dieser Gebrauchsanleitung
kann zu Verletzungen oder Beschädigungen
führen.
• Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur
Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese
Gebrauchsanweisung.
GEFAHR!
Macht auf gefährliche Situationen durch elektrischen
Strom aufmerksam. Bei Nichtbeachtung besteht
die Gefahr einer Verletzung oder Lebensgefahr.
WARNUNG!
Kennzeichnet Sicherheitshinweise, bei deren
Nichtbeachtung die Gefahr einer Verletzung
oder Lebensgefahr besteht.
VORSICHT!
Kennzeichnet Gefahren, die Beschädigungen des
Gerätes zur Folge haben können.
HINWEIS!
Hebt Tipps und andere nützliche Informationen
dieser Betriebsanleitung hervor.
Symbole in der Anleitung

4
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Dieses Qualitätsprodukt ist nach aktuellen, technischen
Standards gefertigt, geprüft und in einem sicherheits-
technisch einwandfreien Zustand ausgeliefert worden.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen
Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hin-
weise und Warnvermerke dieser Gebrauchsanweisung
beachten.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb
nicht mehr möglich ist, so ist die Leuchte außer Betrieb
zu setzen.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser
Betrieb nicht mehr möglich ist,
• wenn die Leuchte sichtbare Schäden aufweist,
• wenn die Leuchte nicht mehr ordnungsgemäß
arbeitet,
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen
Verhältnissen,
• nach schweren Transportbeanspruchungen.
In diesen Fällen ist die Leuchte zur Reparatur zu geben.
Eine Reparatur der Leuchte darf nur durch den Her-
steller, seinen Kundendienst oder eine Elektrofachkraft
erfolgen. Elektrofachkraft ist, wer aufgrund seiner
fachlichen Ausbildung, Kenntnissen und Erfahrungen
sowie Kenntnisse der einschlägigen Normen, die über-
tragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren
erkennen kann. Garantiereparaturen werden nur durch
den Hersteller ausgeführt.
VORSICHT!
Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom
Hersteller oder einem von ihm beauftragten
Servicetechniker oder einer vergleichbar
qualizierten Person ersetzt werden.
Anwendungsbereich
ALDEBARAN
®
Leuchten sind als Außen
beleuchtung für
Industrie, Handwerk, Werkstätten, Rettungsdienste,
Energieversorger, Bahn- und Verkehrsbetriebe usw.
einsetzbar. ALDEBARAN®
Leuchten
sind konzipiert,
um Ihnen eine optimale Beleuchtung direkt am Ar-
beitsplatz bereitzustellen.
Ein Betrieb in korrosiver oder explosionsgefährdeter
Umgebung ist nicht zulässig.
Aggregatbetrieb
Der elektrische Anschluss Ihres Produktes ist für das
Stromnetz vorgesehen. Falls Sie das Gerät bei Strom-
ausfall mit einem Aggregat/Notstromgenerator betrei-
ben wollen, muss dieses in seinen technischen Werten
(Frequenz, Spannung, Erdung) mit denen des Strom-
netzes übereinstimmen und mindestens der Leistungs-
aufnahme Ihres Geräts entsprechen. Hierbei sind auf-
tretende Einschaltströme zu berücksichtigen. Für die
Verwendung unserer Leuchte am Stromerzeuger ist ein
Synchrongenerator zu verwenden.
Empfohlene Generatorleistung: min. 3 KW
VORSICHT!
Beachten Sie hierzu unbedingt die Gebrauchsan-
weisung des Stromerzeugers und/oder ziehen Sie
autorisiertes Fachpersonal zu Rate.
Inbetriebnahme
Die Leuchte ist nur an Wechselstrom – mit Span-
nung gemäß Typenschild – an eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose anzuschließen.
Bitte beachten Sie, dass Ihre Anlage den einschlägigen
VDE-Richtlinien entspricht.
Bei Fragen diesbezüglich wenden Sie sich bitte an Ihren
E
nergieversorger oder Ihre Elektrofachkraft.
Selbstverständlich stehen wir Ihnen bei Rückfragen zur
Verfügung.
VORSICHT!
Bei Ausführungen der Leuchte mit anderen Steck-
systemen (nicht Schuko®), ist die Spannung gemäß
Typenschild zu beachten.
WARNUNG! Stolpergefahr!
Verlegen Sie die Kabel so, dass keine Stolperfallen
entstehen und Sie vor mechanischen Beschädigungen,
wie Abreißen oder Überfahren, geschützt sind.
Befestigen Sie die Kabel falls erforderlich mit Klebe-
band oder Kabelbindern.
• Stellen Sie sicher, dass die Leuchte vor Inbetrieb-
nahme sicher aufgestellt und befestigt ist.
• Vor Gebrauch der Leuchte ist evtl. die Schutzfolie
auf der Frontscheibe zu entfernen

5
DEUTSCH
Installation (als Stativ-/ Mastleuchte)
VORSICHT!
Die ALDEBARAN®360 GRAD FLEX-C 2.0 erfordert
zum einwandfreien Betrieb Raum-/ Umgebungs-
luft. Die Leuchte muss freistehend mit mindestens
0,5 m Abstand zu allen Seiten installiert werden.
Die Leuchte kann auf diversen Mast-/ Stativsystemen
betrieben werden. Hierzu steht eine Mastaufnahme an
der Leuchte zur Verfügung. Die Aufnahme ist für einen
DIN-Bolzen (d = 30 mm) geeignet.
VORSICHT!
Vergewissern Sie sich, dass das Stativ-/ Mastsystem
für das Gewicht der Leuchte ausgelegt ist. Für
einen sicheren Betrieb sind die Hinweise des
Stativ-/ Mastsystems unbedingt zu beachten.
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
Fixieren Sie unbedingt die Leuchte
mittels Sterngriff
nach dem Aufsetzen
auf Ihr Mast-/ Stativsystem. So
vermeiden Sie Unfälle.
WARNUNG! Stolpergefahr!
Verlegen Sie die Kabel so, dass keine Stolperfallen
entstehen und Sie vor mechanischen Beschädigungen,
wie Abreißen oder Überfahren, geschützt sind.
Befestigen Sie die Kabel falls erforderlich mit Klebe-
band oder Kabelbindern.
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
Bei Betrieb mit einem Stativ oder Mast ist zudem
darauf zu achten, dass dieser ausreichend standfest
ist. Es ist unbedingt darauf zu achten, dass es sich
um eine ebene Stelläche handelt. Neigungen sind
zu vermeiden.
Ausrichten der Module
Die ALDEBARAN®360 GRAD FLEX-C 2.0 Leuchte
besitzt vier einzelne Leuchtmodule, die sich mittels
Mechanik auf die Anforderungen des Einsatzortes ein-
stellen lassen. Hierzu lassen sich die Module nach Ent-
sperren auf die gewünschte Position zwischen 0 und
ca. 90° Neigung in mehreren Stufen verstellen.
1. Module entsperren
Bevor Sie die Leuchte in der Neigung verstellen
können (8-fach Rasterung), müssen die magnetisch
verriegelten Module entsperrt werden. Dazu fassen
Sie jedes einzelne Leuchtmodul mit beiden Händen
seitlich an und ziehen es zum Körper.
2. Leuchte in der Neigung verstellen
Um die Leuchte in die gewünschte Neigung zu
bringen (8-fach Rasterung), ziehen Sie den unteren
Rastbolzen und verschieben die Grundplatte nach
oben, bis die Module die gewünschte Neigung
erreichen. Zum Feststellen der eingestellten
Position muss der Rastbolzen in die vorgegebenen
Bohrungen einrasten.
Sterngriff
Bild 1 (Transportmodus) Bild 2
Grundplatte
unterer Rastbolzen

6
DEUTSCH
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
Der Rastbolzen des Schnellverschlusses muss in die
dafür vorgesehenen Position einrasten. So vermeiden
Sie Unfälle und Verletzungen.
3. Leuchte zusammenklappen
Die Leuchte lässt sich wieder in ihre Ausgangspo-
sition bringen, indem Sie die zuvor beschriebenen
Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchführen.
Installation (Hängebetrieb)
VORSICHT!
Die ALDEBARAN®360 GRAD FLEX-C 2.0 erfordert
zum einwandfreien Betrieb Raum-/ Umgebungs-
luft. Die Leuchte muss freistehend mit mindestens
0,5 m Abstand zu allen Seiten installiert werden.
HINWEIS!
Die Leuchte kann auch hängend betrieben werden.
Dies ist nur in Verbindung mit dem optionalen
Zubehör (Art.-Nr.: 1410926021) zulässig. Hierzu
ist die Ringmutter als Befestigung zu verwenden.
VORSICHT!
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Aufhängepunkt für
das Gewicht der Leuchte ausgelegt ist.
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
Fixieren Sie unbedingt den Sterngriff durch Fest-
drehen im Uhrzeigersinn. So vermeiden Sie Unfälle
und Verletzungen.
Ausrichten der Module (Hängebetrieb)
Die ALDEBARAN®360 GRAD FLEX-C 2.0 Leuchte
besitzt vier einzelne Leuchtmodule, die sich mittels
Mechanik auf die Anforderungen des Einsatzortes ein-
stellen lassen. Hierzu lassen sich die Module nach Ent-
sperren auf die gewünschte Position zwischen 0 und
ca. 90° Neigung in mehreren Stufen verstellen.
1. Module entsperren
Bevor Sie die Leuchte in der Neigung verstellen
können, müssen die magnetisch verriegelten
Module entsperrt werden. Dazu fassen Sie jedes
einzelne Leuchtmodul mit beiden Händen seitlich
an und ziehen es zum Körper.
2. Leuchte in der Neigung verstellen (Hängebetrieb)
Um die Leuchte in die gewünschte Neigung zu
bringen, ziehen Sie den oberen Rastbolzen heraus
und lassen die Leuchte in die gewünschte Neigung
ab. Zum Feststellen der eingestellten Position muss
der Rastbolzen in die vorgegebenen Bohrungen
einrasten.
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
Der Rastbolzen muss in der gewünschten Position
einrasten. So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen.
3. Leuchte zusammenklappen
Die Leuchte lässt sich wieder in ihre Ausgangsposition
bringen, indem Sie die zuvor beschriebenen Schritte
in umgekehrter Reihenfolge durchführen.
Sterngriff
Ringmutter
Bild 1 (Transportmodus) Bild 2
oberer Rastbolzen
Bohrungen

7
DEUTSCH
VORSICHT!
Leuchte darf nur mit der Originalzuleitung betrieben
werden, Zuleitung im Austausch/Reparatur nur über
Hersteller oder sein Servicevertreter zu beziehen
Bedienung
Die ALDEBARAN® 360 GRAD FLEX-C 2.0 Leuchte lässt
sich über die beiden Druckschalter und den Drehregler
(nur bei dimmbaren Versionen) auf der Bedieneinheit
steuern. Die Bedieneinheit ist in der Zuleitung integriert.
J
e Druckschalter werden zwei Leuchtmodule geschaltet
(ON/OFF).
Durch Drehen des Potentiometers mit dem Uhrzeiger-
sinn lässt sich die Beleuchtungsstärke erhöhen, entge-
gen dem Uhrzeigersinn lässt sich die Beleuchtungs-
stärke verringern (nur bei dimmbaren Versionen).
Bedieneinheit
Potentiometer
Druckschalter
ON / OFF
Vorbereitung für den Betrieb
Steckverbinder (nur -C Versionen):
Um die Zuleitung anzuschließen, stecken Sie den
Kabelstecker der Zuleitung in die Kabelbuchse der
Leuchte und drehen die Verschraubung im Uhrzeiger-
sinn zu. Um die Zuleitung zu trennen, drehen Sie den
Steckverbinder gegen den Uhrzeigersinn auf und zie-
hen die der Kabelstecker auseinander.
WARNUNG! Elektrischer Strom!
Vergewissern Sie sich, dass vor dem Verbinden
oder Trennen der Zuleitung die Leuchte vom
Versorgungsnetz getrennt ist.
Kabelstecker
(Leuchte)
Kabelbuchse
(Zuleitung)
Störung
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Ein Leuchtmodul ohne Funktion Defekt im Leuchtmodul Wenden Sie sich an Ihre Elektrofach-
kraft bzw. an den Hersteller
Zwei Leuchtmodule ohne Funktion Druckschalter AUS Überprüfen der Bedienelemente
(Druckschalter)
Alle vier Leuchtmodule ohne Funktion Keine Spannung Überprüfen Sie die Spannungsver-
sorgung
Leuchte lässt sich nicht dimmen Defekt des Drehreglers Wenden Sie sich an Ihre Elektrofach-
kraft bzw. an den Hersteller
Starke Abweichung in der Helligkeit
eines Leuchtmoduls
Defekt der aktiven Kühlung Wenden Sie sich an Ihre Elektrofach-
kraft bzw. an den Hersteller

8
DEUTSCH
Reinigung und Pege
Verwenden Sie zum Reinigen der Kunststoffteile/Metallteile keine Lösungsmittel, Alkohole oder sonstige Chemikalien.
Verwenden Sie zum Entfernen von Schmutz, Staub, Öl und Fett usw. ein weiches, trockenes und fusselfreies Tuch.
WARNUNG! Elektrischer Strom!
Vor jeder Reinigung und Pege ist grundsätzlich das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers vom Versorgungs-
netz zu trennen.
Wartung
Die Leuchte ALDEBARAN® 360 GRAD FLEX-C 2.0 wurde als wartungsfrei konzipiert. Es sind daher keine War-
tungsarbeiten notwendig. Das Produkt ist reparaturfähig. Einzelne Komponenten können im Bedarfsfall durch eine
Fachkraft ausgetauscht bzw. instand gesetzt werden.
WARNUNG! Elektrischer Strom!
Vor jeder Wartung ist grundsätzlich das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers vom Versorgungsnetz zu trennen.
Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt
werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung
weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stof ichen Ver-
wertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze
unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Rücknahme von Altgeräten
Wir kümmern uns um eine umweltverträgliche Entsorgung Ihrer Altgeräte, wenden Sie sich direkt an Ihr
SETOLITE Team!
Technische Daten
Typ
ALDEBARAN
®
360 GRAD
FLEX 960 2.0
ALDEBARAN
®
360 GRAD
FLEX
360 IP65
2.0
ALDEBARAN
®
360 GRAD
FLEX 600 COMPACT 2.0
Eingangsspannung 110-240 V AC
Frequenz 50/60 Hz
Aktive Kühlung Ja Nein Ja
Leistungsaufnahme ca. 960 W 500 W 600 W
Leuchtmittel 4 x LED-Modul à 240 W 4 x LED-Modul à 125 W 4 x LED-Modul à 150 W
Zulässige Betriebstemperatur -30 bis +40 °C
Schutzart IP54 IP65 IP54
Schutzklasse I
Abmessung (Ø x H) 235 x 812 mm 235 x 812 mm 235 x 537 mm
Gewicht ca. 21 kg 18 kg 15 kg

9
ENGLISH
Content
Validity of instruction 9
Warranty 10
Before use 10
Symbols in the instructions 10
• DANGER! 10
• WARNING! 10
• ATTENTION! 10
• INFORMATION! 10
Safety information 11
Field of application 11
Aggregate operation 11
Commissioning 11
Installation (as stand / mast luminaire) 12 - 13
• Adjustment of the modules 12 - 13
1. Unlocking the modules 12
2. Adjusting the luminaire’s inclination 12
3. Folding up the luminaire 13
Installation (suspended operation) 13
• Adjustment of the modules (suspension operation) 13
1. Unlocking the modules 13
2. Adjusting the luminaire’s inclination 13
3. Folding up the luminaire 13
Preparation for operation 14
Control unit 14
Malfunction 14
Cleaning and care 15
Maintenance 15
Disposal 15
Return old equipment 15
Technical data 15
Validity of instructions
These operating instructions are valid for luminaires of the series
ALDEBARAN®360 GRAD FLEX-C 2.0
Classication and item number are found on the type label.

10
ENGLISH
Warranty
With regard to warranty and guarantee regulations,
the terms and conditions valid at the time of
purchase apply.
Take a look at our latest sites at www.setolite.com/en
Before use
IMPORTANT
READ CAREFULLY BEFORE USE
KEEP FOR LATER REFERENCE
• Neglecting these instructions may lead to
injuries or damages.
• When leaving the device for other persons
to use, hand over the instructions as well.
Symbols in the instructions
DANGER!
Calls attention to dangerous situations with
electrical current. When neglected, there is a
danger of injuries or danger of life.
WARNING!
Labels safety guidelines which can cause dangers
of injuries or dangers of life when neglected.
ATTENTION!
Labels dangers that may lead to damages of the
product.
INFORMATION!
Highlights tips and other useful information of
these instructions.

11
ENGLISH
Safety information
This quality light was built according to the rules of
technology. The light was built, tested and delivered
in proper condition. To maintain this condition and
to ensure safe operation, the user must follow the in-
structions and warnings of the operating instructions.
If it is to assume that safe operation is no longer possible,
the lamp must be taken out of service.
It is to assume that a safe operation is not
possible
• if the illuminant shows visible damage
• if the illuminant is no longer working properly
• after prolonged storage under inconvenient
conditions
• after extreme transport damage
In these cases, the luminaire must be sent in for repair.
Repairs to the luminaire must be carried out only by
the manufacturer, his customer service department or
a qualied electrician. A qualied electrician has the
professional training, knowledge and experience, as
well as knowledge of the pertinent standards, to assess
the work they are required to carry out and recognize
possible hazards. Warranty repairs are carried out only
by the manufacturer.
ATTENTION!
The light source of this luminaire may only be re-
placed by the manufacturer or a service technician
appointed by him or a similarly qualied person.
Field of application
ALDEBARAN®luminaires are applicable as indoor
lighting and, depending on the model and product,
also as outdoor lighting for industry, crafts, workshops,
tents, rescue services, energy suppliers, rail and road
transport etc. ALDEBARAN®luminaires are developed
to offer you optimal illumination directly at the work-
place.
Aggregate operation
The electrical connection of your product is intended for
the mains. If you want to operate the product in a power
outage with an aggregate/emergency generator, its
technical values (frequency, voltage, grounding) have to
match with the ones of the mains and meet at least the
power input of your device.
Here, occurring inrush currents
have to be considered.
For the use of our luminaire at a
generator, a synchronous generator is to be used.
Recommended generator power: at least 3 KW
ATTENTION!
Please consider the operation instructions of the genera-
tor for this and/or ask a qualied electrician.
Commissioning
The
ALDEBARAN®360 GRAD FLEX-C 2.0
is only to
be connected to alternating current (AC) – with voltage
according to type plate – to a properly installed socket
with protective earth contact. Please make sure that your
installation meets the relevant national guidelines.
If you have any questions concerning this, please refer
to your energy supplier or your qualied electrician. Of
course we are also available for your questions.
ATTENTION!
When the luminaire is operated with other connector
systems (not Schuko®), the voltage according to the
type plate is to be considered.
WARNING! Tripping hazard!
Lay the cables in a way that no trip hazards occur
and that they are safe from mechanical damages
like tearing off or running over. If necessary, x the
cables with adhesive tape or cable ties.
• Make sure that the luminaire is set up and xed
safely before use.
• Before use of the luminaire, the protective foil
on the front screen is to be removed.

12
ENGLISH
Installation (as stand/mast luminaire)
ATTENTION!
The ALDEBARAN®360 GRAD FLEX-C 2.0 requires
room/ambient air for proper operation. The luminaire
has to be installed free-standing with at least 0.5 m
space to all sides.
The luminaire can be operated on several mast/stand
systems. Therefore, a mast support is available at
the luminaire. The support is suitable for a DIN bolt
(d = 30 mm).
ATTENTION!
Make sure that the tripod/mast system is designed
for the weight of the lamp. For safe operation, the
instructions of the tripod/mast system must be
observed.
WARNING! Risk of injury!
Implicitly x the luminaire with the star grip after
putting it on your mast/stand system. That way,
you avoid accidents.
WARNING! Tripping hazard!
Lay the cables in a way that no trip hazards occur
and that they are safe from mechanical damages
like tearing off or running over. If necessary, x the
cables with adhesive tape or cable ties.
WARNING! Risk of injury!
When using a tripod or mast, make sure that it is
sufciently stable. It is important to make sure that it
is a level footprint. Inclinations are to be avoided.
Adjustment of the modules
The ALDEBARAN
®
360 GRAD FLEX-C 2.0 luminaire has
four single light modules that can be adjusted via me-
chanics for the requirements of the work place.
Therefore, the modules can be adjusted to the re-
quired position between 0 and approx. 90° of inclina-
tion after unlocking.
1. Unlocking of the modules
Before you can adjust the inclination of the luminaire
(8-fold latching), the magnetically locked modules
must be unlocked. To do this, grasp each individual
light module with both hands at the side and pull
it towards your body.
2. Adjusting the luminaire’s inclination
In order to adjust the lamp to the right inclination
(8-fold screening), pull the lower detent pin and
move the base plate upwards until the required
inclination of the modules is achieved. For xing
of the adjusted position, the detent pin has to lock
into the default hole.
Star grip
Picture 1 (transport mode) Picture 2
Base plate
Lower detent pin

13
ENGLISH
WARNING! Risk of injury!
The detent pin must lock into the required position.
That way, you avoid accidents and injuries.
3. Folding up the luminaire
The luminaire can be put again into its initial
position by carrying out the steps described above
in reverse order.
Installation (suspended operation)
ATTENTION!
The ALDEBARAN®360 GRAD FLEX-C 2.0 requires
room/ambient air for proper operation. The luminaire
has to be installed free-standing with at least 0.5 m
space to all sides.
INFORMATION!
The luminaire can also be used in suspended
mode. This is only permitted in conjunction with
the optional accessory (Item no.: 1410926021).
For this purpose, the ring nut is to be used as a
xture.
ATTENTION!
Make sure that your suspension point is designed
for the weight of the light.
WARNING! Risk of injury!
Implicitly x the luminaire with the star grip by
tightening it clockwise. That way, you avoid
accidents and injuries.
Adjustment of the modules
(suspended operation)
The ALDEBARAN®360 GRAD FLEX-C 2.0 luminaire
has four single light modules that can be adjusted via
mechanics for the requirements of the worksplace.
Therefore, the modules can be adjusted to the re-
quired position between 0 and approx. 90° of inclina-
tion after unlocking.
1. Unlocking of the modules
Before you can adjust the inclination of the luminaire
(8-fold screening), the magnetically locked modules
need to be unlocked. To do this, grasp each individual
light module with both hands at the side and pull it
towards your body.
2. Adjusting the luminaire’s inclination (suspended
operation)
In order to adjust the required inclination, pull out the
upper detent pin and lower the luminaire to the re-
quired inclination. For xing of the adjusted position,
the detent pin has to lock into the default hole.
WARNING! Risk of injury!
The detent pin must lock into the required position.
That way, you avoid accidents and injuries.
3. Folding up the luminaire
The luminaire can be put again into its initial
position by carrying out the steps described above
in reverse order.
Star grip
Ring nut
Picture 1 (transport mode) Picture 2
Upper detent pin
Holes

14
ENGLISH
ATTENTION!
Luminaire may only be operated with the original
supply cable, supply line in replacement/repair
only from manufacturer or his service representative.
Control unit
The ALDEBARAN
®
360 GRAD FLEX-C 2.0 luminaire can
be controlled via the two switches and the rotary
knob
(only with dimmable versions) on the control unit. The
control unit is integrated into the supply line.
With every switch, two light modules are switched
(ON/OFF).
By turning the potentiometer clockwise, the illuminance
l
evel can be increased, counter clockwise lowers the
illuminance level (only with dimmable versions).
Control unit
Potentiometer
Switch ON/OFF
Preparation for operation
Connectors (only -C versions):
To connect the supply lead, insert the cable connector
of the lead into the cable socket of the luminaire
and turn it clockwise. To disconnect the lead, turn the
connector counterclockwise and pull out the cable
connector.
WARNING! Electrical current!
Make sure that the luminaire is disconnected from the
mains supply before connecting or disconnecting
the
supply line.
Malfunction
Error Possible cause Solution
One light module without function Defect in light module Ask your trained electrician or the
manufacturer
Two light modules without function Switch OFF Check the control elements (switches)
All four light modules without function No voltage Check the voltage supply
Luminaire cannot be dimmed Defect of the rotary knob Ask your trained electrician or the
manufacturer
Extreme discrepancy in the brightness
of one light module
Defect of the active cooling Ask your trained electrician or the
manufacturer
Cable plug
(illuminant)
Cable connector
(supply line)

15
ENGLISH
Cleaning and care
For cleaning the plastic/metal parts, do not use any solvents, alcohols or other chemicals. For removing dirt,
dust, oil, grease etc., use a soft, dry and lint-free cloth.
WARNING! Electrical current!
Before every cleaning, the device must generally be disconnected from the supply grid by pulling out the grid
plug.
Maintenance
Die Leuchte ALDEBARAN® 360 GRAD FLEX-C 2.0
luminaire was designed to be maintenance-free. Therefore, no
maintenance work is necessary.
The product is repairable. Individual components can be replaced or repaired by a
specialist if necessary.
WARNING! Electrical current!
Before every maintenance, the device must generally be disconnected from the supply grid by pulling out the
grid plug.
Disposal
At the end of its useful life, this product must not be disposed of together with normal household waste,
but has to be dropped off at a collection centre for the recycling of electrical and electronic devices. This
is indicated by the symbol on the product, on the instruction manual or on the packaging.
The materials of which this product is made are recyclable pursuant to their labelling. With the reuse,
the recycling of the materials or other forms of scrap usage you are making an important contribution to the
protection of the environment. Please ask your local administration ofce for the appropriate disposal centre.
Return old equipment
We take care of eco-friendly disposal of your old equipment, refer directly to your SETOLITE team!
Technical data
Type
ALDEBARAN
®
360 GRAD
FLEX 960 2.0
ALDEBARAN
®
360 GRAD
FLEX 360 IP65 2.0
ALDEBARAN
®
360 GRAD
FLEX 600 COMPACT 2.0
Input voltage 110-240 V AC
Frequency 50/60 Hz
Active cooling Yes No Yes
Power consumption approx. 960 W 500 W 600 W
Illuminant
4 x LED module à 240 W
4 x LED module à 125 W
4 x LED module à 150 W
Permissible operation temperature
-30 to +40 °C
IP code IP54 IP65 IP54
Class of protection I
Dimensions (Ø x H) 235 x 812 mm 235 x 812 mm 235 x 537 mm
Weight approx. 21 kg 18 kg 15 kg

All rights, including translation, are reserved. Reproduction of any kind, for example photocopying, microlm or data processing
equipment are forbidden without the written permission of the publisher. Reprint, also partly is forbidden. The operating
instructions reect the current technical state of printing. Changes in technology and equipment, as well as errors and omissions
are reserved.
© SETOLITE Lichttechnik GmbH
Alle Rechte, einschließlich Übersetzung behalten wir uns vor. Die vollständige oder teilweise Vervielfältigung ist nur mit schrift-
licher Genehmigung des Herausgebers zulässig. Die Angaben in diesem Dokument entsprechen dem technischen Stand bei
Drucklegung, Änderungen in Technik und Ausstattung, sowie Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.
DEUTSCHENGLISH
Rev. 1.1 - 12.07.2021
www.setolite.com
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Setolite Work Light manuals
Popular Work Light manuals by other brands

Powerfix Profi
Powerfix Profi 306956 Operation and safety notes

Hella
Hella OVAL 100 XENON Mounting instructions

Ayce
Ayce 804005 Original instruction manual

GlacialTech
GlacialTech GL-FL55 Series user manual

brennenstuhl
brennenstuhl ML SN 4005 V2 IP 54 operating instructions

HIKOKI
HIKOKI UB18DB Handling instructions