SHARKS SH 3.6Li Installation instructions

Návod na obsluhu a údržbu
Akumulátorová lepící pistole SH 3.6Li
Obj. číslo SHK514
Dovozce pro ČR a SR: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary
PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Upozornění:
Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech
bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí.
Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání, nejedná se o profi řadu!
Návod je přeložen z původního návodu k použití.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 2
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si zakoupilAkumulátorovou lepící pistoli Sharks, model SH 3,6 Li. Vaše nová
lepící pistole byla vyrobena tak, aby splňovala nároky na vysoký standard, provozní spolehlivost,
snadnou obsluhu a bezpečnost uživatele.
Výrobce (producer): Ningbo Weilder Electric Appliance Co., Ltd.
Při správné péči Vám poskytne stabilní a spolehlivý výkon. Pokud jí budete používat správněa pouze
k určenému účelu hobby využití, užijete si roky bezpečného provozu.
UPOZORNĚNÍ
Před použitím Vašeho nového výrobku SHARKS si pečlivěpřečtěte tento
Návod na obsluhu a údržbu. Věnujte zvláštní pozornost všem
UPOZORNĚNÍM a VAROVÁNÍM.
Váš SHARKS produkt má mnoho vlastností, které Vaši práci ulehčí a zrychlí.
Při vývoji tohoto produktu byla věnována velká pozornost bezpečnosti,
provozu a spolehlivosti, s ohledem na jednoduchou údržbu a provoz.
VŠEOBECNÉ UPOZORNĚNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
●Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a všechny pokyny. Nedodržení varování a pokynůmůže
vést k elektrickému šoku, požáru a / nebo vážnému zranění.
●Tato lepicí pistole a tato nabíječka nejsou určeny pro děti a osoby s fyzickými, smyslovými nebo
duševními omezeními nebo s nedostatkem zkušeností nebo znalostí.
●Tuto lepicí pistole a nabíječku smí používat děti od 8mi let pod dozorem zkušené osoby. Osoby,
které mají fyzické nebo duševní omezení nebo nedostatek zkušenosti nesmí přístroj používat. Pistoli
nepoužívejte pokud jste pod vlivem léků, alkoholu nebo drog.
●Dohlížejte na děti, aby si s pistolí, baterií a nabíječkou nehrály. Tento přístroj není hračka.
●Čištění a údržbu smí provádět pouze zaškolená osoba, která je seznámená s tímto návodem.
●Nedovolte, aby přístroj používaly osoby, které nejsou obeznámeny s tímto návodem k obsluze.
●Před každým použitím zkontrolujte pistoli, lepidlo, nabíječku, kabel i zástrčku. Pokud zjistíte jakékoliv
poškození nebo pistole není kompletní, přístroj nepoužívejte a kontaktujte autorizovaný servis Sharks.
Používejte pouze originální náhradní díly a originální příslušenství.
●Nenechávejte pistoli zapnutou bez dozoru. Jakmile pistoli nepoužíváte, odpojte od ní baterii.
Chraňte lepicí pistoli proti teplu, např.: proti nepřetržitému slunečnímu záření, ohni, voděa
vlhkosti. Hrozí nebezpečí výbuchu.
●Nedotýkejte se horké trysky a silikonového krytu. Hrozí nebezpečí popálení.
●Lepicí pistoli nabíjejte pouze dodanou nabíječkou. Pokud použijete jinou než originální nabíječku,
může dojít ke vzniku požáru.
●Jakékoliv zásahy do přístroje a opravy smí provádět v záruční doběpouze autorizovaný servis
Sharks. Tím se zajistí bezpečnost při následném používání. Přístroj smí používat pouze kvalifikovaný
personál.
●Po použití položte lepicí pistoli na bezpečné místo a nechte ji úplněvychladnout. Horká tryska může
způsobit popáleniny nebo požár. Pistoli ukládejte po dostatečném vychladnutí.
●Baterie obsahuje kapaliny. Pokud by došlo k náhodnému kontaktu s kapalinou, okamžitěpostižené
místo opláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Baterii udržujte mimo dosah slunečního
záření, vody a vlhka.
●Je vhodné používat pracovní rukavice se zvýšenou tepelnou odolností.
●Nikdy nenechávejte lepící pistoli bez dozoru.
●Nevdechujte výpary vznikající při lepení. Zajistěte dostatečné větrání.
●Nikdy se nepokoušejte vkládat do lepící pistole jakékoliv jiné materiály, např. voskové pastelky,
tmely, svíčky atd.
●Lepící tryska zůstává horká ještěněkolik minut po vypnutí pistole.
●Nikdy nechlaďte trysku v žádné kapalině.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 3
Bezpečnostní upozornění pro nabíječku baterií
Chraňte nabíječku před deštěm a vlhkostí. Při vniknutí vody do baterie ji nepoužívejte. Hrozí
riziko úrazu elektrickým proudem.
●Nabíjejte pouze dodanou baterii. Baterie musí odpovídat nabíjecímu napětí nabíječky. V případě
použití jiné baterie hrozí vznik výbuchu.
●V případěpoškození nebo nesprávného použití baterie mohou být vypouštěny výpary. Vyvětrejte
pracovní oblast a vyhledejte lékařskou pomoc. Výpary mohou dráždit dýchací systém.
Používejte pouze originální nabíječku.
●Při špatném skladování a používání baterie se může výraznězkrátit její životnost.
●Před použitím nabíječky zkontrolujte, zda parametry zásuvky odpovídají údajům na typovém štítku
nabíječky.
●Nabíječka není určena pro provoz na náhradních zdrojích elektrické energie bez stabilizace napětí
(s kolísajícím napětím) jako jsou elektrocentrály aj.
●Při nabíjení baterie ji nezakrývejte a udržujte ji mimo dosah tepelných zdrojů.
●Nabíječku nikdy neodpojujte táhnutím za kabel.
●Pokud je nabíječka nebo baterie poškozená, nepoužívejte je a kontaktujte servis Sharks.
●Pokud má lepící pistole poškozený spínač, pistoli nepoužívejte a kontaktujte servis Sharks.
●Nikdy nepoužívejte pistoli, pokud má poškozený spínač, není kompletní nebo vykazuje abnormální
funkci.
●Nabíječku ani baterii nerozebírejte.
●Vždy používejte schválený prodlužovací kabel. Před použitím zkontrolujte prodlužovací kabel, zda
nejeví známky poškození, opotřebení nebo stárnutí. Pokud je prodlužovací kabel poškozený,
nepoužívejte jej. Proudový chráničsnižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Zamýšlené použití
lepidlo je určené pro lepení např.: papíru, lepenky, korku, dřeva, kůže, textilií, pěny, plastů(PE, PP,
PRFE, styropor, měkké PVC), keramiky, porcelánu, kovu a kamene.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 4
POPIS
1. lepící tryska 6. LED indikátor
2. silikonové víčko 7. tlačítko ON/OFF
3. tlačítko pro vytlačování lepidla 8. tlačítko nabíjení baterie
4. tavná tyčinka 9. nabíjecí konektor
5. otvor pro zasunutí tavné tyčinky 10. otvor pro nabíjení

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 5
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
napětí článku: 3,6 V
výkon: 10 W
doba nažhavení: 15 sekund
tok lepidla: 8-10 g/min
teplota nažhavení: 170 °C
lepící tyčinka (průměr): 7 mm
kapacita baterie: 1500 mAh
typ baterie: Li-Ion
doba nabíjení: 2 hod
doba provozu: 25 min
LED indikace žhavení
rozměry produktu: 18,4x14,8x4,8 cm
rozměry balení: 21x5,5x16 cm
hmotnost produktu: 280 g
hmotnost balení: 354 g
příslušenství: nabíjecí adaptér, baterie, 3x lepící tyčinka
NABÍJENÍ
Nabíjení akumulátoru (viz obrázek A)
Dodržujte síťové napětí! Napětí napájení musí odpovídat údajům uvedeným na typovém štítku
nabíječky. Nabíjení baterie trvá 2 hodiny.
Pistoli nelze během nabíjení použít. Pokud během nabíjení pistole nefunguje, není poškozená
Indikátor nabíjení
Zapojte nabíječku do zásuvka a poté do pistole.
Po ukončení nabíjení odpojte nabíječku z elektrické sítě.
Chraňte nabíječku před vlhkem a vodou.
Dodržujte pokyny k likvidaci baterie, nabíječky a přístroje.
●Upozornění: Nabíječka i akumulátor se při nabíjení zahřívá. Je to normální stav, nejedná se o
závadu.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 6
PRACOVNÍ OPERACE
Zapnutí
Pro zapnutí pistole stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí (7) dokud se nerozsvítí červená kontrolka.
Vypnutí
Pro vypnutí stiskněte tlačítko ON/OFF (7), dokud indikátor nezhasne.
Automatické vypnutí
Poznámka: pokud se lepidlo nepoužívá déle než 5 minut, automaticky se vypne.
●Po použití položte pistoli na bezpečné místo a nechte ji vychladnout. Horká tryska může způsobit
popáleniny nebo poškození okolního majetku.
Upozornění!
Nedovolte, aby se horké lepidlo nebo hrot trysky dostaly do kontaktu s jinými osobami, dětmi nebo
zvířaty. Špička lepidla a hubice dosahuje teploty cca 170°C. Pokud přijde horké lepidlo do kontaktu
s pokožkou, držte postiženou oblast bezprostředněpod proudem studené vody několik minut.
Nepokoušejte se odstraňovat lepidlo z pokožky.
Praktické rady
Materiál/obrobek Doporučení
velké plochy, dlouhé
obrobky aplikujte lepidlo ve forměbodů
pružné materiály
(například textilie) aplikujte lepidlo v linkách
●Používejte pouze lepidla doporučená výrobcem (viz popis výrobku).
●Spoje se pod vlivem vlhkosti se mohou uvolnit.
Přípravky pro lepení
●Povrchy, které se mají lepit, musí být čisté, suché a bez mastnot.
●Materiály, které se mají lepit a povrch, na kterém pracujete nesmí být hořlavý.
●Zkontrolujte vhodnost tepelněcitlivých materiálůnejprve na zkušebním obrobku.
●Teplota okolí a obrobku, které se mají lepit, nesmí být nižší než +5°C a vyšší než +50°C.
●Materiály, jako je kov, které rychle ochlazují lepidlo, by měly být předehřívány horkovzdušnou pistolí.
Lepení
●Vložte vhodnou lepící tyčinku (4) do otvoru na zadní straněpistole.
●Zapněte pistoli a nechte ji zahřát (viz zapnutí)
Pistole je připravena k provozu cca za 15 sekund.
●Stiskněte mírným tlakem tlačítko pro vytlačování lepidla (3).

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 7
●Po nanesení lepidla okamžitěpřitlačte povrchy, které se mají lepit dohromady. Doporučujeme
slepené vrstvy vystavit zatížení po dobu chlazení lepidla cca 2 minuty.
●Odstraňte zbytky lepidla po ochlazení tupým předmětem. V případěpotřeby lze lepené vrstvy opět
oddělit za použití tepla.
●Na čištění lepených ploch nepoužívejte hořlavá rozpouštědla. Zbytky rozpouštědla se mohou vznítit
při styku s horkým lepidlem nebo mohou vznikat nebezpečné výpary.
POZOR: Zbytky lepidla nelze odstranit z oblečení a jiných textilií.
●Lepené vrstvy mohou být natřeny.
●Rychlost průtoku lepidla je závislá na tom, jak velký tlak je vyvíjen na spoušť.
●Nemačkejte spoušťpříliš silně. Uvnitřtělesa dojde k velkému nárůstu tlaku a i po uvolnění spouště
může lepidlo ještěchvíli intenzivněvytékat.
●I při uvolnění spoušti může docházet k odkapávání lepidla z důvodu stalého ohřevu. Nejedná se o
závadu. Pokud pistoli několik minut nebudete používat, vypněte ji.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Příčina Řešení
Lepidlo je vyčerpáno Vložte nové lepidlo
Průměr lepidla je příliš velký
nebo malý Použijte doporučené originální
lepidlo
Použijte doporučené originální
lepidlo
Lepidlo se nepohybuje
Lepidlo je příliš krátké
Vložte nové lepidlo
Lepidlo vypadává z lepicí
pistole Průměr lepidla je příliš malý Použijte doporučené originální
lepidlo
Po uvolnění spínače posuvu
lepidla lepidlo se stále uvolňuje
po kapkách
Teplota tání lepidla je příliš
nízká Použijte doporučené originální
lepidlo
Pistole nepřetržitěkape, aniž by
došlo ke stisknutí spínače
posuvu lepidla
Teplota tání lepidla je příliš
nízká Použijte doporučené originální
lepidlo
Pistole je zablokovaná lepidlem,
které se posouvá směrem vzad Průměr lepidla je příliš malý
nebo teplota tání lepidla je příliš
nízká
Použijte doporučené originální
lepidlo
Teplota tání lepidla je příliš
nízká Počkejte, až uplynula doba
ohřevu lepidla
Lepidlo neteče rovnoměrně
Průtok není jednotný Spínačtiskněte pomalu, aby se
lepidlo tlačilo z pistole
rovnoměrně
Stiskněte spínačpomalu a
rovnoměrně
Obrobky k soběpřilepte rychleji
Povrch lepidla je spojen pouze
na jedné straněLepidlo již bylo částečně
ochlazeno před zahájením
lepení Povrch lepidla předehřejte
teplovzdušným ventilátorem
Povrch je mastný nebo příliš
hladký Utřete povrch nebo jej mírně
zdrsněte
Materiál obrobku je zaprášený Vyčistěte povrch
Po ochlazení dochází
k přerušení lepidla
Materiál obrobku není vhodný Lepení není vhodné.
Použijte speciální lepidlo
Lepená vrstva ve vlhkém
prostředí se rozpíná Vlhkost způsobuje rozpínání
lepené vrstvy Lepení není vhodné.
Použijte speciální lepidlo
Lepená vrstva na podrážce bot
se rozpíná Vlhkost způsobuje zvětšení
kůže a klouzání lepené vrstvy Lepení není vhodné.
Použijte speciální lepidlo
Po dokončení nanášení je
lepidlo stále posouváno
(stisknutý spínač)
Přerušte posun lepidla mírně
před ukončením aplikace
lepidla
Při vyjímání lepicí pistole se na
konci lepení táhnout
vlákna/struny lepidla Tryska nebyla utřena Na konci lepení před
odstraněním lepicí pistole z
místa lepení otřete trysku o
obrobek

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 8
Obrobek se roztaví Obrobek se skládá z materiálu,
který se taví při nízké teplotě,
např. pěnového polystyrenu
Lepení není vhodné.
Použijte speciální lepidlo
Nedržte obrobek v rukouLepidlo proniká papírem při
aplikaci Naneste lepidlo s obrobkem
umístěným na tepelněodolném
silikonovém polštářku nebo
podkladu
Nedržte obrobek v rukouLepidlo proniklo textilií při
aplikaci Naneste lepidlo s obrobkem
umístěným na tepelněodolném
silikonovém polštářku nebo
podkladu
Nedržte obrobek v rukou
Naneste lepidlo s obrobkem
umístěným na tepelněodolném
silikonovém polštářku nebo
podkladu
Spálené prsty od nanášení
lepidla
Kovový obrobek se zahřívá
Upněte obrobek
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Varování! Před každou údržbou nebo čištěním vypněte přístroj a odpojte baterii.
Pro bezpečný provoz udržujte přístroj a lepidlo čisté.
●Pokud lepicí tyčinka nejde odstranit ze zadního otvoru lepicí pistole, můžete jej odstranit tupým
předmětem. Nepoužívejte rozpouštědlo.
●Lepicí trysku pistole čistěte průběžněpři provozu bavlněnou tkaninou. Nikdy neponořujte lepící
pistoli do žádné kapaliny
SKLADOVÁNÍ
Tavnou lepící pistoli skladujte vždy vychladlou, na suchém a chladném místěmimo dosah dětí a
nepovolaných osob.
SYMBOLY
Odpovídá směrnicím EU
Před použitím si přečtěte návod k obsluze
Nedotýkejte se horkého povrchu
Používejte ochranné pracovní pomůcky
Dvojitá izolace
Určeno pouze pro vnitřní použití

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 9
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY SHARKS
Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta
originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi
(soukromé osobě) poskytována záruční doba 24 měsícůode dne nákupu. Pro firemní zákazníky
(IČO) je poskytována záruční doba 12 měsícůode dne nákupu. Výrobce garantuje životnost 6 měsíců
na baterii ode dne nákupu.
V záruční doběautorizovaný servis Sharks bezplatněodstraní veškeré vady produktu způsobené
výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních
vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případěrealizace všech servisních zásahůna
nářadí v autorizovaném servisu.
Záruka zaniká v těchto případech:
●jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání výrobku;
●výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze;
●závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetnězásahu a úprav neautorizovaným
servisem);
●poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením výrobku nevhodným
povětrnostním podmínkám;
●výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele, dle posouzení servisního střediska běžná údržba
výrobku, např. promazání, vyčištění stroje není považována za záruční opravu.
Servis ČR:
Servis Sharks, telefonní čísla: +420 774 335 397; +420 774 416 287, +420 731 613 899
Adresa: Steen QOS, s.r.o., Vojkovice 58, 362 73
E-mail: servis@sharks-cz.cz, reklamace@sharks-shop.cz
Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případněpředejte výrobek přímo do servisu (nejlépe
v originálním balení Sharks a se všemi potřebnými podklady pro posouzení reklamace – kopie
kupního dokladu a vyplněný reklamační list).
Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace.
Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu, který je součástí tohoto manuálu.
Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem (obchodníkem) po odevzdání
opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnůk posouzení reklamace z hlediska
nároku na bezplatnou opravu (náhradu) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit
kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádněvyplnit záruční list.
Tento produkt nevhazujte do komunálního směsného odpadu. Spotřebitel je
povinný odevzdat toto zařízení na sběrném místě, kde se zabezpečuje recyklace
elektrických nebo elektronických zařízení. Další informace o separovaném sběru
a recyklaci získáte na místním obecním úřadě, firmězabezpečující sběr vašeho
komunálního odpadu nebo v prodejně, kde jste produkt koupili.
AKU NÁŘADÍ: výrobek obsahuje elektrické/elektronické součásti a provozní náplně, které jsou
nebezpečným odpadem. Podle 2012/19/ES se elektrická a elektronická zařízení nesmí vyhazovat do
směsného odpadu, ale je nutné je odevzdat k ekologické likvidaci do sběrného místa. Informace Vám
podá obecní/městský úřad.
BATERIE: obsahuje náplně, které jsou škodlivé pro životní prostředí. Proto ji odevzdejte k recyklaci.
Podle 2006/66/ES musí být vadné nebo opotřebované baterie odevzdány k ekologické recyklaci.
Informace o sběrných místech obdržíte na obecním úřadu.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 10
Záruční list
Záručný list/Karta garancvina
Jótállási levél/Garantieschein
Výrobek
Výrobok
Typ/Serie
Typ/Serie
Razítko/podpis
Pečiatka a podpis
Datum
Dátum
Číslo výrobku
1.oprava
2.oprava
3.oprava

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 11
Návod na obsluhu a údržbu
Akumulátorová lepiaca pištoľSH 3.6Li
Obj. číslo SHK514
Dovozca: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Česká republika
PLASTOVÝ/KARTÓNOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA!
Upozornenie:
Pred použitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých
bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií.
Tento výrobok je určený pre hobby a kutilské používanie, nejedná sa o
profesionálnu radu!
Návod je preložený z pôvodného návodu na použitie

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 12
Vážený zákazník,
ďakujeme Vám, že ste si zakúpil Akumulátorovú lepiacu pištoľSharks, model SH 3,6 Li. Vaša nová
lepiaca pištoľbola vyrobená tak, aby spĺňala nároky na vysoký štandard, prevádzkovú spoľahlivosť,
jednoduchú obsluhu a bezpečnosťpoužívateľa.
Výrobca (producer): Ningbo Weilder Electric Appliance Co., Ltd.
Pri správnej starostlivosti Vám poskytne stabilný a spoľahlivý výkon. Pokiaľjej budete používať
správne a iba na určený účel hobby využitie, užijete si roky bezpečnej prevádzky.
UPOZORNENIE
Pred použitím Vášho nového výrobku SHARKS si starostlivo prečítajte tento
Návod na obsluhu a údržbu. Venujte zvláštnu pozornosťvšetkým
UPOZORNENÍM a varovaním.
Váš SHARKS produkt má mnoho vlastností, ktoré Vašu prácu uľahčia a
zrýchli. Pri vývoji tohto produktu bola venovaná veľká pozornosťbezpečnosti,
prevádzky a spoľahlivosti, s ohľadom na jednoduchú údržbu a prevádzku.
VŠEOBECNÉ UPOZORNENIE A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
●Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a všetky pokyny. Nedodržanie pokynov môže viesťk
elektrickému šoku, požiaru a / alebo vážnemu zraneniu.
●Táto lepiaca pištoľa táto nabíjačka nie sú určené pre deti a osoby s fyzickými, zmyslovými alebo
duševnými obmedzeniami alebo s nedostatkom skúseností alebo znalostí.
●Túto lepiaca pištoľa nabíjačku smie používaťdeti od 8mi rokov pod dozorom skúsenej osoby.
Osoby, ktoré majú fyzické alebo duševné obmedzenia alebo nedostatok skúsenosti nesmie prístroj
používať. Pištoľnepoužívajte ak ste pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog.
●Dohliadajte na deti, aby si s pištoľou, batériou a nabíjačkou nehrali. Tento prístroj nie je hračka.
●Čistenie a údržbu môže vykonávaťiba zaškolená osoba, ktorá je oboznámená s týmto návodom.
●Nedovoľte, aby prístroj používali osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom na obsluhu.
●Pred každým použitím skontrolujte pištoľ, lepidlo, nabíjačku, kábel i zástrčku. Ak zistíte akékoľvek
poškodenie alebo pištole nie kompletný, prístroj nepoužívajte a kontaktujte autorizovaný servis
Sharks. Používajte len originálne náhradné diely a originálne príslušenstvo.
●Nenechávajte pištoľzapnutú bez dozoru. Akonáhle pištoľnepoužívate, odpojte od nej batériu.))
Chráňte lepiacu pištoľproti teplu, napr .: proti nepretržitému slnečnému žiareniu, ohňu, vode
a vlhkosti. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
●Nedotýkajte sa horúcej trysky a silikónového krytu. Hrozí nebezpečenstvo popálenia.
●Lepiaca pištoľnabíjajte iba dodanou nabíjačkou. Ak použijete inú ako originálnu nabíjačku, môže
dôjsťk vzniku požiaru.
●Akékoľvek zásahy do prístroja a opravy môže vykonávaťv záručnej dobe iba autorizovaný servis
Sharks. Tým sa zaistí bezpečnosťpri následnom používaní. Prístroj smie používaťiba kvalifikovaný
personál.
●Po použití položte lepiacej pištoli na bezpečné miesto a nechajte ju úplne vychladnúť. Horúca tryska
môže spôsobiťpopáleniny alebo požiar. Pištoľukladajte po dostatočnom vychladnutí.
●Batéria obsahuje kvapaliny. Ak by došlo k náhodnému kontaktu s kvapalinou, okamžite postihnuté
miesto opláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. Batériu udržujte mimo dosahu slnečného
žiarenia, vody a vlhka.
●Je vhodné používaťpracovné rukavice so zvýšenou tepelnou odolnosťou.
●Nikdy nenechávajte lepiacu pištoľbez dozoru.
●Nevdychujte výpary vznikajúce pri lepení. Zaistite dostatočné vetranie.
●Nikdy sa nepokúšajte vkladaťdo lepiacej pištole akékoľvek iné materiály, napr. Voskové pastelky,
tmely, sviečky atď.
●Lepiaca tryska zostáva horúca ešte niekoľko minút po vypnutí pištole.
●Nikdy nevychladzujte trysku v žiadnej kvapaline.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 13
Bezpečnostné upozornenia pre nabíjačku batérií
Chráňte nabíjačku pred dažďom a vlhkosťou. Pri vniknutí vody do batérie ju nepoužívajte.
Hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nabíjajte iba dodávanú batériu. Batéria musí zodpovedaťnabíjaciemu napätie nabíjačky. V prípade
použitia inej batérie hrozí vznik výbuchu.
●V prípade poškodenia alebo nesprávneho použitia batérie môžu byťvypúšťané výpary. Vyvetrajte
pracovnú oblasťa vyhľadajte lekársku pomoc. Výpary môžu dráždiťdýchací systém.
Používajte iba originálnu nabíjačku.
●Pri zlom skladovaní a použivanie batérie sa môže výrazne skrátiťjej životnosť.
●Pred použitím nabíjačky skontrolujte, či parametre zásuvky zodpovedajú údajom na typovom štítku
nabíjačky.
●Nabíjačka nie je určená pre prevádzku na náhradných zdrojoch elektrickej energie bez stabilizácie
napätia (s kolísajúcim napätím) ako sú elektrocentrály aj.
●Pri nabíjaní batérie ju nezakrývajte a udržujte ju mimo dosahu tepelných zdrojov.
●Nabíjačku nikdy neodpájajte ťahaním za kábel.
●Ak je nabíjačka alebo batéria poškodená, nepoužívajte ich a kontaktujte servis Sharks.
●Ak má lepiace pištole poškodený spínač, pištoľnepoužívajte a kontaktujte servis Sharks.
●Nikdy nepoužívajte pištoľ, ak má poškodený spínač, nie je kompletný alebo vykazuje abnormálne
funkciu.
●Nabíjačku ani batériu nerozoberajte.
●Vždy používajte schválený predlžovací kábel. Pred použitím skontrolujte predlžovací kábel, či nejaví
známky poškodenia, opotrebenia alebo starnutia. Ak je predlžovací kábel poškodený, nepoužívajte ho.
Prúdový chráničznižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Zamýšľané použitie
lepidlo je určené na lepenie napr .: papiera, lepenky, korku, dreva, kože, textílií, peny, plastov (PE, PP,
PTFE, styropor, mäkké PVC), keramiky, porcelánu, kovu a kameňa.
SYMBOLY
Zodpovedá požiadavkám EU
Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu
Nedotýkajte sa horúceho povrchu
Používajte ochranné pracovné pomôcky
Dvojitá izolácia
Určené len pre vnútorné použitie

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 14
POPIS
1. lepiace tryska 6. LED indikátor
2. silikónové viečko 7. tlačidlo ON/OFF
3. tlačidlo pre vytláčanie lepidla 8. tlačidlo nabíjania batérie
4. tavná tyčinka 9. nabíjací konektor
5. otvor pre zasunutie tavné tyčinky 10. otvor pre nabíjanie

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 15
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
napätie článku: 3,6 V
výkon: 10 W
doba nažhavení: 15 sekúnd
tok lepidla: 8-10 g/min
teplota nažhavení: 170 °C
lepiaca tyčinka (priemer): 7 mm
kapacita batérie: 1500 mAh
typ batérie: Li-Ion
doba nabíjania: 2 hod
doba prevádzky: 25 min
LED indikácia žeravenia
rozmery produktu: 18,4x14,8x4,8 cm
rozmery balenia: 21x5,5x16 cm
hmotnosťproduktu: 280 g
hmotnosťbalenia: 354 g
príslušenstvo: nabíjací adaptér, batérie, 3x lepiaca tyčinka
NABÍJANIE
Nabíjanie akumulátora (pozri obrázok A)
Dodržujte sieťové napätie! Napätie napájania musí zodpovedaťúdajom uvedeným na typovom štítku
nabíjačky. Nabíjanie batérie trvá 2 hodiny.
Pištoľnemožno počas nabíjania použiť. Ak počas nabíjania pištole nefunguje, nie je poškodená.
Indikátor nabíjania
Zapojte nabíjačku do zásuvka a potom do pištole.
Po ukončení nabíjania odpojte nabíjačku z elektrickej siete.
Chráňte nabíjačku pred vlhkom a vodou.
Dodržujte pokyny k likvidácii batérie, nabíjačky a prístroje.
●Upozornenie: Nabíjačka i akumulátor sa pri nabíjaní zahrieva. Je to normálny stav, nejedná sa o
závadu.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 16
PRACOVNÉ OPERÁCIE
Zapnutie
Pre zapnutie pištole stlačte tlačidlo pre zapnutie/vypnutie (7) kým sa nerozsvieti červená kontrolka.
Vypnutie
Pre vypnutie stlačte tlačidlo ON/OFF (7), kým indikátor nezhasne.
automatické vypnutie
Poznámka: ak sa lepidlo nepoužíva dlhšie ako 5 minút, automaticky sa vypne.
Po použití položte pištoľna bezpečné miesto a nechajte ju vychladnúť. Horúca tryska môže spôsobiť
popáleniny alebo poškodenie okolitého majetku.
Upozornenie!
Nedovoľte, aby sa horúce lepidlo alebo hrot trysky dostali do kontaktu s inými osobami, deťmi alebo
zvieratami. Špička lepidlá a hubica dosahuje teplotu cca 170°C. Ak príde horúce lepidlo do kontaktu s
pokožkou, držte postihnutú oblasťbezprostredne pod prúdom studenej vody niekoľko minút.
Nepokúšajte sa odstraňovaťlepidlo z pokožky.
Praktické rady
Materiál/obrobok Doporučenie
veľké plochy, dlhé
obrobky aplikujte lepidlo vo forme bodov
pružné materiály
(napríklad textílie) aplikujte lepidlo v linkách
●Používajte len lepidlá odporúčané výrobcom (viďpopis výrobku).
●Spoje sa pod vplyvom vlhkosti sa môžu uvoľniť.
Prípravky na lepenie
●Povrchy, ktoré sa majú lepiť, musia byťčisté, suché a bez mastnôt.
●Materiály, ktoré sa majú lepiťa povrch, na ktorom pracujete nesmie byťhorľavý.
●Skontrolujte vhodnosťtepelne citlivých materiálov najprv na skúšobnom obrobku.
●Teplota okolia a obrobku, ktoré sa majú lepiť, nesmie byťnižšia ako + 5 °C a vyššia ako + 50 °C.
●Materiály, ako je kov, ktoré rýchlo ochladzujú lepidlo, by mali byťpredhrievané teplovzdušnou
pištoľou.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 17
Lepenie
●Vložte vhodnú lepiacou tyčinku (4) do otvoru na zadnej strane pištole.
●Zapnite pištoľa nechajte ju zahriať(pozri zapnutie)
Pištoľje pripravená na prevádzku cca za 15 sekúnd.
●Stlačte miernym tlakom tlačidlo pre vytláčanie lepidla (3).
●Po nanesení lepidla okamžite pritlačte povrchy, ktoré sa majú lepiťdohromady. Odporúčame
zlepené vrstvy vystaviťzaťaženie po dobu chladenia lepidla cca 2 minúty.
●Odstráňte zvyšky lepidla po ochladení tupým predmetom. V prípade potreby možno lepené vrstvy
opäťoddeliťza použitia tepla.
●Na čistenie lepených plôch nepoužívajte horľavé rozpúšťadlá. Zvyšky rozpúšťadla sa môžu vznietiť
pri kontakte s horúcim lepidlom alebo môžu vznikaťnebezpečné výpary.
POZOR: Zvyšky lepidla nemožno odstrániťz oblečenia a iných textílií.
●Lepené vrstvy môžu byťnatreté.
●Rýchlosťprietoku lepidla je závislá na tom, aký veľký tlak je vyvíjaný na spúšť.
●Nestláčajte spúšťpríliš silno. Vnútri telesa dôjde k veľkému nárastu tlaku a aj po uvoľnení spúšte
môže lepidlo ešte chvíľu intenzívne vytekať.
●Aj pri uvoľnení spúšti môže dochádzaťk odkvapkávaniu lepidla z dôvodu stáleho ohrevu. Nejde o
poruchu. Ak pištoľniekoľko minút nebudete používať, vypnite ju.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Problém Príčina Riešenie
Lepidlo je vyčerpané Vložte nové lepidlo
Priemer lepidla je príliš veľký
alebo malý Použite odporúčané originálne
lepidlo
Použite odporúčané originálne
lepidlo
Lepidlo sa nepohybuje
Lepidlo je príliš krátke
Vložte nové lepidlo
Lepidlo vypadáva z lepiacej
pištole Priemer lepidla je príliš malý Použite odporúčané originálne
lepidlo
Po uvoľnení spínača posuvu
lepidla lepidlo sa stále uvoľňuje
po kvapkách
Teplota topenia lepidla je príliš
nízka
Použite odporúčané originálne
lepidlo
Pištoľnepretržite kvapká, bez
toho aby došlo ku stlačení
spínača posuvu lepidla
Teplota topenia lepidla je príliš
nízka
Použite odporúčané originálne
lepidlo
Pištoľje zablokovaná lepidlom,
ktoré sa posúva smerom vzad Priemer lepidla je príliš malý
alebo teplota topenia lepidla je
príliš nízka
Použite odporúčané originálne
lepidlo
Teplota topenia lepidla je príliš
nízka Počkajte, až uplynula doba
ohrevu lepidla
Lepidlo netečie rovnomerne
Prietok nie je jednotný Spínačtlačte pomaly, aby sa
lepidlo tlačilo z pištole
rovnomerne
Stlačte spínačpomaly a
rovnomerne
Obrobky k sebe prilepte
rýchlejšie
Povrch lepidla je spojený len na
jednej strane Lepidlo už bolo čiastočne
schladené pred začatím lepenia
Povrch lepidlá predhrejte
teplovzdušným ventilátorom
Povrch je mastný alebo príliš
hladký Utrite povrch alebo ho mierne
zdrsnite
Materiál obrobku je zaprášený Vyčistite povrch
Po ochladení dochádza k
prerušeniu lepidla
Materiál obrobku nie je vhodný Lepenie nie je vhodné.
Použite špeciálne lepidlo
Lepená vrstva vo vlhkom
prostredí sa rozpína Vlhkosťspôsobuje rozpínanie
lepené vrstvy Lepenie nie je vhodné.
Použite špeciálne lepidlo
Lepená vrstva na podrážke
topánok sa rozpína Vlhkosťspôsobuje zväčšenie
kože a kĺzanie lepené vrstvy Lepenie nie je vhodné.
Použite špeciálne lepidlo

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 18
Po dokončení nanášania je
lepidlo stále posúvané (stlačený
spínač)
Prerušte posun lepidla mierne
pred ukončením aplikácie
lepidla
Pri vyberaní lepiaca pištoľsa na
konci lepenie ťahať
vlákna/struny lepidlá Dýza nebola utretie Na konci lepenie pred
odstránením lepiacej pištole z
miesta lepenia utrite trysku o
polotovar
Obrobok sa roztaví Obrobok sa skladá z materiálu,
ktorý sa taví pri nízkej teplote,
napr.
Penového polystyrénu
Lepenie nie je vhodné.
Použite špeciálne lepidlo
Nedržte obrobok v rukáchLepidlo preniká papierom pri
aplikácii Naneste lepidlo s obrobkom
umiestneným na tepelne
odolnom silikónovom vankúšika
alebo podkladu
Nedržte obrobok v rukáchLepidlo preniklo textílií pri
aplikácii Naneste lepidlo s obrobkom
umiestneným na tepelne
odolnom silikónovom vankúšika
alebo podkladu
Nedržte obrobok v rukách
Naneste lepidlo s obrobkom
umiestneným na tepelne
odolnom silikónovom vankúšika
alebo podkladu
Spálené prsty od nanášania
lepidla
Kovový obrobok sa zahrieva
Upnite obrobok
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Varovanie! Pred údržbou alebo čistením vypnite prístroj a odpojte batériu.
Pre bezpečnú prevádzku udržujte prístroj a lepidlo čisté.
●Ak lepiaca tyčinka nejde odstrániťzo zadného otvoru lepiaca pištoľ, môžete ho odstrániťtupým
predmetom. Nepoužívajte rozpúšťadlo.
●Lepiaca trysku pištole čistite priebežne pri prevádzke bavlnenou tkaninou. Nikdy neponárajte lepiaca
pištoľdo žiadnej kvapaliny
SKLADOVANIE
Tavnú lepiacu pištoľskladujte vždy vychladnutú, na suchom a chladnom mieste mimo dosahu detí a
nepovolaných osôb

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 19
ZÁRUČNÉ PODMIENKY SHARKS
Záručný list patrí k predávanému výrobku zodpovedajúceho čísla ako jeho neoddeliteľná súčasť.
Strata originálu záručného listu bude dôvodom k neuznaniu záručnej opravy. Na výrobky je
zákazníkovi (súkromnej osobe) poskytovaná záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. Pre
firemných zákazníkov (IČO) je poskytovaná záručná doba 12 mesiacov odo dňa nákupu. Výrobca
garantuje životnosť6 mesiacov na batériu odo dňa nákupu.
V záručnej dobe autorizovaný servis Sharks bezplatne odstráni všetky vady produktu spôsobené
výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich
funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku iba v prípade realizácie všetkých servisných
zásahov na náradí v autorizovanom servise.
Záruka zaniká v týchto prípadoch:
●ak ide o prirodzené opotrebovanie funkčných častí výrobku v dôsledku používania výrobku;
●výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu;
●závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným
servisom);
●poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením výrobku
nevhodným poveternostným podmienkam;
●výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa, podľa mienky servisného strediska bežná
údržba výrobku, napr. Premazanie, vyčistenie stroja nie je považovaná za záručnú opravu.
Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu
(najlepšie v originálnom balení Sharks a so všetkými potrebnými podkladmi pre posúdenie reklamácie
- kópia kúpneho dokladu a vyplnený reklamačný list).
Po obdržaní kompletného výrobku v nerozloženom stave posúdi servis oprávnenosťreklamácie.
Prípadné záručné opravy potvrdí servis do záručného listu, ktorý je súčasťou tohto manuálu.
Záručná lehota sa predlžuje o dobu od prevzatia reklamácie servisom (obchodníkom) po odovzdaní
opraveného výrobku späťzákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní na posúdenie reklamácie z
hľadiska nároku na bezplatnú opravu (náhradu) v rámci záruky. Predávajúci je povinný pri predaji
zoznámiťkupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesťa riadne vyplniťzáručný list.
Tento produkt nevyhadzujte do komunálneho zmiešaného odpadu. Spotrebiteľje povinný odovzdať
toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických alebo elektronických
zariadení. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,
firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste výrobok kúpili.
AKU NÁRADIE: výrobok obsahuje elektrické / elektronické súčasti a
prevádzkové náplne, ktoré sú nebezpečným odpadom. Podľa 2012/19 / ES sa
elektrické a elektronické zariadenia nemajú likvidovaťzmiešaného odpadu, ale je
nutné ich odovzdaťna ekologickú likvidáciu do zberného miesta. Informácie Vám
podá obecný / mestský úrad.
BATÉRIE: obsahuje náplne, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Preto ju
odovzdajte na recykláciu. Podľa 2006/66 / ES sa musí chybné alebo
opotrebované batérie odovzdané na ekologickú recykláciu. Informácie o
zberných miestach obdržíte na obecnom úrade.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 20
Instructions for operation and maintenance
Cordless glue gun SH 3.6Li
Ord. number SHK514
Importer for EU: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Czech Republic
PLASTIC/CARDBOARD PACKAGING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN,
RISK OF SUFFOCATION
Note:
Read and note instructions and follow the safety instructions and operating
instructions before using the tool.
This product is for hobby and home improvement and it is not profi series!
Original instructions for use.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: