manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sharp
  6. •
  7. Calculator
  8. •
  9. Sharp Elsi Mate EL-792C User manual

Sharp Elsi Mate EL-792C User manual

ENGLISH
BEFORE USE
•Do not press too hard against the LCD panel
because it contains glass.
•Never dispose of battery in fire.
•Keep battery out of reach of children.
•Please press if you see no indication.
•When “0.E” is displayed, calculation formulae
stored in memory will be cleared.
•The maximum number of calculation steps
that can be stored is 102.
•This product, including acessories, may
change due to upgrading without prior notice.
SPECIFICATIONS
Type: Electronic calculator
Operating capacity: 12 digits
Power supply: Built-in solar cell and
Lithium battery (3V ... (DC)
CR2032 ×1)
Automatic
Power-off: Approx. 7 min.
Operating
temperature:
0°C - 40°C (32°F-104°F)
Dimensions: 130 mm(W) ×
209
mm(D) ×
21 mm(H)
5-1/8
″(W) ×
8-7/32
″ (D) ×
13/16
″(H)
Weight:
Approx. 215 g (0.47 lb.)
(with battery)
Accessories: Lithium battery (installed),
Operation manual
FRANÇAIS
AVANT UTILISATION
•Ne pas exercer une forte pression sur le
panneau à cristaux liquides parce qu’il
contient du verre.
•Ne jamais brûler les pile.
•Conserver les pile hors de la portée des
enfants.
•Appuyez sur si vous ne voyez aucun
indicateur.
•Quand “0.E” est affiché, la formule de calcul
mémorisée est annulée.
•Le nombre maximum de pas de calcul
pouvant être mémorisé est de 102.
•Il est possible qu’on apporte des modifications
à ce produit, accessoires incluts, sans
avertissement antérieur, pour cause de mise à
jour.
SPECIFICATIONS
Type: Calculatrice électronique
Capacité: 12 chiffres
Alimentation: Cellule solaire incorporée et
Pile au lithium (3V ... (CC)
CR2032 ×1)
Coupure
automatique: Env. 7 minutes
Température de
fonctionnement: 0°C – 40°C
Dimensions: 130 mm (L) ×209 mm (P) ×
21 mm (H)
Poids: Env. 215 g
(avec la pile)
Accessoires: Pile au lithium (installée),
Mode d’emploi
TILT DISPLAY
SCHWENKBARES DISPLAY AFFICHAGE INCLINÉ
PANTALLA INCLINADA INCLINAZIONE DISPLAY LUTANDE SKÄRM
VERSTELBAAR DISPLAY
OPERATIONS OPERATIONS OPERACIONES
1. Before starting calculations, press to clear (zero-clear).
2. The position of any switch that is not specificaly designated, may be set to any position.
3. For expressing calculation examples, only the symbols that are required for explanation are
mentioned.
4. Example procedures are listed in following manner unless otherwise specified.
(1) Example (2) Key operations (3) Display
1. Avant de commencer les calculs, appuyez sur pour remettre à zéro (zéro-effacer).
2. Tout interrupteur qui n'a pas de désignation spécifique peut être avoir n'importe quelle position.
3. Pour l’expression des exemples de calcul, seuls les symboles qui sont exigés pour l’explication
sont mentionnés.
4. Sauf indication contraire, les meethodes figurent de la manière suivante.
(1) Exemple (2) Frappe des tauches (3) Affichage
1. Antes de empezar a calcular, pulse para borrar (borrado - cero).
2. La posición de cualquier conmutador no específicamente designada, podrá ponerse en
cualquier posición.
3. Al expresar ejemplos de cálculo, sólo se mencionan los símbolos necesarios para la explicatión.
4. Los procedimientos de ejemplos están puestos de la siguiente manera, menos que se
especifique lo contrario.
(1) Ejemplo (2) Operación de teclas (3) Exhibición
/
•Each time is pressed, calculation formulas are recalled in the order they are entered, while
each time is pressed, calculation is recalled in the order of its answer.
•Chaque fois que vous appuyez sur la touche , la formule de calcul est affichée dans l’ordre
dans lequel elle a été entrée tandis que chaque fois que vous appuyez sur la touche , elle
est affichée dans l’ordre inverse.
ELECTRONIC CALCULATOR
CALCULATRICE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA ELECTRÓNICA
OPERATION MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
®
EL-792C
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA
00GT(TINSZ0418EHZZ)
0GS9200030////
ESPECIFICACIONES
Tipo:
Calculadora electrónica
Capacidad de
functionamiento: 12 digitos
Potencia: Célula solar incorpo-rada y
Pila de litio
(3 V ... (CC)
CR2032
×
1)
Desconexión
automática
de corriente: Aprox. 7 min.
Temperatura de
functionamiento: 0°C – 40°C
Dimensiones: 130 mm (ancho) ×209 mm
(espesor) ×21 mm (alto)
Peso: Aprox. 215 g
(con pila)
Accesorios: Pila de litio (instalada),
Manual de manejo
ESPAÑOL
ANTES DE USAR
•No empuje demasiado fuerte contra el panel
de LCD porque contiene vidrio.
•No tire nunca las pila al fuego.
•Guarde las pila fuera del aicance de los
niños.
•Si no ve ninguna indicación pulse .
•Cuando se visualice “0.E”, las fórmulas de
cálculo almacenadas en la memoria se
borrarán.
•El máximo número de pasos de cálculo que
puede almacenarse es 102.
•Este producto, incluyendo los accesorios,
puede sufrir cambios debidos a mejoras sin
previo aviso.
STATUS DISPLAY AND COUNTER /AFFICHAGE DES OPÉRATEURS ET
COMPTEUR / VISUALIZACIÓN DE ESTADO Y CONTADOR
(1) 23×2÷4=11.5
CHECK & CORRECT / VÉRIFICATION ET CORRECTION / COMPROBACIÓN
Y CORRECCIÓN
•Auto Scroll starts by pressing and you can recall a calculation formula automatically.
Auto Scroll stops by pressing duringAuto Scroll and pressing again startsAuto Scroll
to resume.
•La relecture automatique démarre en appuyant sur la touche et vous permet relire une
formule de calcul automatiquement. La relecture automatique peut être interrompue en
appuyant sur la touche pendant la relecture et reprise en appuyant de nouveau sur la
touche .
•La revisualización automática se inicia pulsando , lo que le permite volver a visualizar
automáticamente una fórmula de cálculo. La revisualización automática puede detenerse
pulsando durante la revisualización, y puede reiniciarse pulsando de nuevo .
23
2
(2) (3)
4
(1) (400−80+500)×3=2460
400 80
500 3
(2) (3)
REPEAT ENTRY / RÉPÉTITION D’UNE ENTRÉE / REPETICIÓN DE
INTRODUCCIÓN
•This function is used for entering the same calculation formula repeatedly.
•Cette fonction est utilisée pour entrer répétitivement la même formule de calcul.
•Esta función se utiliza para introducir repetidamente la misma fórmula de cálculo.
4.95
(2) (3)
(1) 4.95+2.55+2.55+2.55=12.6
2.55
CHANGE / MONNAIE / CAMBIO
•This is used for determining the amount of change.
•Cette fonction est utilisée pour déterminer la monnaie à rendre pour une transaction monétaire.
•Esta función se utiliza para determinar el importe de la devolución en transacciones
monetarias.
(1) (400−80+500)×3→(400−100+500)×3=2400
400 80
500 3
(2) (3)
100






▼
400 80
500 3
(2) (3)
2
(1) (400−80+500)×3→(400−80+500)÷2×3=1230






▼
(1) (400−80+500)×3→(400+500)×3=2700
400 80
500 3
(2) (3)






▼
•To check a calculation formula after performing the Correct, Insert and Delete function, press
/repeatedly or press .
•Pour vérifiez une formule de calcul après avoir réalisé une correction, une insertion ou une
suppression, appuyez répétitivement sur /ou appuyez sur .
•Para comprobar una fórmula de cálculo después de haber realizado las funciones de
corrección, inserción y borrado, pulse repetidamente /o pulse .
EL-792C(U1C)-1
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
(1) •$50 is paid for a total purchase of $48.70. What is the amount of change?
•Si vous payez $50 pour un achat de $48,70. Combien doit-on vous rendre?
•Se pagan 50 dólares por algo que vale 48,70 dólares. ¿Cuál es el importe de la devolución?
•Cada vez que se pulsa , las fórmulas de cálculo vuelven a visualizarse en el orden en que
fueron introducidas, mientras que cada vez que se pulsa , éstas vuelven a visualizarse en
orden inverso.
EL-792C(U1C)-1➁
(1) (400−80+500)×3=2460
400 80
500 3
(2) (3)
▲
50
(2) (3)
23.5 25.2
TILT DISPLAY AFFICHAGE INCLINÉ PANTALLA INCLINADA
•By pressing , a new calculation is
performed. Therefore, the number stored in
the last answer memory changes to “16”
since it is the newest calculation result.
•En appuyant sur la touche un nouveau
calcul est réalisé. Par conséquent, le
nombre mémorisé dans la mémoire du
dernier résultat change en “16” puisque c’est
le résultat du nouveau calcul.
•Pulsando se realiza un cálculo nuevo.
Por lo tanto, el número almacenado en la
memoria de la última respuesta cambia a
“16” porque éste es el resultado del cálculo
más reciente.
(2) (3)
CALCULATING TAX / CALCUL DE LA TAXE / CÁLCULO DEL IMPUESTO
•To perfom a tax calculation, first it is absolutely necessary to set and check the tax rate. (The
initial tax rate is 0.)
A tax rate can be set (or changed) with a number containing up to four digits. (Decimal point is
not regarded as a digit.)
The set tax rate is retained until it is changed. However, the set tax rate may be changed or lost
if the battery is consumed largely.
•En premier lieu, pour calculer une taxe, il est absolument nécessaire d’établir et mettre en
mémoire le taux de taxe. (Le taux de taxe initial étant 0).
Un taux de taxe peut être établi (ou modifié) avec un nombre contenant jusqu’à quatre
caractères (Ie point décimal n’est pas considéré comme étant un caractère).
Le taux établi est gardé en mémoire jusqu’à modification. Cependant, si les piles sont
déchargées, celui-ci peut être perdu ou modifié.
•Para hacer calculos de impuestos, es esential ajustar y comprobar primero la tasa de impuestos
(Ia tasa de impuestos por defecto es 0).
La tasa de impuestos puede ser ajustada (o cambiada) con un número de hasta cuatro dígitos.
(EI punto decimal no se considera como un dígito).
La tasa de impuestos se mantiene mientras no se la cambie. Sin embargo, Ia tasa de
impuestos puede variar o borrarse si la carga de la batería baja demasiado.
64 2
1 7
•The last answer function uses only one memory location to store one number.
This memory is always stored with the latest calculation result.
•La fonction de dernier résultat n'utilise qu'un emplacement mémoire et ne mémorise qu'un
nombre à la fois.
Cette mémoire contient toujours le résultat du calcul le plus récent.
•La función de la última respuesta utiliza solamente una ubicación de memoria para almacenar
un número cada vez.
Esta memoria siempre tiene almacenado el resultado del cálculo más reciente.
ANSWER CHECK (COMPARISON) / CONTRÔLE DE RÉPONSE
(COMPARAISON) / PARA COMPROBAR LA REPUESTA (COMPARAClÓN)
1. If the answer obtained with , agrees with the succeeding tested result, “OK” will be
displayed.
2. Pressing will clear the previous calculated result, disabling the comparison.
3. Comparison with the counter or values of memory calculation, or comparison during calculation
process will not be performed.
4. The Answer Check function is not available for tax rate calculations and change calculations.
1. Si la réponse obtenue à l’aide de , est en accord avec le résultat suivant testé, “OK”
apparaît.
2. En appuyant sur , Ie résultat de calcul précédent est effacé, ce qui rend la comparaison
impossible.
3. La comparaison avec le compteur ou les valeurs du calcul en mémoire, ou la comparaison
pendant le calcul ne sera pas effectuée.
4. La fonction de vérification du résultat ne peut pas être utilisée pour les calculs de taxe et de
monnaie.
1. Si la respuesta obtenido con , concuerda con el resutado comprobado siguiente, se
mostrará “OK”.
2. Pulsando se borrará el resultado calculado anteriormente, inutilizándose la comparación.
3. No se efectuará la comparación con el contador o los valores del cálculo de la memoria, ni la
comparación durante el procedimiento de cálculo.
4. La función de comprobación de respuesta no se encuentra disponible para los cálculos del tipo
de impuesto ni para los cálculos de cambios.
(1) •Confirming the tax rate. (0%)
•Confirmer le taux de taxe. (0%)
•Para confirmar la tasa impositiva. (0%)
(2) (3)
(1) •Perform two calculations using $840 and
$525, both of which already include tax.
Calculate the tax on the total and the
total without tax.
•Réalise deux calculs en utilisant $840 et
$525, Ies deux incluant délà Ia taxe.
Calcule la taxe sur le total et le total
sans la taxe.
•Realice dos cálculos utilizando $840 y
$525, Ios cuales ya incluyen impuesto.
Calcule et impuesto sobre el total y el
total sin impuesto.
.
(2) (3)
840 525
▲
Note: was not used in the entries.
Remarque: Dans ces compositions, n’est pas employée.
Nota: no se ha usado en las entradas.
BASIC CALCULATIONS / CALCUL DE BASE / CÁLCULOS BÁSICOS
0.
–5.5
–13.61
–26.
20.
25.
220.
4´096.
6.
2.5
0.125
1.45
46.45
38.82
125.
91.
102.
12.
9.
1´700.
2´720.
2.5
7.
M
28.M
85.M
182.M
2.22444666889
1´234.56790123
E
123´478.
65.80
47.08
G
G
G
G
99.27
(1) 120×3652+670−258=438652
120
3652
670
258
Second calculation /
Deuxième calcul /
Segundo cálculo /
※
※•Displayed when agrees with the previous calculated result. (Not
displayed if disagrees.)
•Affiché Iorsqu’il y a acoord avec le résultat de calcul précédent.
(Non affiché s’il y a désaccord).
•Mostrado cuando concuerda con el resultado previamente
calculado. (No mostrado si no concuerda).
120
(2) (3)
3652
670
258
First calculation /
Premier calcul /
Primer cálculo /
LAST ANSWER FUNCTION / FONCTION DE DERNIER RESULTAT / FUNCION
DE LA ULTIMA RESPUESTA
•This function stores the result of the last calculation (result obtained by Pressing ).
•Cette fonction mémorise le résultat du dernier calcul (résultat obtenu en appuyant sur la touche
).
•Esta función almacena el resultado del último cálculo (resultado obtenido pulsando ).
(1) •After performing the calculation 1+7=8, the result “8” can be used in The next calculation
such as:
•Après avoir réalisé le calcul 1+7=8, le résultat “8” peut être utilisé pour un autre calcul
comme par exemple:
•Después de realizar el cálculo 1+7=8, el resultado “8” puede ser utilizado en el siguiente
cálculo, como por ejemplo:
64×2
1+7
64×2
1+7
64×2
1+7
EL-792C(U1C)-2➀
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
➞➞
BATTERY REPLACEMENT REMPLACEMENT DES PILES CAMBIO DE PILAS
EL-792C(U1C)-2
(1) •Set a 5% tax rate.
Calculate the tax on $800 and calculate
the total Including tax.
•Règle une taxe de 5%.
Calcule la taxe sur $800 et calcule le
total incluant la taxe.
•Establezca un tipo de impuesto del 5%.
Calcule et impuesto sobre $800 y
calcule el total incluyendo el impuesto. 5
800
▲
(2) (3)

Other manuals for Elsi Mate EL-792C

2

Other Sharp Calculator manuals

Sharp EL-338G User manual

Sharp

Sharp EL-338G User manual

Sharp Elsi Mate EL-W211G User manual

Sharp

Sharp Elsi Mate EL-W211G User manual

Sharp EL1197GIII - Heavy Duty Serial Printing... User manual

Sharp

Sharp EL1197GIII - Heavy Duty Serial Printing... User manual

Sharp EL-738XTBN User manual

Sharp

Sharp EL-738XTBN User manual

Sharp EL-1607P User manual

Sharp

Sharp EL-1607P User manual

Sharp EL1801C - Semi-Desktop 2-Color Printing... User manual

Sharp

Sharp EL1801C - Semi-Desktop 2-Color Printing... User manual

Sharp EL-738 User manual

Sharp

Sharp EL-738 User manual

Sharp ELSIMATE EL-W200E User manual

Sharp

Sharp ELSIMATE EL-W200E User manual

Sharp EL-W506B User manual

Sharp

Sharp EL-W506B User manual

Sharp COMPET QS-2130 User manual

Sharp

Sharp COMPET QS-2130 User manual

Sharp Esi Mate EL-240SA User manual

Sharp

Sharp Esi Mate EL-240SA User manual

Sharp EL2192RII - Printing Calculator User manual

Sharp

Sharp EL2192RII - Printing Calculator User manual

Sharp EL1611P - 12 Digit Hand Held Calculator AC/DC... User manual

Sharp

Sharp EL1611P - 12 Digit Hand Held Calculator AC/DC... User manual

Sharp Elsi Mate EL-331A User manual

Sharp

Sharp Elsi Mate EL-331A User manual

Sharp EL-1607P User manual

Sharp

Sharp EL-1607P User manual

Sharp SHA2850 - CS-2850H 12-Digit Desktop Display... User manual

Sharp

Sharp SHA2850 - CS-2850H 12-Digit Desktop Display... User manual

Sharp EL-556G User manual

Sharp

Sharp EL-556G User manual

Sharp EL 2196BL - Heavy Duty Color Printing... User manual

Sharp

Sharp EL 2196BL - Heavy Duty Color Printing... User manual

Sharp EL1197PIII - Printing Calculator, 12-Digit User manual

Sharp

Sharp EL1197PIII - Printing Calculator, 12-Digit User manual

Sharp EL9900C - Graphing Calc With 2 Sided Keypad Lrg 22 CHAR/8 Line Display... User manual

Sharp

Sharp EL9900C - Graphing Calc With 2 Sided Keypad Lrg 22 CHAR/8 Line Display... User manual

Sharp Elsi Mate EL-331W User manual

Sharp

Sharp Elsi Mate EL-331W User manual

Sharp EL-377T User manual

Sharp

Sharp EL-377T User manual

Sharp ELSIMATE EL-327S User manual

Sharp

Sharp ELSIMATE EL-327S User manual

Sharp Compet 17 User manual

Sharp

Sharp Compet 17 User manual

Popular Calculator manuals by other brands

Singer Friden 1155 Operator's Primer

Singer

Singer Friden 1155 Operator's Primer

Victor 1260-3 Operation manual

Victor

Victor 1260-3 Operation manual

Casio BF-100 Operation manual

Casio

Casio BF-100 Operation manual

HP 40G user guide

HP

HP 40G user guide

Radio Shack Astro owner's manual

Radio Shack

Radio Shack Astro owner's manual

Citizen 520DP instruction manual

Citizen

Citizen 520DP instruction manual

Canon F-605 instructions

Canon

Canon F-605 instructions

LEXIBOOK NC80 instruction manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK NC80 instruction manual

Casio FX-9750G manual

Casio

Casio FX-9750G manual

Calculated Industries Pocker Real Estate Master 3400 user guide

Calculated Industries

Calculated Industries Pocker Real Estate Master 3400 user guide

Texas Instruments -34 II Explorer Plus user guide

Texas Instruments

Texas Instruments -34 II Explorer Plus user guide

Casio FX-9750G quick start guide

Casio

Casio FX-9750G quick start guide

Aurora DT820P Faq

Aurora

Aurora DT820P Faq

Panasonic JE-8401U operating instructions

Panasonic

Panasonic JE-8401U operating instructions

Casio FX-9700GE owner's manual

Casio

Casio FX-9700GE owner's manual

Casio FR-2650T user guide

Casio

Casio FR-2650T user guide

Orion TI-36X user manual

Orion

Orion TI-36X user manual

HP 30s release note

HP

HP 30s release note

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.