manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sharp
  6. •
  7. Calculator
  8. •
  9. Sharp ELSIMATE EL-344R User manual

Sharp ELSIMATE EL-344R User manual

ENGLISH
BEFORE USE
•Do not press too hard against the LCD
panel because it contains glass.
•Never dispose of the battery in a fire.
•Keep battery out of reach of children.
•Please press if you see no indication.
•Since this product is not waterproof, do not
use it or store it where fluids, for example,
water, can splash onto it. Raindrops, water
spray, juice, coffee, steam, perspiration, etc.
will also cause malfunctioning.
•This product, including accessories, may
change due to upgrading without prior
notice.
FRANÇAIS
AVANT UTILISATION
•Ne pas exercer une forte pression sur le
panneau à cristaux liquides parce qu’il
contient du verre.
•Ne jamais brûler les piles.
•Conserver les piles hors de la portée des
enfants.
•Appuyez sur si vous ne voyez aucun
indicateur.
•Cet appareil n’étant pas étanche, il ne faut
pas l’utiliser ou l’entreposer dans des
endroits où il risquerait d’être mouillé, par
exemple par de l’eau. La pluie, l’eau
brumisée, les jus de fruits, le café, la
vapeur, la transpiration, etc. sont à l’origine
de dysfonctionnements.
•Il est possible qu’on apporte des
modifications à ce produit, accessoires
inclus, sans avertissement antérieur, pour
cause de mise à jour.
ELECTRONIC CALCULATOR CALCULATRICE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA ELECTRÓNICA
ESPAÑOL
ANTES DE USAR
•No empuje demasiado fuerte contra el
panel de LCD porque contiene vidrio.
•No tire nunca las pilas al fuego.
•Guarde las pilas fuera del alcance de los
niños.
•Si no ve ninguna indicación pulse .
•Debido a que este producto no es a prueba
de agua, no deberá ser utilizado o
guardado en lugares donde pudiera ser
salpicado por líquidos, por ejemplo agua.
Gotas de lluvia, salpicaduras de agua,
jugos o zumos, café, vapor, transpiración,
etc. también perjudican el funcionamiento
del producto.
•Este producto, incluyendo los accesorios,
puede sufrir cambios debidos a mejoras sin
previo aviso.
SPECIFICATIONS
Type: Electronic calculator
Operating
capacity: 10 digits
Power supply: Built-in solar cell and alkaline
manganese battery (1.5V ...
(DC) LR1130 or equivalent ×1)
Automatic
Power-off: Approx. 7 min.
Operating
temperature: 0°C - 40°C (32°F-104°F)
Dimensions: 69 mm(W) ×119 mm(D) ×6.6
mm(H)
2-23/32″(W) ×4-11/16″ (D) ×
1/4″(H)
(
wallet-type case not included
)
Weight: Approx. 63 g (0.14 lb.)
(battery included, wallet-type
case not included)
Accessories: Alkaline manganese battery
(installed), Operation manual,
wallet-type case (attached to
the calculator)
SPÉCIFICATIONS
Type: Calculatrice électronique
Capacité: 10 chiffres
Alimentation: Cellule solaire incorporée
et pile alcaline au
manganèse (1,5V ... (CC)
LR1130 ou équivalente ×
1)
Coupure
automatique: Env. 7 minutes
Température de
fonctionnement: 0°C – 40°C
Dimensions: 69 mm (L) ×119 mm (P) ×
6,6 mm (H)
(boîtier type-portefeuille
non fourni)
Poids: Env. 63 g
(pile fournie, boîtier type-
portefeuille non fourni)
Accessoires: Pile alcaline au
manganèse (installée),
mode d’emploi, boîtier
(attaché à la calculatrice)
type-portefeuille
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA
05KT(TINSZ0867EHZZ)
EL-344R
®
OPERATION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO
ESPECIFICACIONES
Tipo: Calculadora electrónica
Capacidad de
funcionamiento: 10 dígitos
Potencia: Célula solar
incorporada y pila de
manganeso alcalino
(1,5V ... (CC) LR1130 o
equivalente ×1)
Desconexión
automática
de corriente: Aprox. 7 min.
Temperatura de
funcionamiento: 0°C – 40°C
Dimensiones: 69 mm (Ancho) ×119
mm (Largo) ×6,6 mm
(Alto)
(estuche tipo billetera
no incluida)
Peso: Aprox. 63 g
(pila incluida, estuche
tipo billetera no
incluida)
Accesorios: Pila de manganeso
alcalino (instalada),
manual de manejo,
estuche tipo billetera
(se incluyen con la
calculadora)
OPERATIONS OPÉRATIONS OPERACIÓNES
1. Press twice to clear any residual values and calculation instructions in the calculator.
2. Before starting memory calculations, press twice to clear the memory contents.
3. For expressing calculation examples, only the symbols that are required for explanation are
mentioned.
4. Example procedures are listed in following manner unless otherwise specified.
(1) Example (2) Key operations (3) Display
5. If “E” is displayed, press to clear the error condition.
1. Appuyez deux fois sur la touche pour effacer les valeurs et les instructions que pourrait
contenir la calculatrice.
2. Avant tout calcul en mémoire, appuyez deux fois sur la touche pour effacer le contenu de
la mémoire.
3. Pour l’expression des exemples de calcul, seuls les symboles qui sont exigés pour
l’explication sont mentionnés.
4. Sauf indication contraire, les exemples de procédures sont donnés de la façon suivante.
(1) Exemple (2) Frappe des touches (3) Affichage
5. Si “E” s’affiche, appuyez sur pour effacer la condition d’erreur.
1. Pulse dos veces para borrar cualquier instrucción y valor residual de la calculadora.
2. Antes de iniciar cálculos en la memoria, pulse dos veces para borrar el contenido de la
memoria.
3. Al expresar ejemplos de cálculo, sólo se mencionan los símbolos necesarios para la
explicación.
4. Los procedimientos de ejemplos están puestos de la siguiente manera, a menos que se
especifique lo contrario.
(1) Ejemplo (2) Operación de teclas (3) Pantalla
5. Si se visualiza “E”, pulse para eliminar la condición de error.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
EL-344R(U1C)-1➀
METRIC CONVERSION CALCULATION AND CONVERTING TO FRACTION
CALCUL DE CONVERSION MÉTRIQUE ET CONVERSION EN FRACTION
CÁLCULO DE CONVERSIÓN MÉTRICA Y CONVERSIÓN A UNA FRACCIÓN
(1) 3 m →? yd →? ft
• “←” or “→” symbol indicates the
metric conversion direction.
• Le symbole “←” ou “→” indique le
sens de la conversion métrique.
• El símbolo “←” o “→” indica el
sentido de conversión métrica.
SHARP ne peut pas être tenu responsable pour tout incident ou dommages économiques
consécutifs ou à des biens, causés par une mauvaise utilisation et/ou un mauvais
fonctionnement de cet appareil et de ses périphériques, à moins qu’une telle responsabilité
ne soit reconnue par la loi.
SHARP will not be liable nor responsible for any incidental or consequential economic or
property damage caused by misuse and/or malfunctions of this product and its peripherals,
unless such liability is acknowledged by law.
SHARP no será responsable de ningún daño imprevisto o resultante, en lo económico o en
propiedades, debido al mal uso de este producto y sus periféricos, a menos que tal
responsabilidad sea reconocida por la ley.
(2) (3)
3
*1
*2
20
(3.280839895 yd)
(9.842519685 ft)
BATTERY REPLACEMENT REMPLACEMENT DES PILES CAMBIO DE PILAS
*1 •If the integer of a real number
displayed with the “=” symbol is 4
digits or less, press to convert
the decimal part to an n/32
fraction. The fraction is reduced to
n/16, n/8, n/4 or n/2, if possible.
The fraction displayed with the “=”
symbol is converted to the original
decimal number by pressing .
•The “APP.” symbol appears only if
a decimal value is converted to
an approximate fraction. If the conversion to fraction (n/32, n/16, n/8, n/4 or n/2) is performed
with rounding up, the “↑” symbol is displayed. If the conversion is performed with rounding
down, the “↓” symbol is displayed. The “APP.”, “↑” and “↓” symbols are not displayed if the
result of the conversion is an exact fraction.
*1 •Si l’entier d’un nombre réel affiché avec le symbole “=” est de 4 chiffres ou moins, appuyez
sur pour convertir la portion décimale en une fraction n/32. La fraction est réduite à n/16,
n/8, n/4 ou n/2, lorsque c’est possible. La fraction affichée avec le symbole “=” est convertie
au nombre décimal initial en appuyant sur .
•Le symbole “APP.” apparaît uniquement lorsqu’une valeur décimale est convertie à sa
fraction approximative. Si la conversion en fraction (n/32, n/16, n/8, n/4 ou n/2) est effectuée
en arrondissant à la valeur supérieure, le symbole “↑” est affiché. Si la conversion est
effectuée en arrondissant à la valeur inférieure, le symbole “↓” est affiché. Les symboles
“APP.”, “↑” et “↓” ne sont pas affichés si le résultat de la conversion est une fraction exacte.
*1 •Si el entero de un número real visualizado con el símbolo “=” es de 4 dígitos o menos, pulse
para convertir la parte decimal en una fracción de n/32. Si es posible, la fracción se
reducirá a n/16, n/8, n/4, o n/2. La fracción visualizada con el símbolo “=” se convertirá al
número decimal original al pulsar .
•El símbolo “APP.” aparecerá solamente cuando un valor decimal se convierta a una fracción
aproximada. Si la conversión a una fracción (n/32, n/16, n/8, n/4, o n/2) se realiza con
redondeo por exceso, se visualizará el símbolo “↑”. Si la conversión se realiza con redondeo
por defecto, se visualizará el símbolo “↓”. Los símbolos “APP.”, “↑” y “↓” no se visualizarán si
el resultado de la conversión es una fracción exacta.
*2 •If a calculation is continued (by pressing or similar) with an approximate fraction
displayed, the calculation is performed using the original decimal value. If a calculation is
continued with an exact fraction, the calculation is performed using the fraction.
•Si vous continuez un calcul (en appuyant sur ou identique) avec une fraction
approximative affichée, le calcul est effectué en utilisant la valeur décimale initiale. Si vous
continuez un calcul avec une fraction exacte, le calcul est effectué en utilisant la fraction.
•Si el cálculo se continúa (pulsando o u otra tecla similar) con una fracción aproximada
visualizada, el cálculo se realizará utilizando el valor decimal original. Si un cálculo se
continúa con una fracción exacta, el cálculo se realizará utilizando la fracción.
EL-344R(U1C) 05.10.5, 5:50 PM1
(1) •Confirm the conversion
rate (0).
•Validez le taux de
conversion (0).
•Confirme el tipo de
conversión (0).
(1) •Set up a conversion rate
(i.e. 1 dollar = 105.45
yen).
Converting 500 dollars
to yen, and 3980 yen to
dollars
•Adoptez un taux de
conversion (par
exemple, 1 dollar =
105,45 yens).
Convertir 500 dollars en
yens et 3980 yens en
dollars
•Establezca el tipo de
conversión (es decir, 1
dólar = 105,45 yenes).
Conversión de 500
dólares a yenes, y de
3980 yenes a dólares
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , .
EL-344R(U1C)-2➀
*1 •The conversion multiplier of a squared or a cubic value is determined by calculating the
conversion constant of the base value.
•Le multiplicateur de conversion d’une valeur carrée ou cubique est déterminé en calculant la
constante de conversion de la valeur de base.
•El multiplicador de conversión de un valor elevado a la segunda o a la tercera potencia se
determinará calculando la constante de conversión del valor base.
*2 •If the calculated conversion multiplier exceeds 10 digits, the 11th digit is rounded off.
•Si le multiplicateur de conversion calculé dépasse 10 chiffres, le 11ème chiffre est arrondi.
•Si el multiplicador de conversión sobrepasa 10 dígitos, el 11.ose redondeará por defecto.
*3 •The conversion rate of “acre→m2” is based on the international mile→km conversion rate
and calculated by using the formula 640 acre = 1 mile2.
•Le taux de conversion de “acre→m2” est basé sur le taux de conversion mille
international→km et calculé en utilisant la formule 640 acre = 1 mille2.
•La tasa de conversión de “acre→m2” se basa en la conversión de millas internacionales
→km, y se calcula utilizando la fórmula de 640 acres = 1 milla2.
*4 •The conversion rate of “kcal→kJ” uses the conversion constant of the thermochemical
calorie (calTH).
•Le taux de conversion de “kcal→kJ” utilise la constante de conversion de la calorie
Thermochimique (calTH).
•La tasa de conversión de “kcal→kJ” usa la constante de conversión de caloría termoquímica
(calTH).
Note:
•There may be a slight error in conversion results due to the rounding off of numbers. Use
results for reference only.
•Conversion constants are based on the 1995 edition of the “Guide for the Use of the
International System of Units (SI)” released by NIST (National Institute of Standards and
Technology).
Remarque:
•Il peut y avoir une légère erreur dans les résultats de conversion suite à l’arrondi des chiffres.
N’utilisez ces résultats que pour référence.
•Les constantes de conversion sont basées sur l’édition de 1995 du “Guide for the Use of the
International System of Units (SI)” publié par le NIST (National Institute of Standards and
Technology).
Notas:
•Es posible que exista un pequeño error en el resultado de la conversión debido al redondeo
por defecto de los números. Utilice los resultados como referencia solamente.
•Las constantes de conversión están basadas en la edición de 1995 de la “Guide for the Use
of the International System of Units (SI)” editada por el NIST (National Institute of Standards
and Technology).
USING FRACTIONS AND CONVERTING TO DECIMAL
UTILISATION DES FRACTIONS ET CONVERSION EN DÉCIMALE
UTILIZACIÓN DE FRACCIONES Y CONVERSIÓN A DECIMALES
(1) 1 1/2 →decimal number /
nombre décimal / número
decimal
(2) (3)
6 6 12
(2) (3)
3 4
(1) 3/4 oz + 9/16 oz →? g
9 16
Note:
•Fractional entries and displays “integer_numerator/denominator” have the following digit
limitations:
(4-digit integer) _ (2-digit integer) / (2-digit integer)
•If the result of a calculation or conversion exceeds any one of the above digit limitations, the
converted decimal value is displayed instead.
Remarque:
•Les entrées sous forme de fraction et les affichages “entier _numérateur/dénominateur” ont les
limites de chiffres suivantes:
•Si le résultat d’un calcul ou d’une conversion dépasse une des limites de chiffres ci-dessus, la
valeur du nombre décimal converti est affichée à la place.
Notas:
•Las introducciones de fracciones y las visualizaciones de “entero_numerador/denominador”
poseen las limitaciones de dígitos siguientes:
(entero de 4 dígitos) _ (entero de 2 dígitos) / (entero de 2 dígitos)
•Si el resultado de un cálculo o conversión sobrepasa una de las limitaciones de dígitos
mencionadas arriba, en su lugar se visualizará el valor decimal convertido.
PERFORMING A MULTIPLE CONVERSION / EXÉCUTION DE PLUSIEURS
CONVERSIONS / REALIZACIÓN DE UNA CONVERSIÓN MÚLTIPLE
•Before performing Multiple Conversion, set and confirm a conversion rate first. (The initial
conversion rate is “0”.)
A conversion rate can be set (or changed) using 10 digits. (A decimal point does not count as 1
digit.)
Once set, the conversion rate is memorized until it is changed. However, the conversion rate
may change because of battery replacement or consumption, etc.
•Avant d’exécuter plusieurs conversions, adoptez un taux de conversion et validez-le. (Le taux
initial de conversion est “0”.)
Le taux de conversion peut être défini (ou modifié) en utilisant 10 chiffres. (Le point décimal ne
compte pas pour un chiffre.)
Après sa définition, le taux de conversion demeure en mémoire jusqu’à ce qu’il soit à nouveau
modifié. Toutefois, le taux de conversion peut être modifié du fait du remplacement des piles ou
de leur épuisement, etc.
•Antes de realizar una conversión múltiple, confirme el tipo de conversión. (El tipo de
conversión inicial es “0”.)
El tipo de conversión podrá ajustarse (o cambiarse) utilizando 10 dígitos. (El punto decimal no
se contará como un dígito.)
Una vez establecido, el tipo de conversión permanecerá memorizado hasta que se cambie. Sin
embargo, el tipo de conversión puede cambiar debido al reemplazo o el consumo de la pila,
etc.
(2) (3)
(2) (3)
105.45
500
(3)
(1) 6 ft 6 in (6 6/12 ft) →? m
3980
(2)
1 1 12
HOW TO PERFORM BASIC CALCULATIONS /
COMMENT EFFECTUER DES CALCULS SIMPLES /
PARA EFECTUAR CÁLCULOS BÁSICOS
Unit Rate
in→cm 2.54
ft→m 0.3048
yd→m 0.9144
mile→km 1.609344
in2→cm26.4516
ft2→m20.09290304
yd2→m20.83612736
acre→m24046.856422
acre→ha 0.4046856422
mile2→km22.589988110
in3→cm316.387064
Unit Rate
ft3→m30.02831684659
US fl oz→ml 29.57353
Imp.fl oz→ml 28.41306
US gal→l 3.785412
Imp.gal→l 4.54609
°F→°C (°F–32)/1.8
oz→g 28.34952
lb→kg 0.4535924
Imp.t→kg 1016.047
lbf/in2→kPa 6.894757
kcal→kJ 4.184
*1
*1
*1
*1, *2, *3
*1, *2, *3
*1, *2
*1
*1, *2
*4
The following rates are pre-installed.
Les taux suivants sont pré-installés.
Las tasas siguientes están predeterminadas.
EL-344R(U1C) 05.10.5, 5:50 PM2

This manual suits for next models

1

Other Sharp Calculator manuals

Sharp EL1611P - 12 Digit Hand Held Calculator AC/DC... User manual

Sharp

Sharp EL1611P - 12 Digit Hand Held Calculator AC/DC... User manual

Sharp EL-506V Installation manual

Sharp

Sharp EL-506V Installation manual

Sharp CS-4194H User manual

Sharp

Sharp CS-4194H User manual

Sharp COMPET QS-2130 User manual

Sharp

Sharp COMPET QS-2130 User manual

Sharp EL-330TB Installation instructions

Sharp

Sharp EL-330TB Installation instructions

Sharp EL-9900 User manual

Sharp

Sharp EL-9900 User manual

Sharp ELSIMATE EL-341S User manual

Sharp

Sharp ELSIMATE EL-341S User manual

Sharp Compet VX-792C User manual

Sharp

Sharp Compet VX-792C User manual

Sharp CS-4194H User manual

Sharp

Sharp CS-4194H User manual

Sharp EL-531W User manual

Sharp

Sharp EL-531W User manual

Sharp CS-2635RH User manual

Sharp

Sharp CS-2635RH User manual

Sharp EL-520V User manual

Sharp

Sharp EL-520V User manual

Sharp EL-2910R User manual

Sharp

Sharp EL-2910R User manual

Sharp ELSI MATE EL-344G User manual

Sharp

Sharp ELSI MATE EL-344G User manual

Sharp EL-520WGBK User manual

Sharp

Sharp EL-520WGBK User manual

Sharp EL-2630PII User manual

Sharp

Sharp EL-2630PII User manual

Sharp EL-501X User manual

Sharp

Sharp EL-501X User manual

Sharp Elsimate EL-M711G User manual

Sharp

Sharp Elsimate EL-M711G User manual

Sharp ELSIMATE EL-327S User manual

Sharp

Sharp ELSIMATE EL-327S User manual

Sharp ELSI MATE EL-326S User manual

Sharp

Sharp ELSI MATE EL-326S User manual

Sharp ELSIMATE EL-480SRB User manual

Sharp

Sharp ELSIMATE EL-480SRB User manual

Sharp ELSIMATE EL-341S User manual

Sharp

Sharp ELSIMATE EL-341S User manual

Sharp EL-2630P II User manual

Sharp

Sharp EL-2630P II User manual

Sharp EL-1750V User manual

Sharp

Sharp EL-1750V User manual

Popular Calculator manuals by other brands

Canon MP25DV instructions

Canon

Canon MP25DV instructions

Olivetti Multisumma 22 operating instructions

Olivetti

Olivetti Multisumma 22 operating instructions

Casio DR-220TA Operation manual

Casio

Casio DR-220TA Operation manual

Texas Instruments TI-5045SVC Guide book

Texas Instruments

Texas Instruments TI-5045SVC Guide book

Citizen WR-300 instruction manual

Citizen

Citizen WR-300 instruction manual

MiLAN 40925GR manual

MiLAN

MiLAN 40925GR manual

Victor 18-1721 operating instructions

Victor

Victor 18-1721 operating instructions

Victor Big Print 1310 instruction manual

Victor

Victor Big Print 1310 instruction manual

Casio CFX-9970G Data communications guide

Casio

Casio CFX-9970G Data communications guide

Casio CFX-9970G manual

Casio

Casio CFX-9970G manual

HP 9100A Operating & programming manual

HP

HP 9100A Operating & programming manual

Calculated Industries ProjectCalc Plus MX 8528 user guide

Calculated Industries

Calculated Industries ProjectCalc Plus MX 8528 user guide

Texas Instruments TI-82 STATS Guide book

Texas Instruments

Texas Instruments TI-82 STATS Guide book

Texas Instruments TI-73 Explorer Software guide

Texas Instruments

Texas Instruments TI-73 Explorer Software guide

Texas Instruments Tl-84 Plus CE quick start guide

Texas Instruments

Texas Instruments Tl-84 Plus CE quick start guide

Citizen SLD-366 instruction manual

Citizen

Citizen SLD-366 instruction manual

Casio personal-mini Operator's instruction manual

Casio

Casio personal-mini Operator's instruction manual

Victor 1230-4 Series quick start guide

Victor

Victor 1230-4 Series quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.