Sharp PN-70HC1E User guide

PN-70HC1E
LCD MONITOR
MONITEUR LCD
MONITOR LCD
LCD FARBMONITOR
SETUP MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSANLEITUNG
ENGLISH ...... E1
FRANÇAIS..... F1
ESPAÑOL .... S1
DEUTSCH ..... D1
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH

FOR CUSTOMERS IN U.K.
IMPORTANT
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
GREEN-AND-YELLOW: Earth
BLUE: Neutral
BROWN: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the
terminals in your plug proceed as follows:
•ThewirewhichiscolouredGREEN-AND-YELLOWmustbeconnectedtotheterminalintheplugwhichismarkedbythe
letter Eorbythesafetyearth orcolouredgreenorgreen-and-yellow.
•ThewirewhichiscolouredBLUEmustbeconnectedtotheterminalwhichismarkedwiththeletterNorcolouredblack.
•ThewirewhichiscolouredBROWNmustbeconnectedtotheterminalwhichismarkedwiththeletterLor coloured red.
Ensurethatyourequipmentisconnectedcorrectly.Ifyouareinanydoubtconsultaqualifiedelectrician.
“WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.”

1
E
ENGLISH
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT
TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER.
NOUSER-SERVICEABLEPARTS
INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
Thelightningflashwitharrowheadsymbol,within
a triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage”
withintheproduct’senclosurethatmaybeof
sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within a triangle is
intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the
product.
ThankyouforyourpurchaseofaSHARPLCDproduct.Toensuresafetyandmanyyearsoftrouble-freeoperationofyour
product,pleasereadtheSafetyPrecautionscarefullybeforeusingthisproduct.
DEAR SHARP CUSTOMER
TomaintaincompliancewithEMCregulations,useshieldedcablestoconnecttothefollowingterminals:HDMIinputterminal,
D-subinput/outputterminals,Audioinput/outputterminals,Videoinputterminal,TOUCHPANELterminal,andUSBport.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
ReadthemanualsintheprovidedCD-ROM.(AdobeAcrobatReaderisrequiredtoviewthemanuals.)
IMPORTANT INFORMATION............................................1
DEAR SHARP CUSTOMER..............................................1
SAFETY PRECAUTIONS..................................................2
SAFETY INSTRUCTION ...................................................3
MOUNTING PRECAUTIONS ............................................4
Supplied Components.....................................................5
Preparing the Remote Control Unit................................5
Connections .....................................................................6
Turning Power On/Off......................................................7
Specifications ..................................................................8
Mounting Precautions
(For SHARP dealers and service engineers).................8
IMPORTANT INFORMATION
Contents [ENGLISH]

2
E
SAFETY PRECAUTIONS
Electricityisusedtoperformmanyusefulfunctions,butitcanalsocausepersonalinjuriesandpropertydamageifimproperly
handled.Thisproducthasbeenengineeredandmanufacturedwiththehighestpriorityonsafety.However,improperusecan
resultinelectricshockand/orfire.Inordertopreventpotentialdanger,pleaseobservethefollowinginstructionswheninstalling,
operating and cleaning the product. To ensure your safety and prolong the service life of your LCD product, please read the
followingprecautionscarefullybeforeusingtheproduct.
1. Readinstructions—Alloperatinginstructionsmustbereadandunderstoodbeforetheproductisoperated.
2. Keepthismanualinasafeplace—Thesesafetyandoperatinginstructionsmustbekeptinasafeplaceforfuture
reference.
3. Observewarnings—Allwarningsontheproductandintheinstructionsmustbeobservedclosely.
4. Followinstructions—Alloperatinginstructionsmustbefollowed.
5. Cleaning—Unplugthepowercordfromthepoweroutletbeforecleaningtheproduct.Useadryclothtocleantheproduct.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Do not use dirty cloths. Doing so may damage the product.
6. Attachments—Donotuseattachmentsnotrecommendedbythemanufacturer.Useofinadequateattachmentscanresult
in accidents.
7. Waterandmoisture—Donotusetheproductnearwater.Donotinstalltheproductinaplacewherewatermaysplashonto
it.Becarefulofequipmentwhichdrainswatersuchasanair-conditioner.
8. Ventilation—Theventsandotheropeningsinthecabinetaredesignedforventilation.
Donotcoverorblocktheseventsandopeningssinceinsufficientventilationcancauseoverheatingand/orshortenthelife
oftheproduct.Donotplacetheproductonasofa,rugorothersimilarsurface,sincetheycanblockventilationopenings.
Donotplacetheproductinanenclosedplacesuchasabookcaseorrack,unlessproperventilationisprovidedorthe
manufacturer’s instructions are followed.
9. Powercordprotection—Thepowercordsmustberoutedproperlytopreventpeoplefromsteppingonthemorobjectsfrom
resting on them.
10. Thescreenusedinthisproductismadeofglass.Therefore,itcanbreakwhentheproductisdroppedorappliedwith
impact.Becarefulnottobeinjuredbybrokenglasspiecesincasethescreenbreaks.
11. Overloading — Do not overload power outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.
12. Enteringofobjectsandliquids—Neverinsertanobjectintotheproductthroughventsoropenings.Highvoltageflowsin
theproduct,andinsertinganobjectcancauseelectricshockand/orshortinternalparts.
For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
13. Servicing — Do not attempt to service the product yourself. Removing covers can expose you to high voltage and other
dangerous conditions. Request a qualified service person to perform servicing.
14. Repair — If any of the following conditions occurs, unplug the power cord from the power outlet, and request a qualified
service person to perform repairs.
a. Whenthepowercordorplugisdamaged.
b. Whenaliquidwasspilledontheproductorwhenobjectshavefallenintotheproduct.
c. Whentheproducthasbeenexposedtorainorwater.
d. Whentheproductdoesnotoperateproperlyasdescribedintheoperatinginstructions.
Donottouchthecontrolsotherthanthosedescribedintheoperatinginstructions.Improperadjustmentofcontrols
notdescribedintheinstructionscancausedamage,whichoftenrequiresextensiveadjustmentworkbyaqualified
technician.
e. Whentheproducthasbeendroppedordamaged.
f. Whentheproductdisplaysanabnormalcondition.Anynoticeableabnormalityintheproductindicatesthattheproduct
needs servicing.
15. Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement
partsspecifiedbythemanufacturer,orthosewiththesamecharacteristicsandperformanceastheoriginalparts.Useof
unauthorizedpartscanresultinfire,electricshockand/orotherdanger.
16. Safety checks — Upon completion of service or repair work, request the service technician to perform safety checks to
ensure that the product is in proper operating condition.
17. Wallmounting—Whenmountingtheproductonawall,besuretoinstalltheproductaccordingtothemethod
recommendedbythemanufacturer.
18. Heatsources—Keeptheproductawayfromheatsourcessuchasradiators,heaters,stovesandotherheat-generating
products (including amplifiers).
19. Batteries—Incorrectuseofbatteriesmaycausethebatteriestoburstorignite.Aleakybatterymaycorrodetheequipment,
dirtyyourhandsorspoilyourclothing.Inordertoavoidtheseproblems,makesuretoobservetheprecautionsbelow:
•Usethespecifiedbatteriesonly.
•Installthebatterieswithdueattentiontotheplus(+)andminus(-)sidesofthebatteriesaccordingtotheinstructionsinthe
compartment.
•Donotmixoldandnewbatteries.
•Donotmixbatteriesofdifferenttypes.Voltagespecificationsofbatteriesofthesameshapemayvary.
•Replaceanexhaustedbatterywithanewonepromptly.
•Ifyouwillnotusetheremotecontrolforalongtime,removethebatteries.
•Ifleakedbatteryfluidgetsonyourskinorclothing,rinseimmediatelyandthoroughly.Ifitgetsintoyoureye,batheyour
eyewellratherthanrubbingandseekmedicaltreatmentimmediately.Leakedbatteryfluidthatgetsintoyoureyeoryour
clothing may cause a skin irritation or damage your eye.
20. Usageofthemonitormustnotbeaccompaniedbyfatalrisksordangersthat,couldleaddirectlytodeath,personalinjury,
severe physical damage or other loss, including nuclear reaction control in nuclear facility, medical life support system, and
missile launch control in a weapon system.

ENGLISH
3
E
SAFETY INSTRUCTION
-Donotusethemonitorwherethereisalotofdust,where
humidity is high, or where the monitor may come into contact
with oil or steam. Do not use in an environment where
there are corrosive gases (sulfur dioxide, hydrogen sulfide,
nitrogen dioxide, chlorine, ammonia, ozone, etc.). As this
could lead to fire.
-Ensurethatthemonitordoesnotcomeintocontactwith
waterorotherfluids.Ensurethatnoobjectssuchaspaper
clips or pins enter the monitor as this could lead to fire or
electric shock.
-Donotplacethemonitorontopofunstableobjectsorin
unsafe places. Do not allow the monitor to receive strong
shocksortostronglyvibrate.Causingthemonitortofallor
topple over may damage it.
-Donotusethemonitornearheatingequipmentorinplaces
where there is likelihood of high temperature, as this may
leadtogenerationofexcessiveheatandoutbreakoffire.
-Donotusethemonitorinplaceswhereitmaybeexposedto
directsunlight.Riskofcabinetdeformationandfailureifthe
monitor is used in direct sunlight.
-Pleasebesuretoconstantlyremovedustandgarbagethat
has attached to the ventilation opening. If dust collects in the
ventilation opening or the inside of the monitor, it may lead to
excessiveheat,outbreakoffire,ormalfunction.
Please request a cleaning of the inside of the monitor from
an authorized SHARP servicing dealer or service center.
-Thepoweroutletshallbeinstalledneartheequipmentand
shallbeeasilyaccessible.
-Continuousoperatingtimeandwarranty.
This product is designed for a maximum daily use of 16
hours. Continual use in excess of 16 hours per day is not
coveredbythewarranty.
-Donotoperatethescreenwithahardorpointedobjectsuch
as a fingernail or pencil.
The Power Cord
-Useonlythepowercordsuppliedwiththemonitor.
-Donotdamagethepowercordnorplaceheavyobjectson
it,stretchitoroverbendit.Also,donotaddextensioncords.
Damage to the cord may result in fire or electric shock.
-Donotusethepowercordwithapowertap.
Adding an extension cord may lead to fire as a result of
overheating.
-Donotremoveorinsertthepowerplugwithwethands.
Doing so could result in electric shock.
-Unplugthepowercordifitisnotusedforalongtime.
-Donotattempttorepairthepowercordifitisbroken
or malfunctioning. Refer the servicing to the service
representative.
Wireless LAN
-Thismonitorcannotbeusedinotherthanthecountryor
region where you purchased it.
-Thechannelsandfrequenciesthatcanbeusedforwireless
LANvarybycountryandregion.
21. Donotstayincontactwiththepartsoftheproductthatbecomehotforlongperiodsoftime.Doingsomayresultin
low-temperatureburns.
22. Do not modify this product.
WARNING:
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may
berequiredtotakeadequatemeasures.
AnapparatuswithCLASSIconstructionshallbeconnectedtoaMAINsocketoutletwithaprotectiveearthingconnection.
STABILITY HAZARD
Ifamonitorisnotpositionedinasufficientlystablelocation,itcanbepotentiallyhazardousduetofalling.Manyinjuries,
particularlytochildren,canbeavoidedbytakingsimpleprecautionssuchas:
•Usingfixingdeviceslikewallmountbracketsrecommendedbythemanufacturer.
•Onlyusingfurniturethatcansafelysupportthemonitor.
•Ensuringthemonitorisnotoverhangingtheedgeofthesupportingfurniture.
•Notplacingthemonitorontallfurniture(forexample,cupboardsorbookcases)withoutanchoringboththefurnitureandthe
monitortoasuitablesupport.
•Notstandingthemonitorsonclothorothermaterialsplacedbetweenthemonitorandsupportingfurniture.
•Educatingchildrenaboutthedangersofclimbingonfurnituretoreachthemonitororitscontrols.
•Thisequipmentisnotsuitableforuseinlocationswherechildrenarelikelytobepresentunsupervised.
Especially for child safety
-Don’tallowchildrentoclimbonorplaywiththemonitor.
-Don’tplacethemonitoronfurniturethatcaneasilybeusedassteps,suchasachestofdrawers.
-Rememberthatchildrencanbecomeexcitedwhilewatchingaprogram,especiallyona“largerthanlife”monitor.Care
shouldbetakentoplaceorinstallthemonitorwhereitcannotbepushed,pulledover,orknockeddown.
-Careshouldbetakentorouteallcordsandcablesconnectedtothemonitorsothattheycannotbepulledorgrabbedby
curious children.

4
E
MOUNTING PRECAUTIONS
• Thisproductisforindooruse.
• AmountingbracketcompliantwithVESAspecificationsis
required.
• Sincethemonitorisheavy,consultyourdealerbefore
installing, removing or moving the monitor.
• Mountingthemonitoronthewallrequiresspecialexpertise
andtheworkmustbeperformedbyanauthorizedSHARP
dealer.Youshouldneverattempttoperformanyofthis
workyourself.Ourcompanywillbearnoresponsibility
foraccidentsorinjuriescausedbyimpropermountingor
mishandling.
• Usethemonitorwiththesurfaceperpendiculartoalevel
surface.
• Whenmovingthemonitor,besuretoholdthepartsmarked
by below.Donotgraspthescreenortray.Thismay
causeproductdamage,failure,orinjury.
• Thismonitorshouldbeusedatanambienttemperature
between41°F(5°C)and95°F(35°C).Provideenough
space around the monitor to prevent heat from
accumulating inside.
Unit: inch [mm]
7-7/8 [200]
2 [50]
2
[50]
2
[50]
1-7/16 [35]
• Ifitisdifficulttoprovidesufficientspaceforanyreason
such as the installation of the monitor inside a housing or
ofseveralunitsside-by-side,oriftheambienttemperature
maybeoutsideoftherangeof41°F(5°C)to95°F(35°C),
installafanortakeothermeasurestokeeptheambient
temperature within the required range.
• Temperatureconditionmaychangewhenusingthemonitor
togetherwiththeoptionalequipmentsrecommendedby
SHARP. In such cases, please check the temperature
conditionspecifiedbytheoptionalequipments.
• Donotblockanyventilationopenings.Ifthetemperature
inside the monitor rises, this could lead to a malfunction.
• Donotplacethemonitoronadevicewhichgeneratesheat.
• Donotusetheproductinlocationswheretheunitis
exposed to direct sunlight or other strong light. Since this
product operates with infrared rays, such light may cause a
malfunction.
• Whenusingmultiplemonitorsclosely,besuretheinfrared
transmitter/receiverdoesnotaffecttheotherones.

5
E
ENGLISH
Supplied Components
Preparing the Remote Control Unit
1. Placeyourfingeronthepartmarkedwiththe▲,and
then pull the cover off.
2. See the instructions in the compartment and put in the
batteries (R03 or LR03 (“AAA” size) x 2) with their plus
(+) and minus (-) sides oriented correctly.
3. Close the cover.
Ifanycomponentshouldbemissing,pleasecontactyourdealer.
Liquid Crystal Display Monitor: 1
Remote control unit: 1
Cableclamp(affixingtype):3
Power cord
Remotecontrolunitbattery:2
CD-ROM(UtilityDiskforWindows):1
Setup Manual (this manual): 1
Touch pen: 2
Tray: 1
Tray mounting screws (M3x15): 5
USBcable:1
Cover SHARP logo: 1
Place this sticker onto the SHARP logo to cover the logo.
WirelessAdapter:1
* SHARP Corporation holds authorship rights to the Utility Disk program. Do not reproduce it without permission.
* For environmental protection!
Donotdisposeofbatteriesinhouseholdwaste.Followthedisposalinstructionsforyourarea.

6
E
Connections
Caution
• Besuretoturnoffthemainpowerswitchanddisconnecttheplugfromthepoweroutletbeforeconnecting/disconnecting
cables.Also,readthemanualoftheequipmenttobeconnected.
• Becarefulnottoconfusetheinputterminalwiththeoutputterminalwhenconnectingcables.Accidentallyreversingcables
connectedtotheinputandoutputterminalsmaycausemalfunctionsandotherproblems.
nFront view
12 3 4 5
6. AC input terminal
7. Digital audio output (optical) terminal
8. LAN terminal
9. HDMI 2 input terminal
10. HDMI 3 input terminal
11. RS-232C input terminal
12. Component input terminals (AV/YPBPR)
13. Audio input terminals (for component input terminals)
14. Audio output terminal
15. TOUCH PANEL terminal 2 (for touch panel)
16. USB ports (USB 2.0 compliant)
17. SD card slot
18. D-sub 1 input terminal (VGA1)
19. D-sub 2 input terminal (VGA2)
20. D-sub output terminal
21. Audio input terminal 1
22. Audio input terminal 2
nRear view
7
8
9
10
11
14
6
15 16 17 18 19 20 21 22
12
13
For power outlet
Power cord (Supplied)
1. USB port (USB 2.0 compliant)
2. USB ports (for Expansion slot) (USB 2.0 compliant)
3. HDMI 1 input terminal
4. TOUCH PANEL terminal 1 (for touch panel)
5. Audio input terminal

ENGLISH
7
E
Turning Power On/Off
TIPS
• Tousethetouchpanel,connecttheUSBcable(supplied)toyourcomputer.
• Thetouchpaneloperateswiththestandarddriverofeachoperatingsystem.OntheMac,operationisonlypossibleinmouse
mode.
• InstallPenSoftwarefromthesuppliedCD-ROM.
WhentheInformationDisplayDownloaderisinstalled,youcancheckanddownloadthemostrecentversionsofthesoftware
programs.
To install the software, see the manual for each.
• Apple,MacandmacOSaretrademarksofAppleInc.,registeredintheU.S.andothercountries.
• ThetermsHDMI,HDMIHigh-DefinitionMultimediaInterface,andtheHDMILogoaretrademarksorregisteredtrademarksof
HDMI Licensing Administrator, Inc.
• Adobe,Acrobat,andAcrobatReaderareeitherregisteredtrademarksortrademarksofAdobeSystemsIncorporatedinthe
UnitedStatesand/orothercountries.
• VESAiseitherregisteredtrademarkortrademarkofVideoElectronicsStandardsAssociationintheUnitedStatesand/or
other countries.
• Allotherbrandandproductnamesaretrademarksorregisteredtrademarksoftheirrespectiveholders.
Caution
• Turnonthemonitorfirstbeforeturningonthecomputeror
playbackdevice.
• WhenswitchingthemainpowerswitchorthePOWER
buttonoffandbackon,alwayswaitforatleast5seconds.
A short interval may result in a malfunction.
Turning on the main power
Main power switch
Whenyouturnonthemainpower,themonitorentersstandby
mode.
Caution
• Themainpowermustbeturnedon/offwiththemainpower
switch.Donotconnect/disconnectthepowercordorturn
thebreakeron/offwhilethemainpowerswitchison.
• Foracompleteelectricaldisconnection,pulloutthemain
plug.
Turning power on/off
PressthePOWERbuttontoturnthepowerON/OFF.
YoucanalsoturnthepowerON/OFFbypressingtheMONITOR
ONbutton/MONITOROFFbuttonontheremotecontrolunit.
Power LED POWER button
Status Status of the monitor
Bluelit Power on
Red lit Poweroff(Standbymode)
TIPS
• Whenthemainpowerswitchisoff,themonitorcannotbe
turned on.
nOperation mode
Whenthemonitoristurnedonforthefirsttimeafterbeing
shipped from the factory, the operation mode setting screen
willbedisplayed.SetittoMode1orMode2.
Mode1......Off If No Operation is set to On, and Power Save
ModeissettoOn.(Thesesettingscannotbe
changed.)
If there is no operation for 4 hours or more, the
monitorautomaticallyentersstandbymode.Power
consumptioninstandbymodeisalsominimized.
Mode2......Willperformstandardoperation.
Off If No Operation is set to Off, and Power Save
ModeissettoOff.Thesesettingscanbechanged.
Evenafterbeingset,changescanbemadeusingOperation
Mode, located in the menu of the monitor. (See OPERATION
MANUAL.)

8
E
• Wheninstalling,removingormovingthemonitor,ensurethatthisiscarriedoutbyatleast3people.
• Besuretouseawall-mountbracketdesignedordesignatedformountingthemonitor.
• Thismonitorisdesignedtobeinstalledonaconcretewallorpillar.Reinforcedworkmightbenecessaryforsomematerials
suchasplaster/thinplasticboard/woodbeforestartinginstallation.
• Thismonitorandbracketmustbeinstalledonawallwhichcanendureatleast4timesormoretheweightofthemonitor.
Installbythemostsuitablemethodforthematerialandthestructure.
• ToattachaVESA-compliantmountingbracket,useM6screwsthatare5/16inch(8mm)to3/8inch(10mm)longerthanthe
thicknessofthemountingbracket.
Screws (M6)
Mounting bracket
Monitor mounting
5/16 - 3/8 inch (8-10 mm)
• Donotuseanimpactdriver.
• Whenmovingthemonitor,besuretoholdthepartsmarkedby below.Donotgraspthescreenortray.Thismaycause
productdamage,failure,orinjury.
• Ifyouneedtotemporarilyplacethemonitoronatableorothersurfaceduringinstallation,spreadathicksoftclothonthe
tabletopreventdamagetothescreenandtable.
• Priortorepackingorremoval,removethetray.
• Aftermounting,pleasecarefullyensurethemonitorissecure,andnotabletocomeloosefromthewallormount.
• Donotuseanyscrewholesotherthanthoseformountingbrackets,locatedontherearofthemonitor,forinstallation.
Model PN-70HC1E
Power requirement AC100-240V,4.5A,50/60Hz
Operating temperature *1 *241°Fto95°F(5°Cto35°C)
Operating humidity *220% to 80% (no condensation)
Power consumption *3400W
Dimensions inch (mm)
(excluding protrusions)
Approx.64-1/8(W)x3-15/16(D)x39(H)(1629 x 100 x 990)
Weight lbs.(kg) Approx. 119.0 (54)
*1 TemperatureconditionmaychangewhenusingthemonitortogetherwiththeoptionalequipmentsrecommendedbySHARP.Insuch
cases,pleasecheckthetemperatureconditionspecifiedbytheoptionalequipments.
*2 Inaddition,checktherequirementsofthecomputerandotherdevicestobeconnected,andmakesurethatallrequirementsaresatisfied.
*3 Whenanoptionisinstalledintheexpansionslot.Whennotinstalled,295W.
As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement
withoutpriornotice.Theperformancespecificationfiguresindicatedarenominalvaluesofproductionunits.Theremaybesomedeviationsfrom
these values in individual units.
Mounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers)
Specifications

ENGLISH
9
E
nAttaching the Tray
Secure the tray using 5 tray mounting screws (M3x15) (supplied).

MEMO

FRANÇAIS
1
F
Table des matières [FRANÇAIS]
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS
EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE.
INFORMATIONS IMPORTANTES
CHER CLIENT
Nousvousremercionsd’avoirachetécetappareilSHARPàécranLCD.Afindegarantirlebonfonctionnementdecemoniteur,
nousvousconseillonsdelireattentivementcettebrochureetdelaconserverpourtouteréférenceultérieure.
LisezlesmanuelssetrouvantdansleCD-ROMfourni.(AdobeAcrobatReaderestnécessairepourpouvoirvisualiserlesmanuels.)
INFORMATIONS IMPORTANTES ....................................1
CHER CLIENT...................................................................1
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .......................................2
MESURES DE SÉCURITÉ................................................3
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE.............................4
Composants fournis........................................................5
Préparation de la télécommande ...................................5
Connexions ......................................................................6
Mise sous tension et hors tension.................................7
Caractéristiques...............................................................8
Précautions pour le montage
(À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP)
...8
AfindesatisfaireauxnormesEMC,utiliserdescâblesblindéspourconnecterlesbornessuivantes:Borned’entréeHDMI,
bornesd’entrée/sortieD-sub,bornesd’entrée/sortieaudio,borned’entréevidéo,borneTOUCHPANELetportUSB.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS
RETIRERLECOUVERCLE.ILN’YA
AUCUNEPIÈCERÉPARABLEPAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
AVERTIR LE PERSONNEL DE
SERVICE QUALIFIÉ POUR TOUTE
PROCÉDURE D’ENTRETIEN.
Lesymbolereprésentéparl’éclairàlatêteen
pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle, est
placé pour alerter l’utilisateur de la présence
d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur
du produit. Cette tension peut avoir une valeur
suffisante pour constituer un risque
d’électrocution à toute personne.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
est placé pour alerter l’utilisateur de la présence
d’une procédure particulière ou d’une procédure
de maintenance (entretien) importante dans les
manuels accompagnant le produit.
ATTENTION
RISQUE DE
DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR

2
F
L’électricitéremplitdenombreusesfonctionsutiles,maisellepeutprovoquerdesblessuresetdesdégâtsmatérielssiellen’est
pasutiliséecorrectement.Cetappareilaétéconçuetfabriquéenattachantlaplusgrandeimportanceàlasécurité.Cependant,
uneutilisationinadéquatepeutentraînerunedéchargeélectriqueet/ouunincendie.Afind’évitertoutdangerpotentiel,veuillez
respecter les consignes suivantes lors de l’installation, de l’utilisation et du nettoyage de l’appareil. Afin d’assurer votre propre
sécuritéetdeprolongerladuréedeservicedevotremoniteurLCD,veuillezlireattentivementlesprécautionsci-dessousavant
d’utiliser l’appareil.
1. Lisez ces explications — Vous devez lire et comprendre toutes les informations relatives au fonctionnement de l’appareil
avant de l’utiliser.
2.Conservezcettebrochuredansunendroitsûr—Cesexplicationsconcernantlasécuritéetlefonctionnementdoiventêtre
conservéesdansunendroitsûrpourvousyréférerencasdebesoin.
3.Respectezlesavertissements—Touslesavertissementsfigurantsurl’appareiletdanscemoded’emploidoiventêtre
strictement respectés.
4.Suivezlesinstructions—Touteslesexplicationssurlefonctionnementdoiventêtrerespectées.
5.Nettoyage—Débranchezlecordond’alimentationauniveaudelaprised’alimentationsecteuravantdenettoyerl’appareil.
Servez-vousd’unlingesec,etn’employezpasdedétergentsliquidesouenatomiseur.N’utilisezpasdelingessales.Cela
risquerait d’endommager l’appareil.
6.Accessoires—N’utilisezpasd’accessoiresnonrecommandésparlefabricant,carcelapourraitprovoquerdesaccidents.
7. Eau et humidité — N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. N’installez pas le produit à un endroit où il pourrait recevoir de
l’eau. Évitez en particulier les emplacements sous les appareils à vidange d’eau tels que les climatiseurs.
8. Ventilation — Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de l’appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez
pasetnebouchezpascesouverturescaruneventilationinsuffisantepeutprovoquerunesurchauffeetréduireladuréede
viedel’appareil.Neplacezpasl’appareilsurunsofa,untapisoutouteautresurfaceanaloguecarcelapourraitobstruer
les ouvertures de ventilation. Cet appareil n’est pas conçu pour une installation encastrée; ne le placez donc pas dans
unendroitfermécommeunebibliothèqueouunebaieàmoinsqu’uneventilationadéquatenesoitprévueetqueles
consignesdufabricantnesoientrespectées.
9. Protection du cordon d’alimentation — Faites passer les cordons d’alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés
oucoincéspard’autresobjets.
10.L’écranutilisédansceproduitestenverreet,parconséquent,ilpeutsebrisersil’appareiltombeous’ilreçoitunfort
impact.Veillezànepasêtreblesséparleséclatsdeverreaucasoùl’écranseromprait.
11. Surcharge — Ne surchargez pas les prises d’alimentation secteur ou les rallonges car cela peut entraîner un risque d’incendie
ou d’électrocution.
12.Insertiondesolidesoudeliquides—N’introduisezjamaisdesobjetsparlesorificesdecetappareil,carilspourraient
provoqueruneélectrocutionet/ouuncourt-circuitentouchantdespiècesinternessoushautetension.
Pourlamêmeraison,nerenversezjamaisdel’eauouunliquidesurl’appareil.
13.Entretien—N’essayezpasderéparervous-mêmel’appareil.Ledémontagedescouverclespeutvousexposeràune
haute tension ou à d’autres dangers. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
14.Réparation—Danslescassuivants,débranchezlecordond’alimentationauniveaudelaprised’alimentation secteur et
demandez à un personnel qualifié d’effectuer les réparations.
a. Dégât sur le cordon ou la prise de courant.
b. Infiltrationd’unliquideoupénétrationd’unobjetàl’intérieurdel’appareil.
c. Exposition de l’appareil à la pluie ou à l’eau.
d. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d’emploi.
Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode d’emploi. Un réglage incorrect des autres
commandes peut provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par un technicien spécialisé.
e. Chuteoudégâtssubisparl’appareil.
f. Tout changement notoire ou situation anormale de l’appareil indique qu’une réparation est nécessaire.
15.Piècesderechange—Lorsquedespiècesdoiventêtreremplacées,assurez-vousqueletechnicienautilisélespièces
spécifiéesparlefabricantoudespiècesdontlesperformancesetlescaractéristiquessontidentiques.Deschangements
nonautorisésdepiècespeuvententraînerunincendie,uneélectrocutionet/oud’autresdangers.
16. Contrôles de sécurité — Après une intervention d’entretien ou de réparation, demandez au technicien de procéder à un
contrôlepourêtresûrquel’appareilpeutêtreutiliséentoutesécurité.
17.Installationsurparoi—Sil’appareildoitêtrefixésuruneparoi,installez-leenrespectantlaméthoderecommandéeparle
fabricant.
18. Sources de chaleur — Tenez l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, dispositifs de chauffage,
poêlesetautresappareilsdégageantdelachaleur(ycomprislesamplificateurs).
19. Piles — Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions
dansl’équipement,dessalissuresauxmainsouabîmervosvêtements.Afind’évitercesproblèmes,assurez-vousqueles
précautions suivantes sont appliquées :
•Utilisezseulementdespilesprescrites.
•Installezlespilesenfaisantbienattentionauxpolaritésplus(+)etmoins(-)despilesselonlesinstructionsdansle
compartiment.
•Nemélangezpasdespilesusagéesavecdesneuves.
•Nemélangezpasdespilesdedifférentstypes.Lesspécificationsdevoltagedespilesdumêmeformatpeuventvarier.
•Remplacezrapidementunepileépuiséeparunenouvelle.
•Sivousn’avezpasl’intentiond’utiliserlatélécommandependantunelonguepériode,retirezlespiles.
•Sileliquideprovenantd’unepilequifuittouchevotrepeauouvoshabits,rincezimmédiatementetcomplètement
lespartiestouchées.Siunœilesttouché,faitesimmédiatementunbaind’œilplutôtquedelefrotteretcherchez
immédiatementuntraitementmédical.Leliquideprovenantdelafuited’unepilequiatteintvotreœilouvoshabitspeut
causer une irritation de la peau ou des dommages à votre œil.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS
3
F
20. L’utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement
la mort, des dommages corporels, des dommages physiques sévères ou d’autres destructions, y compris dans le contrôle
des réactions nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le contrôle de
lancement des missiles dans les systèmes d’armes.
21. N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter
desbrûluresàbassetempérature.
22. Ne modifiez pas ce produit.
AVERTISSEMENT :
Il s’agit d’un appareil de classe A. Dans un environnement résidentiel, cet appareil peut provoquer des interférences
radioélectriques.Danscecas,ilpeutêtredemandéàl’utilisateurdeprendredesmesuresappropriées.
UnappareildeCLASSEIdoitêtreraccordéàuneprisedecourantprincipalparuneprisedeterre.
RISQUE DE STABILITÉ
Unmoniteurplacésurunsupportinstableestdangereuxenraisondesrisquesdechutequ’ilprésente.Denombreuses
blessures,touchantenparticulierlesenfants,peuventêtreévitéesenprenantquelquesprécautionssimples:
•Utiliserlesdispositifsdefixationtelsquelessupportsmurauxrecommandésparlefabricant.
•Utiliseruniquementdesmeublescapablesd’accueillirlemoniteurentoutesécurité.
•Vérifierquelemoniteurnedépassepasduborddumeublesurlequelilestposé.
•Nepasplacerlemoniteursurdesmeubleshauts,armoiresouétagères,parexemple,sansfixerlemeubleconcernéetle
moniteur à un support approprié.
•Nepasintercalerdetissuoutouteautrematièreentrelemoniteuretlemeublesurlequelilestposé.
•
Expliquerauxenfantsqu’ilestdangereuxdegrimpersurlesmeublespouratteindrelemoniteurousesboutonsdecommande.
•Cetéquipementn’estpasdestinéàêtreutilisédansdesendroitsoùilpeutyavoirdesenfantslaisséssanssurveillance.
En particulier pour la sécurité des enfants
-Nelaissezpaslesenfantsgrimpersuroujoueraveclemoniteur.
-Neplacezpaslemoniteursurdesmeublesquipeuventfacilementsetransformerenmarchescommeunecommodeavec
tiroirs.
-Souvenez-vousquelesenfantss’excitentsouventenvisionnantunprogramme,surtoutsurunmoniteur“plusgrandquela
normale”.Ilfautfaireensorted’installerlemoniteurlàoùilnepeutpasêtrepoussé,tiré,nibasculé.
-Ilfautfaireensortedeplacerlesfilsetlescâblesconnectésaumoniteurdefaçonàcequedesenfantscurieuxnepuissent
pas les tirer ni les saisir.
MESURES DE SÉCURITÉ
-
N’utilisezpaslemoniteurdansunendroitoùilyabeaucoup
de poussières, où le degré d’humidité est élevé, ou encore
là où il pourrait se trouver en contact avec de l’huile ou de
la vapeur. Ne l’utilisez pas non plus dans un environnement
contenant des gaz corrosifs (dioxyde de soufre, sulfure
d’hydrogène, dioxyde d’azote, chlore, ammoniac, ozone,
etc.).Celapourraitprovoquerundébutd’incendie.
- Assurez-vousquelemoniteurnesetrouvepasencontact
avecdel’eauoud’autresfluides.Assurez-vousqu’aucun
objettelquedesagrafesetdestrombonesnepénètre
danslemoniteur,carcelapourraitprovoquerundébut
d’incendie ou un choc électrique.
- N’installezpaslemoniteuraudessusdesobjetsinstables
oudansdesendroitspeusûrs.Faitesattentionquele
moniteur ne reçoive pas de chocs violents ni de fortes
vibrations.Provoquerlachutedumoniteurouleculbuter
peut l’endommager.
- N’utilisezpaslemoniteuràproximitéd’unappareilde
chauffage ou dans des endroits où la température est
élevée, car cela pourrait conduire à un dégagement
excessifdechaleuretprovoquerundébutd’incendie.
- N’utilisezpaslemoniteurdansdesendroitsexposés
directement à la lumière du soleil. Il y a risque de
déformation et de dysfonctionnement du coffret de l’appareil
si le moniteur est utilisé à la lumière directe du soleil.
- Veillezànettoyerfréquemmentlapoussièreetlesdébris
accumulés sur les ouvertures de ventilation.
L’accumulation de poussière sur les ouvertures de
ventilation ou à l’intérieur du moniteur risque d’entraîner
une surchauffe, un incendie ou un dysfonctionnement.
Faites nettoyer l’intérieur du moniteur par un revendeur
SHARP ou un centre de services autorisé.
- Laprised’alimentationsecteurdoitêtreinstalléeprèsde
l’équipementetêtrefacilementaccessible.
- Duréedefonctionnementencontinuetgarantie.
Ce produit est conçu pour une utilisation quotidienne
maximale de 16 heures. Une utilisation en continu supérieure
à16heuresparjourn’estpascouverteparlagarantie.
- Nefaitespasfonctionnerl’écranavecunobjetrigideou
pointu tel qu’un ongle ou un crayon.
Le cordon d’alimentation
-
Utilisez seulement le cordon d’alimentation fourni avec le moniteur.
-
N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ne déposez pas
d’objetslourdssurlecordond’alimentation,netirezpasdessuset
nelepliezpasdemanièreexcessive.Demême,n’ajoutezpasde
rallonges. Tout endommagement du cordon d’alimentation peut
provoquerundébutd’incendieouunchocélectrique.
- Nebranchezpaslecordond’alimentationsuruneprise
multiple.Ajouterunerallongepeutentraînerunesurchauffe
etprovoquerundébutd’incendie.
- Nedébranchezpasninebranchezlaprised’alimentation
avec des mains humides. En ce faisant, vous risquez un
choc électrique.
-
Débranchezlecordond’alimentationsil’équipementn’estpas
utilisé pendant une longue période.
-
Ne tentez pas de réparer le cordon d’alimentation s’il est coupé
ou s’il ne fonctionne pas correctement. Veuillez prendre contact
avecleserviceaprès-venteetsuivresesrecommandations.
Le LAN sans fil
- Cemoniteurnepeutêtreutiliséquedanslepaysoula
région où vous l’avez acheté.
- Leschaînesetlesfréquencespouvantêtreutiliséespour
le LAN sans fil varient selon le pays et selon la région.

4
F
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE
• Ceproduitestdestinéàuneutilisationenintérieur.
• UnsupportdemontageconformeauxspécificationsVESA
est nécessaire.
•
Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur avant
l’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur.
• Lemontagedumoniteursurlemurdemandedes
compétencestechniquesspécialesetletravaildoitêtre
fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez
jamaistenterdefairecetravailvous-même.Notresociété
déclineratouteresponsabilitépourlesaccidentsou
blessurescausésparunmontageincorrectouparune
mauvaise manipulation.
• Utilisezlemoniteurperpendiculairementàlasurface
horizontale.
• Lorsquevousdéplacezlemoniteur,assurez-vousdele
tenir par les parties indiquées dans ci-dessous.Ne
le saisissez pas par l’écran ou le plateau. Cela risque
d’endommager le produit, provoquer une panne ou des
blessures.
• Cemoniteurdoitêtreutilisésousunetempérature
ambianteentre5°Cet35°C.Laissezassezd’espaceautour
dumoniteurpourempêcherquelachaleurnes’accumule
à l’intérieur.
Unité : mm
200
50
50
50
35
• S’ils’avèredifficiledelaisserunespacesuffisantpourune
raison quelconque, telle que l’installation du moniteur dans
logement ou le montage côte à côte de plusieurs appareils,
oulorsquelatempératureambianterisquedesesitueren
dehorsdelaplage5°Cà35°C,installezunventilateurou
prenez d’autres mesures pour maintenir la température
ambiantedansleslimitesdelaplagerequise.
• Latempératuredefonctionnementdumoniteurpeut
êtredifférentedecelledesaccessoiresadditionnels
recommandés par SHARP. Lorsque c’est le cas, veuillez
vérifier la température de fonctionnement des accessoires
additionnels.
• Nebloquezpaslesouverturesdeventilation.Sila
température dans le moniteur s’élève, ceci pourrait causer
un dysfonctionnement.
• Neplacezlemoniteursurunéquipementquidégagedela
chaleur.
• N’utilisezpasleproduitàdesendroitsoùl’unitéest
exposée aux rayons directs du soleil ou à un autre
éclairage puissant. Comme ce produit fonctionne avec des
rayons infrarouges, une telle lumière risque de causer des
dysfonctionnements.
• Lorsquevousutilisezplusieursmoniteursàproximitél’un
del’autre,assurezvousquelestransmetteur/récepteur
infrarouge ne se parasitent pas.

FRANÇAIS
5
F
Composants fournis
Préparation de la télécommande
1. Placervotredoigtsurlapiècemarquéed’un▲,puis
tirer pour enlever le couvercle.
2. Reportez-vous aux instructions dans le compartiment
et insérez les piles (R03 ou LR03 (format “AAA”) x 2)
avec leurs pôles positifs (+) et négatifs (-) orientés
correctement.
3. Refermer le capot.
Moniteur à cristaux liquides : 1
Télécommande : 1
Serre-câble(typedefixation):3
Cordon d’alimentation
Batteriedetélécommande:2
CD-ROM(UtilityDiscpourWindows):1
Manuel d’Installation (ce manuel) : 1
Stylet : 2
Plateau : 1
Vis de montage de plateau (M3x15) : 5
CâbleUSB:1
Logo SHARP sur le couvercle : 1
Placez cet autocollant sur le logo SHARP pour le couvrir.
Adaptateur sans fil : 1
Si un composant venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur.
* SHARP Corporation détient les droits d’auteur du programme de l’Utility Disc. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation
de la société.
* Pensez à votre environnement !
Nepasjeterlespilesaveclesorduresménagères;lamiseaurebutdespilesexigeuntraitementspécial.

6
F
Connexions
Attention
• Veillezàbienmettrehorstensionl’interrupteurprincipalpuisdébranchezlaprisedel’alimentationsecteuravantdeconnecter
oudedéconnecterlescâbles.Lisezégalementlemanueldel’équipementàconnecter.
• Veillezànepasconfondrelaborned’entréeaveclabornedesortiequandvousconnectezlescâbles.Enconfondantles
câblesbranchésauxbornesd’entréeetdesortie,vouspouvezcauserdesdysfonctionnementsetd’autresproblèmes.
nVue de face
12 3 4 5
6. Borne d’entrée secteur
7. Borne de sortie audio numérique (optique)
8. Borne LAN
9. Borne d’entrée HDMI 2
10. Borne d’entrée HDMI 3
11. Borne d’entrée RS-232C
12. Bornes d’entrée de composant (AV/YPBPR)
13. Bornes d’entrée audio (pour bornes d’entrée de
composant)
14. Borne de sortie audio
15. Borne TOUCH PANEL 2 (pour écran tactile)
16. Ports USB (compatible USB 2.0)
17. Fente pour carte SD
18. Borne d’entrée D-sub 1 (VGA1)
19. Borne d’entrée D-sub 2 (VGA2)
20. Borne de sortie D-sub
21. Borne d’entrée audio 1
22. Borne d’entrée audio 2
nVue de l’arrière
7
8
9
10
11
14
6
15 16 17 18 19 20 21 22
12
13
Cordon d’alimentation
(fourni)
Vers la prise d’alimentation
secteur
1. Port USB (compatible USB 2.0)
2. Ports USB (pour logement d’extension) (compatible
USB 2.0)
3. Borne d’entrée HDMI 1
4. Borne TOUCH PANEL 1 (pour écran tactile)
5. Borne d’entrée audio

FRANÇAIS
7
F
Conseils
• Pourutiliserl’écrantactile,connectez-leàvotreordinateuràl’aideducâbleUSBfourni.
• L’écrantactilefonctionneaveclepilotestandarddechaquesystèmed’exploitation.SurleMac,lefonctionnementest
uniquementpossibleenmodesouris.
• InstallezPenSoftwareàpartirduCD-ROMfourni.
Une fois le Information Display Downloader installé, vous pouvez consulter et télécharger les dernières versions des logiciels.
Pourinstallerlelogiciel,reportez-vousaumanueldechacun.
• Apple,MacetmacOSsontdesmarquescommercialesdeAppleInc.,enregistréesauxÉtats-Unisetdansd’autrespays.
• LestermesHDMIetHigh-DefinitionMultimediaInterfaceainsiquelelogoHDMIsontdesmarquescommercialesoudes
marquesdéposéesdeHDMILicensingAdministrator,Inc.auxÉtats-Unisetdansd’autrespays.
• Adobe,Acrobat,etAcrobatReadersontdesmarquesdéposéesoudesmarquescommercialesdeAdobeSystems
IncorporatedauxÉtats-Uniset/oudansd’autrespays.
• VESAestunemarquedéposéeouunemarquecommercialedeVideoElectronicsStandardsAssociationauxÉtats-Uniset/
ou dans d’autres pays.
• Touteslesautresmarquesetlesnomsdeproduitssontdesmarquescommercialesoudesmarquesdéposéesparles
compagnies respectives.
Attention
• Mettezsoustensionlemoniteurd’abordavantdemettre
sous tension l’ordinateur ou l’équipement de lecture.
• Lorsdelamisehorstensionetdelaremisesoustension,
ou lorsque vous appuyez sur l’interrupteur principal ou le
boutonPOWER,attendeztoujoursaumoins5secondes.
Un court intervalle peut entraîner un dysfonctionnement.
Mise sous tension de l’interrupteur principal
Interrupteur principal
Lors de la mise sous tension, le moniteur passe en mode
veille.
Attention
• Lamisesous/horstensiondoitêtreeffectuéeàl’aidede
l’interrupteurprincipal.Nebranchez/débranchezpasle
cordond’alimentationounemettezpasledisjoncteursous/
hors tension lorsque l’interrupteur principal est en position
marche.
• Pourdéconnectercomplètementl’alimentationélectrique,
retirez la fiche principale de la prise.
Mise sous/hors tension
AppuyezsurleboutonPOWERpourmettresous/horstension.
Vouspouvezégalementmettresous/horstensionenappuyantsurle
boutonMONITORON/boutonMONITOROFFdelatélécommande.
Diode
d’alimentation
Bouton POWER
État État du moniteur
Alluméenbleu Power en position marche
Allumé en rouge Powerenpositionarrêt(mode
veille)
Conseils
• Lorsquel’interrupteurprincipalestenpositionarrêt,ilest
impossibledemettrelemoniteurenmarche.
nMode de fonctionnement
Lorsque vous allumez votre moniteur pour la première fois,
l’écran de réglage du mode de fonctionnement s’affiche.
Réglez le mode de fonctionnement sur Mode1 ou Mode2.
Mode1.....Off If No Operation <Off Si Aucune Opération>
est réglé sur ON, et Power Save Mode <Mode
Économie D’Énergie> est réglé sur ON. (Ces
réglagesnepeuventpasêtremodifiés.)
Si aucune action n’est accomplie pendant au moins
4 heures, le moniteur se met automatiquement en
mode veille. Le mode veille permet de réduire la
consommation d’énergie.
Mode2.....Permet d’utiliser les fonctions standards.
Off If No Operation <Off Si Aucune Opération>
est réglé sur OFF et Power Save Mode <Mode
Économie D’Énergie> est réglé sur OFF. Ces
réglagespeuventêtremodifiés.
Aprèschaqueréglage,ilestpossibled’effectuerdes
changements à partir de Operation Mode <Mode De
Fonctionnement>, situé dans le menu du moniteur. (Voir le
MODE D’EMPLOI.)
Mise sous tension et hors tension

8
F
• L’installation,ledémontageouledéplacementdumoniteurdoitêtrefaitpar3personnesouplus.
• Veillezàutiliserunsupportmuralconçuouprévupourlafixationdumoniteur.
• Cemoniteurestprévupourêtreinstallésurunmurouunpilierenbéton.Untravailderenforcementpourraits’avérer
nécessairepourcertainsmatériauxtelsqueleplâtre,unmincepanneaudeplastiqueouleboisavantdecommencer
l’installation.
• Lemursurlequelcemoniteuretlesupportdoiventêtreinstallésdoitpouvoirsupporter,aumoins,4foissonpoidsou
davantage. Installez de la manière qui convient le mieux en fonction du matériau et de la structure.
• PourfixerunsupportdemontagecompatibleavecVESA,utilisezdesvisM6de8mmà10mmpluslonguesquel’épaisseur
du support de montage.
Vis (M6)
Support de montage
Fixation du moniteur
8 - 10 mm
• N’utilisezpasdetournevisàpercussion.
• Lorsquevousdéplacezlemoniteur,assurez-vousdeletenirparlespartiesindiquéesdans ci-dessous.
Nelesaisissezpasparl’écranouleplateau.Celarisqued’endommagerleproduit,provoquerunepanneoudesblessures.
• Sivousdevezposertemporairementlemoniteursurunetableouuneautresurfacependantl’installation,étalezunchiffon
douxépaissurlatableafind’éviterd’endommagerl’écranetlatable.
• Avantderemballerouderangerlemoniteur,retirezleplateau.
• Aprèslemontage,assurez-vousquelemoniteurestbienfixéaumurouausupport,sansrisquederelâche.
• N’utilisezpasdetrousdevisautresquelestrousdevispourlessupportsdemontageetsituésàl’arrièredumoniteur,pour
l’installation.
Modèle PN-70HC1E
Alimentation CA100-240V,4,5A,50/60Hz
Température de fonctionnement *1 *25°Cà35°C
Hygrométrie de fonctionnement *220 % à 80 % (sans condensation)
Consommation électrique *3400W
Dimensions (mm)
(à l’exclusion des éléments qui
dépassent)
Environ 1629 (L) x 100 (P) x 990 (H)
Poids (kg) Environ 54
*1 LatempératuredefonctionnementdumoniteurpeutêtredifférentedecelledesaccessoiresadditionnelsrecommandésparSHARP.
Lorsque c’est le cas, veuillez vérifier la température de fonctionnement des accessoires additionnels.
*2 Enoutre,vérifiezlespré-requisdel’ordinateuretdesautrespériphériquesàconnecter,etassurez-vousquetouslespré-requissont
satisfaits.
*3 Lorsqu’uneoptionestinstalléedanslelogementd’extension.Siellen’estpasinstallée,295W.
SHARP se réserve le droit d’apporter sans préavis des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils aux
fins d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères
différencespeuventêtreconstatéesd’unappareilàl’autre.
Caractéristiques
Précautions pour le montage (À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP)
Other manuals for PN-70HC1E
2
Table of contents
Languages:
Other Sharp Monitor manuals

Sharp
Sharp B-32C1 User guide

Sharp
Sharp PN-E602 User manual

Sharp
Sharp PN-L703WA User manual

Sharp
Sharp PN-E601 User manual

Sharp
Sharp InGlass PN-LA862 User guide

Sharp
Sharp PN-80TH5 User guide

Sharp
Sharp PN-85TH1 Quick start guide

Sharp
Sharp PN-V551 User manual

Sharp
Sharp LL-T1501 User manual

Sharp
Sharp LL-T17A4-H User manual

Sharp
Sharp PN-HW651 User guide

Sharp
Sharp LL-M17W1 - WXGA LCD Computer User manual

Sharp
Sharp LL-151-3D User manual

Sharp
Sharp LL-T15A1 User manual

Sharp
Sharp LCD MONITOR User manual

Sharp
Sharp PN-L601B User manual

Sharp
Sharp PN-T322B User guide

Sharp
Sharp PN-325 User manual

Sharp
Sharp LCD MONITOR User manual

Sharp
Sharp PN-S525 User manual