I
SHIRPEB
IttlIEE Stainless Steet Adiustable
Mandoline Slicer
lnstruction Manuat: 1 2SN376
Food Hotder
Protdge-doigts
,/ Atways use ptastic protective food hotder
\ when using the mandoline. The btades are very
Toujours utitiser te protdge-doigts en ptastique
mandoline. Les [ames de [a mandotine sont
ext16mement couPantes.
mandotine while leaning ihe n-on-skid feet
mandoline tout en appuyant les pieds
MANDOLINE AJUSTABLE
Acier lnoxydabte
Manue[ d'instructions: 1 2SN376
sha rp.
avec [a
This Mandotine can function in 2 ways:
Cette mandotine peut 6tre utiIis6e de deux fagons
Diagram A
Diaqramme A
U-
Diagram B
Diagramme B
Standing Mandotine: Fotd down the stand found underneath the mandoline. The non-skid feet
on both ihe mandoIine and stand witL stop the mandotine from moving while you are sticing.
Mandotine verticale: Deptier te pied qui se trouve sous La mandoline. Les pieds
antiderapants de ia mandoiine et du pied immobitiseront Ia mandotine pendant [e tranchage.
Hand Mandotine: Hotd the handle at the top of
aga n.i th3 cLltl llg surfac
Mandoiine manuelie tTenir ia poignee de ta
antid6rapants contre Ia suriace de coupe.
Diagram C
Diaqramme C
To c[ean mandotine, foltow these steps:
Suivre ces 6tapes pour nettoyer [a mandotine:
1/l o
Push and turn adjustment knob on the side of the mandoIine to switch f rom regutar blade to
.lutienne. Atso took at the markings on the adjustment knob to find the 5 different thicknesses
ava ita b [e.
Pour passer de ta tame r6gutidre d ta tamette jutienne, pousser et tourner [a poign6e ajustable
sur [e c6t6 de [a mandol,ine. Utitiser [e protdge-doigts pour 6viter [es coupures.
Carefu[[y ftip up the
food runway
Retever soigneusement [e
16ceptacte de ncurriture. I
Carefutty putI up on the rotating adjustment
cytinder to pop out for an easy ctean
Pour un entretien facite, retirer soigneusement [e
cylindre d'ajustement rotatif en Ie tirant vers [e haut.
Warning: Ptease use food hotder to protect hands while slicing. Not intended for use by chitdren.
Hand wash on[y with hot water. Never use abrasive cleaners or scourers'
Warning: Veuittez toujours utitiser te protdge-doigts afin de prot6ger les mains lors du tranchage. Cet articte n'est pas destine aux enfants.
Laver i ta main uniquement, avJc de lieau chaude. Ne jamais utitiser de nettoyants ou de 16curants abrasifs
To replace parts back into Mando[ine:
1. Reptace rotating adjustment cytinder; ptease hotd by adjustment knob, as b[ades are very sharp.
2. Carefutty place food runway back into ptace.
Remettre les pidces de [a mandotine en place:
1 . Remettre te cytindre d'ajustement rotatif en ptace. Veuittez tenir [a mandotine i t'aide de ta poign6e d'ajustement car les lames sont coupantes.
2. Remettre soigneusement [e r6ceptacte de nourriture en p[ace.
SHABpER IMAGEo name and logo are registered trademarks Manufactured and Marketed by lvlystic
Apparet, LLC 34 West 33rd Streat 11th Fl NY, NY 1OOO1 under license O Sharper lmage All Rights Reserved
Le nom et [a marque SHARpER IMAGEo sont des marques d6pos6es Fabriqu6 et commerciatis6 par l,lystic Apparel.
LLC 34 West 33 rd Street l l th Ft, NY, NY l O0O1 sous licence o sharper lmage Tous droits r6serves
Mandoline
e