SHE SHE40ST2001SMF User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
SHE40ST2001SMF
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON SHE ENTSCHIEDEN
HABEN.
Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen
DEUTSCH
Seite 2 –11
ENGLISH
Seite 12 –21
DE
EN

Seite 2 von 21
INHALTSVERZEICHNIS
Wichtige Informationen zur Sicherheit, Standort und zum elektrischen
Anschluss
2 –3
Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung
4
Beschreibung des Geräts
4
Bezeichnung der einzelnen Teile
5
Montage
5 –6
Füllen des Wassertanks
6
Inbetriebnahme
7
Reinigungshinweise
8
Behebung von Problemen
9
Technische Informationen
10
Garantie
11
LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH BEVOR SIE MIT
DER INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN. SCHÜTZEN SIE SICH
SELBST UND ANDERE, INDEM SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN. DIE
NICHTBEACHTUNG VON ANWEISUNGEN KÖNNTE ZU PERSONEN UND/ODER
SACHSCHÄDEN UND/ODER ZUM VERLUST DES GARANTIEANSPRUCHS FÜHREN!
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT, STANDORT
UND ZUM ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS.
1.
Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Richtlinien in der
Bedienungsanleitung. Jede andere Verwendung, die nicht vom Hersteller empfohlen
wird, könnte zu Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden führen.
●
2.
Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht beschädigt
ist. Im Zweifelsfall verwenden Sie das Gerät nicht und kontaktieren die Servicestelle
oder Ihren Händler.
3.
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterialen fern. Beim Verschlucken besteht
Erstickungsgefahr!
4.
Ist das Stromversorgungskabel beschädigt muss es vom Hersteller oder einer
autorisierten Servicestelle ausgetauscht werden, um alle möglichen Risiken zu
vermeiden.
●
5.
Vor Anschluss, an das Netz müssen Sie überprüfen, ob Stromart und
Netzspannung mit den Angaben des Gerätetypenschildes übereinstimmen.
6.
Die elektrische Steckdose, in der Sie das Gerät anschließen, darf nicht defekt oder lose
sein und muss für die erforderliche Strombelastung geeignet und vor allem zuverlässig
geerdet sein.

Seite 3 von 21
7.
Vermeiden Sie die Verwendung eines Verlängerungskabels, denn dieses könnte
überhitzten und einen Brand erzeugen.
8.
Es ist verboten die Eigenschaften dieses Gerätes wie auch immer anzupassen oder zu
modifizieren und verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatz- und
Zubehörteile (Nichtbeachtung führt zum Verlust der Garantie und Gewährleistung).
9.
Weist das Gerät einen Defekt auf, so schalten Sie es aus und kontaktieren Ihren
Händler oder die Kundenhotline.
10.
Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen des Geräts, des Netzsteckers oder Kabels
stets und ausschließlich an vom Hersteller autorisierte Kundendienststellen. Die
Kundendienststellen können Sie online unter www.she.at abrufen.
●
11.
Kinder unter 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, psychischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Wissen
dürfen dieses Gerät nur benutzen, wenn es unter einer angemessenen Aufsicht
geschieht und es zu einer ausführlichen Anleitung zur Benutzung des Geräts in einer
sicheren Art und Weise gekommen ist, sowie die bestehenden Gefahren beschrieben
wurden.
12.
Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen,
schalten Sie das Gerät immer aus.
13.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
●
14.
Verdrehen Sie das Netzkabel nicht und knicken Sie es nicht ab.
15.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
16.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
17.
Betreiben Sie das Gerät keinesfalls in Räumen wo Gas, Öl oder Schwefel
vorkommen.
18.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit,
z.B. im feuchten Kellern, neben Schwimmbecken, Badewannen oder Duschen. Achten
Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
19.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
20.
Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund.
21.
Decken Sie das Gerät niemals ab.
22.
Stecken Sie niemals Finger, Stifte oder andere Gegenstände in das Gerät und achten
Sie darauf, dass Luftein- und -auslass niemals blockiert werden.
●
23.
Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen.
24.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät vom Netzstrom zu trennen. Ziehen Sie
immer am Stecker, um das Netzkabel herauszuziehen.
25.
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an, um Stromschläge zu
vermeiden.
26.
Ziehen Sie den Stecker, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, bevor Sie es reinigen,
es gewartet werden muss oder von einem Ort zu einem anderen bewegt wird.
27.
Erhalten Sie das Gerät in einem guten Zustand, indem Sie das Gerät pflegen und
reinigen. Falls Sie Fragen zur Instandhaltung haben, können Sie mit der vom Hersteller
autorisierten Kundenhotline/ Servicestelle in Kontakt treten.
28.
Bewahren und lagern Sie das Gerät an einem sicheren, trockenen und für Kinder
unzugänglichem Ort auf, wenn es nicht verwendet wird.

Seite 4 von 21
RECYCLING
Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Deswegen wird
empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen.
ENTSORGUNG
Das Symbol „durchgestrichene Mulltonne” erfordert die separate
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeraten (WEEE). Elektrische
und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende
Stoffe enthalten. Entsorgen Sie dieses daher nicht im unsortierten
Restmüll, sondern an einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und
der Umwelt bei.
Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die
örtlichen Behörden.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit bestätigen wir, dass dieser Artikel den grundlegenden
Anforderungen, Vorschriften und Richtlinien der EU entspricht.
Die ausführliche Konformitätserklärung können Sie jederzeit unter
folgendem Link einsehen:
she.at/downloads/doc/she40st2001smf.pdf
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
www.she.at
BESCHREIBUNG DES GERÄTES

Seite 5 von 21
BEZEICHNUNG DER EINZELNEN TEILE
1. Nebelplatte
2. Vorderes Schutzgitter
3. Rotorblattschraube
4. Ventilatorflügel
5. Gewindemutter
6. Hinteres Schutzgitter
7. Ventilatormotor auf
Teleskopstange
8. Gehäuse
9. Standfuß mit Rollen
MONTAGE
1. Stecken Sie den
Ventilatormotor auf der
Teleskopstange (7) in das
Gehäuse (8) und drücken
Sie die Rollen in den
Standfuß (9)
2. Setzen Sie nun das
gesamte Gehäuse (7+8)
in den Standfuß (9) und
schrauben diesen von
unten mit der
Gewindemutter für den
Standfuß fest.
3. Drehen Sie die
Rotorblattschraube (3) und die
Gewindemutter (5) von der
Motorwelle ab und schieben das
hintere Schutzgitter (6) darüber.
Fixieren Sie dieses anschließend
mit der Gewindemutter (5).

Seite 6 von 21
4. Schieben Sie
anschließend die
Ventilatorflügel (4) über
die Motorwelle und fixieren
diese mit der zuvor
entfernten
Rotorblattschraube (3).
5. Bringen Sie
anschließend die
Nebelplatte (1) am
forderen Schutzgitter (2)
an.
6. Bringen Sie nun das vordere
Schutzgitter (2) an und fixieren
dieses indem Sie alle Klammern
schließen und die
Sicherheitsschraube
festschrauben.
Stecken Sie anschließend den
Schlauch an.
FÜLLEN DES WASSERTANKS
1. Öffnen Sie die
Wassertankabdeckung.
2. Heben Sie den Wassertank
heraus.
3. Drehen Sie den Tank um,
sodass der Verschluss nach
oben zeigt.
4. Schrauben Sie nun den Verschluss ab und befüllen Sie den
Tank mit reinem, kaltem Wasser.
Schrauben Sie ihn anschließend gegen den Uhrzeigersinn zu
und drehen ihn über dem Waschbecken wieder um.
Achten Sie dabei darauf, ob Wasser heraustropft. Falls dies
der Fall ist, sitzt die Schraube nicht richtig.
5. Setzen Sie den
Wassertank anschließend
wieder sorgfältig ein.
öffnen
schließen

Seite 7 von 21
INBETRIEBNAHME
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und trockene Fläche (Keine Verwendung in
Nassräumen).
2. Stecken Sie den Stecker in eine Standard 220~240V Steckdose.
Beschreibung des Bedienfelds
Funktionen einstellen
Ein/Ausschalten des Geräts & Geschwindigkeit einstellen
Betätigen Sie Tasten der Geschwindigkeitsstufen um das Gerät einzuschalten:
Timer-Funktion
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen den Ventilator zeitgesteuer auszuschalten. Drehen Sie
den Timerregeler zur gewünschten Uhrzeit
HINWEIS
Ziehen Sie das Gerät immer mit trockenen Händen vom Stromnetz ab, wenn Sie den
Wassertank füllen wollen.
Befüllen Sie den Tank ausschließlich mit sauberem Wasser, das eine niedrigere Temperatur
als 40° C hat.
Sie dürfen dem Wasser keine Chemikalien, Duftöle, sonstige Duftstoffe oder andere
Flüssigkeiten zugesetzt werden, da diese die Nebeldrüse verstopfen könnten und den
Kunststoff angreifen!
Sprühnebel
Geschwindigkeitsstufen
Timer
Hohe Geschwindigkeitsstufe
Mittlere Geschwindigkeitsstufe
Niedrige Geschwindigkeitsstufe
Ausschalten

Seite 8 von 21
Oszillation
Durch herunterdrücken des Oszillationsstifts bewegt
sich der Ventilatorkopf von rechts nach links und
wieder zurück. Dadurch erreichen Sie eine
horizontale Luftverteilung im Raum.
Um die Funktion zu stoppen ziehen Sie den Stift
wieder hinauf.
Sprühnebel
Um die Funktion zu starten drehen Sie am Sprühnebelregler.
REINIGUNGSHINWEISE
ACHTUNG!
Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vollständig zum Stillstand kommen und
trennen Sie es vom Stromnetz, indem Sie den Netzstecker mit trockenen Händen ziehen.
Tauchen Sie den Ventilator nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es darf kein
Wasser auf oder in das Motorgehäuse des Ventilators tropfen.
Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch. Sollten sich Schmutz oder
Verunreinigungen nicht leicht entfernen lassen, verwenden Sie für das Gehäuse und das
Schutzgitter warmes, mildes Seifenwasser.
Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungs- oder Scheuermittel (Verdünner),
Metallbesteck oder harte Bürsten, da diese das Gerät beschädigen können.
Trocknen Sie alle Bauteile gründlich - besonders jene, die mit Wasser in Kontakt sind -
bevor das Gerät gelagert wird.
Lagern Sie das Gerät in einer kühlen, trockenen und sauberen Umgebung.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren auf.
Öffnen Sie das Gerät niemals eigenmächtig und führen Sie Reparaturen nie selber aus.
Reinigung des Wassertanks
Es wird empfohlen den Wassertank alle 2-3
Wochen während des Gebrauchs zu
reinigen.
Entnehmen Sie den Wassertank aus dem
Gerät und spülen Sie diesen am besten mit
warmem (nicht heißem) und klarem Wasser
aus.
Um den Nebelerzeuger zu reinigen, ziehen
Sie den Schlauch aus dem Nebelerzeuger
und nehmen diesen heraus.
Kontrollieren Sie ihn auf Verunreinigungen,
die Sie gegebenenfalls mit Wasser und
einem feuchten Tuch entfernen.
Um den Wasserzulauf zu säubern, saugen
Sie das restliche Wasser mit trockenen,
weichen Tüchern auf und wischen Sie diese
Stelle vorsichtig ab, um eventuell
vorhandene Ablagerungen zu entfernen.
Berühren Sie diese Stelle nie mit harten
Gegenständen.
Schlauch
drücken
ziehen
Nebelerzeuger
Wassertank

Seite 9 von 21
HINWEIS
Wenn die Befeuchtungsfunktion längere Zeit nicht verwendet werden sollte, entleeren Sie
Wassertank und Restwasser und trockenen Sie alle Teile sorgfältig und gründlich ab.
BEHEBUNG VON PROBLEMEN
PROBLEM
MÖGLICHE URSACHE
LÖSUNG
Der Ventilator funktioniert,
jedoch die Nebelfunktion
nicht.
Der Wassertank könnte
beschädigt sein.
Entnehmen Sie den
Wassertank und untersuchen
Sie diesen auf
Beschädigungen.
Der Wassertrank könnte leer
sein.
Füllen Sie den Wassertank. Ein
voller Wassertank hält bis zu 8
Stunden.
Das Wasser im Wassertank
könnte verschmutzt sein.
Reinigen Sie den Wassertank
und füllen Sie ihn mit frischem
Wasser.
Der Nebelerzeuger ist
blockiert.
Legen Sie den Nebelerzeuger
wieder frei.
Die Lichter am Gerät
leuchten nicht auf und das
Gerät funktioniert nicht.
Stromausfall
Wiederherstellung der
Stromversorgung abwarten.
Das Gerät ist nicht an der
Stromversorgung
angeschlossen.
Gerät an die Stromversorgung
anschließen/einstecken.
Das Gerät gibt einen
seltsamen Geruch von sich.
Wenn das Gerät zum ersten
Mal benutzt wird, können
sich etwaige Rückstände
von der Produktion im
Wassertank befinden.
Spülen Sie den Wassertank vor
dem Erstgebrauch aus. Der
Geruch sollte nach mehrmaliger
Verwendungen verschwinden.
Das Wasser im Wassertank
könnte verschmutzt sein.
Reinigen Sie den Wassertank
und füllen ihn mit frischem
Wasser.
Der Ventilator funktioniert
nicht richtig.
Das Stromkabel ist
beschädigt.
Suchen Sie den Hersteller,
seinen Kundendienst auf um
ein Service durchführen oder
das Kabel wechseln zu lassen.
Die Montage wurde nicht
richtig durchgeführt.
Demontieren Sie den Ventilator
und montieren Sie ihn gemäß
der Gebrauchsanweisung
erneut zusammen.

Seite 10 von 21
Technische Informationen
Nennspannung
Frequenz
Nenneingangsleistung
Bezeichnung
Symbol
Wert
Einheit
Maximaler Volumenstrom
F
m³/min
Serviceverhältnis
SV
(m³/min)W
Ventilator-Schallleistungspegel
LWA
dB(A)
Maximale Vernebelung
ml/h
Kontaktadressen für weitere
Informationen und Serviceline:
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3, A-1140 Wien
Tel: +43 (1) 97 0 21 –0
Serviceline: +43 (1) 97 0 21 –502
www.she.at
FB-Nr: 236974 t / FB-Gericht: Wien

Seite 11 von 21
GARANTIE
Mit diesem Qualitätsprodukt von SHE haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und
Zuverlässigkeit getroffen.
Für dieses SHE Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich!
Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren
wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss)
das Produkt auszutauschen. Sollten weder Reparatur noch Tausch aus wirtschaftlichen Gründen möglich sein,
behalten wir uns das Recht vor, eine Zeitwertgutschrift zu erstellen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Klimageräten auf jeden Fall als ersten Schritt an die Kundenhotline (siehe
Kleber am Gerät bzw. Titelseite Gebrauchsanweisung), bei Ventilatoren hierzu an Ihren Fachhändler oder direkt
an uns. Wir weisen darauf hin, dass Reparaturarbeiten, die nicht durch die autorisierte Vertragswerkstätte in
Österreich vorgenommen worden sind, die Gültigkeit dieser Garantie sofort beenden.
Von dieser Garantie nicht umfasst sind:
Bei nicht Ordnungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Folgeschäden
Reparatur oder Tausch von Teilen aufgrund üblicher Verschleißerscheinungen
Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
Geräte, die - auch nur teilweise - gewerblich genutzt werden
durch äußeren Einfluss mechanisch beschädigte Geräte (Sturz, Stoß, Bruch, unsachgemäßer Gebrauch etc.)
sowie Abnutzungserscheinungen ästhetischer Art.
Geräte, die unsachgemäß behandelt wurden
Geräte, die nicht von unserer autorisierten Servicewerkstätte geöffnet wurden.
Schäden, die in Folge nicht ordnungsgemäß geschlossener Kondenswasserablassventile von Klimageräten
oder nicht korrekt eingesetztem Wasserbehälter entstanden sind.
Nicht erfüllte Konsumentenerwartungen.
Schäden, die auf höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag, Überspannung zurückzuführen sind.
Geräte, bei denen die Typenbezeichnung und/oder Seriennummer am Gerät geändert, gelöscht, unleserlich
gemacht oder entfernt worden ist.
Dienstleistungen außerhalb unserer Vertragswerkstätten, die Transportkosten zu einer Vertragswerkstatt
oder an uns und retour sowie die damit verbundenen Risiken.
Wir weisen nachdrücklich darauf hin, dass innerhalb der Garantiezeit bei Bedienungsfehlern oder wenn kein
Fehler festgestellt wurde ein Pauschalbetrag von € 60,- (indiziert Basis VPI 2010, Juni 2015) in Rechnung gestellt
wird.
Durch die Erbringung einer Garantieleistung (Reparatur oder Austausch des Gerätes) wird die absolut
Garantiedauer von 2 Jahren ab Kaufdatum nicht verlängert.
Die 2 Jahres Garantie gilt nur gegen Vorlage des Kaufbelegs (muss Name und Anschrift des Händlers sowie die
vollständige Gerätebezeichnung enthalten) und des dazugehörigen Garantiezertifikats, auf dem die Gerätetype
sowie die Seriennummer (am Karton und auf der Geräterück- bzw. Unterseite ersichtlich) zu vermerken sind!
Ohne Vorlage des Garantiezertifikats gilt nur die gesetzliche Gewährleistung!
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die gesetzlichen Gewährleistungsrechte durch diese Garantie nicht
berührt werden und unvermindert fortbestehen.
Eine Schadenersatzpflicht seitens Schuss Home Electronic GmbH sowie deren Erfüllungsgehilfen besteht nur bei
Vorliegen grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz. Ausgeschlossen ist jedenfalls die Haftung für entgangenen Gewinn,
erwartete, aber nicht eingetretene Ersparnisse, Folgeschäden und Schäden aus Ansprüchen Dritte. Schäden an
oder für aufgezeichnete Daten sind immer aus der Schadenersatzpflicht ausgenommen.
Herzliche Gratulation zu Ihrer Wahl. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem SHE Gerät!
ANSCHRIFT
SHE Vertrieb
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Wien, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970 21
Dieses Garantiezertifikat ist im Garantiefall gemeinsam mit dem Gerät der autorisierten Servicewerkstätte
auszuhändigen.
Typenbezeichnung:........................................
Seriennummer:..............................................

Seite 12 von 21
Table of contents
Important information on safety, location and electrical connection
Recycling, Disposal and Declaration of Conformity
Delivery content
Technical description
Assembly
Startup
Setting the functions
Cleaning instructions
Technical instructions
Warranty
PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE
STARTING INSTALLATION, OPERATION OR MAINTENANCE. PROTECT
YOURSELF AND OTHERS BY FOLLOWING THE SAFETY
INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS MAY LEAD TO INJURY OR
DAMAGE TO PERSONS AND/OR PROPERTY AND/OR INVALIDATE THE WARRANTY!
IMPORTANT INFORMATION ON SAFETY, LOCATION AND ELETRICAL
CONNECTION.
1. Use this device exclusively in accordance with the guidelines in the instruction manual.
Any use other than that recommended by the manufacturer, may result in fire, electrical shock
or injury to persons.
●
2. Remove the packaging and ensure the device is not damaged. In case of any doubt do not
use the device and contact the service point or your dealer.
3. Keep children away from packaging materials. There is a risk of choking if swallowed!
4. If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised
service point, in order to avoid all potential risks.
●
5. Check whether current type and grid voltage match the specifications on the device’s
type plate before plugging the device in.
6. The electrical plug socket, into which the device is connected, must not be defective or loose,
must be suitable for the required current load and, above all, must be properly earthed.
7. Avoid the use of an extension cable, as this may overheat and cause a fire.
8. It is strictly forbidden to modify the properties of this device in any form or manner and you
must only use replacement parts or accessories recommended by the manufacturer (failure to
do so will invalidate the warranty and guarantee).

Seite 13 von 21
9. If the device has a defect, switch it off and contact your dealer or the customer hotline.
10. For any possible repairs to the device and the mains plug or power cable you must always
refer exclusively to the customer service points recommended by the manufacturer. You can
view our customer service points online at www.she.at.
●
11. Children under the age of 8 and persons with limited physical, psychological, sensory or
mental abilities and lack of experience and knowledge may only use this device under
appropriate supervision and if comprehensively briefed on the safe use of the device and the
associated hazards.
12. Do not use the device without supervision. Always switch the device off when leaving
the room.
13. Children must not be allowed to play with the device.
●
14. Do not twist or kink the power cable.
15. Do not use the device with wet hands.
16. Do not use the device outdoors.
17. Never use the device in rooms in which gas, oil or sulphur are present.
●
18. Do not use the device in the proximity of water or strong moisture, e.g. in damp cellars,
close to pools, bathtubs or showers. Make sure no water can enter the device.
19. Do not place any objects on the device.
20. Place the device on a stable and level subsurface.
21. Never cover the device.
22. Never put fingers, pens or other items into the device and make sure that air in- and outlets
are never blocked.
●
23. Always switch the device off before pulling the power plug.
24. Do not pull on the power cable to unplug the device. Always pull on the plug to unplug the
device.
25. Do not touch the plug with wet hands to avoid electrical shocks.
26. Pull the plug if you are not using the device, if you want to clean it, if it has to be serviced or if
it is moved from one location to another.
27. Keep the device in good shape by cleaning and maintaining it. If you have any questions
regarding maintenance you can contact the manufacturer’s authorised customer hotline /
service point.
28. Keep and store the device at a safe and dry place out of reach for children when you are not
using it.

Seite 14 von 21
RECYCLING
The device’s packaging materials can be recycled. It is therefore recommended
to dispose of them through sorted waste collection,
DISPOSAL
The “crossed-out bin” symbol indicates that electrical and electronic devices
(WEEE) must be disposed of separately. Electrical and electronic devices can
contain hazardous substances and environmental pollutants. Therefore do not
dispose of them in unsorted residual waste but at a designated collection point for
electrical and electronic devices. You will thus contribute to resource and
environmental protection.
For more information please contact your dealer or the local authorities.
DECLARATION OF CONFORMITY
We hereby confirm that this item complies with the basic requirements,
regulations and directives of the EU.
You can view the detailed Declaration of Conformity by clicking on the following
link:
www.she.at/downloads/doc/she40st2001smf.pdf
Subject to errors and technical changes.
www.she.at
DESCRIPTION

Seite 15 von 21
DESCRIPTION OF THE PARTS
1. Front mist plate
2. Front Guard
3. Blade cap
4. Blade
5. Guard Mounting Nut
6. Rear Guard
7. Motor on telescopic rod
8. Fan Body
9. Base and castor wheels
ASSEMBLY
1. Insert the fan motor on
the telescopic rod (7) into
the housing (8) and push
the castor wheels into the
base (9).
2. Now place the entire
housing (7 + 8) into the
base (9) and screw it from
below with the threaded
nut for the base firm.
Unscrew the rotor blade screw (3)
and the threaded nut (5) from the
motor shaft and slide the rear
protective grille (6) over it. Then fix
this with the threaded nut (5).
4. Then slide the fan
blades (4) over the motor
shaft and fix them with the
previously removed rotor
blade screw (3).
5. Then attach the fog
plate (1) to the required
protective grille (2).
6. Now attach the front guard (2)
and fix it by closing all clamps and
tightening the safety screw.
Then plug in the hose.

Seite 16 von 21
FILLING OF THE WATER TANK
1. Open the water tank
cover.
2. Lift out the water tank.
3. Turn the tank over so that
the shutter is facing up.
4. Now unscrew the cap and fill the tank with pure, cold water.
Then screw it counterclockwise and turn it over the sink
again.
Make sure that water drips out. If so, the screw is not seated
properly.
5. Then carefully reinsert the
water tank.

Seite 17 von 21
START UP
1. Place the device on a flat and dry surface (no use in wet rooms).
2. Plug the connector into a standard 220 ~ 240V outlet.
Description of the control panel
Setting the functions
ON/OFF and Setting the Speed
Please push the buttons to start the fan and set the speed levels:
Timer-Function
This function allows you to turn off the fan timer. Turn the timer knob to the desired time.
Oscillation
By pushing down the oscillation pin, the fan head
moves from right to left and back again. This allows
you to achieve a horizontal air distribution in the
room.
To stop the function, pull the pin back up.
Mist
To start this function turn the knob.
NOTE
Always disconnect the device from the power supply with dry hands if you want to fill the
water tank.
Only fill the tank with clean water that has a lower temperature than 40 ° C.
You must not add any chemicals, fragrance oils, other fragrances or other liquids to the
water as these could clog the nuisance gland and attack the plastic!
High Speedlevel
Middle Speedlevel
Low Speedlevel
OFF

Seite 18 von 21
CLEANING TIPS
WATCH OUT!
Always allow the unit to come to a complete stop before cleaning and disconnect it from
the mains by pulling the power plug with dry hands.
Do not immerse the fan in water or other liquids. Do not allow water to drip onto or into
the motor housing of the fan.
Use a soft cloth to clean. If dirt or debris are not easily removed, use warm, mild soapy
water for the case and grille.
Do not use solvents or abrasives (thinner), metal utensils or hard brushes for cleaning as
they may damage the device.
Thoroughly dry all components - especially those in contact with water - before storing
the unit.
Store the device in a cool, dry and clean environment.
Keep the device out of the reach of children and animals.
Never open the device unauthorized and never carry out repairs yourself..
Cleaning the water tank
It is recommended to clean the water tank
every 2-3 weeks during use.
Remove the water tank from the unit and
rinse it with warm (not hot) and clear water.
To clean the mist cask, pull the hose out of
the mist patch and remove it.
Check for impurities, which may be removed
with water and a damp cloth.
To clean the water inlet, vacuum the
remaining water with dry, soft cloths and
wipe gently to remove any deposits. Never
touch this area with hard objects.
NOTE
If the humidifying function should not be used for a long time, drain the water tank and the
remaining water and dry all parts thoroughly.

Seite 19 von 21
TROUBLE SHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
The fan works, but the fog
function does not work
The water tank could be
damaged.
Remove the water tank and
inspect it for damage.
The watertank is empty.
Fill the watertank –a full water
tank lasts up to 8 hours.
The water in the watertank
could be dirty.
Clean the watertank and fill it
with fresh water.
The mist plate is blocked.
Release the mist plate.
The lights on the device do
not light up and the device
does not work.
Power failure.
Wait for the power to recover.
The device is not connected
to the power supply.
Connect the device to the
power supply.
The device has a strange
smell.
If the device is used fort he
first time, any residue from
the production may be in the
water tank.
Rinse the water tank before first
use. The smell should
disappear after several uses.
The water in the watertank
could be dirty.
Clean the water tank and fill it
with fresh water.
The fan is not working
properly.
The power cord is damaged.
Contact the manufacturer or his
customer service for service or
cable replacement.
The assambly was not made
properly.
Dismount the fan and
reassemble it according to the
instructions.

Seite 20 von 21
Technical information
Rated voltage
Frequency
Rated input power
Height
Weight
Name
Symbol
Value
Unit
Maximum volume flow
F
m³/min
Fan power consumption
P
W
Service value
SV
(m³/min)/W
Fan sound power level
LWA
dB(A)
Consumption in standby mode
PSB
W
Contact address for further information and
service line:
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3, A-1140 Vienna
Tel: +43 (1) 97 0 21 –0
Service line: +43 (1) 97 0 21 –502
www.she.at
Commercial register no.: 236974 t /
Commercial register court: Vienna
Table of contents
Languages:
Other SHE Fan manuals

SHE
SHE 23TI2001 User manual

SHE
SHE SHE80TU2001 User manual

SHE
SHE SHE39ST2005SSF User manual

SHE
SHE SHE30WM2003 User manual

SHE
SHE SHE39TU2001 User manual

SHE
SHE SHE45WM2002osz User manual

SHE
SHE SHE121TU2001F User manual

SHE
SHE SHE18WM20 Series User manual

SHE
SHE SHE40TI2001 User manual

SHE
SHE SHE10HA20XX User manual
Popular Fan manuals by other brands

Carisma
Carisma CRC-ECM Installation, use and maintenance manual

NuTone
NuTone 349BR instructions

Kichler Lighting
Kichler Lighting Basics 404 instruction manual

Oster
Oster OMF831 instruction manual

bathstore
bathstore Rapide Inline 41800040590 manual

Hunter
Hunter Morris County Owner's guide and installation manual