Shure MV88+ User manual

MV88plus Video
Kit video MV88+
The ShurePlus MV88 video app user guide.
Version: 4.1 (2021-I)

Shure Incorporated
2/18
Table of Contents
MV88plus Video Kit video MV88+ 3
Descrizione generale 3
Caratteristiche 3
Standby Mode 3
Visual Settings 4
Record Mode 4
Uso dell’app ShurePlus MOTIV™ con il microfono MV885
Orientamento del microfono 5
Uscite MV88+ 8
Device Setup 8
Preset Modes 10
Direct Monitoring Blend 11
Advanced Mic Settings 11
Limiter 11
Compressor 11
High Pass Filter 12
Left-Right Channel Swap 12
Equalizer 12
Uso dell’Apple Watch con ShurePlus MOTIV 12
Collegate l’Apple Watch all’app di registrazione MOTIV. 12
Controlli e navigazione 13
Suggerimenti per la registrazione 13
Disattivazione delle notifiche 13
Regolazione della frequenza di campionamento 13
Ottieni le migliori immagini video 13
Registrazione mono 13
Registrazione stereo 13
Registrazione dell’intero spettacolo 14
Registrazione sicura grazie al salvataggio automatico 14
Sharing MOTIV Video Recordings 14
Soluzione dei problemi 14
Requisiti di sistema 15
Requisiti di sistema e compatibilità: iOS 15
Requisiti di sistema e compatibilità: Android 15
Specifiche tecniche 15
Formati audio supportati 17
Omologazioni 17

Shure Incorporated
3/18
•
•
•
•
•
MV88plus Video
Kit video MV88+
Descrizione generale
L’app Shure MV88+ per la registrazione video consente la registrazione video istantanea con audio non compresso con il vo
stro dispositivo mobile. Personalizzate il suono attraverso le modalità preimpostate di elaborazione dei segnali digitali (DSP), la
regolazione del guadagno e il controllo dell’ampiezza stereo.
Caratteristiche
Compatibile con dispositivi iOS, Android, PC e Mac.
Nota: per informazioni sui dispositivi Android consigliati, consultate https://www.shure.com/MOTIVcompatibility.
Il funzionamento plug-and-play supporta la registrazione in modalità orizzontale e verticale
La flessibilità nel controllo della registrazione include le impostazioni di regolazione del guadagno
Supporto di dispositivi audio mono e stereo
Se utilizzata con microfoni MOTIV, sono disponibili modalità preimpostate per numerose situazioni di registrazione.
Suggerimento: attivate la Modalità aereo e Non disturbare per evitare interruzioni alla registrazione causate da telefonate, messaggi di testo o avvisi.
Standby Mode
①Flash Use the flash when recording in low light situations.
②Connected Device Status/Recording Length/Focus Lock Device status will display the model name of the connected
MOTIV device. Recording length is displayed in hours, minutes, and seconds. See the Visual Settings topic for more informa
tion on setting focus and exposure.
③Zoom Level Pinch the screen to adjust your zoom level for a closer view of your subject.
④File Information Displays available video format options.
®

Shure Incorporated
4/18
•
•
•
•
Note: Option availability may vary based on your mobile device specifications.
Audio file formats: (iOS) WAV, ALAC, AAC 96, AAC 128, AAC 256 (Android) AAC 96, AAC 128, AAC 256
Sample rate: 44.1 kHz, 48 kHz
Video resolution: 720p, 1080p, 4K
Frame rate: 24 fps, 30 fps, 60 fps
⑤Reverse Camera Use the front-facing camera to shoot selfie videos.
⑥Settings Tap the app settings sprocket to select light or dark theme appearance, to find version information, help materials,
and to send feedback.
⑦Record/Stop Button
⑧Device Setup Access advanced settings for your audio device. See Device Setup section for more information.
⑨Preview Window Tap to review the most recently recorded video.
⑩Grid/Level/Off Display Tap through to display grid lines or a level for easy image composition. Or turn this feature off if you
prefer a clean display.
⑪Device Status Displays remaining battery life and available storage space for your recording device.
⑫Input Meter/Microphone Gain Displays the strength of the mono or stereo input signal. Tap the input meter to bring up the
mic gain and direct monitoring sliders. You can adjust microphone gain during recording to match the volume of the sound
source. Make live adjustments to ensure levels are in the target range (indicated by the shaded region of the input meter).
Note: Display will read AGC when using the app with the builtin microphone. Automatic Gain Control (AGC) adjusts levels to ensure consistent volume. Wea
ker signals are boosted and stronger signals are attenuated to control gain. The dynamic range is decreased but the result is a more even recording.
Visual Settings
Be sure to adjust your visual settings to get the best-looking video image. We recommend making adjustments in this order.
Zoom: Pinch to zoom in or out and frame your shot.
Brightness: Swipe up and down to set brightness level.
Focus: Tap to focus or tap and hold to lock brightness and focus. Tap again to release the lock.
Record Mode

Shure Incorporated
5/18
①Flash Use the flash when recording in low light situations.
②Connected Device Status/Recording Length/Focus Lock Status will display the model name of the connected MOTIV
device. Recording length is displayed in hours, minutes, and seconds. The red dot will flash when video is recording. See the
Visual Settings topic for more information on focus and exposure.
③Zoom Level Pinch the screen to adjust your zoom level for a closer view of your subject.
④Record/Stop Button Start and stop video recording.
Note: Video files are saved to the Photos app on your mobile device.
⑤Audio Recording The MOTIV Video app displays the audio waveform as it is being recorded.
⑥Grid Use the grid lines to assist in composing your image.
⑦Device Status Displays remaining battery life and available storage space for your recording device.
⑧Input Meter Displays the strength of the mono or stereo input signal. Tap the input meter to bring up the mic gain and direct
monitoring sliders. You can adjust microphone gain during recording to match the volume of the sound source. Make live ad
justments to ensure levels are in the target range (indicated by the shaded region of the input meter).
Note: The maximum file size for a recording is 2GB, which will result in approximately 2 hours of record time. This limitation was put in place to maximize app
performance. Continuous recording for more than 2 hours will generate a second file.
Uso dell’app ShurePlus MOTIV con il microfono MV88
L’app MOTIV controlla le impostazioni del microfono per ottimizzare le prestazioni in condizioni di utilizzo specifiche. Il disposi
tivo memorizza le impostazioni utilizzate di recente per una configurazione rapida ad ogni registrazione.
Orientamento del microfono
I seguenti suggerimenti si riferiscono ai casi di utilizzo tipici. Tenete presente che esistono molti modi efficaci per registrare una
data sorgente. Per trovare quello che funziona meglio, fate delle prove con l’orientamento orizzontale o paesaggio, la colloca
zione del microfono e le impostazioni.
Ritratto (verticale)
Posizionate il dispositivo di registrazione in modo da poter monitorare la registrazione. Orientate la parte anteriore del microfo
no verso la sorgente, con i lati sinistro e destro rivolti nelle direzioni appropriate.
™

Shure Incorporated
6/18
Registrazione video orizzontale
Orientate la parte anteriore del microfono verso la sorgente. Assicuratevi che i lati sinistro e destro dell’asta del microfono sia
no rivolti nelle direzioni appropriate.
Registrazione video verticale (selfie)
Rivolgete il microfono verso voi stessi e selezionate Left Right Swap.

Shure Incorporated
7/18
•
•
Suggerimento: se si inizia a registrare in modalità verticale, il video rimarrà in modalità verticale anche se il dispositivo viene posto in orizzontale.
Intervista video
Per registrare l’audio solo dall’audio della videocamera, selezionate il diagramma polare CARDIOID e puntate il microfono
verso il soggetto.
Per captare le voci sia del soggetto dentro l’inquadratura sia dell’intervistatore fuori dall’inquadratura, selezionate il dia
gramma polare MONO BIDIRECTIONAL dell’app. Posizionate il microfono con i lati sinistro e destro rivolti verso ogni per
sona.
Autoregistrazione (streaming video)
Collocate il dispositivo su una superficie piana e angolate il microfono verso la vostra bocca. Selezionate la preimpostazione
MONO CARDIOID nell’app MOTIV per ridurre il rumore ambientale.
Registrazione da mano
Le gambe si possono abbassare per creare un supporto portatile da mano.

Shure Incorporated
8/18
•
•
Uscite MV88+
Uscita monitor da 3,5 mm per il collegamento a cuffie e auricolari
Inviate l’audio al dispositivo di registrazione utilizzando la porta USB micro B
LED MV88+
iOS Android/Mac/PC
Verde: microfono attivo, flusso dell’audio Verde: stato di accensione
Ambra: Errore
Ambra lampeggiante: è in corso l’aggiornamento del firmware
Rosso: microfono in mute
Rosso lampeggiante: limitazione dell’audio

Shure Incorporated
9/18
Device Setup
Tap Device on the navigation bar to access microphone settings

Shure Incorporated
10/18
①Notifications The top row displays which device is connected. A red flashing dot next to the name let you know whether re
cording is active. The charms show which advanced features are on. Tap the headphone icon to access direct monitoring con
trol. Tap the lock to lock or unlock the settings.
Note: Lock the settings to prevent accidental changes to settings when handling your device during recording. When mic set
tings are Locked, the setting screen is grayed out.
②Input Meter Displays the strength of the input signal and whether that signal is mono or stereo. The loudest peaks should
reach within the target range (indicated by the shaded region between -12 and -3 dB).
③Microphone Gain Adjust the mic gain slider to set the volume of the sound source.
④Custom Presets Tap the caret to quickly access your saved presets. Or tap the Save button to save current settings. See
Custom Presets for more information.
⑤Preset Modes Set stereo width, equalization, and compression for specific applications. See "Preset Modes" for more infor
mation.
⑥Polar Pattern Selection Swipe to choose your pick-up pattern. Use the handles to adjust the width of the stereo image.
Tip: Consider the location of the microphone and the size of the sound source when adjusting the width. For example, a large orchestra or ensemble recording
benefits from a wide stereo image, which increases separation between instruments. Speech benefits from a narrow width, which improves clarity and rejects
ambient (room) sound.
⑦Stereo Width Handles Use the dots to quickly set stereo width.
⑧Advanced Features Fine tune your audio recording with limiter and compressor controls, high pass filter, left-right swap,
and equalization settings.
Preset Modes
Five selectable modes optimize settings for gain, stereo width, equalization, and compression. Set the microphone level and try
the modes to find which sounds best. Preset modes can affect the strength of the input signal, so adjust the microphone level
as needed after changing presets.
Mode Application Characteristics
Speech
speech Narrow stereo width to reject background noise, equalization that emphasizes cla
rity and fullness, and gentle compression.
Singing
solo or group vocal per
formances
Medium stereo width with subtle equalization to add richness and clarity for a na
tural sound.
Flat
any An unprocessed signal (no equalization or compression settings used). Adds flexi
bility when processing the audio after recording.
Acoustic
acoustic instruments and
quiet music
Medium stereo width with transparent compression to smooth out volume spikes
and bring out quiet passages. The equalizer setting emphasizes detail and an
overall natural sound.
Loud
live performance and lou
der sources
Wide stereo to increase separation between sources. Equalization further impro
ves definition by reducing frequencies that can make the instrumentation sound
crowded.

Shure Incorporated
11/18
•
•
Direct Monitoring Blend
There are two ways to access the Direct Monitoring slider when you want to adjust your monitor source. Tap the input meter to
view the mic gain and monitoring blend sliders. Or you can view the slider by tapping the headphone icon in the device settings
tab.
Use the direct monitoring slider to determine how much of each input you hear. For best results, start monitoring at the mid
point and adjust.
Move the slider towards Mic to hear more of the audio that is being currently recorded by the microphone.
Move the slider towards Playback when you want to listen to the previously recorded audio and less of the audio coming
in to the microphone. This is useful for when you want to review your recording.
As one source increases, the other source decreases.
Advanced Mic Settings
After you have selected the preset mode for your application, fine tune the sound of your recording with limiter, compressor,
and equalizer controls. Your settings will be retained in the microphone when using other audio and video recording applica
tions.
Limiter
Toggle the limiter on to set an input threshold and prevent distortion from volume peaks in your recordings.
Compressor
Choose no compression, or select light or heavy compression to control volume when your sound source is dynamic. The com
pressor will narrow the dynamic range, which means that quiet signals are boosted and loud signals are lowered.

Shure Incorporated
12/18
1.
2.
3.
High Pass Filter
Choose no HPF for the most natural sound. Or select 75 Hz or 150 Hz to reduce wind noise, room noise, or proximity effect.
75 Hz Low frequency cutoff Provides a 6 dB-per-octave cutoff at 75 Hz. Helps eliminate floor rumble and low-frequency room
noise from heating and air conditioning systems. This setting may also be used to compensate for proximity effect or to reduce
low frequencies that make an instrument sound dull or muddy.
150 Hz Low frequency rolloff Provides a 6 dB-per-octave rolloff filter at 150 Hz. Use this to compensate for proximity effect or
to reduce low frequencies that could make an instrument sound dull or muddy.
Left-Right Channel Swap
For stereo recordings, use Left Right Swap to flip the left and right audio channels to match the stereo image to the video. For
example, when using video to record yourself.
Tip: Use the L and R indicators on the microphone barrel. This way you can set Left Right Swap before you start to record.
Equalizer
Change the preset modes to hear the DSP changes, and then use the equalizer to boost or cut bands of frequencies to impro
ve sound clarity.
Note: Equalization within presets will not be displayed. However, the equalizer graphic in the advanced settings status bar displays the userselected equaliza
tion.
Tap to access the MOTIV equalizer. Equalization changes are displayed in the equalizer image.
EQ persists between preset mode changes.
Uso dell’Apple Watch con ShurePlus MOTIV
L’applicazione per Apple Watch ShurePlus MOTIV consente una maggiore flessibilità della registrazione se utilizzata come co
mando remoto per le applicazioni di registrazione audio e video ShurePlus MOTIV.
Collegate l’Apple Watch all’app di registrazione MOTIV.
Aprite l’app Watch sull’iPhone, quindi toccate la scheda Il Mio Watch
Le app disponibili per l’installazione appariranno nella sezione App disponibili
Individuate l’applicazione MOTIV Watch e toccate Installa
Nota: consultate la pagina di assistenza Apple, che contiene istruzioni aggiuntive sull’installazione delle app dell’Apple Watch.

Shure Incorporated
13/18
4.
5.
6.
L’Apple Watch riconosce quando il microfono MOTIV è collegato al telefono. A collegamento avvenuto, il nome del mi
crofono verrà visualizzato nell’angolo in alto a sinistra.
La collocazione del microfono dipende da dimensioni della sala, numero di persone e volume degli strumenti. Se possi
bile, camminate nella sala per individuare la posizione in cui il suono è migliore.
Selezionate la modalità preimpostata corretta per l’applicazione di registrazione in uso. Regolate il livello del microfono
e le altre impostazioni nell’app e posizionate il microfono vicino alla sorgente.
Nota: le impostazioni avanzate devono essere impostate prima di posizionare il microfono. L’app dell’Apple Watch vi permetterà unicamente di con
trollare la registrazione, mettere in pausa la registrazione, completare la registrazione, creare segnalibri e impostare e bloccare la regolazione del
guadagno.
Controlli e navigazione
Avvio della registrazione: Toccate il pulsante di registrazione rosso
Mettere in pausa la registrazione: Toccate l’icona di pausa. Dallo stato di pausa, è possibile proseguire la registrazione
Creazione di un segnalibro: Toccate l’icona del segnalibro
Interruzione della registrazione: Toccate il pulsante Fine
Regolazione del guadagno: Utilizzate la corona digitale dell’Apple Watch
Bloccaggio del guadagno del microfono: Toccate l’icona del lucchetto
Suggerimenti per la registrazione
Disattivazione delle notifiche
Quando aprite l’app MOTIV compare un messaggio di avviso che vi chiede di abilitare la modalità Aereo e Non disturbare. È
importante farlo per evitare interferenze di registrazione da chiamate, messaggi e varie notifiche.
Nota: per aggiungere informazioni di geolocalizzazione al file audio, abilitate la modalità Aereo e quindi riattivate il Wi-Fi.
Regolazione della frequenza di campionamento
Selezionate una frequenza di campionamento bassa nei casi in cui è preferibile gestire un file di dimensioni ridotte, per esem
pio, quando registrate il parlato o un podcast per il download. Selezionate una frequenza di campionamento più alta per la mu
sica e per registrazioni dinamiche.
Ottieni le migliori immagini video
Avvicinate o allontanate due dita per lo zoom avanti o indietro e per inquadrare lo scatto. Strisciate verso l’alto o verso il basso
per impostare il livello di luminosità. Toccate per la messa a fuoco o toccate e tenete premuto per bloccare la luminosità e la
messa a fuoco. Toccate di nuovo per sbloccarle.
Registrazione mono
Usate questa modalità per aumentare il tempo di registrazione disponibile o per la registrazione di una singola sorgente, come
la voce, che trae vantaggio dalla riduzione del rumore ambientale. Selezionate il diagramma polare Mono Cardioid o Mono Bi
directional e l’audio proveniente da tutte le capsule viene sommato in un unico canale. L’indicatore di ingresso segnala la regi
strazione mono visualizzando la metà superiore della forma d’onda. MOTIV supporta microfoni di terzi con la registrazione mo
no.
Registrazione stereo
Ruotate l’asta dell’MV88+ nella clip per adattarlo alla registrazione in modalità verticale o orizzontale. Le etichette L e R mo
strano l’orientamento stereo del microfono. L’immagine stereo è precisa se il logo Shure è rivolto verso l’alto.

Shure Incorporated
14/18
•
•
Registrazione dell’intero spettacolo
Per essere certi di captare tutte le sorgenti di suono, cominciate a registrare prima dell’inizio dello spettacolo e modificate la re
gistrazione in seguito per regolare l’eventuale silenzio.
Nota: se durante la registrazione il microfono viene accidentalmente scollegato, MOTIV arresta automaticamente la registrazione. A questo punto compare
una finestra di dialogo che richiede di assegnare un nome e salvare il file audio.
Registrazione sicura grazie al salvataggio automatico
Se durante la registrazione il microfono viene accidentalmente scollegato, MOTIV arresta automaticamente la registrazione. A
questo punto compare una finestra di dialogo che richiede di assegnare un nome e salvare il file audio.
Sharing MOTIV Video Recordings
Stop the recording to create a video file that is saved in the Photos app on your mobile device. You can share videos created
with the MOTIV video recording app from Photos.
On an iOS device, find your video in Photos > MOTIV. Or in Photos > Media Types > Videos.
On an Android device, find your video in the main Photos library or in Photos > Albums > Camera.
Soluzione dei problemi
Problema Soluzione
Il microfono è inserito, ma il
misuratore del volume non
registra alcun segnale.
Modificate le impostazioni di privacy del dispositivo di registrazione in SETTINGS > PRI
VACY > MICROPHONE per consentire all’app di usare il microfono.
Il microfono è inserito, ma
non viene rilevato.
Scollegate e ricollegate i collegamenti dei cavi in modo che l’app riconosca il microfono. Il
collegamento è saldo quando il nome del microfono è visibile nella barra di stato.
Non si sente alcun suono no
nostante i LED e il misuratore
del volume rispondano come
se l’audio fosse presente.
Controllate la combinazione di Monitor Mix per assicurarvi che l’audio stia passando e
che sia possibile monitorare la riproduzione. Spostate il comando a slitta Monitor Mix ver
so il centro per ascoltare l’audio attualmente in fase di registrazione e quello registrato in
precedenza.
L'audio suona male o distan
te.
Per assicurarvi di ricevere l’audio dal microfono MOTIV e non da un microfono integrato,
scollegate e ricollegate il microfono. Il collegamento è saldo quando il nome del microfo
no è visibile nella barra di stato.
L’audio è distorto.
Utilizzate il misuratore audio per assicurarvi che i picchi del volume rientrino nella gamma
prevista (la zona grigia). Se il livello raggiunge l’indicatore di picco rosso del misuratore di
ingresso, abbassate il guadagno.
I canali stereo sinistro/destro
non corrispondono al video.
A seconda dell’orientamento del dispositivo di registrazione, potrebbe essere necessario
attivare lo scambio sinistro-destro nelle impostazioni MOTIV. Se l’audio è già stato regi
strato, potete scambiare i canali sinistro e destro nella maggior parte dei software di edi
ting audio.

Shure Incorporated
15/18
•
•
•
•
•
•
Problema Soluzione
L’audio non è sincronizzato
con il video
Passate a un frame rate o a una risoluzione inferiore. Si potrebbero ottenere prestazioni
migliori con un frame rate meno impegnativo per il sistema.
Impossibile condividere file.
Se un file è troppo grande per essere condiviso, esistono alcune opzioni per ridurre le di
mensioni del file.
Convertite il file in un formato di compressione.
Collegate il dispositivo mobile al computer e usate il trasferimento di file, come quello di
iTunes, per scaricare il file sul desktop.
Dividete la traccia in due, esportate entrambi i file e rimetteteli insieme utilizzando un soft
ware di editing audio.
Risoluzione dei problemi ge
nerale.
Assicuratevi che l’app sia aggiornata alla versione più recente.
Assicuratevi che il sistema operativo del telefono in uso sia aggiornato alla versione più
recente.
Verificate il funzionamento del microfono utilizzando un cavo di collegamento diverso o
un dispositivo diverso.
Chiudete e riavviate l’applicazione.
Spegnere e riavviare il dispositivo cancella la cache e a volte può servire a migliorare le
prestazioni del software.
Nota: può essere utile resettare l’app per ripristinare la funzionalità. Eseguite un ripristino manuale scollegando e ricollegando
il microfono.
Requisiti di sistema
Requisiti di sistema e compatibilità: iOS
iOS: iOS 12 e superiore
iPhone: iPhone 6 e superiore
iPod Touch: sesta generazione
Nota: iPad Pro (USB-C) non è supportato.
Requisiti di sistema e compatibilità: Android
È compatibile con qualsiasi dispositivo Android dotato di quanto segue:
Android Oreo 8.0 e superiore
Requisito alimentazione host USB ≥ 100 mA
Supporto per classe audio USB 1.1 e superiore
Android è un marchio di Google Inc.
Nota: per informazioni sui dispositivi Android supportati, consultate https://www.shure.com/MOTIVcompatibility.

Shure Incorporated
16/18
Specifiche tecniche
Con certificazione MFi
Sì
Modalità DSP (preimpostate)
Parlato/Canto/Acustica/Alto volume/Piatta
Diagramma polare
Stereo ad ampiezza regolabile/Bidirezionale mono/Cardioide mono/Mid-Side
Principio stereo
Mid-Side
Formato audio supportato
iOS
WAV, AAC (Fino a 256 KHz)
Formato audio supportato
Android
AAC (Fino a 256 KHz)
Risposta in frequenza
20 Hz 20,000 Hz
Intervallo guadagno regolabile
0 +36 dB
Sensibilità
37 dBFS/Pa ad 1 kHz [1] [2]
Livello di pressione sonora (SPL) massimo
120 dB di SPL [2]
Limitatore
Sì
Compressore
Sì
Equalizzatore
A 5 bande
[1] 1 Pa=94 dB di SPL
[2]Con guadagno minimo, modalità piatta

Shure Incorporated
17/18
Attenuazione bit Frequenza di campionamento
24 48 kHz
24 44,1 kHz
16 48 kHz
16 44,1 kHz
Formati audio supportati
Android
PCM/WAV Fino a 352 KHz
AAC 256,128,96
iOS
PCM/WAV Fino a 352 KHz
Audio MP4 Estensioni file audio: .mp4, .m4a, .m4p, .m4b
AAC 256,128,96
Omologazioni
Etichetta di conformità alla norma ICES-003 della IC in Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Nota: La verifica della conformità presuppone che vengano impiegati i cavi in dotazione e raccomandati. Utilizzando cavi non schermati si possono compro
mettere le prestazioni relative alla compatibilità elettromagnetica.
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali specificati nelle direttive pertinenti dell’Unione europea ed è contrassegnabi
le con la marcatura CE.
La Dichiarazione di conformità CE è reperibile sul sito: www.shure.com/europe/compliance
Rappresentante europeo autorizzato:
Shure Europe GmbH
Global Compliance
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germania
N. di telefono: +49-7262-92 49 0
www.shure.com
Made for iPhone Xs Max, iPhone Xs, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE,
iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPad Pro (10,5 pollici), iPad Pro (12,9
pollici) di seconda generazione, iPad Pro (12,9 pollici) di prima generazione, iPad Pro (9,7 pollici), iPad mini 4, iPad mini 3,
iPad mini 2, iPad Air 2, iPad Air, iPad (sesta generazione), iPad (quinta generazione), iPad (quarta generazione), iPod touch.

Shure Incorporated
18/18
iPad, iPhone, iPod e iPod touch sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. iPad Air, iPad
mini e Lightning sono marchi commerciali di Apple Inc. Il marchio “iPhone” è utilizzato in Giappone su licenza di Aiphone K.K.
PIXI e Manfrotto sono marchi registrati di Vitec Imaging Solutions. Peso massimo del mini treppiede: 1 kg.
® ®
Other manuals for MV88+
10
Table of contents
Languages: