Shure PG ALTA PGA 57 User manual

© 2015 Shure Incorporated
27A24479 (Rev. 2)
WIRED MICROPHONE
PGA 57
USER GUIDE
Le Guide de l’Utilisateur
Guia del Usuario
Guida dell’Utente
Руководство пользователя
Bedienungsanleitung
日本語
繁體中文
Manual do Usuário
사용자 가이드
Panduan Pengguna
PG ALTA SERIES
TM


3
PGA57
Avoiding Pickup of Unwanted Sound
Sources
Place the microphone so that unwanted sound sources, such as
monitors and loudspeakers, are directly behind it. To minimize
feedback and ensure optimum rejection of unwanted sound,
always test microphone placement before a performance.
MONITOR
P.A. LOUDSPEAKER
Recommended Loudspeaker Locations for Cardioid
Microphones
Applications and Placement
The following table lists the most common applications and
placement techniques. Keep in mind that microphone technique
is largely a matter of personal taste; there is no one "correct"
microphone position.
Application Suggested
Microphone
Placement
Tone Quality
Guitar & Bass
Amplifiers
2.5 cm (1 in.) from
speaker, on-axis
with center of
speaker cone.
Sharp attack;
emphasized bass.
2.5 cm (1 in.) from
speaker, at edge of
speaker cone.
Sharp attack; higher
frequency sound.
60 to 90 cm (2 to
3 ft.) back from
speaker, on-axis
with speaker cone.
Softer attack;
reduced bass.
Snare Drum 2.5 to 7.5 cm (1 to 3
in.) above rim of top
head of drum. Aim
mic at drum head.
Most "snap" from
drumstick.
Before each use, make sure the grille is tightly secured on the
microphone, as vibration and accidental hits with drumsticks may
loosen it, resulting in signal loss.
PG Alta Microphones
Congratulations on the purchase of a new Shure PG Alta series
microphone. The PG Alta series delivers professional quality
audio at an affordable price, with solutions for capturing nearly
any source, including voice, acoustic instruments, drums,
and amplified electric instruments. Suitable for live and studio
applications, PG Alta microphones are built to last, and meet
the same rigorous quality testing standards that make all Shure
products trustworthy and reliable.
General Rules for Use
• Do not cover any part of the microphone grille with your hand,
as this will adversely affect microphone performance.
• Aim the microphone toward the desired sound source (such
as the talker, singer, or instrument) and away from unwanted
sources.
• Place the microphone as close as practical to the desired
sound source.
• Work close to the microphone for extra bass response.
• Use only one microphone to pick up a single sound source.
• For better gain before feedback, use fewer microphones.
• Keep the distance between microphones at least three times
the distance from each microphone to its source (“three to one
rule”).
• Place microphones as far as possible from reflective surfaces.
• Add a windscreen when using the microphone outdoors.
• Avoid excessive handling to minimize pickup of mechanical
noise and vibration.
Proximity Effect
Directional microphones progressively boost bass frequencies as
the microphone is placed in closer proximity to the source. This
phenomenon, known as proximity effect, can be used to create a
warmer, more powerful sound.

4
Certifications
This product meets the Essential Requirements of all relevant
European directives and is eligible for CE marking.
The CE Declaration of Conformity can be obtained from:
www.shure.com/europe/compliance
Authorized European representative:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Phone: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Email: [email protected]
Specifications
Type
Dynamic (moving coil)
Frequency Response
50 to 15,000 Hz
Polar Pattern
Cardioid
Output Impedance
150 Ω
Sensitivity
at 1 kHz, open circuit voltage
-56.5 dBV/Pa¹ (1.5 mV)
Polarity
Positive pressure on diaphragm produces positive voltage on pin 2
with respect to pin 3
Weight
280 g (9.88oz.)
Connector
Three-pin professional audio (XLR), male
Environmental Conditions
Operating Temperature -20° to 165°F (-29° to 74°C)
Relative Humidity 0 to 95%
1 Pa=94 dB SPL
Optional Accessories and
Replacement Parts
Microphone Clip for SM58, SM57, SM87A,
Beta 87A, Beta 87C and all microphones
with 3/4-inch and larger handles
A25D
5/8" to 3/8" Thread Adapter 31A1856
7.6 m (25 ft.) Cable (XLR-XLR) C25J
Grille RPMP57G
20
15
10
5
0
-30
-25
-20
-15
-10
-5
dB
Hz
20 100 1k 10k 20k
0,6 m (2 ft.) from sound source
Typical Frequency Response
1000 Hz
Typical Polar Pattern

5
PGA57
Comment éviter la reprise de
sources sonores indésirables
Placer le microphone de façon à ce que les sources sonores
indésirables, telles que les retours de scène et les haut-
parleurs, soient directement derrière lui. Pour minimiser le larsen
acoustique et optimiser le rejet des sons indésirables, toujours
essayer le placement du microphone avant une prestation.
RETOUR DE SCÈNE
HAUT-PARLEUR DE SONORISATION
Emplacements recommandés des haut-parleurs pour les
microphones cardioïdes
Applications et placement
Le tableau suivant répertorie les applications et techniques de
placement les plus communes. Ne pas oublier que la façon
d’utiliser un microphone est souvent une question de goût
personnel et qu’il n’existe aucune position de microphone
« correcte » à proprement parler.
Application Placement suggéré
du microphone
Qualité du timbre
Amplificateurs
de guitare et de
basse
2,5 cm (1 po) du
haut-parleur, dans
l’axe du centre du
cône du haut-parleur.
Attaque incisive ;
graves accentués.
2,5 cm (1 po) du
haut-parleur, au
bord du cône du
haut-parleur.
Attaque incisive ;
hautes fréquences
accentuées.
60 à 90 cm (2 à 3 pi)
du haut-parleur, dans
l’axe du cône du
haut-parleur.
Attaque plus
douce ; graves
atténués.
Caisse claire 2,5 à 7,5 cm (1 à
3 po) au-dessus du
bord de la peau de
frappe. Orienter le
microphone vers la
peau de frappe.
Plus de
« claquement »
provenant de
l’impact de la
baguette de
batterie.
avant chaque utilisation, s’assurer que la grille est bien vissée
sur le corps du microphone car les vibrations et les heurts
accidentels, notamment par des baguettes de batterie, risquent de
la desserrer, entraînant la perte de signal.
Microphones PG Alta
Félicitations pour avoir acheté un microphone de la nouvelle
série PG Alta de Shure. La série PG Alta offre un son de
qualité professionnelle à un prix abordable, avec des solutions
permettant de capter quasiment n’importe quelle source, dont la
voix, les instruments acoustiques, les batteries et les instruments
électriques amplifiés. Adaptés au live comme aux enregistrements
en studio, les microphones PG Alta sont conçus pour durer et
respectent les normes qualitatives rigoureuses qui rendent tous
les produits Shure fiables et dignes de confiance
Règles générales d’utilisation
• Ne couvrir aucune partie de la grille du microphone avec la
main car cela dégradera les performances du microphone.
• Diriger le microphone vers la source sonore désirée (telle
qu’un orateur, un chanteur ou un instrument) et à l’opposé des
sources sonores indésirables.
• Placer le microphone le plus près possible de la source sonore.
• Pour obtenir davantage de graves, placer le microphone le plus
près possible de la source sonore.
• Utiliser un seul microphone pour chaque source sonore.
• Pour un meilleur gain avant Larsen, utiliser moins de
microphones.
• La distance entre les microphones doit être d’au moins trois
fois celle de chaque microphone à sa source (règle 3:1).
• Placer les microphones le plus loin possible des surfaces
réfléchissantes.
• Si le microphone est utilisé à l’extérieur, le munir d’une
bonnette anti-vent.
• Éviter de manipuler le microphone outre mesure afin de
minimiser la captation des bruits mécaniques et des vibrations.
Effet de proximité
Les microphones directionnels amplifient progressivement les
fréquences graves lorsque le microphone est rapproché de la
source. Ce phénomène, appelé effet de proximité, peut être
souhaité pour obtenir un son plus chaud et plus puissant.

6
Homologations
Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes
les directives européennes applicables et est autorisé à porter
la marque CE.
La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de :
www.shure.com/europe/compliance
Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique
Service : Homologation EMA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Allemagne
Téléphone : 49-7262-92 49 0
Télécopie : 49-7262-92 49 11 4
Caractéristiques
Type
Dynamique (bobine mobile)
Réponse en fréquence
50 à 15,000 Hz
Courbe de directivité
Cardioïde
Impédance de sortie
150 Ω
Sensibilité
à 1 kHz, tension en circuit ouvert
-56,5 dBV/Pa¹ (1,5 mV)
Polarité
Une pression acoustique positive sur le diaphragme produit une
tension positive sur la broche 2 par rapport à la broche 3.
Poids
280 g (9,88oz.)
Connecteur
Audio professionnel à trois broches (XLR), mâle
Environnement
Température de
fonctionnement
-20° à 165°F (-29° à 74°C)
Humidité relative 0 à 95%
1 Pa=94 dB SPL
Accessoires en option et pièces
de rechange
Adaptateur de pied orientable A25D
Adaptateur de filetage 5/8” à 3/8” 31A1856
Câble (XLR-XLR) de 7,6 m (25 pi) C25J
Grille RPMP57G
20
15
10
5
0
-30
-25
-20
-15
-10
-5
dB
Hz
20 100 1k 10k 20k
0,6 m (2 ft.) from sound source
Réponse en fréquence typique
1000 Hz
Courbe de directivité typique

7
PGA57
Vermeiden der Abnahme
unerwünschter Schallquellen
Das Mikrofon so platzieren, dass unerwünschte Schallquellen,
wie z. B. Monitore und Lautsprecher, direkt hinter dem Mikrofon
angeordnet sind. Zur Minimierung des Rückkopplungseffekts und
zur maximalen Unterdrückung unerwünschter Geräusche die
Mikrofonplatzierung vor einem Auftritt immer prüfen.
MONITOR
BESCHALLUNGSANLAGE LAUTSPRECHER
Empfohlene Aufstellung der Lautsprecher für Mikrofone mit
nierenförmiger Richtcharakteristik
Verwendung und Platzierung
In der folgenden Tabelle werden die gebräuchlichsten
Anwendungen und Mikrofonierungsarten aufgeführt. Dabei
ist zu berücksichtigen, dass Mikrofonierung im Grunde
„Geschmackssache“ ist — von der „einzig richtigen“
Mikrofonstellung kann keine Rede sein.
Verwendungszweck Empfohlene
Mikrofonplatzierung
Klangqualität
Gitarren- und
Bassverstärker
2,5 cm Abstand
vom Lautsprecher,
axial zur Mitte des
Lautsprechertrichters.
Impulsiver
Klang;
angehobene
Tiefen.
2,5 cm Abstand
vom Lautsprecher,
am Rand des
Lautsprechers.
Impulsiver
Klang,
angehobene
Höhen.
60 m bis 90 cm
Abstand vom
Lautsprecher, axial
zum Lautsprecher.
Weicher Klang;
verringerter
Bass.
Snaredrum 2,5 bis 7,5 cm über
dem Rand des
oberen Trommelfells.
Mikrofon auf
Schlagfell richten.
Stärkster
„Knallklang“ vom
Aufschlag des
Trommelstocks.
Vor jeder Verwendung sicherstellen, dass der Korb fest
am Mikrofon angebracht ist, da er durch Vibrationen und
versehentliche Schläge durch Trommelstöcke gelöst werden
kann, was zu einem Signalverlust führt.
PG Alta Mikrofone
Glückwunsch zum Kauf eines neuen Mikrofons der Shure-
Serie PG Alta. Die Serie PG Alta bietet Audio in Profiqualität zu
einem erschwinglichen Preis mit Lösungen zur Abnahme fast
jeglicher Schallquelle, einschließlich Sprache/Gesang, akustische
Instrumente, Schlagzeug und verstärkte Elektroinstrumente. PG
Alta Mikrofone eignen sich für Live- und Studioanwendungen, sind
für lange Haltbarkeit konstruiert und erfüllen dieselben strengen
Qualitätsprüfnormen, durch die sich alle Shure-Produkte als
vertrauenswürdig und zuverlässig auszeichnen.
Allgemeine Regeln für den Gebrauch
• Keinen Teil des Mikrofongrills mit der Hand verdecken, da die
Leistung des Mikrofons dadurch beeinträchtigt wird.
• Das Mikrofon auf die gewünschte Schallquelle (z. B. den
Sprecher, Sänger oder das Instrument) und weg von
unerwünschten Schallquellen richten.
• Das Mikrofon so nahe wie möglich an der gewünschten
Schallquelle platzieren.
• Das Mikrofon sehr nahe platzieren, um eine zusätzliche
Bassanhebung zu erzielen.
• Nur ein Mikrofon zum Abnehmen einer einzelnen Schallquelle
verwenden.
• Um eine bessere Rückkopplungssicherheit zu erzielen,
weniger Mikrofone verwenden.
• Den Abstand zwischen Mikrofonen mindestens dreimal so
groß wie den Abstand des Mikrofons zu der Schallquelle halten
(Regel „Drei zu Eins“).
• Mikrofone möglichst weit weg von akustischen
Reflexionsflächen platzieren.
• Bei Einsatz des Mikrofons im Freien einen Windschutz
anbringen.
• Das Mikrofon möglichst ruhig in der Hand halten, um
mechanische Störgeräusche und Vibrationen zu minimieren.
Nahbesprechungseffekt
Richtmikrofone verstärken bei Annäherung des Mikrofons an
die Klangquelle tiefe Frequenzen mehr. Diese Eigenschaft wird
als Nahbesprechungseffekt bezeichnet und kann zum Erzeugen
eines wärmeren, kräftigeren Klangs verwendet werden.

8
Zulassungen
Dieses Produkt entspricht den Grundanforderungen aller
relevanten Richtlinien der Europäischen Union und ist zur
CE-Kennzeichnung berechtigt.
Die CE-Übereinstimmungserklärung ist erhältlich bei: www.
shure.com/europe/compliance
Bevollmächtigter Vertreter in Europa:
Shure Europe GmbH
Zentrale für Europa, Nahost und Afrika
Abteilung: EMEA-Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Deutschland
Telefon: +49 (0) 7262 9249 0
Telefax: +49 (0) 7262 9249 114
E-Mail: [email protected]
Technische Daten
Typ
Dynamisch (Tauchspule)
Frequenzgang
50 bis 15,000 Hz
Richtcharakteristik
Niere
Ausgangsimpedanz
150 Ω
Empfindlichkeit
bei 1 kHz, Leerlaufspannung
-56,5 dBV/Pa¹ (1,5 mV)
Polarität
Positiver Druck an der Membran erzeugt positive Spannung an Pin 2
in Bezug auf Pin 3.
Gewicht
280 g (9,88g)
Stecker
Dreipoliger (XLR) Profi-Audiostecker
Temperaturbereich
Betriebstemperatur -20° bis 165°F (-29° bis 74°C)
Relative Feuchtigkeit 0 bis 95%
1 Pa=94 dB SPL
Optionales Zubehör und
Ersatzteile
Schwenkbarer Mikrofonstativhalter A25D
5/8 Zoll zu 3/8 Zoll Gewindeadapter 31A1856
7,6-m-Kabel (XLR-XLR) C25J
Grill RPMP57G
20
15
10
5
0
-30
-25
-20
-15
-10
-5
dB
Hz
20 100 1k 10k 20k
0,6 m (2 ft.) from sound source
Typischer Frequenzgang
1000 Hz
Typische Richtcharakteristik

9
PGA57
Cómo evitar la captación de fuentes
sonoras no deseadas
Coloque el micrófono de forma que las fuentes sonoras no
deseadas, tales como los monitores y altavoces, se encuentren a
estos ángulos, no directamente detrás del micrófono. Para reducir
al mínimo la realimentación de sonido y asegurar el rechazo
óptimo a los sonidos no deseados, siempre pruebe la colocación
de los micrófonos antes de una presentación.
MONITOR
MEGAFONIA ALTAVOZ
Ubicaciones recomendadas para altavoces con micrófonos
de cardioide
Usos y colocación
La tabla dada a continuación indica los usos y colocaciones más
comúnmente empleados. Recuerde que la técnica de uso de los
micrófonos es en gran parte cuestión de gusto personal; no existe
una posición de micrófono que sea la "correcta".
Uso COLOCACION
SUGERIDA DEL
MICROFONO
Calidad del tono
Amplificadores
de guitarra y
bajo
A 2,5 cm (1 pulg) del
altavoz, sobre el eje
del cono del altavoz.
Respuesta más
fuerte; frecuencias
bajas enfatizadas.
A 2,5 cm (1 pulg)
del altavoz, sobre el
borde del cono del
altavoz.
Respuesta rápida;
sonido con más
frecuencias altas.
De 60 a 90 cm (2 a
3 pies) detrás del
altavoz y sobre el eje
del cono del altavoz.
Respuesta más
suave; reducción
de las frecuencias
bajas.
Caja 2,5 a 7,5 cm (1 a 3
pulg) sobre el aro
del parche superior
del tambor. Apunte
el micrófono hacia el
parche superior.
Mayor captación
del chasquido del
impacto de los
palillos.
Antes de utilizar el micrófono, verifique que su rejilla esté fijada
ajustadamente, puesto que las vibraciones y golpes accidentales
con los palillos podrían soltarla, lo cual causaría la pérdida de
señal.
Micrófonos PG Alta
Le felicitamos por su compra de un micrófono serie PG Alta de
Shure. Los micrófonos de la serie PG Alta entregan audio de
calidad profesional a un precio económico, con soluciones para
captar casi cualquier fuente sonora, incluyendo voz, instrumentos
acústicos, tambores e instrumentos eléctricos amplificados.
Adecuado para uso en vivo y en estudios, los micrófonos PG Alta
están fabricados para perdurar, y satisfacen las mismas normas
rigurosas de calidad que hacen que todos los productos Shure
sean dignos de confianza y duraderos.
Reglas generales de uso
• No cubra parte alguna de la rejilla del micrófono con la mano,
ya que esto tiene un efecto adverso sobre el rendimiento del
micrófono.
• Oriente el micrófono hacia la fuente sonora deseada (tal como
un orador, cantante o instrumento) y aléjelo de las fuentes no
deseadas.
• Coloque el micrófono lo más cerca posible a la fuente sonora
deseada.
• Acérquese al micrófono para obtener mayor respuesta de
frecuencias bajas.
• Utilice sólo un micrófono para captar una sola fuente sonora.
• Para una mejor ganancia antes de la realimentación, use
menos micrófonos.
• La distancia entre un micrófono y otro deberá ser al menos
tres veces la distancia de cada micrófono a su fuente (regla de
"tres a uno").
• Aleje los micrófonos lo más posible de las superficies
reflectoras.
• Instale un paravientos si se usa el micrófono a la intemperie.
• Evite el manejo excesivo para reducir la captación de ruidos
mecánicos y vibraciones.
Efecto de proximidad
Los micrófonos direccionales aumentan progresivamente las
frecuencias bajas a medida que el micrófono se coloca más
cerca a la fuente. Este fenómeno, conocido como el efecto de
proximidad, puede usarse para crear un sonido más cálido y
fuerte.

10
Certificaciones
Este producto cumple los requisitos esenciales de las
directrices europeas pertinentes y califica para llevar el
distintivo CE.
La declaración de homologación de CE se puede obtener en:
www.shure.com/europe/compliance
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y Africa
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Especificaciones
Tipo
Dinámico (bobina móvil)
Respuesta de frecuencia
50 a 15,000 Hz
Patrón polar
Cardioide
Impedancia de salida
150 Ω
Sensibilidad
a 1 kHz, voltaje con circuito abierto
-56,5 dBV/Pa¹ (1,5 mV)
Polaridad
Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce un voltaje
positivo en la clavija 2 con respecto a la clavija 3
Peso
280 g (9,88oz)
Conector
Conector de audio de tres clavijas profesional (tipo XLR), macho
Condiciones ambientales
Temperatura de
funcionamiento
-20° a 165°F (-29° a 74°C)
Humedad relativa 0 a 95%
1 Pa=94 dB SPL
Accesorios opcionales y piezas de
repuesto
Adaptador giratorio para pedestal A25D
Adaptador roscado de 5/8 a 3/8 pulg 31A1856
Cable de 7,6 m (25 pies) (XLR-XLR) C25J
Rejilla RPMP57G
20
15
10
5
0
-30
-25
-20
-15
-10
-5
dB
Hz
20 100 1k 10k 20k
0,6 m (2 ft.) from sound source
Respuesta de frecuencia típica
1000 Hz
Patrón polar de captación típico

11
PGA57
Come evitare la ripresa di sorgenti
sonore indesiderate
Posizionate il microfono in modo tale che eventuali sorgenti
sonore indesiderate, quali monitor ed altoparlanti, si trovino
direttamente dietro di esso. Per ridurre al minimo il feedback e
garantire la perfetta reiezione dei suoni indesiderati, verificate
il comportamento del microfono nella posizione prescelta prima
dello spettacolo.
MONITOR
ALTOPARLANTE DIFFUSORE
Posizioni consigliate degli altoparlanti per i microfoni
cardioide
Applicazioni e collocazione
La seguente tabella riporta le più comuni applicazioni e tecniche
di posizionamento. Tenete presente che non esiste un metodo
"giusto" per disporre i microfoni; la loro collocazione dipende
soprattutto dalle preferenze personali.
Applicazione Posizione suggerita
per il microfono
Qualità del suono
Amplificatori per
chitarre e bassi
A 2,5 cm
dall'altoparlante, in
asse con il centro del
cono dell'altoparlante
stesso.
Attacco forte;
enfasi dei toni
bassi.
A 2,5 cm
dall'altoparlante,
sul bordo del cono
dell'altoparlante
stesso.
Attacco forte;
suono a frequenza
più alta.
A 60-90 cm
dall'altoparlante,
in asse con il cono
dell'altoparlante
stesso.
Attacco più
morbido; toni bassi
ridotti.
Rullante Da 2,5 a 7,5 cm
sopra il bordo della
pelle superiore,
orientandolo verso di
essa.
Principalmente
schioccante, a
causa dell'impatto
delle bacchette.
prima di ogni utilizzo, verificate che la griglia sia fissata
saldamente al microfono per evitare la perdita di segnale dovuta a
vibrazioni ed urti accidentali con le bacchette.
Microfoni PG Alta
Congratulazioni per l'acquisto di un nuovo microfono Shure PG
Alta. La serie PG Alta offre un audio di qualità professionale a
un prezzo conveniente, con soluzioni studiate per riprendere
praticamente qualsiasi sorgente, inclusi voce, strumenti
acustici, batterie e strumenti elettrici amplificati. Adatti per
applicazioni live e in studio, i microfoni PG Alta sono realizzati
in modo da garantirne una lunga durata e soddisfano gli stessi
rigorosi standard di qualità che rendono tutti i prodotti Shure
estremamente affidabili.
Regole generali per l'uso
• Non coprite nessuna parte della griglia del microfono con la
mano, per non comprometterne le prestazioni.
• Rivolgete il microfono verso la sorgente sonora desiderata
(ad esempio, oratore, cantante o strumento) e lontano dalle
sorgenti indesiderate.
• Posizionate il microfono quanto più vicino possibile alla
sorgente sonora da riprendere.
• Per ottenere un guadagno migliore prima del feedback, usate il
minimo numero di microfoni.
• Usate un solo microfono per ciascuna sorgente sonora.
• Per ottenere un guadagno migliore a monte della retroazione,
usate un numero inferiore di microfoni.
• Mantenete la distanza tra i microfoni uguale ad almeno tre
volte quella fra ciascun microfono e la relativa sorgente
("regola del 3:1").
• Tenete i microfoni quanto più lontano possibile da superfici
riflettenti.
• Se usate il microfono all'aperto, usate un antivento.
• Cercate di spostare il microfono quanto meno possibile, per
ridurre al minimo la ripresa di vibrazioni e rumori meccanici.
Effetto di prossimità
I microfoni direzionali incrementano progressivamente la
risposta a bassa frequenza man mano che vengono avvicinati
alla sorgente sonora. Questo fenomeno, noto come effetto di
prossimità, può essere utilizzato per creare un suono più caldo e
potente.

12
Omologazioni
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali
specificati nelle direttive pertinenti dell'Unione europea ed è
contrassegnabile con la marcatura CE.
La Dichiarazione di conformità CE può essere ottenuta da:
www.shure.com/europe/compliance
Rappresentante europeo autorizzato:
Shure Europe GmbH
Sede per Europa, Medio Oriente e Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germania
Telefono: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
E-mail: [email protected]
Specifiche tecniche
Tipo
Dinamico (a bobina mobile)
Risposta in frequenza
50 - 15,000 Hz
Diagramma polare
Cardioide
Impedenza di uscita
150 Ω
Sensibilità
ad 1 kHz, tensione a circuito aperto
-56,5 dBV/Pa¹ (1,5 mV)
Polarità
Una pressione positiva sul diaframma produce una tensione positiva
sul piedino 2 rispetto al piedino 3.
Peso
280 g (9,88once)
Connettore
Tipo audio, professionale, a tre piedini (XLR), maschio
Specifiche ambientali
Temperatura di
funzionamento
-20° - 165°F (-29° - 74°C)
Umidità relativa 0 - 95%
1 Pa=94 dB SPL
Accessori opzionali e ricambi
Adattatore per sostegno girevole A25D
Adattatore con filettatura da 5/8 a 3/8 di
pollice
31A1856
Cavo da 7,6 m (XLR-XLR) C25J
Griglia RPMP57G
20
15
10
5
0
-30
-25
-20
-15
-10
-5
dB
Hz
20 100 1k 10k 20k
0,6 m (2 ft.) from sound source
Tipica risposta in frequenza
1000 Hz
Diagramma polare tipico

13
PGA57
Como evitar a captação de fontes
sonoras indesejadas
Coloque o microfone de modo que as fontes sonoras
indesejadas, como monitores e alto-falantes estejam diretamente
atrás dele. Para minimizar a retroalimentação e assegurar uma
ótima rejeição a sons indesejados, sempre teste a colocação do
microfone antes da atuação.
MONITOR
P.A. ALTO-FALANTE
Locais Recomendados para Alto-Falantes para Microfones
Cardioides
Aplicações e Posicionamento
A tabela a seguir lista as aplicações e as técnicas de
posicionamento mais comuns. Tenha em mente que a técnica
de microfone é em grande parte uma questão de preferência
pessoal; não há uma posição "correta" para o microfone.
Aplicação Sugestão para o
posicionamento do
Microfone
Qualidade do
Tom
Guitarras e
Amplificadores
do Baixo
2,5 cm (1 pol.) do alto-
falante, alinhado com o
centro do cone.
Ataque forte;
baixo enfatizado.
2,5 cm (1 pol.) do alto-
falante, na extremidade
do cone.
Ataque forte;
som mais agudo.
60 a 90 cm (2 a 3 pés)
atrás do alto-falante,
alinhado com o cone.
Ataque mais
fraco; baixo
reduzido.
Caixa 2,5 a 7,5 cm (1 a 3 pol.)
borda superior da parte
superior do tambor.
Direcione o microfone
para a pele.
Mais "captação"
da baqueta.
Antes de cada uso, assegure-se de que a tela está firmemente
presa no microfone, já que a vibração e impactos acidentais das
baquetas podem soltá-lo, resultando em perda de sinal.
Microfones PG Alta
Parabéns pela compra de um novo microfone da série PG Alta
Shure. A série PG Alta oferece áudio de qualidade profissional
a um preço acessível, com soluções para captar praticamente
qualquer fonte, incluindo voz, instrumentos acústicos, percussão
e instrumentos elétricos amplificados. Próprios para aplicações ao
vivo e no estúdio, os microfones PG Alta são feitos para durarem
e cumprem os mesmos padrões rigorosos do teste de qualidade
que torna todos os produtos Shure dignos de confiança.
Regras Gerais de Uso
• Não cubra nenhuma parte da grade do microfone com a mão,
uma vez que isso afeta adversamente o desempenho do
microfone.
• Aponte o microfone na direção da fonte sonora desejada
(como o locutor, cantor ou o instrumento) e afastado das
fontes indesejadas.
• Coloque o microfone o mais próximo e o mais prático possível
da fonte sonora.
• Toque próximo ao microfone para resposta do baixo extra.
• Use somente um microfone para captar uma única fonte
sonora.
• Para melhor ganho antes da realimentação, use menos
microfones.
• Mantenha a distância entre os microfones de pelo menos três
vezes a distância de cada microfone até a sua fonte ("regra
três para um").
• Coloque os microfones o mais longe possível de superfícies
reflexivas.
• Acrescente uma windscreen ao usar o microfone em
ambientes ao ar livre.
• Evite o manuseio excessivo para minimizar a captação de
ruídos mecânicos e vibração.
Efeito de Proximidade
Microfones direcionais aumentam progressivamente as
frequências graves na medida em que o microfone é posicionado
mais próximo à fonte. Esse fenômeno, conhecido como efeito
de proximidade, pode ser usado para criar um som mais grave e
potente.

14
Certificações
Atende a todos os requisitos essenciais das Diretivas
Europeias relevantes e pode exibir a marca CE.
A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida em:
www.shure.com/europe/compliance
Representante Autorizado Europeu:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Impingem, Alemanha
Telefone: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
E-mail: [email protected]
Especificações
Tipo
Dinâmica (bobina móvel)
Resposta a Frequências
50 a 15,000 Hz
Padrão polar
Cardióide
Impedância de saída
150 Ω
Sensibilidade
a 1 kHz, tensão de circuito aberto
-56,5 dBV/Pa¹ (1,5 mV)
Polaridade
Pressão positiva no diafragma produz tensão positiva no pino 2 com
referência ao pino 3
Peso
280 g (9,88oz.)
Conector
Áudio profissional com três pinos (XLR), macho
Condições ambientais
Temperatura de Operação -20° a 165°F (-29° a 74°C)
Umidade relativa 0 a 95%
1 Pa=94 dB SPL
Acessórios Opcionais e Peças de
Substituição
Adaptador de pedestal giratório A25D
Adaptador de Rosca de 5/8" a 3/8" 31A1856
Cabo de 7,6 m (25 pés) (XLR-XLR) C25J
Grade RPMP57G
20
15
10
5
0
-30
-25
-20
-15
-10
-5
dB
Hz
20 100 1k 10k 20k
0,6 m (2 ft.) from sound source
Resposta de Frequência Típica
1000 Hz
Padrão Polar Típico

15
PGA57
Как избежать приема от
нежелательных источников звука
Располагайте микрофон так, чтобы нежелательные
источники звука, например, мониторы и громкоговорители,
находились непосредственно позади микрофона. Чтобы
свести к минимуму обратную связь и обеспечить оптимальное
подавление нежелательного звука, перед выступлением
обязательно проверьте расположение микрофона.
МОНИТОР
С УСИЛИТЕЛЕМ МОЩНОСТИ
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ
Рекомендуемое расположение громкоговорителей для
кардиоидных микрофонов
Применения и размещение
В следующей таблице приведены наиболее
распространенные области применения и рекомендации
по расположению микрофона. Имейте в виду, что метод
работы с микрофонами во многом является делом вкуса;
не существует единственно «правильного» расположения
микрофонов.
Назначение Рекомендуемое
расположение
микрофона
Тембр
Усилители гитар
и бас-гитар
2,5 см от динамика,
на одной оси с
центром диффузора.
Резкая атака;
подчеркнутые
низкие частоты.
2,5 см от динамика,
на кромке
диффузора.
Резкая
атака; более
высокочастотный
звук.
60–90 см от
динамика, на одной
оси с центром
диффузора.
Более мягкая
атака; с
пониженным
содержанием
низких частот.
Малый барабан 2,5–7,5 см над
ободом верхней
головки барабана.
Направьте
микрофон на
головку барабана.
Максимум
«щелчка» от
барабанной
палочки.
Перед каждым использованием убедитесь, что сетка
надежно закреплена на микрофоне, поскольку крепление
может быть ослаблено в результате вибрации и случайных
ударов барабанными палочками, что приведет к потере
сигнала.
Микрофоны PG Alta
Поздравляем с приобретением микрофона новой серии
Shure PG Alta. Модели серии PG Alta обеспечивают звучание
профессионального качества по доступной цене, а также
решения для захвата практически любого источника, включая
голос, акустические инструменты, барабаны и усиленное
звучание электрических инструментов. Микрофоны PG
Alta, подходящие для живого звука и студийных записей,
отличаются надежной конструкцией и отвечают тем же
строгим стандартам проверки качества, которые гарантируют
солидность и надежность всей продукцию Shure.
Общие правила использования
• Не прикрывайте никакую часть сетки микрофона рукой, так
это отрицательно скажется на его работе.
• Направляйте микрофон к выбранному источнику звука
(на оратора, певца или инструмент) и в сторону от
нежелательных источников.
• Размещайте микрофон как можно ближе к выбранному
источнику звука.
• Работайте ближе к микрофону, чтобы получить
повышенное содержание низких частот.
• Используйте только один микрофон для одного источника
звука.
• Для наилучшего усиления до возникновения обратной
связи используйте меньшее количество микрофонов.
• Расстояние между микрофонами должно быть, как
минимум, в три раза больше расстояния от каждого
микрофона до его источника звука (правило «три к
одному»).
• Располагайте микрофоны как можно дальше от
отражающих поверхностей.
• При использовании микрофона вне помещений
устанавливайте ветрозащитный экран.
• Избегайте чрезмерных манипуляций с микрофоном,
чтобы свести к минимуму влияние механического шума и
вибрации.
Эффект близости
Направленные микрофоны усиливают низкие частоты тем
больше, чем ближе микрофон к источнику звука. Это явление,
известное как эффект близости, можно использовать для
создания теплого, более мощного звука.

16
Сертификация
Это изделие удовлетворяет существенным требованиям
всех соответствующих директив ЕС и имеет разрешение
на маркировку CE.
Декларацию соответствия CE можно получить по
следующему адресу: www.shure.com/europe/compliance
Уполномоченный европейский представитель:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Телефон: 49-7262-92 49 0
Факс: 49-7262-92 49 11 4
Эл. почта: [email protected]
Технические характеристики
Тип
Динамический (с подвижной катушкой)
Амплитудно-частотная характеристика
50 до 15,000 Гц
Диаграмма направленности
Кардиоидная
Выходной импеданс
150 Ом
Чувствительность
при 1 кГц, напряжение разомкнутой цепи
-56,5 дБВ/Па¹ (1,5 мВ)
Полярность
Положительное давление на мембрану создает положительное
напряжение на контакте 2 относительно контакта 3
Масса
280 г (9,88унций)
Разъем
Трехконтактный штекерный для профессиональной
аудиоаппаратуры (XLR)
Внешние условия
Рабочая температура -20° до 165°F (-29° до 74°C)
Относительная
влажность
0 до 95%
1 Pa=94 dB SPL
Дополнительные принадлежности
и сменные детали
Шарнирный адаптер для стойки A25D
Резьбовой переходник 5/8 на 3/8
дюйма
31A1856
Кабель 7,6 м (25 футов) (разъемы
XLR–XLR)
C25J
Сетка RPMP57G
20
15
10
5
0
-30
-25
-20
-15
-10
-5
dB
Hz
20 100 1k 10k 20k
0,6 m (2 ft.) from sound source
Типичная частотная характеристика
1000 Hz
Типичная полярная диаграмма

17
PGA57
不要な音源の排除
モニターやスピーカーなどの不要な音源がマイクロホンの真後に
くるようにマイクロホンを設置してください。フィードバックを
抑えて不要な音源を最大限に抑制するため、パフォーマンスの前
にマイクロホン配置のテストを必ず実行してください。
モニター
P.A.スピーカー
カーディオイドマイクロホン向けスピーカーの推奨配置
用途及び取り付け方法
一般的な用途と配置方法が以下の表に記載されています。マイク
ロホンテクニックは個人の好みに大きく依存しており、「正しい」
マイクロホンの位置があるわけではないということを知っておい
てください。
用途 マイクロホンの推
奨配置
音質
ギターおよび
ベースアンプ
スピーカーから2.5
cm離し、スピーカー
コーンの中心軸上に
配置します。
シャープなアタック
音。強調された低
音域。
スピーカーから2.5
cm離し、スピーカー
コーンのエッジに配
置します。
シャープなアタック
音。より高帯域の
音質。
スピーカーから60 ~
90 cm (2 ~ 3 フィー
ト) 離し、スピーカー
コーンの中心軸上に
配置します。
ソフトなアタック
音。抑えた低音。
スネアドラム ドラムのトップヘッ
ドのリムから2.5~7.5
cm上に配置します。
マイクをドラムヘッ
ドに向ける。
多くのドラムステ
ィックの「スナッ
プ」音。
使用の前には必ず、グリルがマイクロホンにしっかりと固定され
ていることを確認してください。しっかり固定されていないと、
振動やドラムスティックで誤って叩いてしまった場合にカプセル
が緩み、信号が出なくなることがあります。
PG Altaマイクロホン
新しいシリーズのShure PG Altaマイクロホンをお買い上げいた
だき、誠にありがとうございます。PG Altaシリーズはお手頃な
価格でありながら、声、音響機器、ドラム、そして電気アンプを
含む、ほぼすべての音源を捉えながら、プロ品質の音声をお届け
します。ライブおよびスタジオ用途に最適なPG Altaマイクロホ
ンは、長持ちするよう、またすべてのShure製品に求められてい
るのと同じ厳しい品質検査基準を満たし、信頼かつ信用できるも
のとなるように設計されています。
使用時の原則
• マイクロホンの性能に悪影響を及ぼすので、マイクロホングリ
ルは、たとえ部分的であっても手で覆わない。
• マイクロホンを必要な音源(話し手、歌手まはた楽器など)に
向け、不要な音源からは離します。
• マイクロホンを音源のできるだけ近くに配置する。
• より多くの低域を得るためには、マイクロホンを近づけて使
用する。
• ピックアップする音源1つに対してマイクロホン1本のみを使
用する。
• さらに広いフィードバックマージンを得るには、マイクロホン
の数を減らす。
• マイクロホン間の距離を、各マイクロホンから音源までの距離
の3倍に保ちます(「3対1ルール」)。
• マイクロホンは反射面からできるだけ離して設置する。
• マイクロホンを屋外で使用する際はウィンドスクリーンを装
着します。
• 必要以上のハンドリングを避けて、メカニカルノイズや振動
を防止します。
近接効果
指向性マイクロホンは、音源に近づければ近づけるほど、低域周
波数が強まります。 近接効果というこの現象は、よりパワフルで
暖かみのある音を生み出すために使用できます。

18
認証
本製品は、関連するすべての欧州指令の基本的要件を満た
し、CEマークに適合しています。
CE適合宣言書は以下より入手可能です:www.shure.com/
europe/compliance
ヨーロッパ認可代理店:
Shure Europe GmbH
ヨーロッパ、中東、アフリカ地区本部:
部門:EMEA承認
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Tel: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Eメール: [email protected]
仕様
タイプ
ダイナミック型(ムービングコイル方式)
周波数特性
50 ~ 15,000 Hz
指向特性
カーディオイド
出力インピーダンス
150 Ω
感度
@1 kHz, 開回路電圧
-56.5 dBV/Pa¹ (1.5 mV)
極性
ダイヤフラムへの正の圧力により、3番ピンに対して2番ピンに正電
圧が生成される
質量
280 g (9.88オンス)
コネクター
プロオーディオ用3ピン (XLR)、オス
環境条件
使用温度範囲 -20° ~ 165°F (-29° ~ 74°C)
相対湿度 0 ~ 95%
1 Pa=94 dB SPL
オプションの付属品及び交換パーツ
スイベルスタンドアダプター A25D
5/8”- 3/8”ネジアダプター 31A1856
7.6 mケーブル(XLR-XLR) C25J
グリル RPMP57G
20
15
10
5
0
-30
-25
-20
-15
-10
-5
dB
Hz
20 100 1k 10k 20k
0,6 m (2 ft.) from sound source
標準周波数特性
1000 Hz
標準指向特性

19
PGA57
원하지 않는 음원 픽업 피하기
마이크를 모니터 및 라우드스피커와 같은 원하지 않는 음원의 바로
뒤에 배치하십시오. 피드백을 최소화하고 원하지 않는 사운드의
차단을 최적화하기 위해서, 항상 사용 전에 마이크 배치를
테스트하십시오.
모니터
P.A. 라우드스피커
단일지향성 마이크를 위한 라우드스피커 위치 추천
적용 및 배치
다음 테이블은 가장 많이 사용되는 적용 예와 배치 기법입니다.
마이크 테크닉은 일반적으로 개인 취향에 따라 다를 수 있습니다;
마이크 위치에 대한 "정답"은 없습니다.
적용 마이크 배치 제안 음질
기타 및
베이스 앰프
스피커에서
2.5cm(1in.), 스피커
콘의 중심축 정면.
날카로운 어택; 저역대
강조.
스피커에서
2.5cm(1in.), 스피커
콘의 가장자리.
날카로운 어택; 더 높은
주파수 사운드.
스피커 뒤쪽에서
60 ~ 90cm(2 ~ 3ft.),
스피커 콘 중심축
정면.
부드러운 어택; 저역대
감소.
스네어 드럼 드럼 상단 헤드의 림
위로 2.5 ~ 7.5cm(1
~ 3in.). 마이크는
드럼 헤드를
향하도록 설치.
사용하기 전, 그릴이
마이크에.
사용하기 전, 그릴이 마이크에 단단하게 고정되어 있는지
확인하십시오. 진동 및 드럼스틱때문에 느슨해져서 신호가 끊길
수도 있습니다.
PG Alta 마이크
새로운 Shure PG Alta 시리즈 마이크를 구입해 주셔서 감사합니다.
PG Alta 시리즈는 전문가 수준의 고품질 사운드를 합리적인
가격으로 제공하며 음성, 어쿠스틱 악기, 드럼 및 앰프를 사용하는
전자 악기 등 대부분의 음원을 담을 수 있는 훌륭한 솔루션입니다.
라이브 무대나 스튜디오에서 모두 사용할 수 있는 PG Alta
마이크는 견고하게 제작되어, 다른 모든 Shure 제품과 마찬가지로
제품을 신뢰할 수 있는 엄격한 품질 테스트 기준을 충족합니다.
일반 사용 규칙
• 마이크 그릴의 어떤 부분도 손으로 덮지 마십시오, 그렇게 하면
마이크 성능에 역효과를 가져옵니다.
• 마이크 방향은 원하는 음원 (말하는 사람, 노래하는 사람, 또는
악기) 쪽으로 향하게 하고 원하지 않는 음원에서는 떨어지게
합니다.
• 마이크를 원하는 음원 쪽으로 가능한 한 가깝게 놓습니다.
• 풍성한 베이스 응답을 위해 마이크에 가깝게 놓습니다.
• 오직 하나의 마이크만 사용하여 싱글 음원을 픽업 합니다.
• 더 나은 피드백 이전 게인을 위해서는 적은 수의 마이크를
사용하십시오.
• 마이크 사이의 거리는 음원으로부터의 각 마이크 거리의 최소 3
배가 되도록 하십시오 ("3 대 1 법칙").
• 마이크를 가능한 한 반사면으로부터 멀리 떨어뜨려 놓으십시오.
• 마이크를 야외에서 사용할 때는 윈드스크린을 추가하십시오.
• 마찰 노이즈와 진동의 픽업을 최소화하기 위해 과도한 취급을
하지 마십시오.
근접 효과
지향성 마이크는 음원에 근접하여 설치됨에 따라 저 주파수 대역을
점진적으로 증대시킵니다. 근접 효과라고 알려진 이 현상은 더
부드럽고 보다 강력한 사운드를 만들기 위해 사용될 수 있습니다.

20
인증
이 제품은 관련된 모든 유럽 지침의 필수 요건을 충족하며 CE
마크를 사용할 자격이 있습니다.
CE 적합성 선언은 다음 사이트에서 확인할 수 있습니다: www.
shure.com/europe/compliance
공인 유럽 대리점:
Shure Europe GmbH
유럽, 중동 및 아프리카 본부
부서: EMEA 승인
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
전화: 49-7262-92 49 0
팩스: 49-7262-92 49 11 4
이메일: [email protected]
사양
형식
다이나믹 (무빙 코일)
주파수 응답
50 ~ 15,000 Hz
극성 패턴
카디오이드
출력 임피던스
150 Ω
감도
1 kHz에서, 개방 회로 전압
-56.5 dBV/Pa¹ (1.5 mV)
극성
다이어프램 상의 양압은 핀 2에서 핀 3 대비 양전압을 생성합니다.
무게
280 g (9.88oz.)
커넥터
3핀 프로페셔널 오디오 (XLR), 수(♂)
동작 환경 조건
작동 온도 -20° ~ 165°F (-29° ~ 74°C)
상대 습도 0 ~ 95%
1 Pa=94 dB SPL
액세서리 선택 사양과 교체 부품
스위블 스탠드 어댑터 A25D
5/8” 에서 3/8” 스레드 어댑터 31A1856
7.6 m (25 ft.) 케이블 (XLR-XLR) C25J
그릴 RPMP57G
20
15
10
5
0
-30
-25
-20
-15
-10
-5
dB
Hz
20 100 1k 10k 20k
0,6 m (2 ft.) from sound source
주파수 응답
1000 Hz
극성 패턴
Other manuals for PG ALTA PGA 57
1
Table of contents
Languages:
Other Shure Microphone manuals

Shure
Shure ROSWELLITE KSM313 User manual

Shure
Shure BETA27 User manual

Shure
Shure KSM44 User manual

Shure
Shure SM33 Instruction manual

Shure
Shure Microflex MX391 Series User manual

Shure
Shure SM57 User manual

Shure
Shure PG48 User manual

Shure
Shure PE588 User manual

Shure
Shure SM81 User manual

Shure
Shure LEGENDARY PERFORMANCE MV88 User manual

Shure
Shure MXA310B User manual

Shure
Shure 514B User manual

Shure
Shure PG27-USB Installation guide

Shure
Shure MV88+ User manual

Shure
Shure WL183 User manual

Shure
Shure Easyflex EZG Series User manual

Shure
Shure MV5C User manual

Shure
Shure CVO-B/C User manual

Shure
Shure Microflex MXWAPT4 User manual

Shure
Shure KSM44A User manual