Shure BG 3.1 User manual

1
Shure Incorporated
222 Hartrey Avenue
Evanston IL 60202-3696 U.S.A.
BG
3.1 Microphone User Guide
MODEL BG3.1
UNIDIRECTIONAL DYNAMIC MICROPHONE
MODÈLE BG3.1
MICROPHONE DYNAMIQUE UNIDIRECTIONNEL
MODELLE BG3.1
UNIDIREKTIONALES DYNAMISCHES MIKROFON
MODELO BG3.1
MICROFONO DINAMICO UNIDIRECCIONAL
MODELLO BG3.1
MICROFONO DINAMICO UNIDIREZIONALE
BG3.1

2
MODEL BG3.1
UNIDIRECTIONAL DYNAMIC MICROPHONE
The BG3.1 is a high output, vocal microphone designed for
professional sound reinforcement and project studio recording
applications. Its dynamic cartridge features a specially-shaped
frequency response ideal for close-up vocals, and a neodymi-
um magnet for high output level and high signal-to-noise ratio.
The BG3.1 also maintains a uniform cardioid pattern through-
out its frequency range, which ensures high gain-before-feed-
back, maximum isolation from undesired sound sources, and
minimum off-axis sound coloration. Its rugged construction,
dent-resistant steel ball grille, sturdy die-cast handle, and su-
perior shock-mounting system allow the BG3.1 to maintain its
high performance through even the roughest environments.
Typical applications for the BG3.1 include lead vocals, back-up
vocals, and high-profile public address.
GENERAL RULES FOR MICROPHONE USE
1. For optimal signal-to-noise ratio, place the microphone as
close as practical to the desired sound source.
2. For the best gain-before-feedback and isolation from unde-
sired background noise, aim the microphone toward the
sound source and away from undesired sound sources (see
Figure 1). The BG3.1 features a cardioid polar pattern which
is most sensitive to sound directly in front of the microphone,
and least sensitive to sound directly at 180.
3. For the purest reproduction of sound, use no more than one
microphone per sound source and use the fewest number of
microphones necessary for the application.
4. For maximum isolation, keep the distance between micro-
phones at least three times the distance from each source to
its microphone.
5. Work close to the microphone for extra bass response (see
Figure 2). This phenomenon is known as proximity effect
and can be used to achieve a fuller sound, especially for
vocals during soft passages where extra emphasis is need-
ed. For instruments, proximity effect can be used to change
bass output without using tone controls.
6. Placing the microphone too close to acoustically reflective
(smooth, hard) surfaces will result in a poor frequency
response and will increase the chances for feed back. To
minimize this effect, place microphones as far as possible
from acoustically reflective surfaces.
7. Add an external windscreen when using the microphone
outdoors to reduce wind noise.
8. Do not cover any part of the grille with your hand (see Fig-
ure 3). Covering the grille alters the sound and distorts the
polar pattern, increasing the chances for feedback.
9. It is important to keep foreign particles out of the grille and
the windscreen because they may alter the frequency re-
sponse of the microphone. The grille may be periodically
cleaned using warm, soapy water. Rinse with plain water
and let it dry before replacing.

3
SPECIFICATIONS
Type
Dynamic
Frequency Response
60 to 14,000 Hz (see Figure 2)
Polar Pattern
Cardioid (unidirectional), symmetrical about axis (see
Figure 4)
Output Impedance
Microphone rated impedance is 150 Ω(290 Ωactual) for mi-
crophone inputs rated 75 to 300 Ω
Output Level (at 1,000 Hz)
Open Circuit Voltage* – 53.5 dBV/Pa ( 2.10 mV). . . . . . . .
*1 Pascal=94 dB SPL
Polarity
Positive pressure on diaphragm produces positive voltage
on pin 2 relative to pin 3 of the microphone output connector
Environmental Conditions
This microphone will operate over a temperature range of
–29 to 57oC (–20 to 135oF), and at relative humidity of 0 to
95%.
Switch
Built in On/Off switch
Connector
3-pin male XLR connector designed to mate with Cannon XL
series, Switchcraft A3 (Q.G.) series, or equivalent
Case
Die cast zinc handle, black matte finish, dent-resistant wire-
mesh steel ball grille
Dimensions
See Figure 5
Net Weight
288 g (10.2 oz)
Certification
Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC
Directive 89/336/EEC. Meets applicable tests and perfor-
mance criteria in European Standard EN55103 (1996)
parts 1 and 2, for residential (E1) and light industrial (E2)
environments.
FURNISHED ACCESSORIES
Storage Bag 26A13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Break-Resistant Swivel Adapter A25D. . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 m (15 ft.) XLR-to-XLR cable 90J3860. . . . . . . . . . . . . .
OPTIONAL ACCESSORIES
Shock StopperTM Isolation Mount A55M. . . . . . . . . . . . . . . .
Windscreen (7 colors available) A58WS Series. . . . . . . . .
7.6 m (25 ft) Cable (XLR to XLR) C25J. . . . . . . . . . . . . . . .
REPLACEMENT PARTS
Dent-Resistant Grille Assembly RK351G. . . . . . . . . . . . . . .
Cartridge Assembly R188. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4
MODÈLE BG3.1
MICROPHONE DYNAMIQUE UNIDIRECTIONNEL
Le BG3.1 est un microphone à haut niveau de sortie, conçu
pour la sonorisation professionnelle et les enregistrements en
studio. Sa cartouche dynamique présente une courbe de ré-
ponse de forme spéciale, étudiée pour le captage vocal de près
et son aimant au néodyme permet un niveau de sortie et un rap-
port signal/bruit élevés. Le BG3.1 maintient en outre une confi-
guration cardioïde dans toute sa gamme de fréquences, ce qui
assure un gain élevé avant Larsen, une isolation maximum des
sources de bruits indésirables et une coloration sonore hors
axe minimum. La construction robuste, la grille sphérique en
acier résistante aux déformations, le corps moulé et le système
antichoc supérieur du BG3.1 lui permettent de rester extrême-
ment performant, même dans les environnements les plus ri-
goureux. Les applications typiques pour le BG3.1 sont la prise
de son des chanteurs, choeurs et la sonorisation de haut ni-
veau.
RÈGLES GÉNÉRALES D’UTILISATION DU MICROPHONE
1. Pour un rapport signal/bruit optimum, placer le microphone
le plus près possible de la source sonore à amplifier.
2. Pour un gain avant Larsen et une isolation maximum, diri-
ger le microphone vers la source sonore, à l’opposé des
sources de bruits indésirables (voir la Figure 1). Le BG3.1
est un micro à courbe de directivité cardioïde, plus sensi-
ble aux sons émis directement devant le microphone et
présentant un angle de captage réduit à 180.
3. Pour la reproduction la plus fidèle, n’utiliser qu’un seul
microphone par source sonore et le plus petit nombre
possible de microphones.
4. Pour une isolation maximum veiller à ce que la distance
entre les micros soit au moins égale à trois fois la distan-
ce de chaque micro à sa source sonore.
5. Pour obtenir davantage de basses, placer le microphone
le plus près possible de la source sonore (voir la Figure
2). Ce phénomène, appelé effet de proximité, peut être
utilisé pour obtenir un son plus riche, particulièrement
dans les passages vocaux doux où une accentuation est
désirable. Pour la sonorisation d’instruments, l’effet de
proximité permet de modifier les graves sans utiliser de
boutons de tonalité.
6. Lorsqu’un microphone capte un son réfléchi, certaines
fréquences aléatoires peuvent causer un effet Larsen.
Pour minimiser le captage de ces fréquences aléatoires,
placer les microphones le plus loin possible des surfaces
réfléchissantes (lisses et dures).
7. Si le microphone est utilisé à l’extérieur, le munir d’un cou-
pe-vent pour réduire les bruits de vent.
8. Ne couvrir aucune partie du microphone avec la main
(voir la Figure 3). Lorsque la grille est couverte, la courbe
de directivité est déformée, ce qui accroït le risque de
Larsen.
9. Il est important de garder la grille et le coupe-vent
exempts de particules étrangères, celles-ci risquant d’alté-
rer la réponse en fréquence du microphone. Pour proté-
ger le microphone lorsqu’il n’est pas en usage, le ranger
dans le sac pratique fourni.

5
CARACTÉRISTIQUES
Type
Électrodynamique
Réponse en fréquence
De 60 à 14 000 Hz (voir Figure 2)
Configuration polaire
Cardioïde (directionnelle), symétrique autour de l’axe (Voir
Figure 4)
Impédance de sortie
L’impédance nominale est de 150 (290 réelle) pour
connexion aux entrées de micros basse impédance.
Niveau de sortie (à 1000 Hz)
Tension en circuit ouvert –53,5 dBv/Pa (2,10 mV). . . . . . . .
1 Pascal=90 dB SPL
Mise en phase
Une pression positive sur le diaphragme produit une tension
positive à la broche 2 par rapport à la broche 3 du connecteur
de sortie du microphone.
Conditions de l’environnement
Ce microphone peut fonctionner dans le cadre d’une gamme
de températures s’étendant de –29 à 57oC et d’une gamme
d’humidité relative de 0 à 95%.
Interrupteur
Interrupteur ON/OFF intégré
Connecteur
Connecteur audio professionnel à 3 broches (XLR) conçu
pour s’adapter aux séries Cannon XL, Switchcraft A3 (Q.G.)
ou à un produit équivalent.
Boîtier
Moulé sous avec finition noire
Dimensions
Voir Figure 5
Poids net
288 g
Certification
Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive CEM
européenne 89/336/CEE. Conforme aux critères applica-
bles de test et de performances de la norme européenne EN
55103 (1996) parties 1 et 2 pour les environnements résiden-
tiels (E1) et d’industrie légère (E2).
ACCESSOIRES FOURNIS
Fourre–tout de transport/rangement 26A13. . . . . . . . . . . .
Adaptateur articulé A25D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câble (4,5 m, XLR-XLR) 90J3860. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESSOIRES EN OPTION
Monture d’isolation Shock StopperA55M. . . . . . . . . . . . .
Écran antivent Série A58WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câble (7,6 m, XLR-XLR) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PIÈCES DE RECHANGE
Ensemble d’écran et de grille RK351G. . . . . . . . . . . . . . . .
Ensemble de cartouche R188. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6
MODELL BG3.1
UNIDIREKTIONALES DYNAMISCHES MIKROFON
Das BG3.1 ist ein Gesangsmikrofon mit hoher Ausgangsleistung,
das für professionelle Tonverstärkung und für Tonstudioaufnah-
mezwecke konstruiert wurde. Seine elektrodynamische Kapsel
weist einen speziell gestalteten Frequenzgang auf, der für Ge-
sangsnahaufnahmen ideal ist, sowie einen Neodym–Magneten
für einen hohen Ausgangspegel und einen hohen Rauschab-
stand. Das BG3.1 hält außerdem sein Kardioidenmuster über den
gesamten Frequenzbereich hinweg aufrecht, wodurch hohe Ver-
stärkung vor Rückkopplung, maximale Isolierung von uner-
wünschten Schallquellen und minimale außeraxiale Klangverfär-
bung sichergestellt sind. Die robuste Ausführung, der
Stahlkugelgrill, der Druckgußgriff und das überragende Schwing-
dämpfersystem ermöglichen es dem BG3.1 seine ausgezeichne-
te Leistungsfähigkeit selbst in den widrigsten Umgebungen beizu-
behalten. Zu den typischen Verwendungszwecken des BG3.1
zählen Haupt– und Hintergrundgesangsaufnahmen sowie be-
deutende Vortragsanlässe.
ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN MIKROFONGEBRAUCH
1. Das Mikrofon so nahe wie möglich an die gewünschte
Schallquelle heranbringen, um optimalen Rauschabstand
zu erzielen.
2. Das Mikrofon auf die Schallquelle und weg von unerwünschten
Schallquellen richten (siehe Abbildung 1), um die beste Ver-
stärkung vor Rückkopplung und Isolierung von unerwünschten
Hintergrundgeräuschen zu erreichen. Das BG3.1 zeichnet
sich durch ein Kardioidenpolarmuster aus, das am empfind-
lichsten für Geräusche unmittelbar vor dem Mikrofon ist, wäh-
rend die Tonaufnahme im 180–Bereich abgeschwächt wird.
3. Nur ein Mikrofon je Schallquelle und insgesamt die kleinst-
mögliche Anzahl von Mikrofonen verwenden, um die reinste
Tonwiedergabe zu erzielen.
4. Den Abstand zwischen den Mikrofonen mindestens dreimal
so groß wie den Abstand jeder Schallquelle zu ihrem Mikro-
fon halten, um maximale Isolierung zu schaffen.
5. Nahe am Mikrofon arbeiten, um zusätzliches Baßverhalten
zu erzielen (siehe Abbildung 2). Dieses Phänomen ist als
Naheffekt bekannt und kann zur Erreichung eines volleren
Tons verwendet werden, vor allem für Gesangsstimmen bei
leisen Passagen, bei denen zusätzliche Hervorhebung be-
nötigt wird. Für Instrumente kann der Naheffekt dazu einge-
setzt werden, um die Baßausgabe zu verändern, ohne die
Klangregler zu verwenden.
6. Wenn ein Mikrofon reflektierte Töne aufnimmt, kann eine
Rückkopplung bestimmter Zufallsfrequenzen eintreten. Die
Mikrofone so weit wie möglich von reflektierenden (glatten,
harten) Oberflächen aufstellen, um die Steigerung von Zu-
fallsfrequenzen minimal zu halten.
7. Wenn das Mikrofon im Freien verwendet wird, einen externen
Windschirm anbringen, um Windgeräusche zu verringern.
8. Keinen Teil des Grills mit der Hand verdecken (siehe Abbil-
dung 3). Das Abdecken des Grills verzerrt das Polarmuster
und erhöht das Rückkopplungsrisiko.
9. Fremdkörper sollten unbedingt vom Grill und vom Windschirm
ferngehalten werden, da sie den Frequenzgang des Mikrofons
verändern können. Zur praktischen Lagerung und zum Schutz
des Mikrofons, wenn es nicht verwendet wird, das Mikrofon in
die mitgelieferte Aufbewahrungstasche legen.

7
TECHNISCHE DATEN
Wandlerprinzip
dynamisch (Tauchspule)
Übertragungsbereich
60...14 000 Hz (Siehe Abbildung 2)
Richtcharakteristik
nierenförmig, achsensymmetrisch (siehe Abbildung 4)
Ausgangsimpedanz
Valore nominale: 150 (290 effettivi) per il collegamento
a ingressi microfonici con bassi valori nominali di impeden-
za.
Feld–Leerlauf–Übertragungsfaktor (bei 1 000 Hz)
2,1 mV/Pa
Phasenlage
positiver Membrandruck erzeugt positive Spannung an Stift
2 relativ zu Stift 3 des Mikrofon–Ausgangsteckers
Umfeldbedingungen
Betriebstemperatur –29...570C. . . . . .
relative Luftfeuchtigkeit 0...95%. . . . . .
Schalter
Eingebauter ON/OFF–Schalter
Steckverbindung
3–polige XLR Steckverbindung, passend für Gegenstecker
der Cannon XL–Serie, Switchcraft–A3– (Q.G.) Serie oder
äquivalent
Gehäuse
Stahl mit schwarzem Finish
Abmessungen
Siehe Abbildung 5
Nettogewicht
288 g
Zulassung
Zur CE–Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der EU–
Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit
89/336/EEC. Erfüllt die Prüfungs– und Leistungskriterien der
europäischen Norm EN 55103 (1996) Teil 1 und 2 für Wohn-
gebiete (E1) und Leichtindustriegebiete (E2).
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Trage– und Aufbewahrungstasche 26A13. . . . . . . . . . . . . .
Schwenkadapter A25D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kabel (4,5 m lang, XLR-XLR) 90J3860. . . . . . . . . . . . . . . .
OPTIONALES ZUBEHÖR
Shock StopperMikrofon–Aufhängung A55M. . . . . . . . . . .
Windschutzfilter A58WS–Serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kabel (7,6 m lang, XLR-XLR) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ERSATZTEILE
Einsprechkorb Assembly RK351G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mikrofonkapsel, komplett R188. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8
Ñ
Ñ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
FREQUENCY IN HZ
FRÉQUENCE HERTZIENNE
FREQUENZ IN HZ
FRECUENCIA EN HZ
FREQUENZA, HZ
[1]
[2]
[3]
AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR
AMPLIFIER
AMPLIFICADOR
AMPLIFICATORE
AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR
AMPLIFIER
AMPLIFICADOR
AMPLIFICATORE

9
ÑÑ
ÑÑ
ÑÑÑÑ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
ÑÑ
ÑÑ
Ñ
ÑÑ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
ÑÑ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
ÑÑ
ÑÑ
Ñ
ÑÑ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
ÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑ
ÑÑ
Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
163 mm
(6 7/16 in.)
19 mm
(23/32 in.)
56 mm
(2 3/16in.)
[5]
[4]

10
MODELO BG3.1
MICROFONO DINAMICO UNIDIRECCIONAL
El BG3.1 es un micrófono con señal de salida de alto nivel diseña-
do para uso en refuerzo de sonido profesional y en estudios de
grabación. Su cartucho dinámico destaca una respuesta a fre-
cuencias uniforme especialmente diseñada para reproducir la
voz de cantantes y un imán de neodimio para generar una señal
de salida de nivel alto y un alto valor de relación de señal a ruido.
El BG3.1 también mantiene el patrón de captación de cardioide
por toda su gama de frecuencias, lo cual asegura un alto valor de
ganancia antes de realimentación, rechazo máximo de fuentes
sonoras no deseadas y coloración tónica mínima del sonido ge-
nerado fuera de su eje de captación. Su diseño resistente, su pa-
rrilla de acero resistente a las abolladuras, su empuñadura resis-
tente y su sistema de soporte amortiguado superior permiten al
BG3.1 mantener un rendimiento excelente aun en las condicio-
nes más difíciles. Los usos típicos del BG3.1 incluyen la capta-
ción de voces principales y de fondo y para sistemas de audiodi-
fusión.
REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS
1. Para obtener una relación óptima de señal a ruido, coloque el
micrófono lo más cerca posible a la fuente sonora deseada.
2. Para obtener el nivel más alto de ganancia antes de realimen-
tación y de rechazo de ruido no deseado, apunte el micrófono
hacia la fuente sonora y en sentido opuesto a las fuentes no
deseadas (vea la Figura 1). El BG3.1 utiliza un patrón de cap-
tación de cardioide, el cual es más sensible al sonido generado
directamente delante del micrófono y reduce la captación de
los sonidos generados a 180.
3. Para la reproducción más fiel del sonido, utilice sólo un mi-
crófono para captar una fuente sonora y utilice la cantidad
más baja de micrófonos posible.
4. Para ofrecer el aislamiento máximo entre micrófonos, la dis-
tancia entre un micrófono y otro deberá ser al menos tres ve-
ces la distancia de cada fuente a su micrófono.
5. Acérquese al micrófono para obtener mayor respuesta de fre-
cuencias bajas (vea la Figura 2). Este fenómeno se conoce co-
mo el efecto de proximidad, el cual puede usarse para obtener
un sonido más lleno, especialmente para un cantante durante
porciones suaves de la música, en las cuales se desea énfasis
adicional. Al captar instrumentos, el efecto de proximidad pue-
de usarse para cambiar la respuesta a frecuencias bajas sin
usar controles de tono.
6. Cuando un micrófono capta ondas sonoras reflejadas, se
puede producir realimentación de algunas frecuencias al
azar. Para reducir la amplificación de frecuencias al azar,
coloque los micrófonos lo más lejos posible de las superfi-
cies reflectoras de sonido (superficies duras o lisas).
7. Instale una pantalla externa contra viento si se usa el micrófo-
no a la intemperie, para reducir el ruido causado por el viento.
8. No cubra parte alguna de la rejilla con la mano (vea la Figura
3). Cuando se cubre la rejilla se deforma el patrón polar de
captación y se aumenta la posibilidad de generar realimenta-
ción.
9. Es importante mantener la rejilla y la pantalla libres de mate-
rias extrañas, las cuales pueden alterar la respuesta de fre-
cuencia del micrófono. Para guardar y proteger el micrófono

11
cuando no está en uso, colóquelo en la bolsa de almacena-
miento provista.
ESPECIFICACIONES
Tipo
Dinámico
Respuesta a frecuencias
De 60 a 14.000 Hz (consultar la Figura 2)
Configuración polar
Cardioide (direccional), simétrica con respecto al eje (con-
sultar la Figura 4)
Impedancia de salida
La impedancia nominal es de 150(real: 290) para cone-
xión entradas de micrófono de baja impedancia (baja Z)
Nivel de salida (a 1.000 Hz)
Tensión en circuito abierto –53,5 dBV/Pa (2,10 mV). . . .
(1 Pascal=94 dB SPL)
Puesta en fase
Una presión positiva sobre el diafragma produce una tensión
positiva en la clavija 2 con respecto a la clavija 3 del conector
de salida del micrófono.
Condiciones ambientales
Este micrófono funciona en una gama de temperatura de
–29 a 57oC y a una humedad relativa de 0 a 95%
Interruptor
Interruptor ON/OFF incorporado
Conector
Conector acústico profesional de 3 clavijas (XLR) diseñado
para conexión con la serie Cannon XL, Switchcraft A3 (Q.G.)
o equivalente
Alojamiento
Fundido a troquel con acabado negro
Dimensiones
Consultar la Figura 5
Peso neto
288 gramos
Certificación
Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva euro-
pea 89/336/EEC de compatibilidad electromagnética. Se
ajusta a los criterios correspondientes de verificación y fun-
cionamiento establecidos en la norma europea EN 55103
(1996), partes 1 y 2, para zonas residenciales (E1) y zonas
de industria ligera (E2).
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Bolsa 26A13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptador basculante A25D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable (4,5 m, XLR-XLR) 90J3860. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESORIOS OPCIONALES
Montaje de aislamiento Shock StopperA55M. . . . . . . . . .
Pantalla contra el viento Serie A58WS. . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable (7,6 m, XLR-XLR) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PIEZAS DE REPUESTO
Conjunto de pantalla y rejilla RK351G. . . . . . . . . . . . . . . . .
Conjunto de cartucho R188. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12
MODELLO BG3.1
MICROFONO DINAMICO UNIDIREZIONALE
Il BG3.1 è un microfono vocale ad uscita elevata concepito per
impianti di amplificazione sonora e applicazioni in studi di registra-
zione di qualità professionale. La sua cartuccia dinamica presenta
una risposta in frequenza dallo speciale andamento, ideale per
applicazioni vocali a distanza ravvicinata, ed utilizza una magnete
al neodimio per ottenere valore elevati del livello di uscita e del
rapporto segnale/rumore. Inoltre il diagramma di ricezione acardi-
oide del BG3.1 non varia in tutta la gamma difrequenze del micro-
fono, assicurando così elevato guadagno a monte della retroazio-
ne, isolamento massimo dalle sorgenti sonore indesiderate e una
“colorazione” minima dei toni fuori asse. La robusta fattura, la gri-
glia sferica resistente alle intaccature, la robusta impugnatura in
metallo pressofuso e il superiore sistema di montaggio su suppor-
to antivibrazione comportano la costanza delle superbe presta-
zioni del microfono BG3.1 anche negli ambienti più gravosi. Gli usi
tipici del modello BG3.1 includono l’impiego da parte di cantanti
e coro ed in sistemi di diffusione sonora di alto livello.
REGOLE GENERALI PER L’USO DEL MICROFONO
1. Per ottenere un rapporto segnale/rumore ottimale, collocare
il microfono quanto più vicino possibile alla sorgente sonora
desiderata.
2. Per ottenere i massimi valori di guadagno a monte della retroa-
zione e di isolamento dal rumore di fondo indesiderato, rivolge-
re il microfono verso la sorgente sonora e lontano da sorgenti
sonore indesiderate (vedi Figura 1). Il microfono BG3.1 pre-
senta un diagramma polare di ricezione a cardioide la cui sen-
sibilità è massima per i suoni generati direttamente verso la
sua parte anteriore e minima per quelli generati a 180.
3. Per ottenere la massima fedeltà nella riproduzione dei suo-
ni, usare un solo microfono per ogni sorgente sonora e usare
il numero minimo di microfoni possibile.
4. Per ottenere il massimo isolamento, mantenere la distanza
tra i microfoni uguale ad almeno tre volte la distanza tra ogni
microfono e la relativa sorgente sonora.
5. Stare vicino al microfono per migliorare la risposta ai bassi (ve-
di Figura 2). Questo fenomeno, noto come effetto di prossimità,
può essere adoperato per ottenere un suono più pieno, utile
specialmente ai cantanti durante i passaggi sotto voce, quando
occorre accentuare ulteriormente la frase musicale. Nel caso
di strumenti, l’effetto di prossimità può essere impiegato per
modificare la risposta ai bassi senza usare i comandi dei toni.
6. Quando un microfono riceve il segnale riflesso, è possibile
che delle frequenze casuali ritornino all’ingresso (retroazio-
ne). Per ridurre al minimo gli effetti di retroazione di frequen-
ze casuali, collocare i microfoni quanto più lontano possibile
da superfici riflettenti (ovvero rigide e regolari).
7. Quando si usa il microfono all’aperto, aggiungere uno schermo
paravento esterno per ridurre il rumore del vento. Lo schermo
paravento A58WS è disponibile in una gamma di sette colori.
8. Non coprire nessuna parte della griglia con la mano (vedi Figu-
ra 3), poiché ciò altererebbe il diagramma polare di ricezione
e aumenterebbe le probabilità di generare effetti di retroazione.
9. È importante mantenere sia la griglia sia lo schermo para-
vento esenti da particelle estranee, poiché queste possono
alterare la risposta in frequenza del microfono. Per conser-
vare e proteggere il microfono in modo conveniente quando
non lo si usa, metterlo nel fodero in dotazione.

13
SPECIFICAZIONI
Tipo
Dinamico
Risposta di frequenza
Da 60 a 14.000 Hz (vedere Figura 2)
Caratteristica polare
Cardioide (direzionale); simmetrica intorno all’asse (Vedere
Figura 4)
Impedenza di uscita
Valore nominale: 150 (290 effettivi) per il collegamento
a ingressi microfonici con bassi valori nominali di impeden-
za.
Livello di uscita (a 1.000 Hz)
Voltaggio a circuito aperto–53,5 dBV/Pa (2,10 mV)
1 Pascal=94 dB SPL
Inquadramento
La pressione positiva sul diaframma produce un voltaggio
positivo sull’ago 2 relativamente all’ago 3 del connettore di
uscita del microfono
Condizioni ambientali
Questo microfono può funzionare ad escursioni di tempera-
tura comprese tra –29 e 57oC e ad un’umidità relativa tra 0
e 95%.
Interruttore
Interruttore generale incorporato (On/Off)
Connettore
Connettore audio professionale a 3 aghi (XLR) progettato per
accoppiarsi alla serie Cannon XL, Switchcraft A3 (Q.G.) o equi-
valente
Contenitore
Pressofusione con rifinitura in nero
Dimensioni
Vedere la Figura 5
Peso netto
288 g
Certificazione
Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva
europea sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE.
Conforme ai criteri sulle prestazioni e alle prove pertinenti
specificati nella norma europea EN 55103 (1996) parti 1 e 2,
per ambienti residenziali (E1) e industriali leggeri (E2).
ACCESSORI IN DOTAZIONE
Borsa di custodia 26A13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adattatore orientabile A25D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cavo (4,5 m, XLR-XLR) 90J3860. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESSORI OPZIONALI
Montaggio per isolamento Shock StopperA55M. . . . . . .
Paravento Serie A58WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cavo (7,6 m, XLR-XLR) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PARTI DI RICAMBIO
Gruppo schermo e griglia RK351G. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gruppo cartuccia R188. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16
SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com
222 Hartrey Avenue, Evanston, IL 60202–3696, U.S.A.
Phone: 847-866–2200 Fax: 847-866-2279
In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414
In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055
Elsewhere, Phone: 847-866–2200 Fax: 847-866-2585
2001, Shure Incorporated
27B2939 (AA) Printed in Mexico
Table of contents
Languages:
Other Shure Microphone manuals

Shure
Shure SM57 User manual

Shure
Shure LEGENDARY PERFORMANCE MV88 User manual

Shure
Shure PE25L Series User manual

Shure
Shure C Series User manual

Shure
Shure R136 User manual

Shure
Shure BETA 57A User manual

Shure
Shure 407A User manual

Shure
Shure SM48 User manual

Shure
Shure SM84 Instruction manual

Shure
Shure WFR-1D User manual
Popular Microphone manuals by other brands

Austrian Audio
Austrian Audio CC8 quick start guide

Hubbell
Hubbell GAI-Tronics 10458-701 manual

Neumann
Neumann KM 56 operating instructions

FONESTAR
FONESTAR FCM-451B quick start guide

Beyerdynamic
Beyerdynamic Classis GM 30 Series Product information

Electro-Voice
Electro-Voice RE920Tx Technical specifications