Shure SM58 User manual

Model SM58®User Guide
©2006, Shure Incorporated
27B2902 (Rev. 3) Printed in U.S.A.
GENERAL
The Shure SM58®is a unidirectional (cardioid) dynamic vocal
microphone for professonal vocal use in sound reinforcement and
studio recording. A highly effective, built-in, spherical filter minimiz-
es wind and breath “pop” noise. A cardioid pickup pattern isolates
the main sound source while minimizing unwanted background
noise. The SM58 has a tailored vocal response for a sound which
is a world standard. Rugged construction, a proven shock mount
system, and a steel mesh grille ensure that even with rough han-
dling, the SM58 will perform consistently. Outdoors or indoors,
singing or speech, the SM58 is the overwhelming choice of profes-
sionals worldwide.
Features
• Frequency response tailored for vocals, with brightened
midrange and bass rolloff
• Uniform cardioid pickup pattern isolates the main sound source
and minimizes background noise
• Pneumatic shock-mount system cuts down handling noise
• Effective, built-in spherical wind and pop filter
• Supplied with break-resistant stand adapter which rotates 180°
• Legendary Shure quality, ruggedness, and reliability
Variations
SM58
SM58S (With On/Off Switch)
PROXIMITY EFFECT
When the sound source is less than 6 mm (1/4in.) from the
microphone, the microphone boosts bass frequencies (by 6 to 10
dB at 100 Hz), creating a warmer and richer bass sound than when
farther away. This effect, known as proximity effect, happens only
in unidirectional microphones like the SM58. The SM58
low-frequency roll-off provides greater control, allowing the user to
take full advantage of proximity effect.
APPLICATIONS AND PLACEMENT
The SM58 is ideal for close-up vocals and can be held in the
hand or mounted on a stand. Some of the most common
applications and placement techniques are listed in the following
table. Keep in mind that microphone technique is largely a matter
of personal taste—there is no one “correct” microphone position.
STAGE MONITOR & P.A. LOUDSPEAKER
PLACEMENT
Place the stage monitor directly behind the microphone (see
Figure 1). Locate the P.A. loudspeakers so that they point away
from the rear of the microphone. With the speakers located in
these positions, the possibility of feedback is greatly reduced. Al-
ways check the stage setup before a performance to ensure opti-
mum placement of microphone and monitors
.
RECOMMENDED LOUDSPEAKER PLACEMENT
FIGURE 1
GENERAL RULES FOR MICROPHONE USE
1. Aim the microphone toward the desired sound source and
away from unwanted sources.
2. Locate the microphone as close as practical to the desired
sound source.
3. Work close to the microphone for extra bass response.
4. Use only one microphone per sound source.
5. Locate microphones at least three times as far from other
microphones as from the sound source.
6. Use as few microphones as practical.
7. Place microphones far from sound-reflecting surfaces.
8. Add a windscreen when using the microphone outdoors, for
closeup speech, or vocals.
9. Avoid excessive handling to minimize mechanical noise.
APPLICATION SUGGESTED MICROPHONE
PLACEMENT TONE QUALITY
Lead &
Backup
Vocals
Lips less than 150 mm (6 in.)
away or touching the
windscreen, on axis to
microphone.
Robust sound,
emphasized bass,
maximum isolation
from other sources.
Speech 150 mm (6 in.) to .6 m (2 ft) away
from mouth, just above nose
height.
Natural sound,
reduced bass.
200 mm (8 in.) to .6 m (2 ft) away
from mouth, slightly off to one
side.
Natural sound,
reduced bass and
minimal “s” sounds.
1 m (3 ft) to 2 m (6 ft) away. Thinner; distant
sound;
ambience.
STAGE
MONITOR
P.A.
LOUDSPEAKERS
MICROPHONE SOUND
SOURCE

2
SPECIFICATIONS
Type
Dynamic (moving coil)
Frequency Response
50 to 15,000 Hz (see Figure 2)
TYPICAL FREQUENCY RESPONSE
FIGURE 2
Polar Pattern
Unidirectional (cardioid), rotationally symmetrical about micro-
phone axis, uniform with frequency (see Figure 3)
TYPICAL POLAR PATTERNS
FIGURE 3
Sensitivity (at 1,000 Hz Open Circuit Voltage)
–54.5 dBV/Pa (1.85 mV)
1 Pa = 94 dB SPL
Impedance
Rated impedance is 150Ω(300Ωactual) for connection to mi-
crophone inputs rated low impedance
Polarity
Positive pressure on diaphragm produces positive voltage on
pin 2 with respect to pin 3
Internal Connections (Figure 4)
INTERNAL CONNECTIONS
FIGURE 4
Connector
Three-pin professional audio connector (male XLR type)
Case
Dark gray, enamel-painted, die cast metal; matte-finished, silver
colored, spherical steel mesh grille
Overall Dimensions (Figure 5)
OVERALL DIMENSIONS
FIGURE 5
Swivel Adapter
Positive-action, break-resistant, adjustable through 180°, with
standard 5/8 in.-27 thread
Net Weight
298 grams (10.5 oz)
CERTIFICATION
Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Direc-
tive 89/336/EEC. Meets applicable tests and performance cri-
teria in European Standard EN55103 (1996) parts 1 and 2, for
residential (E1) and light industrial (E2) environments.
FURNISHED ACCESSORIES
Swivel Stand Adapter.................................................... A25D
Storage Bag .................................................................26A13
OPTIONAL ACCESSORIES
Windscreen......................A58WS Series (8 colors available)
Desk Stand..........................................................S37A, S39A
Isolation Mount..............................................................A55M
Dual Mount....................................................................A26M
Cable, 7.6 m (25 ft) ............................................C25E, C25F
REPLACEMENT PARTS
Cartridge ..........................................................................R59
Screen and Grille Assembly......................................RK143G
For additional technical assistance, phone Shure at
1-847-600-8440. In Europe, phone 49-7131-72140.
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
500 Hz
1000 Hz
125 Hz
4000 Hz
8000 Hz
2000 Hz
CARTRIDGE
CODED TERMINAL
TRANSFORMER
GREEN
YELLOW
BLUE
RED BLACK
SWITCH (SM58S ONLY)
GREEN
YELLOW

3
MODÈLE SM58®
MICROPHONE DYNAMIQUE UNIDIRECTIONNEL
Le Shure SM58 est un microphone vocal dynamique
unidirectionnel (cardioïde) conçu pour la sonorisation et
l'enregistrement de la voix. Un filtre sphérique à haute efficacité
minimalise les bruits de vent, de respiration et de bouche. Une
configuration cardioïde isole la source sonore principale tout en
réduisant les bruits de fond indésirables. La courbe de réponse
vocale du SM58 lui confère une sonorité qui est devenue le critère
d'excellence mondial. Une construction robuste, un système de
monture antichocs éprouvé et une grille en acier inoxydable
assurent une fonctionnement sans faille, même dans les
conditions les plus rigoureuses. Que ce soit pour la salle ou le plein
air, le chant ou la parole, le SM58 est le choix de prédilection des
professionnels des quatre coins du globe.
Avantages
• Gamme de fréquences adaptée à la voix avec
médiums extra/clairs et limiteur de basses
• Configuration cardioïde uniforme isolant la source
sonore principale et minimalisant le bruit de fond
• Système antichocs pneumatique réduisant la
transmission des bruits de manipulation
• Filtre sphérique efficace contre les bruits de vent
et de bouche
• Adaptateur de pied incassable pivotant sur
180° inclus
• Qualité et fiabilité légendaires de Shure
Variations
SM58
SM58S (avec interrupteur d'alimentation electrique)
EFFET DE PROXIMITÉ
Lorsque la source sonore se trouve à moins de 6 mm du
microphone, les basses fréquences sont augmentées de 6 à 10
dB, à 100 Hz, produisant un son plus chaud et plus puissant. Ce
phénomène, connu sous le nom d'effet de proximité, est exclusif
aux microphones unidirectionnels tels que le SM58. L'atténuation
de basses fréquences du SM58 assure un meilleur contrôle et
permet à l'utilisateur de mieux tirer parti de l'effet de proximité.
APPLICATIONS ET PLACEMENT
Le SM58 est idéal pour la prise de son vocale de près et peut
être tenu à la main ou monté sur pied. Quelques-unes des
applications et techniques de placement les plus courantes sont
expliquées dans le tableau ci-dessous. Ne pas oublier que la
technique de placement des micros est surtout une question de
goût personnel et qu'il n'y a pas de position “correcte”.
DISPOSITION DES RETOURS DE SCÈNE ET DES
HAUTS-PARLEURS DE SONORISATION
Placer le retour directement derrière le microphone (voir la
figure 1). Disposer les hauts-parleurs de sonorisation de manière
à ce qu'ils soient tournés à l'opposé de l'arrière du microphone
pour réduire au maximum les risques de Larsen. Toujours vérifier
la mise en place de la scène pour s'assurer que la disposition des
microphones et haut-parleurs est optimale.
PLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LES HAUT-PARLEURS
FIGURE 1
RÈGLES GÉNÉRALES D'UTILISATION DE
MICROPHONES
1. Diriger le micro vers la source sonore, le plus à l'écart possible
des bruits indésirables.
2. Placer le microphone aussi près que possible de la source
sonore.
3. Plus la source sonore est proche du micro, plus les basses
sont présentes.
4. N'utiliser qu'un microphone par source sonore.
5. La distance entre les microphones doit être d'au moins trois
fois celle de chaque micro à sa source sonore respective.
6. Utiliser le moins de microphones possible.
7. Placer les microphones aussi loin que possible des surfaces
réfléchissantes.
8. Utiliser un coupe-vent si les microphones sont utilisés à l'exté-
rieur.
9. Éviter les manipulations inutiles pour minimiser le captage des
bruits mécaniques.
APPLICATION PLACEMENT SUGGÉRÉ SONORITÉ
Chanteurs et
choristes Lèvres à moins de 15 cm ou
touchant le coupe-vent, dans
l'axe du micro.
Son robuste, bas-
ses accentuées,
isolation maxi-
mum d'autres
sources sonores.
Parole 15 à 50 cm de la bouche, juste
au-dessus de la base du nez Son naturel, bas-
ses réduites
20 à 50 cm de la bouche légè-
rement hors axe Son naturel, bas-
ses réduites, sif-
flements des “s”
minimum
1 à 2 m de distance Petit son, distant,
ambiance.
HAUT-
PARLEURS
RETOUR
MICROPHONE SOURCE
SONORE

4
CARACTÉRISTIQUES
Type
Dynamique (à bobine mobile)
Courbe de réponse
50 à 15 000 Hz (voir la figure 2)
COURBE DE RÉPONSE TYPIQUE
FIGURE 2
Courbe de directivité
Unidirectionnelle (cardioïde),rotativement symétrique autour de
l'axe du microphone, constante avec la féquence (voir la
figure 3)
COURBES DE DIRECTIVITÉ TYPIQUES
FIGURE 3
Niveau de sortie (à 1000 Hz)
Tension en circuit ouvert : –54,5 dBV/Pa (1,85 mV)
1 Pa = 94 dB SPL
Impédance
L'impédance nominale est de 150Ω(300Ωréelle) pour con-
nexion aux entrées de micros basse impédance
Phase
Une pression positive sur le diaphragme produit une tension po-
sitive sur la broche 2 par rapport à la broche 3
Connexions internes (voir la figure 4)
CONNEXIONS INTERNES
FIGURE 4
Connecteur
Connecteur professionnel 3 broches (mâle, type XLR)
Corps
Acier moulé émaillé gris foncé avec grille sphérique en acier ar-
gent mat
Dimensions hors tout (voir la figure 5)
DIMENSIONS HORS TOUT
FIGURE 5
Adaptateur de pied pivotant
À emboîtement, incassable, réglable de 0 à 180° avec filet stan-
dard de 5/8"-27
Poids net
298 grammes
Homologation
Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive CEM
européenne 89/336/CEE. Conforme aux critères applicables de
testetde performances delanorme européenne EN 55103(1996)
parties 1 et 2 pour les environnements résidentiels (E1) et d'indus-
trie légère (E2).
ACCESSOIRES FOURNIS
Adaptateur de pied pivotant........................................... A25D
Étui de rangement ........................................................26A13
ACCESSOIRES EN OPTION
Coupe-vent.................Série A58WS (8 couleurs disponibles)
Support de table .................................................S37A, S39A
Monture isolante............................................................A55M
Double monture.............................................................A26M
Câble de 7,6 m ...................................................C25E, C25F
PIÈCES DE RECHANGE
Cartouche.........................................................................R59
Ensemble grille et coupe-vent ...................................RK143G
Pour des informations plus détaillées sur les réparations ou les
pièces de rechange, contacter le service après-vente de Shure, au
1-800-516-2525. Hors des États-Unis contacter le centre de
réparations agréé de Shure.
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
500 Hz
1000 Hz
125 Hz
4000 Hz
8000 Hz
2000 Hz
TRANSFORMATEUR
CARTOUCHE
CODÉE
GREEN
JAUNE
BLEU
ROUGE NOIR
VERT
JAUNE
COMMUTATEUR
(SM58S SELULEMENT)

5
MODELL SM58®
UNIDIREKTIONALES DYNAMISCHES MIKROPHON
Beim Shure SM58 handelt es sich um ein unidirektionales dyna-
misches (Nieren-) Gesangsmikrophon, das für professionelle Ton-
verstärkung und Tonstudioaufnahmen entwickelt wurde. Ein
eingebauter, hochwirksamer sphärischer Filter minimiert Windge-
räusche und Popplaute- Geräusche. Die Nieren-Aufnahmecharak-
teristik isoliert die Haupttonquelle und reduziert zugleich
unerwünschte Hintergrundgeräusche auf ein Minimum. Der Fre-
quenzgang des SM58 wurde speziell auf Gesangsstimmen abge-
stimmt, wodurch es zu den weltweit führendon Mikrophonen
gehört. Die robuste Ausführung, ein bewährtes Dämpfer-System
und ein Stahlgittergrill stellen sicher, daß das SM58 auch bei rau-
her Behandlung mit unveränderlicher Zuverlässigkeit funktioniert.
Sei es im Freien oder in Räumen, für Gesang oder Sprache-welt-
weit entscheiden sich immer mehr Profis für das SM58.
Merkmale
• Auf Gesangsaufnahmen zugeschnittener Frequenzgang, mit
aufgehelltem Mittenbereich und Baßdämpfung
• Gleichförmige Nieren-Aufnahmecharakteristik isoliert die
Haupttonquelle und reduziert zugleich Hintergrundgeräusche
auf ein Minimum
• Pneumatisches Dämpfer-System verringert Handhabungsge-
räusche
• Wirksamer, eingebauter sphärischer Wind- und Poppfilter
•Mit einem bruchfesten, um 180
°
drehbaren Stativadapter aus-
gestattet
• Bewährte Shure Qualität, Robustheit und Zuverlässigkeit
Variations
SM58
SM58S (mit netz [power] ein/aus-knopf)
NAHBESPRECHUNGSEFFEKT
Wenn die Tonquelle weniger als 6 mm vom Mikrophon entfernt
ist, verstärkt das Mikrophon Baßfrequenzen (um 6 bis 10 dB bei
100 Hz), wodurch ein wärmerer und reicherer Baßklang als bei
größeren Entfernungen erzeugt wird. Dieser Effekt, der als
Nahbesprechungseffekt bezeichnet wird, tritt nur bei
unidirektionalen Mikrophonen wie dem SM58 auf. Das allmähliche
Dämpfungsverhalten des SM58 bei niedrigen Frequenzen bietet
eine bessere Regelung und ermöglicht dem Benutzer, den
Nahbesprechungseffekt voll auszunutzen.
ANWENDUNG UND AUFSTELLUNG
Das SM58 ist ideal für Nahaufnahmen von Gesang und kann
mit der Hand gehalten oder an einem Stativ angebracht werden.
Einige der gebräuchlichsten Anwendungen und
Aufstellungsverfahren für das SM57 sind in der nachfolgenden
Tabelle aufgeführt. Beachten Sie bitte, daß der Mikrophoneinsatz
weitgehend eine “Geschmackssache“ ist - von “richtigen“ oder
“falschen“ Mikrophonpositionen kann hier also nicht die Rede sein.
AUFSTELLUNG DER BÜHNENLAUTSPRECHER UND
LAUTSPRECHER FÜR BESCHALLUNGSANLAGE
Den Bühnenlautsprecher direkt hinter dem Mikrophon
aufstellen (siehe Abbildung 1). Die Lautsprecher der
Beschallungsanlage so plazieren, daß sie von der Rückseite des
Mikrophons wegzeigen. Wenn sich die Lautsprecher an diesen
Stellen befinden, wird das Risiko von Rückkopplungen stark
reduziert. Vor einem Auftritt stets die Bühnenausstattung
überprüfen, um eine optimale Aufstellung der Mikrophone und
Lautsprecher sicherzustellen.
EMPFOHLENE LAUTSPRECHERAUFSTELLUNG
ABBILDUNG 1
ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN
MIKROPHONGEBRAUCH
1. Das Mikrophon auf die gewünschte Tonquelle und weg von
unerwünschten Quellen richten.
2. Das Mikrophon so nahe wie möglich an die gewünschte Ton-
quelle heranbringen.
3. Abstand verringern, wenn zusätzliches Baßverhalten
gewünscht wird.
4. Je Tonquelle nur ein Mikrophon verwenden.
5. Die Mikrophone mindestens dreimal so weit von einander ent-
fernt aufstellen wie von der Tonquelle.
6. So wenig Mikrophone wie möglich verwenden.
7. Mikrophone weit entfernt von Akustikflächen anbringen.
8. Einen Windschirm anbringen, wenn das Mikrophon im Freien
verwendet wird; das gilt sowohl für Sprach- als auch für
Gesangsaufnahmen.
9. Mikrophone so wenig wie möglich anfassen, um mechanische
Geräusche zu vermeiden.
ANWENDUNG EMPFOHLENE
MIKROPHONAUFSTELLUNG TONQUALITÄT
Haupt- und
Hintergrund-
sänger
Weniger als 15 cm Abstand vom
Mund oder Berührung des Wind-
schalterfilter, axial zum Mikro-
phon.
Robuster Klang,
hervorgehobener
Baß, maximale Iso-
lierung von ande-
ren Quellen.
Sprache 15bis50cmAbstand vom Mund,
etwas oberhalb der Nasenhöhe. Natürlicher Klang,
reduzierter Baß.
20bis50cmAbstandvom Mund,
etwas zur Seite geneigt. Natürlicher Klang,
reduzierterBaßund
minimale Zischlau-
te.
1 bis 2 m Abstand. Dünnerer, entfern-
terer Klang; Umge-
bungsgeräusche.
LAUTSPRECHER
DER BESCHALLUNGSANLAGE
BÜHNENLAUT-
SPRECHER
MIKROPHON TONQUELLE

6
SPEZIFIKATIONEN
Typ
Dynamisch (Tauchspule)
Frequenzgang
50 bis 15.000 Hz (siehe Abbildung 2)
TYPISCHER FREQUENZGANG
ABBILDUNG 2
Polarcharakteristik
Unidirektionale (Nieren-) Charakteristik, rotationssymmetrisch
um Mikrophonachse, gleichförmig mit Frequenz (siehe Abbil-
dung 3)
TYPISCHE POLARCHARAKTERISTIK
ABBILDUNG 3
Ausgangspegel (bei 1000 Hz)
Leerlaufspannung: -54,5 dBV/Pa (1,85 mV)
1 Pa = 94 dB SPL
Impedanz
Die Nennimpedanz für den Anschluß an niederohmige Mikro-
phoneingänge beträgt 150Ω(Ist-Wert 300Ω).
Phasenabgleich
Positiver Druck auf die Membran erzeugt positive Spannung an
Stift 2 gegenüber Stift 3.
Interne Schaltungen
INTERNE SCHALTUNGEN
ABBILDUNG 4
Stecker
Dreipoliger Profi-XLR-stecker
Gehäuse
Dunkelgraues einbrennlackiertes Druckgußmetall, kugelförmi-
ger, silberfarbener Stahlgittergrill in matter Ausführung
Gesamtabmessungen
GESAMTABMESSUNGEN
ABBILDUNG 5
Schwenkadapter
Formschlüssig, bruchfest, bis 180°verstellbar, mit 5/8 Inch-27
Standardgewinde
Nettogewicht
298 Gramm
ZERTIFIZIERUNG
Zur CE-Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der EU-Richtlinie
über elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EEC. Erfüllt die
Prüfungs- und Leistungskriterien der europäischen Norm EN
55103 (1996) Teil 1 und 2 für Wohngebiete (E1) und Leichtindu-
striegebiete (E2).
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Schwenkstativadapter................................................... A25D
Tasche..........................................................................26A13
SONDERZUBEHÖR
Windschalterfilter..........Serie A58WS (in 8 Farben erhältlich)
Tischstativ ...........................................................S37A, S39A
Isolierbefestigung..........................................................A55M
Doppelbefestigung........................................................A26M
Kabel (7,6 m).......................................................C25E, C25F
ERSATZTEILE
Kapsel..............................................................................R59
Schirm- und Grill-Baugruppe.....................................RK143G
Weitere Informationen über Service oder Ersatzteile erhalten
Sie von der Shure Kundendienstabteilung unter der Telefon-
nummer 1-800-516-2525. Außerhalb der Vereinigten Staaten
wenden Sie sich bitte an Ihr Shure Vertragskundendienstzen-
trum.
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
500 Hz
1000 Hz
125 Hz
4000 Hz
8000 Hz
2000 Hz
KAPSEL
GEKENNZEICHNET
KRAFTTRANSFORMATOR
GRÜN
GELB
BLAU
ROT SCHWARZ
SCHALTER (SM58S EINZIG)
GRÜN
GELB

7
MODELO SM58®
MICROFONO DINAMICO UNIDIRECCIONAL
El Shure SM58 es un micrófono dinámico unidireccional
(cardioide) diseñado para vocalistas profesionales en situaciones
de refuerzo de sonido y grabaciones en estudio. Su filtro esférico
incorporado altamente eficaz reduce al mínimo los ruidos
causados por el viento y por el aliento. El dispersión polar de
cardioide aísla la fuente sonora principal a la vez que reduce al
mínimo los ruidos de fondo. El SM58 tiene una respuesta ajustada
para la captación de vocesque produce una calidad de sonido que
se ha convertido en la norma a nivel mundial. Su fabricación
resistente, su comprobado sistema de montaje resistente a
choques y su rejilla de malla de acero garantizan que aún en
condiciones de mal trato al aparato, el SM58 dará un rendimiento
consistente. Ya sea a la intemperie o bajo techo, para cantantes o
para oradores—el SM58 es la elección de la gran mayoría de los
profesionales del mundo entero.
Características
• Respuestade frecuencia diseñada para la voz humana con au-
mento de frecuencias medias y atenuación progresiva de bajas
frecuencias
• La dispersión polar cardioide uniforme aisla la fuente sonora
principal a la vez que reduce al mínimo los ruidos de fondo
• El sistema de montaje neumático resistente a choques reduce
los ruidos causados por el manejo
• Filtro esférico incorporado altamente eficaz para reducir los ru-
idos causados por el viento y por el aliento
• Incluye un adaptador de pedestal resistente a las roturas que
gira 180°
• La legendaria calidad, robustez y fiabilidad de Shure
Variaciones
SM58
SM58S (con interruptor de encendido)
EFECTO DE PROXIMIDAD
Cuando la fuente sonora se encuentra a menos de 6 mm del
micrófono, éste introduce un aumento progresivo en las
frecuencias bajas (de 6 a 10 dB a 100 Hz) que crea un sonido de
frecuencias bajas más cálido y fuerte que cuando la fuente está
más alejada. Este efecto, conocido como el efecto de proximidad,
se produce únicamente en micrófonos unidireccionales tales como
el SM58. La atenuación progresiva de frecuencias bajas que
incorpora el SM58 ofrece mayor control sobre el sonido y ayuda al
usuario a aprovechar el efecto de proximidad.
USOS Y COLOCACION
El SM58 es ideal para captar voces a corta distancia y puede
sostenerse en la mano o en un pie. Algunas de las técnicas más
comunes de uso y colocación se indican en la tabla siguiente.
Recuerde que la técnica de uso de los micrófonos es en gran parte
cuestión de gusto personal—no existe una posición de micrófono
que sea la "correcta".
COLOCACION DE ALTAVOCES DE PA MONITOR DE
ESCENARIO
Coloque el monitor de escenario directamente detrás del micró-
fono (vea la Figura 1). Coloque los altavoces de P.A. de manera
que el sonido que emiten se aleje de la parte trasera del micrófono.
Cuandolos altavocessecolocanenestasposiciones,la posibilidad
realimentación se reduce significativamente. Siempre compruebe
la disposición del escenario antes de una actuación para verificar
que la colocación del micrófono y los monitores es la óptima.
COLOCACION RECOMENDADA DE LOS ALTAVOCES
FIGURA 1
REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS
1. Apunte el micrófono hacia la fuente sonora deseada y alejado
de las fuentes no deseadas.
2. Coloque el micrófono lo más cerca posible a la fuente sonora
deseada.
3. Acérquese al micrófono para obtener mayor respuesta de fre-
cuencias bajas.
4. Utilice sólo un micrófono para captar una fuente sonora.
5. La distancia entre un micrófono y otro deberá ser al menos
tres veces la distancia de cada fuente a su micrófono.
6. Utilice el menor número de micrófonos que resulte práctico.
7. Aleje los micrófonos lo más posible de las superficies reflecto-
ras.
8. Instale un paravientos si se usa el micrófono a la intemperie, o
al captar una voz a muy poca distancia.
9. Evite el manejo excesivo para reducir la captación de ruidos
mecánicos.
USO COLOCACION SUGERIDA
DEL MICROFONO CALIDAD DEL
TONO
Voces princi-
pales y de
fondo
Los labios a no más de 15 cm
o tocando al paravientos, en lí-
nea con el eje de captación del
micrófono.
Sonido robusto,
frecuencias bajas
enfatizadas, aisla-
miento máximo de
otras fuentes
sonoras.
Conferencias De 15 a 50 cm de la boca, justo
arriba del nivel de la nariz. Sonido natural,
frecuencias bajas
reducidas.
De 20 a 50 cm de la boca, lige-
ramente a un lado de ésta. Sonido natural,
frecuencias bajas
reducidas y pocos
sonidos sibilantes.
De 1 a 2 m de distancia. Sonido más agu-
do y distante; so-
nido ambiental.
ALTAVOCES
DE P.A.
MICROFONO
MONITOR DE
ESCENARIO
FUENTE
SONORA

8
ESPECIFICACIONES
Tipo
Dinámico (bobina móvil)
Respuesta de frecuencia
50 a 15.000 Hz (vea la Figura 2)
RESPUESTA DE FRECUENCIA TIPICA
FIGURA 2
Dispersión polar
Unidireccional (cardioide), simétrico respecto al eje del micrófo-
no, uniforme respecto a la frecuencia
(vea la Figura 3)
DISPERSIONES POLAR TIPICAS
FIGURA 3
Nivel de salida (a 1.000 Hz)
Voltaje de circuito abierto: -54,5 dBV/Pa (1,85 mV)
1 Pa = 94 dB SPL
Impedancia
La impedancia nominal es de 150Ω(real: 300Ω) para conexión
a entradas de micrófono de baja impedancia.
Fase
Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce una
tensión positivo en la patilla 2 con respecto a la patilla 3
Conexiones internas
CONEXIONES INTERNAS
FIGURA 4
Conector
Conector de audio de tres patillas profesional (tipo XLR macho)
Caja
Metal fundido a troquel esmaltado de color gris oscuro con reji-
lla esférica de acero con acabado mate de color plateado
Dimensiones totales
DIMENSIONES TOTALES
FIGURA 5
Adaptador giratorio
De acción positiva, resistente a roturas, 180° de ajuste con ros-
ca estándar de 5/8 pulg-27
Peso neto
298 g (10,5 oz)
CERTIFICACIONES
Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva europea
89/336/EEC de compatibilidad electromagnética. Se ajusta a los
criterios correspondientes de verificación y funcionamiento
establecidos en la norma europea EN 55103 (1996), partes 1 y 2,
para zonas residenciales (E1) y zonas de industria ligera (E2).
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Adaptador giratorio ........................................................ A25D
Bolsa de almacenamiento ............................................26A13
ACCESORIOS OPCIONALES
Paravientos................Serie A58WS (disponible en 8 colores)
Pie de sombremesa.............................................S37A, S39A
Montaje con aislamiento................................................A55M
Montaje doble ................................................................A26M
Cable (7,6 m [25 pies]) ........................................C25E, C25F
REPUESTOS
Cartucho...........................................................................R59
Conjunto de malla y rejilla..........................................RK143G
Para información adicional acerca del servicio o repuestos, lla-
me al Departamento de servicio Shure al teléfono 1-800-516-
2525. Fuera de los EE.UU., llame al servicentro autorizado de
productos Shure.
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
500 Hz
1000 Hz
125 Hz
4000 Hz
8000 Hz
2000 Hz
CAPSULA DE
CODIGO
TRANFORMADOR
VERDE
AMARILLO
AZUL
ROJO NEGRO
INTERRUPTOR (SM58S
SOLAMENTE)
VERDE
AMARILLO

9
MODELLO SM58®
MICROFONO DINAMICO UNIDIREZIONALE
Il modello SM58 della Shure è un microfono dinamico
unidirezionale (cardioide) per applicazioni vocali realizzato per
l'utilizzo in studi di registrazione ed impianti di amplificazione
professionali. Un filtro sferico incorporato molto efficace riduce al
minimo il rumore del vento e l'effeto pop. Il diagramma polare a
cardioide isola la sorgente sonora principale e simultaneamente
riduce al minimo il rumore di fondo indesiderato. Il microfono SM58
presenta una risposta vocale ottimizzata per a fornire un suono la
cui qualità costituisce uno standard mondiale. La robustezza della
fabbricazione, il comprovato sistema di supporto antivibrazione e
la griglia in acciaio inossidabile ne garantiscono la costanza delle
prestazioni, anche quando lo si maneggia senza delicatezza. Sia
all'aperto che in interni, per canto od o parlato - l' SM58 è, a
schiacciante maggioranza, il microfono scelto dai professionisti in
tutto il mondo.
Caratteristiche
• Risposta in frequenza ottimizzata per applicazioni vocali, con
maggiore chiarezza alle frequenze intermedie e attenuazione
alle basse frequenze.
• Diagramma polare a cardioide uniforme, che isola la sorgente
sonora principale e riduce al minimo il rumore di fondo.
• Sistema pneumatico di supporto antivibrazione che riduce il ru-
more derivante dal maneggiamento.
• Efficace filtro sferico incorporato, antipop e antivento.
•Include un adattatore per supporto, resistente a rotture acci-
dentali, orientabile a 180
°
.
• Le leggendarie qualità, robustezza e affidabilità Shure.
Variaziones
SM58
SM58S (con interruttore di alimentazione ON/OFF)
EFFETTO DI PROSSIMITÀ
Quando la sorgente sonora si trova a meno di 6 mm di distanza
dal microfono, la risposta alle basse frequenze aumenta
progressivamente (da 6 a 10 dB a 100 Hz), generando un suono
dei toni bassi più ricco e caldo rispetto a distanze maggiori della
sorgente stessa dal microfono. Questo fenomeno, noto come
effetto di prossimità, si verifica solo in microfoni unidirezionali
come il modello SM58. L'attenuazione alle basse frequenze
dell'SM58 fornisce un controllo maggiore e consente a chi usa il
microfono di sfruttare pienamente l'effetto di prossimità.
APPLICAZIONI E COLLOCAZIONE
Il modello SM58, ideale per applicazioni vocali a distanza
ravvicinata, può essere tenuto in mano o montato su un supporto.
La tabella che segue ne riporta le più comuni applicazioni e
tecniche di collocazione. Rammentare sempre che le tecniche
microfoniche dipendono largamente dalle preferenze personali e
che non esiste una unica posizione "giusta" del microfono.
COLLOCAZIONE DEGLI ALTOPARLANTI PER IL
PUBBLICO E DEL MONITOR DI PALCO
Collocare l'altoparlante di controllo del palcoscenico direttamen-
te dietro il microfono (vedi Figura 1). Collocare gli altoparlanti per
il pubblico in modo che siano rivolti in direzione opposta rispetto
alla parte posteriore del microfono. Con tale disposizione degli al-
toparlanti si riduce enormemente la possibilità di feedback. Prima
della rappresentazione, controllare sempre l'allestimento del pal-
coscenico per verificare la collocazione ottimale del microfono e
degli altoparlanti di controllo.
COLLOCAZIONE SUGGERITA DEGLI ALTOPARLANTI
FIGURA 1
REGOLE GENERALI PER L'USO DEL MICROFONO
1. Rivolgere il microfono verso la sorgente sonora desiderata e
lontano da sorgenti indesiderate.
2. Collocare il microfono quanto più vicino possibile alla sorgente
sonora desiderata.
3. Per ottenere una maggiore risposta ai toni bassi, tenere il
microfono vicino a bocca.
4. Usare solo un microfono per ciascuna sorgente sonora.
5. Mantenere la distanza tra più microfoni ad un valore uguale ad
almeno tre volte la distanza tra ciascun microfono e la sor-
gente sonora.
6. Usare il numero minimo di microfoni consentito dall'applica-
zione.
7. Collocare i microfoni quanto più lontano possibile da superfici
fonoriflettenti.
8. Quando si usa il microfono all'aperto, per cantanti od oratori a
distanza ravvicinata, utilizzare uno schermo antivento.
9. Evitare movimenti eccessivi del microfono, per ridurre il
rumore di maneggiamento.
APPLICAZIONE COLLOCAZIONE DEL
MICROFONO SUGGERITA QUALITÀ DEI TONI
Cantanti e coro Bocca a meno di 15 cm dal mi-
crofono o a contatto con la gri-
glia, lungo l'asse del microfono.
Suono robusto, en-
fasi sui toni bassi,
massimo isolamen-
to da altre sorgenti.
Parlato Distanza dalle bocca compresa
tra 15 e 50 cm, ad un'altezza ap-
pena superiore a quella del naso.
Suono naturale,
toni bassi ridotti.
Distanza dalle bocca compresa
tra20 e50 cm, leggermentefuori
asse sull'uno o l'altro lato.
Suono naturale,
toni bassi ridotti e
suonisibilantiridotti
al minimo.
Distanza compresa tra 1 e 2 m. Suono lontano e
sfumato; rumore
ambientale.
ALTOPARLANTI
PER IL PUBBLICO
MONITOR DI
CONTROLLO
MICROFONO SORGENTE
SONORA

10
DATI TECNICI
Tipo
Dinamico (a bobina mobile)
Risposta in frequenza
Da 50 a 15.000 Hz (vedi Figura 2)
RISPOSTA IN FREQUENZA TIPICA
FIGURA 2
Diagramma polare
Unidirezionale (cardioide) con simmetria rotazionale rispetto
all'asse del microfono, uniforme con la frequenza (vedi
Figura 3).
DIAGRAMMI POLARI TIPICI
FIGURA 3
Livelli di uscita (a 1.000 Hz)
Tensione a circuito aperto: –54,5 dBV/Pa (1,85 mV)
1 Pa = 94 dB SPL
Impedenza
Valore nominale: 150Ω(300Ωeffettivi) per il collegamento a in-
gressi microfonici con bassi valori nominali di impedenza.
Relazione di fase
Una pressione positiva sul diaframma produce una tensione po-
sitiva al piedino 2 rispetto al piedino 3.
Collegamenti interni
COLLEGAMENTI INTERNI
FIGURA 4
Connettore
Connettore audio professionale a tre piedini (tipo XLR ma-
schio).
Contenitore
Corpo in metallo pressofuso, grigio scuro, smaltato; griglia sfe-
rica in acciaio inossidabile, colore argento con finitura opaca.
Dimensioni totali
DIMENSIONI TOTALI
FIGURA 5
Adattatore regolabile
Senza slittamento, resistente a sollecitazioni da rottura, regola-
bile in un angolo di 180°, con filettatura standard
5/8" - 27.
Peso netto
298 g
CERTIFICAZIONI
Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva
europea sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE.
Conforme ai criteri sulle prestazioni e alle prove pertinenti
specificati nella norma europea EN 55103 (1996) parti 1 e 2, per
ambienti residenziali (E1) e industriali leggeri (E2).
ACCESSORI IN DOTAZIONE
Adattatore regolabile...................................................... A25D
Borsa ............................................................................26A13
OPTIONAL
Schermo antivento........Serie A58WS (disponibile in 8 colori)
Base da tavolo.....................................................S37A, S39A
Adattore antivibrazioni...................................................A55M
Adattore doppio .............................................................A26M
Cavo (7,6 m)........................................................C25E, C25F
RICAMBI
Cartuccia...........................................................................R59
Gruppo griglia e schermo ..........................................RK143G
Per ulteriori informazioni sui ricambi o per assistenza, chiamare
l'assistenza clienti della Shure al numero verde 1-800-516-2525
(solo negli Stati Uniti). Fuori dagli Stati Uniti rivolgersi al rivenditore
o ad un centro di assistenza autorizzato.
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
500 Hz
1000 Hz
125 Hz
4000 Hz
8000 Hz
2000 Hz
CARTUCCIA
CODICE
TRANSFORMATORE
VERDE
GIALLO
BLU
ROSSO NERO
INTERRUTORE
(SM58S SOLO)
VERDE
GIALLO

11

SHURE Incorporated http://www.shure.com
United States, Canada, Latin America, Caribbean:
5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.
Phone: 847-600-2000 U.S. Fax: 847-600-1212 Intl Fax: 847-600-6446
Europe, Middle East, Africa:
Shure Europe GmbH, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414
Asia, Pacific:
Shure Asia Limited, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
150°
120°
150°
120°
180°
30°
60°
90°
30°
60°
0
90°
–10 dB
–20 dB
–15 dB
–5 dB
500 Hz
1000 Hz
125 Hz
4000 Hz
8000 Hz
2000 Hz
Other manuals for SM58
7
Table of contents
Languages:
Other Shure Microphone manuals

Shure
Shure PG48 User manual

Shure
Shure Microflex MX200 Series User manual

Shure
Shure 545D User manual

Shure
Shure SM81 User manual

Shure
Shure M2 Owner's manual

Shure
Shure SM11 User manual

Shure
Shure Beta 98A User manual

Shure
Shure Microflex MX405 User manual

Shure
Shure Microflex MX100 Series User manual

Shure
Shure CVB Operator's manual

Shure
Shure C-Series User manual

Shure
Shure ROSWELLITE KSM313 User manual

Shure
Shure 33-44 Series User manual

Shure
Shure MV7 User manual

Shure
Shure KSM137 User manual

Shure
Shure KSM32 User manual

Shure
Shure Microflex MX395 User manual

Shure
Shure MXA920 User manual

Shure
Shure PGA 48 User manual

Shure
Shure 515BSLX User manual