Sicor SG53 User manual

english
SICOR S.p.A.
Head Office and Production Centre
Viale Caproni 32 (Industrial Area) 38068 Rovereto (TN) Italy
WŚнϯϵϬϰϲϰϰϴϰϭϭϭപ&ĂdžнϯϵϬϰϲϰϰϴϰϭϬϬ
ǁǁǁƐŝĐŽƌͲƐƉĂŝƚപŝŶĨŽΛƐŝĐŽƌͲƐƉĂŝƚ
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
SG53
COD.: MUM0216 REV. 01
Copy of the original file MUM0216_REV01 Italian

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϭͲ
പSG53
INDEX
1. LETTER TO THE CUSTOMER ..............................................................................................2
2. DESCRIPTION OF THE Gearless Machine..........................................................................2
2.1. DIMENSIONS/TECHNICAL SPECIFICATIONS SG53............................................................3
2.2. DIMENSIONS/TECHNICAL SPECIFICATIONS SG53F ..........................................................4
3. MACHINE IDENTIFICATION ...............................................................................................5
4. WARRANTY ........................................................................................................................6
5. GENERAL DELIVERY NOTES ...............................................................................................7
6. SAFETY PRECAUTIONS.......................................................................................................8
7. SAFETY REQUIREMENTS ...................................................................................................9
8. MOVING THE WINCH........................................................................................................11
9. NOTES FOR INSTALLATION ................................................................................................13
9.1. MECHANICAL INSTALLATION ............................................................................................13
9.1.1. CABLE INSTALLATION.........................................................................................................14
9.1.2. SECURING THE GEARLESS MACHINE .............................................................................14
9.1.3. CABLE GUARD....................................................................................................................15
9.2. ELECTRICAL INSTALLATION................................................................................................16
9.2.1. ELECTRIC MOTOR ..............................................................................................................16
9.2.2. TERMINAL BOARD WIRING DIAGRAM.............................................................................17
9.3. ENCODER ...........................................................................................................................18
ϵϯϭ^K>hdZKdZzEKZKE&/'hZd/KEͲEd/EdZ&............................19
9.3.2. ROTARY ENCODER SIN/COS INTERFACE CONFIGURATION..............................................21
9.3.3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLING THE EXTENSION CABLE ON THE HEIDENHAIN
ENDAT ECN 1313 ENCODER........................................................................................................22
9.4. ELECTROMAGNETIC BRAKE ..............................................................................................24
9.4.1. EMC DIRECTIVE..................................................................................................................25
9.4.2. MANUAL BRAKE RELEASE LEVER REMOTE CONTROL KIT ...............................................26
9.4.3. MANUAL BRAKE RELEASE LEVER EXTENSION KIT............................................................28
9.5. POWER SUPPLY UNIT ........................................................................................................29
9.5.1. POWER SUPPLY UNIT ELECTRICAL CONNECTION DRAWINGS ........................................30
10. STARTING THE GEARLESS MACHINE FOR THE FIRST TIME............................................32
11. MAINTENANCE..................................................................................................................33
11.1. ENCODER REPLACEMENT .................................................................................................34
11.2. VENTILATION KIT ...............................................................................................................35
11.3. PULLEY DISMANTLING ...................................................................................................... 36
11.4. PULLEY ASSEMBLY .............................................................................................................37
12. EMERGENCY OPERATION..................................................................................................37
13. DISPOSAL/RECYCLING .......................................................................................................38

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϮͲ
പSG53
1. LETTER TO THE CUSTOMER
Dear Customer,
SICOR gearless machines are designed and manufactured in accordance with the Machinery
ŝƌĞĐƟǀĞϮϬϬϲϰϮϮϬϭϰϯϯhEϴϭͲϮϬEϴϭͲϱϬhE/EϭϮϭϬϬĂŶĚŝŶĨƵůůƌĞƐƉĞĐƚŽĨƚŚĞ
ƌĞŐƵůĂƟŽŶƐŝŶĨŽƌĐĞ
dŚĞLJĚŽŶŽƚƚŚĞƌĞĨŽƌĞƌĞƉƌĞƐĞŶƚĂŚĂnjĂƌĚĨŽƌŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶĂŶĚŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞƉĞƌƐŽŶŶĞůŝĨƵƐĞĚ
ĂĐĐŽƌĚŝŶŐƚŽƚŚĞŝŶƐƚƌƵĐƟŽŶƐƐƵƉƉůŝĞĚŝŶƚŚŝƐŵĂŶƵĂůĂŶĚŝĨƚŚĞƌĞůĂƟǀĞƐĂĨĞƚLJĚĞǀŝĐĞƐĂƌĞĂůǁĂLJƐ
ŬĞƉƚŝŶĂŐŽŽĚǁŽƌŬŝŶŐƐƚĂƚĞ
dŚŝƐĚŽĐƵŵĞŶƚĂƩĞƐƚƐƚŚĂƚƚŚĞƐĂĨĞƚLJĚĞǀŝĐĞƐŽŶƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞǁĞƌĞŝŶǁŽƌŬŝŶŐŽƌĚĞƌǁŚĞŶƚŚĞ
machine was delivered; that this manual has been delivered with the machine and that the
ŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶƉĞƌƐŽŶŶĞůŝƐƌĞƐƉŽŶƐŝďůĞĨŽƌĨƵůůLJĐŽŵƉůLJŝŶŐǁŝƚŚŝƚƐĐŽŶƚĞŶƚƐ
^/KZĚĞĐůŝŶĞƐĂŶLJĂŶĚĂůůƌĞƐƉŽŶƐŝďŝůŝƚLJĨŽƌĚĂŵĂŐĞĐĂƵƐĞĚďLJĂůƚĞƌĂƟŽŶƐƚŽƚĂŵƉĞƌŝŶŐǁŝƚŚ
ĂŶĚĂŶLJŽƉĞƌĂƟŽŶƐƉĞƌĨŽƌŵĞĚŽŶƚŚĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚǁŚŝĐŚĚŽŶŽƚĐŽŵƉůLJǁŝƚŚƚŚĞĐŽŶƚĞŶƚƐŽĨƚŚĞ
ŵĂŶƵĂůǁŝƚŚŝƚƐŝŶƐƚƌƵĐƟŽŶƐŽƌǁŝƚŚŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶƉƌŽǀŝĚĞĚŝŶŽƚŚĞƌĚŽĐƵŵĞŶƚƐ
^/KZĐŽŶŐƌĂƚƵůĂƚĞƐLJŽƵŽŶĐŚŽŽƐŝŶŐƚŚŝƐƉƌŽĚƵĐƚĂŶĚŚŽƉĞƐƚŚĂƚLJŽƵǁŝůůďĞŝŵƉƌĞƐƐĞĚďLJŝƚƐ
ĞdžĐĞůůĞŶƚƉĞƌĨŽƌŵĂŶĐĞ
^/KZ^Ɖ
2. DESCRIPTION OF THE Gearless Machine
^'ϱϯĂƌĞƉĞƌŵĂŶĞŶƚŵĂŐŶĞƚƐLJŶĐŚƌŽŶŽƵƐŵĂĐŚŝŶĞƐĚĞǀĞůŽƉĞĚĂŶĚĚĞƐŝŐŶĞĚĂƐŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞƐ
for the handling of cable elevator systems.
Ͳ NO OTHER APPLICATION IS CONSIDERED VALID.
Ͳ OTHER APPLICATIONS WILL BE CONSIDERED VALID ONLY AFTER CONSULTATION WITH SICOR.
dŚĞ^'ϱϯŵĂLJďĞƵƐĞĚĨŽƌƐLJƐƚĞŵƐǁŝƚŚƐƵƐƉĞŶƐŝŽŶϭϭŽƌŚŝŐŚĞƌ
dŚĞďƌĂŬĞƐŽĨƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞĂƌĞĐĞƌƟĮĞĚĨŽƌƵƐĞĂƐĂƐĂĨĞƚLJƐLJƐƚĞŵĨŽƌƚŚĞƵƉǁĂƌĚŽǀĞƌͲƐƉĞĞĚŽĨƚŚĞ
cabin.
dŚĞ^'ϱϯŵŽƚŽƌƌĞƋƵŝƌĞƐĂŶŝŶǀĞƌƚĞƌĂŶĚĂŶĞŶĐŽĚĞƌĨŽƌŽƉĞƌĂƟŽŶ;ƚŚĞĞŶĐŽĚĞƌŝƐƐƵƉƉůŝĞĚŝŶͲ
stalled on the machine).

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϯͲ
പSG53
2.1. DIMENSIONS/TECHNICAL SPECIFICATIONS SG53
dŚĞƚĂďůĞƐƉƌŽǀŝĚĞƐƚĂŶĚĂƌĚĚĂƚĂŽƚŚĞƌĚĂƚĂĂŶĚĐŽŶĨŝŐƵƌĂƚŝŽŶƐĂƌĞƉŽƐƐŝďůĞ
ΎͿ^tŽŶǀĞŶƚŝŽŶĂůƐŝŶŐůĞǁƌĂƉ
ΎΎͿ^ĂŵƉůĞĚĂƚĂĨŽƌŵŽƌĞĚĞƚĂŝůĞĚĞǀĂůƵĂƟŽŶƐǁĞƌĞĐŽŵŵĞŶĚŽƵƌƉƌŽĚƵĐƚĐŽŶĮŐƵƌĂƚŽƌ
ƌĂŬĞ^ƉĞĐŝĮĐĂƟŽŶƐ
ƌĂŬŝŶŐdŽƌƋƵĞ 2x850 [Nm]
^ƚĂŶĚĂƌĚ^ƵƉƉůLJsŽůƚĂŐĞ 207 [V DC]
KǀĞƌĞdžĐŝƚĂƟŽŶ ͲͲ [V DC]
Power 2x131 [W]
KǀĞƌĞdžĐŝƚĂƟŽŶ ͲͲ [W]
ĞŐƌĞĞŽĨWƌŽƚĞĐƟŽŶ IP10
Standard Encoder Data
dLJƉĞ ďƐŽůƵƚĞͲŶĂƚ
Model Heidenhain
ECN 1313
WŽƐƟŽŶƐǀĂůƵĞƐƌĞǀ ϮϬϰϴŝŵƉŐŝƌŽ
13 bits
ĞŐƌĞĞŽĨWƌŽƚĞĐƟŽŶ IP40
Standard Cable Length 10 [m]
Ø D1 E P Max Weight /ŶĞƌƟĂ ZŽƉŝŶŐ
System
dŽƌƋƵĞ
S3 40%
DĂdž^ƚĂƟĐ
Load
Max
Power**
[mm] [mm] [mm] [kg] [kgm²] [Nm] ŬEͲŬŐ [kW]
120
125 122
377
0,47
CSW *750 ϯϵϮͲϰϬϬϬ 24,3
160 0,51
200 0,59
210 0,62
240 0,74
270 0,85
320 117 0,92
360 100 109 1,1
400 1,39
440 110 114 1,73

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϰͲ
പSG53
2.2. DIMENSIONS/TECHNICAL SPECIFICATIONS SG53F
dŚĞƚĂďůĞƐƉƌŽǀŝĚĞƐƚĂŶĚĂƌĚĚĂƚĂŽƚŚĞƌĚĂƚĂĂŶĚĐŽŶĮŐƵƌĂƟŽŶƐĂƌĞƉŽƐƐŝďůĞ
ƌĂŬĞ^ƉĞĐŝĮĐĂƟŽŶƐ
ƌĂŬŝŶŐdŽƌƋƵĞ 2x850 [Nm]
^ƚĂŶĚĂƌĚ^ƵƉƉůLJsŽůƚĂŐĞ 207 [V DC]
KǀĞƌĞdžĐŝƚĂƟŽŶ ͲͲ [V DC]
Power 2x131 [W]
KǀĞƌĞdžĐŝƚĂƟŽŶ ͲͲ [W]
ĞŐƌĞĞŽĨWƌŽƚĞĐƟŽŶ IP10
Standard Encoder Data
dLJƉĞ ďƐŽůƵƚĞͲŶĂƚ
Model Heidenhain
ECN 1313
WŽƐƟŽŶƐǀĂůƵĞƐƌĞǀ ϮϬϰϴŝŵƉŐŝƌŽ
13 bits
ĞŐƌĞĞŽĨWƌŽƚĞĐƟŽŶ IP40
Standard Cable Length 10 [m]
sĞŶƟůĂƟŽŶĂƚĂ
Voltage 220 [V]
Power 2x16 [W]
ΎͿ^tŽŶǀĞŶƚŝŽŶĂůƐŝŶŐůĞǁƌĂƉ
ΎΎͿ^ĂŵƉůĞĚĂƚĂĨŽƌŵŽƌĞĚĞƚĂŝůĞĚĞǀĂůƵĂƟŽŶƐǁĞƌĞĐŽŵŵĞŶĚŽƵƌƉƌŽĚƵĐƚĐŽŶĮŐƵƌĂƚŽƌ
Ø D1 E P Max Weight /ŶĞƌƟĂ ZŽƉŝŶŐ
System
dŽƌƋƵĞ
S3 40%
DĂdž^ƚĂƟĐ
Load
Max
Power**
[mm] [mm] [mm] [kg] [kgm²] [Nm] ŬEͲŬŐ [kW]
120
125 122
382
0,47
CSW *900 ϯϵϮͲϰϬϬϬ 29,2
160 0,51
200 0,59
210 0,62
240 0,74
270 0,85
320 117 0,92
360 100 109 1,1
400 1,39
440 110 114 1,73

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϱͲ
പSG53
3. MACHINE IDENTIFICATION
/ŶĂŶLJĐŽŵŵƵŶŝĐĂƟŽŶǁŝƚŚ^/KZŽƌŝƚƐƚĞĐŚŶŝĐĂůĂƐƐŝƐƚĂŶĐĞĐĞŶƚƌĞƐĐŽŶĐĞƌŶŝŶŐĂŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞ
ĂůǁĂLJƐŵĞŶƟŽŶƚŚĞƐĞƌŝĂůŶƵŵďĞƌŝŶĚŝĐĂƚĞĚŽŶƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞΖƐ/ƉůĂƚĞ
'ĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞĚĂƚĂƉůĂƚĞ

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϲͲ
പSG53
4. WARRANTY
• dŚĞǁĂƌƌĂŶƚLJĂƉĂƌƚĨƌŽŵŽƚŚĞƌĐŽŶƚƌĂĐƚƵĂůĂŐƌĞĞŵĞŶƚƐŝƐƌĞŐƵůĂƚĞĚďLJƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐĐůĂƵƐĞƐ
මdŚĞǁĂƌƌĂŶƚLJŽŶ^/KZƉƌŽĚƵĐƚƐŝƐǀĂůŝĚĨŽƌĂƉĞƌŝŽĚŽĨdtKLJĞĂƌƐĨƌŽŵƚŚĞĚĂƚĞŽĨƚŚĞƐŚŝƉƉŝŶŐ
ĚŽĐƵŵĞŶƚƵƌŝŶŐƚŚŝƐƉĞƌŝŽĚ^/KZǁŝůůƌĞƉůĂĐĞĨƌĞĞŽĨĐŚĂƌŐĞĂŶLJĐŽŵƉŽŶĞŶƚƌĞĐŽŐŶŝƐĞĚ
as faulty.
මĐŽŵƉŽŶĞŶƚĐĂŶďĞĚĞĐůĂƌĞĚĨĂƵůƚLJŽŶůLJŝĨƚŚĞĨĂƵůƚŝƐƌĞĐŽŐŶŝƐĞĚďLJ^/KZ^Ɖ
මWĂƌƚƐƵŶĚĞƌǁĂƌƌĂŶƚLJƚŽďĞƌĞƉĂŝƌĞĚŽƌƌĞƉůĂĐĞĚŵƵƐƚďĞƐĞŶƚƚŽ^/KZĐĂƌƌŝĂŐĞƉĂŝĚ
මdŚĞƵƐƚŽŵĞƌŵƵƐƚƐĞŶĚĂŶLJƌĞƋƵĞƐƚĨŽƌƚĞĐŚŶŝĐĂůĂƐƐŝƐƚĂŶĐĞƚŽ^/KZŝŶǁƌŝƟŶŐ
Labour, travel and board and lodging costs must be met by the Customer.
• dŚĞǁĂƌƌĂŶƚLJůĂƉƐĞƐĂƵƚŽŵĂƟĐĂůůLJǁŚĞŶŽŶĞŽĨƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐĐŽŶĚŝƟŽŶƐĂƉƉůŝĞƐ
මdŚĞƉĂƌƚƐĨŽƌǁŚŝĐŚƐĞƌǀŝĐĞŚĂƐďĞĞŶƌĞƋƵĞƐƚĞĚŚĂǀĞďĞĞŶƚĂŵƉĞƌĞĚǁŝƚŚ
මdŚĞƚLJƉĞŽĨĂƉƉůŝĐĂƟŽŶǁĂƐƵŶĂƵƚŚŽƌŝƐĞĚŽƌŶŽƚĂŐƌĞĞĚďĞĨŽƌĞŚĂŶĚŝŶǁƌŝƟŶŐǁŝƚŚ^/KZ
මdŚĞƵƐĞŽĨƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞĚŽĞƐŶŽƚĐŽŶĨŽƌŵƚŽƚŚĞĐŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐĨŽƌǁŚŝĐŚŝƚǁĂƐďƵŝůƚŽƌƚŽƚŚĞ
ŝŶĚŝĐĂƟŽŶƐŝŶƚŚĞƚĞĐŚŶŝĐĂůĐĂƚĂůŽŐƵĞŽƌŝŶƚŚŝƐhƐĞĂŶĚDĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞDĂŶƵĂů
මdŚĞŝĚĞŶƟĮĐĂƟŽŶƉůĂƚĞƐĂƌĞŵŝƐƐŝŶŐĂŶĚƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞĐĂŶŶŽƚďĞŝĚĞŶƟĮĞĚ
• dŚĞǁĂƌƌĂŶƚLJĚŽĞƐŶŽƚĐŽǀĞƌŽƉĞƌĂƟŽŶĂůƉĂƌƚƐƐƵďũĞĐƚƚŽŶŽƌŵĂůǁĞĂƌĂŶĚƚĞĂƌƐƵĐŚĂƐďƌĂŬŝŶŐ
gaskets, revolving bearings.
• dŚĞǁĂƌƌĂŶƚLJĚŽĞƐŶŽƚŝŶĐůƵĚĞŝŶĚĞŵŶŝƚLJĨŽƌƚƌĂŶƐƉŽƌƚĐŽƐƚƐŽƌŵĂĐŚŝŶĞƐƚŽƉƉĂŐĞ
• WƌŽĐĞĚƵƌĞƐĨŽƌĂĐƟŽŶƵŶĚĞƌǁĂƌƌĂŶƚLJ
මůůǁĂƌƌĂŶƚLJĐůĂŝŵƐŵƵƐƚďĞĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚĞĚƚŽ^/KZǁŝƚŚŝŶϴĚĂLJƐŽĨƚŚĞĂŶŽŵĂůLJĂƉƉĞĂƌŝŶŐ
ŝŶǁƌŝƟŶŐŽƌďLJĨĂdž
ම^/KZǁŝůůĐŽŶĮƌŵŝŶǁƌŝƟŶŐŽƌďLJĨĂdžĂŶLJĂĐĐĞƉƚĂŶĐĞŽĨƌĞƉĂŝƌǁŽƌŬƚŽďĞƉĞƌĨŽƌŵĞĚďLJƚŚĞ
Customer under warranty or will send its own technicians.
මŶLJĨĂƵůƚLJŵĂƚĞƌŝĂůƌĞƉůĂĐĞĚďLJƚŚĞƵƐƚŽŵĞƌŵƵƐƚƌĞŵĂŝŶĂƚ^/KZΖƐĚŝƐƉŽƐŝƟŽŶĨŽƌϯϬĚĂLJƐ
ƐŽƚŚĂƚĂŶLJŶĞĐĞƐƐĂƌLJĐŚĞĐŬƐĐĂŶďĞŵĂĚĞŽƌƚŚĞƉĂƌƚƐƐŚŝƉƉĞĚƚŽ^/KZŝĨƐƉĞĐŝĮĐĂůůLJƌĞƋƵĞƐƚĞĚ
ŝŶǁƌŝƟŶŐďLJƚŚĞĐŽŵƉĂŶLJ
මďƐŽůƵƚĞůLJŶŽĐůĂŝŵƐǁŝůůďĞĂĐĐĞƉƚĞĚĨŽƌǁĂƌƌĂŶƚLJƌĞƉĂŝƌƐƚŚĂƚǁĞƌĞŶŽƚƉƌĞǀŝŽƵƐůLJĂƵƚŚŽƌŝƐĞĚ
ŝŶǁƌŝƟŶŐďLJ^/KZ
ම/ŶĂůůĐĂƐĞƐĨƵůůƉŚŽƚŽŐƌĂƉŚŝĐĚŽĐƵŵĞŶƚĂƟŽŶĐŽŶĐĞƌŶŝŶŐƌĞƉĂŝƌǁŽƌŬƉĞƌĨŽƌŵĞĚŵƵƐƚďĞ
ƉƌĞƐĞŶƚĞĚƚŚŝƐŝƐŶŽƚŽŶůLJĨŽƌĚŽĐƵŵĞŶƚĂƌLJƌĞĂƐŽŶƐďƵƚĂůƐŽƚŽĂůůŽǁ^/KZƚŽĐŽƌƌĞĐƚŽƌĨƵƌƚŚĞƌ
ŝŵƉƌŽǀĞƚŚĞƋƵĂůŝƚLJĂŶĚƌĞůŝĂďŝůŝƚLJŽĨŝƚƐŵĂĐŚŝŶĞƐ

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϳͲ
പSG53
5. GENERAL DELIVERY NOTES
'ĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞƐĐĂŶďĞƐŚŝƉƉĞĚŽŶƉĂůůĞƚƐŽƌŝŶĐƌĂƚĞƐ
/ŶĂůůĐĂƐĞƐŽŶƌĞĐĞŝƉƚŽĨƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞĐŚĞĐŬƚŚĂƚ
Ͳ ƚŚĞƉĂĐŬŝŶŐŝƐƵŶĚĂŵĂŐĞĚ
Ͳ ƚŚĞƐƵƉƉůLJĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚƐƚŽƚŚĞƐƉĞĐŝĮĐĂƟŽŶƐŽĨƚŚĞŽƌĚĞƌ;ƐĞĞǁĂLJďŝůůŽƌƉĂĐŬŝŶŐůŝƐƚͿ
Ͳ there is no visible damage to the gearless machine or its accessories
/ŶĐĂƐĞŽĨĚĂŵĂŐĞŽƌŵŝƐƐŝŶŐƉŝĞĐĞƐŝŶĨŽƌŵ^/KZŝƚƐĂŐĞŶƚŽƌƚŚĞƐŚŝƉƉŝŶŐĂŐĞŶƚŝŵŵĞĚŝĂƚĞůLJĂŶĚ
in detail.
^ƉĂƌĞƉĂƌƚƐŽƌƉĂƌƚƐŽĨĞƋƵŝƉŵĞŶƚŽĨƚŚĞƐƵƉƉůLJǁŚĞŶŶĞĐĞƐƐĂƌLJĂƌĞƉĂĐŬĞĚŝŶƐĞƉĂƌĂƚĞĐŽŶƚĂŝŶĞƌƐ
'ĞĂƌůĞƐƐĐŽŵƉůĞƚĞǁŝƚŚĂĐĐĞƐƐŽƌŝĞƐ
ĂĐĐŽƌĚŝŶŐƚŽŽƌĚĞƌƐƉĞĐŝĮĐĂƟŽŶƐ
Machine data
sheet Work Order
KƉĞƌĂƟŽŶŵĂŶƵĂů
ŽdžǁŝƚŚƐƉĂƌĞƉĂƌƚƐ
;ŝĨƌĞƋƵĞƐƚĞĚͿͿ

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϴͲ
പSG53
6. SAFETY PRECAUTIONS
/ŶƐƚĂůůĂƟŽŶƉĞƌƐŽŶŶĞůĂƌĞƌĞƐƉŽŶƐŝďůĞĨŽƌŵĂŬŝŶŐƐƵƌĞƚŚĂƚŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶĂŶĚŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞĂƌĞĐĂƌƌŝĞĚ
ŽƵƚŝŶĂĐĐŽƌĚĂŶĐĞǁŝƚŚƚŚĞĞƐƐĞŶƟĂůĐƌŝƚĞƌŝĂĂŶĚƌĞƋƵŝƐŝƚĞƐĨŽƌŚĞĂůƚŚĂŶĚƐĂĨĞƚLJƉƌŽƚĞĐƟŽŶ
/ŶƐƚĂůůĂƟŽŶĂŶĚŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞƉĞƌƐŽŶŶĞůŵƵƐƚŽďƐĞƌǀĞĂŶĚƌĞŵĂŝŶƵƉĚĂƚĞĚŝŶƌĞůĂƟŽŶƚŽĂĐĐŝĚĞŶƚ
ƉƌĞǀĞŶƟŽŶƌĞŐƵůĂƟŽŶƐĂŶĚůĞŐĂůŽďůŝŐĂƟŽŶƐƚŽĂǀŽŝĚŝŶũƵƌLJƚŽƉĞƌƐŽŶƐŽƌĚĂŵĂŐĞƚŽƚŚĞƉƌŽĚƵĐƚ
ĚƵƌŝŶŐŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞĂŶĚƌĞƉĂŝƌ
/ŵƉŽƌƚĂŶƚǁĂƌŶŝŶŐƐƌĞŐĂƌĚŝŶŐƐĂĨĞƚLJĂŶĚŚĂnjĂƌĚƐĂƌĞƐŝŐŶĂůůĞĚƵƐŝŶŐƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐƐLJŵďŽůƐ
tĂƌŶŝŶŐŽĨŚŝŐŚŚĂnjĂƌĚƌŝƐŬ;ĞŐnjŽŶĞƐŽĨƐŚĞĂƌŝŶŐĐƵƫŶŐĐƌƵƐŚŝŶŐĞƚĐͿ
'ĞŶĞƌŝĐŚĂnjĂƌĚǁĂƌŶŝŶŐ
ZŝƐŬŽĨĚĂŵĂŐĞƚŽƉĂƌƚƐŽĨƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞƌLJ;ĨŽƌĞdžĂŵƉůĞĚƵĞƚŽŝŶĐŽƌƌĞĐƚŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶ
or similar).
^LJŵďŽůƚŽŝŶĚŝĐĂƚĞĂĚĚŝƟŽŶĂůŝŵƉŽƌƚĂŶƚŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶ
WHEN THESE WARNINGS APPEAR,
PROCEED WITH THE UTMOST CAUTION.
ĞĮŶŝƟŽŶƐ/E^d>>d/KEĂŶĚŽƌD/EdEEWZ^KEE>
ƋƵĂůŝĮĞĚŽƉĞƌĂƚŽƌƌĞĐŽŐŶŝƐĞĚĂƐƐƵĐŚďLJƚŚĞƵƐƚŽŵĞƌĂƵƚŚŽƌŝƐĞĚďLJƚŚĞƵƐƚŽŵĞƌƚŽǁŽƌŬŽŶƚŚĞ
ŵĂĐŚŝŶĞĨŽƌŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶĂŶĚŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞŽƉĞƌĂƟŽŶƐ

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϵͲ
പSG53
7. SAFETY REQUIREMENTS
/ŶƐƚĂůůĞƌƐŽƌŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞƉĞƌƐŽŶŶĞůŵƵƐƚďĞĂǁĂƌĞŽĨƚŚĞĚĂŶŐĞƌƐĂƐƐŽĐŝĂƚĞĚǁŝƚŚƚŚĞ
ŵĂĐŚŝŶĞĂŶĚŵƵƐƚŚĂǀĞƌĞĂĚĂŶĚƵŶĚĞƌƐƚŽŽĚƚŚĞƐĂĨĞƚLJƉƌĞĐĂƵƟŽŶƐŝŶƚŚŝƐŵĂŶƵĂů
ĞĨŽƌĞŝŶƐƚĂůůŝŶŐƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞƚŚĞĐƵƐƚŽŵĞƌŵƵƐƚǀĞƌŝĨLJƚŚĂƚƚŚĞĐŽŶĐƌĞƚĞƐůĂďĂŶĚŽƌƚŚĞƐƵƉƉŽƌƚ
ƐƚƌƵĐƚƵƌĞƐŽĨƚŚĞƐŚŝŌŝŶŐůŽĂĚƐĂŶĚƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞŝƚƐĞůĨƉƌŽǀŝĚŝŶŐƚŚĞƌĞƋƵŝƌĞĚƐĂĨĞƚLJĨĂĐƚŽƌƐ
dŚĞƵƐƚŽŵĞƌDh^dĂůƐŽƌĞƐƉĞĐƚƚŚĞĚŝƐƚĂŶĐĞƐĨƌŽŵǁĂůůƐĂŶĚĨƌŽŵŽƚŚĞƌŵĂĐŚŝŶĞƐŝŶĂĐĐŽƌĚĂŶĐĞ
ǁŝƚŚƚŚĞĚŝƌĞĐƟǀĞƐĂŶĚƐƚĂŶĚĂƌĚƐŝŶĨŽƌĐĞŝŶƚŚĞĐŽƵŶƚƌLJǁŚĞƌĞƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞǁŝůůďĞŝŶƐƚĂůůĞĚ
LIFTING
dŽŵŽǀĞƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞ;ƐĞĞĂůƐŽΗdƌĂŶƐƉŽƌƚĂƟŽŶΗĐŚĂƉƚĞƌϴͿƵƐĞƚŚĞĞLJĞůĞƚŽĨƚŚĞ
ǁŝŶĐŚŝŶƐƵƐƉĞŶƐŝŽŶŽƌŶŽŶͲŵĞƚĂůƐƚƌĂƉƐŽƌĂĨŽƌŬůŝŌƚƌƵĐŬŽĨƐƵŝƚĂďůĞĐĂƉĂĐŝƚLJƚŽƌĂŝƐĞƚŚĞ
ǁŝŶĐŚƵƉƚŽϯϬĐŵĨƌŽŵƚŚĞŇŽŽƌĂŶĚŚĂŶĚůĞĚƐůŽǁůLJ
ŽŶŽƚůŝŌůŽĂĚƐĂĚĚŝƟŽŶĂůƚŽƚŚĞǁĞŝŐŚƚŽĨƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞŝƚƐĞůĨǁŝƚŚƚŚĞƐƵƉƉůŝĞĚĞLJĞďŽůƚ
ŚĞĐŬƚŚĂƚƚŚĞĞLJĞďŽůƚŝƐĨƵůůLJƟŐŚƚĞŶĞĚǁŝƚŚĂĐůŽƐŝŶŐƚŽƌƋƵĞƐƵĐŚĂƐƚŽƉƌĞǀĞŶƚůŽŽƐĞŶŝŶŐĚƵƌŝŶŐ
ŚĂŶĚůŝŶŐĂŶĚŽƌŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶ
EXCLUSION OF POWER SOURCES
ĞĨŽƌĞƉĞƌĨŽƌŵŝŶŐĂŶLJĐůĞĂŶŝŶŐĂŶĚŽƌŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞŽƉĞƌĂƟŽŶƐƚŚĞŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞĞŶŐŝŶĞĞƌ
ŵƵƐƚĚŝƐĐŽŶŶĞĐƚƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞĞdžĐůƵĚĞƚŚĞƉŽǁĞƌƐƵƉƉůLJĂŶĚŵƵƐƚǁĂŝƚƵŶƟůƚŚĞŚĞĂƚĞĚĂƌĞĂƐ
ŽĨƚŚĞŵŽƚŽƌƌĞĂĐŚƌŽŽŵƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ
WARNING
Do not lean and/or sit on the gearless machine, either when it is in or out of service.
ŽŶŽƚĚĞƉŽƐŝƚŽƌƉůĂĐĞĂŶLJŽďũĞĐƚƐŽƌĐŽŶƚĂŝŶĞƌƐŽĨůŝƋƵŝĚƐĞƚĐŽŶƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞĂŶĚ
ĞƐƉĞĐŝĂůůLJŽŶĞůĞĐƚƌŝĐĂůƉĂƌƚƐ
EĞǀĞƌƚĂŵƉĞƌǁŝƚŚŽƌĚŝƐĂďůĞƚŚĞƐĂĨĞƚLJĚĞǀŝĐĞƐŽƌďLJͲƉĂƐƐƚŚĞŵŽƌƵƐĞƚŚĞŵĨŽƌƉƵƌƉŽƐĞƐ
ŽƚŚĞƌƚŚĂŶƚŚŽƐĞĨŽƌǁŚŝĐŚƚŚĞLJǁĞƌĞŝŶƚĞŶĚĞĚŽŶŽƚƚĂŵƉĞƌǁŝƚŚŽƌĚĂŵĂŐĞŽƌƌĞŵŽǀĞ
ƚŚĞŶƵŵďĞƌƉůĂƚĞƐ/ĨĚĞƚĞƌŝŽƌĂƚĞĚŽƌŝůůĞŐŝďůĞŝŵŵĞĚŝĂƚĞůLJĂƐŬ^/KZĨŽƌƌĞƉůĂĐĞŵĞŶƚ
tŚĞŶǁŽƌŬŝŶŐŶĞĂƌƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞŝŶƐƚĂůůĞƌƐĂŶĚŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞƉĞƌƐŽŶŶĞůDh^d
EsZtZ>KK^EKZdKZE>Kd,/E';ƐĐĂƌǀĞƐĐƌĂǀĂƚƐŚĂƚƐŶĞĐŬůĂĐĞƐďĞůƚƐ
watches, bracelets, rings, etc...).

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϭϬͲ
പSG53
hƐĞƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞĂĐĐŽƌĚŝŶŐƚŽƐƉĞĐŝĮĐĂƟŽŶƐĂŶĚƚĞĐŚŶŝĐĂůĚĂƚĂŽŶƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐ
ŵĂĐŚŝŶĞ/ƉůĂƚĞ
tŚĞŶƚŚĞƉŽǁĞƌƚŽƚŚĞŵŽƚŽƌŝƐK&&ŝƚŝƐŶŽƚĂďůĞƚŽĚĞǀĞůŽƉĂŶLJƚŽƌƋƵĞ/ŶƚŚŝƐƐŝƚƵĂƟŽŶ
ŝĨƚŚĞďƌĂŬĞŝƐŽƉĞŶĞĚƚŚĞĐĂďŝŶĐĂŶĂĐĐĞůĞƌĂƚĞŝŶĂŶƵŶĐŽŶƚƌŽůůĞĚŵĂŶŶĞƌ
/ŶƚŚŝƐĐŽŶƚĞdžƚŝƚŝƐĂĚǀŝƐĂďůĞƚŽƐŚŽƌƚͲĐŝƌĐƵŝƚƚŚĞŵŽƚŽƌǁŝŶĚŝŶŐƐǁŚĞŶƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞŝƐŶŽƚƉŽǁĞƌĞĚ
ŝŶƚŚŝƐĐĂƐĞĂƌĞƐŝƐƚĂŶƚƚŽƌƋƵĞǁŝůůďĞĚĞǀĞůŽƉĞĚǁŚŝůĞƚŚĞƐŚĂŌŝƐďĞŝŶŐŚĂŶĚůĞĚ
dŚĞƐŚŽƌƚͲĐŝƌĐƵŝƚŵƵƐƚďĞĚŽŶĞƚŚƌŽƵŐŚƚŚĞŵĂŝŶĐŽŶƚĂĐƚƐŽĨƚŚĞĐŽŶƚĂĐƚŽƌƐ;ƐŝŶĐĞƚŚĞĐƵƌƌĞŶƚŝƐ
ĂƉƉƌŽdžŝŵĂƚĞůLJƚŚĞƌĂƚĞĚǀĂůƵĞŽĨƚŚĞŵŽƚŽƌͿ
ŚĞĐŬƚŚĞĐŽƌƌĞĐƚĐŽŶŶĞĐƟŽŶŽĨƚŚĞƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞƐĞŶƐŽƌƐůŽĐĂƚĞĚŝŶƐŝĚĞƚŚĞǁŝŶĚŝŶŐƐ
dŚĞĐŽŵƉŽŶĞŶƚƐĂŶĚĞůĞŵĞŶƚƐƚŽĞŶƐƵƌĞƐĂĨĞƚLJ;ďƌĂŬĞƐĂĨĞƚLJĚĞǀŝĐĞƐĞƚĐͿƐŚŽƵůĚEsZ
ďĞƌĞŵŽǀĞĚĂŶĚŽƌďLJƉĂƐƐĞĚ
hŶĚĞƌƵƐĞĐŽŶĚŝƟŽŶƐƚŚĞƐƵƌĨĂĐĞŽĨƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞĐĂŶƌĞĂĐŚǀĞƌLJŚŝŐŚƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞƐ
Danger of burning.
,ŝŐŚŵĂŐŶĞƟĐĮĞůĚƐŵĂLJďĞƉƌĞƐĞŶƚĐůŽƐĞƚŽƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞ<W>dZKD/>E
>dZKE/Yh/WDEdd^&/^dE;^h,^WD<Z^ͿdKsK/
MALFUNCTIONS.

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϭϭͲ
പSG53
8. MOVING THE WINCH
WARNING
RISK OF CRUSHING,
IMPACT AND ABRASION
dŚĞƉĞƌƐŽŶŶĞůŚĂŶĚůŝŶŐƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞŵƵƐƚŚĂǀĞƌĞĂĚƚŚĞƐĂĨĞƚLJƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚƐŝŶ
ƉĂƌĂŐƌĂƉŚϳŽĨƚŚŝƐŵĂŶƵĂůĂŶĚŵƵƐƚǁĞĂƌƉĞƌƐŽŶĂůƉƌŽƚĞĐƟǀĞĞƋƵŝƉŵĞŶƚ
dŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞŝƐĚĞůŝǀĞƌĞĚďLJ^/KZŝŶĐƌĂƚĞƐŽƌŽŶƉĂůůĞƚƐǁƌĂƉƉĞĚŝŶĂƉƌŽƚĞĐƟǀĞƉůĂƐƟĐďĂŐ
WARNING
EĞǀĞƌŵŽǀĞƚŚĞĐƌĂƚĞƐďLJĚƌĂŐŐŝŶŐƚŚĞŵůǁĂLJƐůŝŌƚŚĞŵŽŶŽƚƌĞŵŽǀĞƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞĨƌŽŵ
ŝƚƐƉĂĐŬŝŶŐďĞĨŽƌĞŚĂǀŝŶŐďƌŽƵŐŚƚŝƚĂƐŶĞĂƌĂƐƉŽƐƐŝďůĞƚŽƚŚĞĮŶĂůƉŽƐŝƟŽŶ
ǁŝŶĐŚǁŝƚŚĐĂďůĞƐŽƌĂĨŽƌŬůŝŌŽĨĂĚĞƋƵĂƚĞĐĂƉĂĐŝƚLJŝƐŶĞĞĚĞĚƚŽŵŽǀĞƚŚĞĐƌĂƚĞ
dŚĞĨŽƌŬƐŵƵƐƚĂůƐŽďĞƉŽƐŝƟŽŶĞĚĂƐǁŝĚĞůLJĂƉĂƌƚĂƐƉŽƐƐŝďůĞƚŽĂǀŽŝĚƟƉƉŝŶŐŽǀĞƌ
/ĨƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞŚĂƐďĞĞŶƐŚŝƉƉĞĚŽŶĂƉĂůůĞƚƵƐĞĂŶĂĚĞƋƵĂƚĞůLJƐŝnjĞĚůŽĂĚƐƉƌĞĂĚĞƌǁŚĞŶ
ŵŽǀŝŶŐǁŝƚŚĂĐƌĂŶĞƐŽƚŚĂƚƚŚĞůŝŌŝŶŐĐĂďůĞƐŽƌĐŚĂŝŶƐĂƌĞŬĞƉƚŝŶĂǀĞƌƟĐĂůƉŽƐŝƟŽŶĂŶĚĚŽ
ŶŽƚĚĂŵĂŐĞƉĂƌƚƐŽĨƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞ
CAUTION
• ƵƌŝŶŐŚĂŶĚůŝŶŐƌĞŵĞŵďĞƌƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐƉŽŝŶƚƐ
මƉƌŽĐĞĞĚƐůŽǁůLJ
මĚŽŶŽƚůŝŌƚŚĞĐƌĂƚĞŵŽƌĞƚŚĂŶϯϬĐŵŽīƚŚĞŐƌŽƵŶĚƵŶůĞƐƐŽďƐƚĂĐůĞƐĂƌĞƉƌĞƐĞŶƚ
මlay the crate on the ground slowly
• tŚĞŶƵŶƉĂĐŬŝŶŐƚŚĞĐƌĂƚĞƐƚĂƌƚĨƌŽŵƚŚĞƚŽƉĂŶĚƵƐĞƐƵŝƚĂďůĞƚŽŽůƐƚŽŽƉĞŶŝƚŌĞƌǁĂƌĚƐŝĨƚŚĞ
ƉĂĐŬĂŐŝŶŐŝƐĂĐƌĂƚĞƌĞŵŽǀĞƚŚĞƐŝĚĞǁĂůůƐƌĞŵŽǀŝŶŐƚŚĞŶĂŝůƐďĞůŽǁĨƌŽŵƚŚĞƉĂůůĞƚ
tŚĞŶƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞŝƐƵŶƉĂĐŬĞĚKEKd/^WK^K&d,W<'/E'/Ed,Es/ZKEDEd
ďƵƚƌĂƚŚĞƌƌĞƵƐĞŝƚŽƌƐĞŶĚŝƚƚŽĂƐƉĞĐŝĂůŝƐƚĐŽŵƉĂŶLJ
• KŶĐĞƚŚĞǁĂůůƐŽĨƚŚĞĐƌĂƚĞŚĂǀĞďĞĞŶƌĞŵŽǀĞĚĐŚĞĐŬƚŚĂƚƚŚĞƐƵƉƉůLJĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚƐǁŝƚŚƚŚĞ
ƐŚŝƉƉŝŶŐĚŽĐƵŵĞŶƚĂŶĚƚŚĞŽƌĚĞƌ
/ĨƚŚĞƌĞŝƐĂĚŝƐĐƌĞƉĂŶĐLJǁŝƚŚƚŚĞŽƌĚĞƌŝŵŵĞĚŝĂƚĞůLJŶŽƟĨLJ^/KZŽƌƚŚĞŝƌĂŐĞŶƚtŚĞŶŶĞĐĞƐƐĂƌLJ
ƉƌŽĐĞĞĚĂƐĚĞƐĐƌŝďĞĚŝŶƉĂƌĂŐƌĂƉŚϱΗ'ĞŶĞƌĂůĚĞůŝǀĞƌLJŶŽƚĞƐΗ

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϭϮͲ
പSG53
tŚĞŶŚĂŶĚůŝŶŐƚŚĞƵŶƉĂĐŬĞĚŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞƵƐĞĂĐƌĂŶĞŽƌĂĨŽƌŬůŝŌǁŝƚŚǁŝĚĞĨŽƌŬƐŽĨĂƉƉƌŽƉƌŝĂƚĞ
ĐĂƉĂĐŝƚLJƵƐŝŶŐƚŚĞĞLJĞďŽůƚŽĨƚŚĞƌĞĚƵĐƟŽŶŐĞĂƌĂŶĚĂŶŽŶͲŵĞƚĂůďĂŶĚĂƌŽƵŶĚƚŚĞŵŽƚŽƌ
WARNING
DĂŬĞƐƵƌĞƚŚĞƌĞĂƌĞŶŽƉĞŽƉůĞĞdžƉŽƐĞĚǁŝƚŚŝŶƚŚĞŽƉĞƌĂƟŶŐƌĂŶŐĞŽĨƚƌĂŶƐƉŽƌƚŵĞĂŶƐǁŝƚŚ
ƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞ;ĚĂŶŐĞƌnjŽŶĞͿ
/ĨƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞŝƐƐƚŽƌĞĚĨŽƌůŽŶŐƉĞƌŝŽĚƐůĞĂǀĞŝƚŽŶŝƚƐƉĂůůĞƚĂŶĚŵĂŬĞƐƵƌĞŝƚŝƐ
ĂĚĞƋƵĂƚĞůLJƉƌŽƚĞĐƚĞĚ;ĂƚůĞĂƐƚǁŝƚŚĂǁĂƚĞƌƉƌŽŽĨĐŽǀĞƌŝŶŐͿƚŽƉƌĞǀĞŶƚŽdžŝĚĂƟŽŶŽĨƚŚĞŝŶƚĞƌŶĂů
ŽƌĞdžƚĞƌŶĂůƉĂƌƚƐŽĨƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞŵĂŬŝŶŐƐƵƌĞƚŚĂƚŝƚŝƐƐƵŝƚĂďůLJƉƌŽƚĞĐƚĞĚĂŐĂŝŶƐƚĚƵƐƚ
ZĞŵĞŵďĞƌƚŚĂƚƚŚĞŽdžŝĚĂƟŽŶŽĨƐŚĂŌƐŽƌŽƚŚĞƌŵĞĐŚĂŶŝĐĂůƉĂƌƚƐƌĞĚƵĐĞƐŝƚƐĨĂƟŐƵĞƐƚƌĞŶŐƚŚ
džĐĞƐƐŝǀĞůLJůŽŶŐƐƚŽƌĂŐĞƟŵĞƐĂƌĞŶŽƚĂĚǀŝƐĂďůĞ;ŵĂdžƐƚŽƌĂŐĞƟŵĞсŽŶĞLJĞĂƌͿ
^ƚŽƌĞƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞĂƚďĞƚǁĞĞŶͲϭϬǑнϲϬǑ
ůǁĂLJƐĐŚĞĐŬƚŚĞĨƌĞĞƌŽƚĂƟŽŶŽĨƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞƐŚĂŌďĞĨŽƌĞŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶ;Z>^d,Z<
&KZd,/^WhZWK^Ϳ/ĨŶĞĐĞƐƐĂƌLJĐŽŶƐƵůƚƚŚĞƌĞůĂƚĞĚŵĂŶƵĂůƐƵƉƉůŝĞĚǁŝƚŚƚŚŝƐŵĂĐŚŝŶĞ
ƵƌŝŶŐƚŚŝƐŽƉĞƌĂƟŽŶƉĂLJĂƩĞŶƟŽŶƚŽƚŚĞƉƌĞƐĞŶĐĞŽĨĂďŶŽƌŵĂůŶŽŝƐĞĐŽŵŝŶŐĨƌŽŵƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐ
machine.

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϭϯͲ
പSG53
9. NOTES FOR INSTALLATION
9.1. MECHANICAL INSTALLATION
WARNING
dŚĞůŽĐĂƟŽŶŝŶǁŚŝĐŚƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞŝƐŝŶƐƚĂůůĞĚŵƵƐƚŚĂǀĞƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐĐŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐ
Ͳ /ƚŵƵƐƚďĞĚƌLJĂŶĚŶŽƚĚƵƐƚLJƚŚŝƐŝƐĞƐƐĞŶƟĂůƚŽƉƌĞǀĞŶƚĞůĞĐƚƌŽĐŚĞŵŝĐĂůĐŽƌƌŽƐŝŽŶŽĨŵĞĐŚĂŶŝĐĂů
ƉĂƌƚƐ;ĐůĞĂŶƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞƌŽŽŵďĞĨŽƌĞŝŶƐƚĂůůŝŶŐƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞĐůĞĂŶĞůĞĐƚƌŝĐĂůƉĂƌƚƐĨƌŽŵĂŶLJ
ĐŽŶĚĞŶƐĂƟŽŶͿ
Ͳ dŚĞƌŽŽŵŵƵƐƚďĞǀĞŶƟůĂƚĞĚƚŚĞƌŽŽŵŵƵƐƚŚĂǀĞĂĚĞƋƵĂƚĞŽƉĞŶŝŶŐƐŽƌĐŽŶĚŝƟŽŶƐƚŽĂůůŽǁ
ƐƵĸĐŝĞŶƚƌĞŶĞǁĂůŽĨĂŝƌƚŽĚŝƐƐŝƉĂƚĞƚŚĞŚĞĂƚƚƌĂŶƐĨĞƌƌĞĚĨƌŽŵƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞ
Ͳ dŚĞƌŽŽŵƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞŵƵƐƚďĞďĞƚǁĞĞŶнϱΣĂŶĚнϰϬΣ
DĂdžŝŵƵŵŚƵŵŝĚŝƚLJϵϱйŶŽŶͲĐŽŶĚĞŶƐŝŶŐϬрϭϬϬϬŵ^>
For other values, consult SICOR.
The customer must make sure that the electrical system has suitably gauged cables, is correctly
ĞĂƌƚŚĞĚĂŶĚĂĚĞƋƵĂƚĞƉŽǁĞƌŝƐŝŶƐƚĂůůĞĚ
dŚĞŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶŽĨƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞƚŚĞĞůĞĐƚƌŝĐĂůĐŽŶŶĞĐƟŽŶƐĂŶĚĂĚũƵƐƚŵĞŶƚƐƚŽŽƉƟŵŝƐĞƚŚĞƐLJƐƚĞŵ
ŵƵƐƚďĞƉĞƌĨŽƌŵĞĚďLJƋƵĂůŝĮĞĚĂŶĚĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞĚƉĞƌƐŽŶŶĞů
ƵƌŝŶŐƚŚĞĂƐƐĞŵďůLJĂŶĚŽƌŚĂŶĚůŝŶŐƚŚĞŵŽǀŝŶŐĂŶĚŽƌĚĞůŝĐĂƚĞƉĂƌƚƐ;ďƌĂŬĞĞŶĐŽĚĞƌͿŵƵƐƚ
ďĞƉƌŽƚĞĐƚĞĚĂŐĂŝŶƐƚĂĐĐŝĚĞŶƚĂůŬŶŽĐŬƐĂŶĚĚƵƐƚ
EŽǁĞůĚŝŶŐƐŚŽƵůĚďĞƉĞƌĨŽƌŵĞĚŽŶƚŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞ;ŶĞŝƚŚĞƌĚƵƌŝŶŐŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶŶŽƌĂƚ
ŽƚŚĞƌƐƚĂŐĞƐͿtĞůĚŝŶŐŵĂLJĚĂŵĂŐĞŵŽǀŝŶŐƉĂƌƚƐ
Allow a minimum of 80 mm between the encoder and the wall so that it is always accessible
ĨŽƌŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞĂŶĚŽƌƌĞƉůĂĐĞŵĞŶƚ
.

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϭϰͲ
പSG53
9.1.1.CABLE INSTALLATION
dŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞŵƵƐƚĂůǁĂLJƐďĞƉůĂĐĞĚĂƚƚŚĞƚŽƉŽĨƚŚĞƐƵƉƉŽƌƚďĞĂŵEKKd,Z
WK^/d/KE/^KE^/Zs>/dŚĞƐƵƉƉŽƌƚƐƵƌĨĂĐĞƐŚŽƵůĚƉƌŽǀŝĚĞĂƉƉƌŽƉƌŝĂƚĞƐƟīŶĞƐƐ
ĂŶĚƐƚƌĞŶŐƚŚƚŽƐƵƉƉŽƌƚůŽĂĚƐĂƉƉůŝĞĚƚŽƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞ
/ĨƚŚĞƌĞĂƌĞŵŽƌĞƉƵůůĞLJŐƌŽŽǀĞƐƚŚĂŶĐĂďůĞƐƉŽƐŝƟŽŶƚŚĞŵĂƐĚĞƐĐƌŝďĞĚŝŶƚŚĞĚŝĂŐƌĂŵďĞůŽǁ
OK OK
dŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞĂůůŽǁƐƚLJƉĞƐŽĨƐLJƐƚĞŵƐǁŝƚŚǀĞƌƟĐĂůĂŶĚŚŽƌŝnjŽŶƚĂůĐĂďůĞ
ĐŽŶĮŐƵƌĂƟŽŶƐ
/ŶĐĂƐĞŽĨůĂƚĞƌĂů;ŚŽƌŝnjŽŶƚĂůͿƌĞůĞĂƐĞŽĨƚŚĞĐĂďůĞƚŚĞĚƌŝǀĞǁŝůůďĞƐƵƉƉŽƌƚĞĚůĂƚĞƌĂůůLJŽŶƚŚĞ
ƐŚĂŌƚŚƌŽƵŐŚĂƉƉƌŽƉƌŝĂƚĞŵĞĂƐƵƌĞƐdŚĞĚƌŝǀĞĨĂƐƚĞŶŝŶŐƐĐƌĞǁƐŵƵƐƚŶŽƚďĞƐƵďũĞĐƚƚŽĐƵƫŶŐƐƚƌĞƐƐ
in any way.
9.1.2.SECURING THE GEARLESS MACHINE
dŚĞŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞDh^dďĞĮdžĞĚƚŽƚŚĞƐƵƉƉŽƌƟŶŐƐƵƌĨĂĐĞďLJŵĞĂŶƐŽĨϰƐĐƌĞǁƐǁŝƚŚ
ŵŝŶŝŵƵŵƐƚƌĞŶŐƚŚĐůĂƐƐϴϴ;ƉŽƐŝƟŽŶĞĚĂƚƚŚĞĨĞĞƚͿdŝŐŚƚĞŶŝŶŐƚŽƌƋƵĞĨŽƌƐĐƌĞǁƐ
SG53
Screws DϮϬ;ϴϴͿ
dŝŐŚƚĞŶŝŶŐƚŽƌƋƵĞ[Nm] 410
dŝŐŚƚĞŶƚŚĞƐĐƌĞǁƚŚƌĞĂĚƐƚŽĂŵŝŶŝŵƵŵůĞŶŐƚŚŽĨϭϱƟŵĞƐƚŚĞĚŝĂŵĞƚĞƌ
dŚĞŵĂdžŝŵƵŵĚĞƉƚŚŽĨƚŚĞƚŚƌĞĂĚŝƐϯϮŵŵ
dŚĞŵĂdžŝŵƵŵĂůůŽǁĂďůĞŇĂƚŶĞƐƐƚŽůĞƌĂŶĐĞƐĂƚƚŚĞĨĞĞƚŽĨƐƵƉƉŽƌƚŝƐϬϯŵŵ

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϭϱͲ
പSG53
9.1.3.CABLE GUARD
/ŶĐŽŵƉůŝĂŶĐĞǁŝƚŚEϴϭͲϮϬĂŶĚEϴϭͲϱϬƐƚĂŶĚĂƌĚƐĚĞǀŝĐĞƐƚŽƉƌĞǀĞŶƚĐĂďůĞƐƐůŝƉƉŝŶŐŽƵƚŽĨƚŚĞ
ƉƵůůĞLJŐƌŽŽǀĞƐŵƵƐƚŝŶĐůƵĚĞĂƌĞƚĂŝŶĞƌĚĞǀŝĐĞůŽĐĂƚĞĚŝŶƚŚĞǀŝĐŝŶŝƚLJŽĨƉŽŝŶƚƐǁŚĞƌĞĐĂďůĞƐĞŶƚĞƌĂŶĚ
ĞdžŝƚƚŚĞƉƵůůĞLJƐĂŶĚĂƚůĞĂƐƚŽŶĞŝŶƚĞƌŵĞĚŝĂƚĞƌĞƚĂŝŶĞƌĚĞǀŝĐĞŝĨƚŚĞƌĞŝƐĂǁŝŶĚŝŶŐĂŶŐůĞŽĨŵŽƌĞƚŚĂŶ
ϲϬΣƵŶĚĞƌŶĞĂƚŚƚŚĞŚŽƌŝnjŽŶƚĂůĂdžŝƐŽĨƚŚĞƉƵůůĞLJĂŶĚƚŚĞƚŽƚĂůǁŝŶĚŝŶŐĂŶŐůĞŝƐŵŽƌĞƚŚĂŶϭϮϬΣ
džĂŵƉůĞƐŽĨĐĂďůĞƌĞƚĂŝŶĞƌĚĞǀŝĐĞůĂLJŽƵƚƐ
dŚŝƐĚĞǀŝĐĞŝƐĂǀĂŝůĂďůĞĂƐĂŶŽƉƟŽŶĂůŽŶƌĞƋƵĞƐƚ
ŽŶƚĂĐƚ^/KZƉĞƌƐŽŶŶĞůĨŽƌĨƵƌƚŚĞƌĚĞƚĂŝůƐ
dŽŝŶƐƚĂůůĐĂďůĞŐƵĂƌĚƐŽŶĂŐĞĂƌůĞƐƐŵĂĐŚŝŶĞƵƐĞŽŶůLJĮƌƐƚƐƵƉƉůLJƐĐƌĞǁƐŽƌƐĐƌĞǁƐǁŝƚŚƚŚĞ
ƐĂŵĞƐƉĞĐŝĮĐĂƟŽŶƐDϴyϭϲƚŽĂǀŽŝĚĚĂŵĂŐĞƚŽŝŶƚĞƌŶĂůƉĂƌƚƐWůĂĐĞƚŚĞĐĂďůĞŐƵĂƌĚƐĂƚĂ
ĚŝƐƚĂŶĐĞŽĨϮрϯŵŝůůŝŵĞƚƌĞƐĨƌŽŵƚŚĞĐĂďůĞƐĂŶĚĨĂƐƚĞŶƚŚĞƐĐƌĞǁƐƵƐŝŶŐĂϮϱEŵƚŽƌƋƵĞ
YES
YES YES YESNO

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϭϲͲ
പSG53
9.2. ELECTRICAL INSTALLATION
ůůĞůĞĐƚƌŝĐĂůĐŽŶŶĞĐƟŽŶƐŵƵƐƚďĞŵĂĚĞǁŝƚŚƚŚĞŵĂŝŶƐǁŝƚĐŚŝŶƚŚĞK&&ƉŽƐŝƟŽŶ
hƐĞƐŚŝĞůĚĞĚĐĂďůĞƐ;ŵĂdžůĞŶŐƚŚϮϱŵͿƚŚĞĐĂďůĞƐŚŝĞůĚŝŶŐŵƵƐƚďĞĂƉƉƌŽƉƌŝĂƚĞůLJĐŽŶŶĞĐƚĞĚ
9.2.1.ELECTRIC MOTOR
tŝƚŚƚŚĞŚĞůƉŽĨƚŚĞůĂLJŽƵƚ;ĂƩĂĐŚĞĚƚŽƚŚŝƐŵĂŶƵĂůͿĐŽŶŶĞĐƚŝƚĞůĞĐƚƌŝĐĂůůLJƚŽƚŚĞŝŶǀĞƌƚĞƌŵĂŬŝŶŐ
ƐƵƌĞƚŚĞhstĂŶĚŐƌŽƵŶĚŝŶŐƉŚĂƐĞƐĂƌĞĐŽŶŶĞĐƚĞĚĐŽƌƌĞĐƚůLJ
DO NOT CONNECT THE MACHINE DIRECTLY TO THE POWER GRID. THE POWER MUST BE SUPPLIED BY
A SUITABLE ELECTRONIC CONVERTER.
IMPORTANT NOTE
dŚĞŵŽƚŽƌŝƐŵĂĚĞƵƐŝŶŐƉĞƌŵĂŶĞŶƚŵĂŐŶĞƚƐǁŝƚŚĂŵĂdžŝŵƵŵǁŽƌŬŝŶŐƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĞ
ŽĨϭϱϬΣďŽǀĞƚŚŝƐůŝŵŝƚƚŚĞŵĂŐŶĞƚƐŵĂLJůŽƐĞƚŚĞŝƌŵĂŐŶĞƟĐĐŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐƚŚƵƐĂůƚĞƌŝŶŐƚŚĞ
ƉĞƌĨŽƌŵĂŶĐĞŽĨƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞ
dŚĞŵŽƚŽƌŝƐƉƌŽƚĞĐƚĞĚďLJWdƚŚĞƌŵŝƐƚŽƌƐ
ZĞĨĞƌƚŽƚŚĞĨŽůůŽǁŝŶŐƚĂďůĞĨŽƌƚŚĞƚĞĐŚŶŝĐĂůĨĞĂƚƵƌĞƐŽĨƚŚĞWdƐĞŶƐŽƌƐ
Thermistors
dфϭϱϬǑϳϱϬKŚŵ
dшϭϱϬǑϰŬKŚŵ
The thermistors MUST ONLY BE CONNECTED TO A SPECIFIC DEVICE.
/ŶĐŽƌƌĞĐƚĐŽŶŶĞĐƟŽŶŽĨƚŚĞƚŚĞƌŵŝƐƚŽƌƐǁŝůůďƵƌŶƚŚĞŵŽƵƚŝŵŵĞĚŝĂƚĞůLJ
dŚĞŵĂdžŝŵƵŵƉĞƌŵŝƐƐŝďůĞƉŽǁĞƌƐƵƉƉůLJǀŽůƚĂŐĞŝƐϮϱs
When connected close the terminal box.
tŚĞŶƚŚĞƚĞƌŵŝŶĂůďŽdžŝƐŽƉĞŶĂǀŽŝĚƚŚĞƉŽƐƐŝďŝůŝƚLJƚŚĂƚĂŶLJƐŽůŝĚŽƌůŝƋƵŝĚŽďũĞĐƚƐŵĂLJĨĂůů
ĂŶĚĐŽŵĞŝŶƚŽĐŽŶƚĂĐƚǁŝƚŚƚŚĞŝŶƚĞƌŶĂůƉĂƌƚƐŽĨƚŚĞŵĂĐŚŝŶĞ

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϭϳͲ
പSG53
9.2.2.TERMINAL BOARD WIRING DIAGRAM
U1
V1
W1 23
18
7
56
4
-
+
1W2 1V2 1U2
NL
1W1 1V1 1U1
BK2
BK1
+
~
Thermistors
ƌĂŬĞŵŝĐƌŽͲƐǁŝƚĐŚϮ
ŽŵŵŽŶďƌĂŬĞŵŝĐƌŽͲƐǁŝƚĐŚ
нsĚĐ
L1 L2 L3
ƌĂŬĞŵŝĐƌŽͲƐǁŝƚĐŚϭ
0 V
нsĚĐ
dŚĞƌŵŽͲĐŽŶƚĂĐƚ
;ŽƉƟŽŶĂůͿ
Fan
;ŽƉƟŽŶĂůͿ
&ĂŶƉŽǁĞƌƐƵƉƉůLJ
PE
Thermistors
dфϭϱϬΣϳϱϬKŚŵ
dхсϭϱϬΣϰŬKŚŵ
ŽŶŽƚĂƉƉůLJǀŽůƚĂŐĞƐŽĨхϱsƚŽƚŚĞƚĞƌŵŝŶĂůƐ
of the thermistor

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϭϴͲ
പSG53
9.3. ENCODER
dŚĞĞŶĐŽĚĞƌŝƐĂĚŝŐŝƚĂůĞůĞĐƚƌŽŶŝĐĐŽŵƉŽŶĞŶƚƚŚĂƚƉƌŽǀŝĚĞƐƚŚĞĞdžĂĐƚƉŽƐŝƟŽŶŽĨƚŚĞƌŽƚŽƌdŚĞŝŶͲ
ǀĞƌƚĞƌŵƵƐƚďĞĞƋƵŝƉƉĞĚǁŝƚŚĂƐƉĞĐŝĮĐŝŶƉƵƚĂďůĞƚŽƉƌŽĐĞƐƐƚŚĞƐŝŐŶĂůƐĐŽŵŝŶŐĨƌŽŵƚŚĞĞŶĐŽĚĞƌŝŶ
ŽƌĚĞƌƚŽŝŶƚĞƌƉƌĞƚƚŚĞĂŶŐƵůĂƌƉŽƐŝƟŽŶŽĨƚŚĞƌŽƚŽƌ
dŚĞƌĞĂƌĞƚǁŽƚLJƉĞƐŽĨĞŶĐŽĚĞƌƐĂǀĂŝůĂďůĞ
• Absolute rotary encoder with EnDat interface;
• Rotary encoder with Sin/Cos interface;
ŽŶƐƵůƚƚŚĞŝŶǀĞƌƚĞƌŵĂŶƵĂůŝŶŽƌĚĞƌƚŽĐŚŽƐĞƚŚĞĐŽƌƌĞĐƚƚLJƉĞŽĨĞŶĐŽĚĞƌ
dŚĞĞŶĐŽĚĞƌŝƐĮdžĞĚŽŶƚŚĞĚƌŝǀĞƐŚĂŌŝŶƚŚĞĨĂĐƚŽƌLJ
ŝĨƚŚĞĞŶĐŽĚĞƌŶĞĞĚƐƚŽďĞƌĞƉůĂĐĞƐƌĞĨĞƌƚŽƐĞĐƟŽŶΗŶĐŽĚĞƌƌĞƉůĂĐĞŵĞŶƚΗŝŶƚŚŝƐŵĂŶƵĂů
ĂĐŚƟŵĞƚŚĞĞŶĐŽĚĞƌŝƐŵŽƵŶƚĞĚŽŶƚŚĞƐŚĂŌŽƌƚĂŵƉĞƌĞĚǁŝƚŚĂůŝŐŶŵĞŶƚŽĨƚŚĞƌŽƚŽƌ
ŵƵƐƚďĞƌĞƉĞĂƚĞĚďLJƚŚĞŝŶǀĞƌƚĞƌZĞĨĞƌƚŽƚŚĞŵĂŶƵĂůŽĨƚŚĞŝŶǀĞƌƚĞƌŝŶƐƚĂůůĞĚĨŽƌƚŚŝƐ
ŽƉĞƌĂƟŽŶ
dŚĞĞŶĐŽĚĞƌŝƐĂĚĞůŝĐĂƚĞĐŽŵƉŽŶĞŶƚƚŚĞƌĞĨŽƌĞƉƌŝŽƌƚŽŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶĂŶĚƐƚĂƌƚͲƵƉ
ĐŚĞĐŬƚŚĂƚƚŚĞĐŽŵƉŽŶĞŶƚƐĂŶĚĐĂďůĞƐƉŝŶƐĂƌĞŝŶŽƉƟŵƵŵĐŽŶĚŝƟŽŶĂŶĚŶŽƚ
ĐŽŵƉƌŽŵŝƐĞĚŽƌĚĂŵĂŐĞĚ
ŶĐŽĚĞƌĐŽŶƚĂŝŶƐĐŽŵƉŽŶĞŶƚƐƚŚĂƚĐĂŶďĞĚĂŵĂŐĞĚďLJĞůĞĐƚƌŽƐƚĂƟĐĚŝƐĐŚĂƌŐĞ
dŚĞŝŶƐƚĂůůĂƟŽŶŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞƉĞƌƐŽŶŶĞůŵƵƐƚĚŝƐĐŚĂƌŐĞƚŚĞĞůĞĐƚƌŽƐƚĂƟĐĐŚĂƌŐĞďĞĨŽƌĞŚĂŶĚůŝŶŐƚŚĞ
ĞŶĐŽĚĞƌŽƌƚŚĞĐĂďůĞƐƉŝŶƐďLJƚŽƵĐŚŝŶŐĂŵĞƚĂůŽďũĞĐƚƐŽůŝĚůLJĐŽŶŶĞĐƚĞĚƚŽĞĂƌƚŚ
ǀŽŝĚĂŶLJŵĞĐŚĂŶŝĐĂůƐŚŽĐŬŽƌŝŵƉĂĐƚƐŽĂƐŶŽƚƚŽĚĂŵĂŐĞƚŚĞĞŶĐŽĚĞƌĂŶĚƚŚƵƐŝŵƉĂŝƌŝƚƐĐŽƌƌĞĐƚ
ŽƉĞƌĂƟŽŶ
ůůĞůĞĐƚƌŝĐĂůĐŽŶŶĞĐƟŽŶƐĂŶĚĐŽŶŶĞĐƟŽŶĚŝƐĐŽŶŶĞĐƟŽŶŽĨƚŚĞĐŽŶŶĞĐƚŽƌƐŵƵƐƚďĞŵĂĚĞ
ǁŝƚŚƚŚĞŵĂŝŶƐǁŝƚĐŚƐĞƚƚŽΗK&&Η
ƐŚŝĞůĚĞĚĐĂďůĞŵƵƐƚďĞƵƐĞĚĨŽƌƚŚĞĐŽŶŶĞĐƟŽŶŽĨƚŚĞĞŶĐŽĚĞƌŝŶŽƌĚĞƌƚŽĂǀŽŝĚ
ŝŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞĂŶĚŽƌƐŝŐŶĂůŶŽŝƐĞdŚĞƉŝŶƐŽƌǁŝƌĞƐƚŚĂƚĂƌĞŶŽƚƵƐĞĚŵƵƐƚďĞƉƌŽƉĞƌůLJ
ŝŶƐƵůĂƚĞĚdŚĞĞŶĐŽĚĞƌƉŽǁĞƌƐƵƉƉůLJĐĂďůĞŵƵƐƚďĞǁŝƌĞĚƐĞƉĂƌĂƚĞůLJĂŶĚŶŽƚƚŽŐĞƚŚĞƌǁŝƚŚƚŚĞ
ŵŽƚŽƌďƌĂŬĞƉŽǁĞƌƐƵƉƉůLJĐĂďůĞƐ

DhDϬϮϭϲƌĞǀϬϭപͲϭϵͲ
പSG53
9.3.1.^K>hdZKdZzEKZKE&/'hZd/KEͲEd/EdZ&
,/E,/EEdEϭϯϭϯ^K>hdEKZt/d,ϭϮW/EKEEdKZͲDy/DhD
ydE^/KE>>E'd,сϮϱDdZ^
dŚĞEϭϯϭϯĞŶĐŽĚĞƌŝƐĂŶĂďƐŽůƵƚĞĞŶĐŽĚĞƌǁŝƚŚĂŶŶĂƚŝŶƚĞƌĨĂĐĞĂŶĚϭϮƉŝŶĐŽŶŶĞĐƚŽƌdŚĞ
ĐŽŵďŝŶĂƟŽŶŽĨĞdžƚĞŶƐŝŽŶĐĂďůĞƐŝƐŶĞĐĞƐƐĂƌLJŝŶŽƌĚĞƌƚŽĐŽŶŶĞĐƚƚŚŝƐĞŶĐŽĚĞƌƚŽƚŚĞŝŶǀĞƌƚĞƌ
dŚĞĞŶĐŽĚĞƌƐƵƉƉůLJĂƐƐƚĂŶĚĂƌĚŝƐĐŽŶŶĞĐƚĞĚƚŽĐŽŶŶĞĐƚŽƌƐϭ
ůůĞůĞĐƚƌŝĐĂůĐŽŶŶĞĐƟŽŶƐĂŶĚĐŽŶŶĞĐƟŽŶĚŝƐĐŽŶŶĞĐƟŽŶŽĨƚŚĞĐŽŶŶĞĐƚŽƌƐŵƵƐƚďĞŵĂĚĞ
ǁŝƚŚƚŚĞŵĂŝŶƐǁŝƚĐŚƐĞƚƚŽΗK&&Η
dĂŬĞƉĂƌƟĐƵůĂƌĐĂƌĞŶŽƚƚŽĚĂŵĂŐĞƚŚĞǁŝƌĞƐŽƌƉŝŶƐŝŶƚŚĞĞǀĞŶƚƚŚĞĐŽŶŶĞĐƚŽƌƐŶĞĞĚƚŽďĞ
connected or disconnected.
^ĞĞƚŚĞĞŶĐŽĚĞƌŵĂŶƵĂůĨŽƌĨƵƌƚŚĞƌŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶ
C1
6/10/15/20/25 m
dŚĞĞŶĐŽĚĞƌEϭϯϭϯŵĂLJďĞƐƵƉƉůŝĞĚƚŽŐĞƚŚĞƌǁŝƚŚĞdžƚĞŶƐŝŽŶĐĂďůĞƐŽĨǀĂƌŝĂďůĞůĞŶŐƚŚƵƉƚŽϮϱŵĞƚƌĞƐ
ǁŝƚŚĂĚŝīĞƌĞŶƚĐŽŶŶĞĐƚŽƌ
ŽŶƐƵůƚƚŚĞŝŶǀĞƌƚĞƌŵĂŶƵĂůŝŶŽƌĚĞƌƚŽĐŚŽƐĞƚŚĞĐŽƌƌĞĐƚƚLJƉĞŽĨinverter side connector.
• ydE^/KE>t/d,KhdKEEdKZ;/EsZdZ^/ͿKD/Et/d,EϭϯϭϯͲDy
ydE^/KE>>E'd,сϮϱDdZ^
WůĞĂƐĞƌĞĨĞƌƚŽƚŚĞƚĂďůĞďĞůŽǁĨŽƌĞdžƚĞŶƐŝŽŶĐĂďůĞĐŽŶŶĞĐƟŽŶƐ
6/10/15/20/25 m
123456
78910 11 12
C1
C1 MINITEK 12 PIN
PIN WIRE COLOUR SIGNAL
1Brown ϱshƉ
2 Green CLOCK
3 Violet Ͳ
4White ϬshƉ
5Red/Blue Ͳ
6Grey DATE
7Pink dͲ
8 Grey/Pink н
9 Blue Sensor 0 V
10 Black н
11 Yellow >K<Ͳ
12 Red Sensor 5 V
Table of contents
Other Sicor Winch manuals
Popular Winch manuals by other brands

Allied Systems
Allied Systems W8L operating manual

Thern
Thern 465 owner's manual

TrailFX
TrailFX Reflex WR08B owner's manual

Britpart
Britpart PULLING POWER DB12000i Installation & operation manual

Northern Tool
Northern Tool NWB3000 Assembly & operating instructions

Ramsey Winch
Ramsey Winch RAM-LOK G-200 Series Operating, Service and Maintenance Manual

Quadratec
Quadratec Synthetic Q10000c Operator's guide

Columbus McKinnon
Columbus McKinnon SW K GAMMA Translated Operating Instructions

Smittybilt
Smittybilt 35220 installation instructions

Ramsey Winch
Ramsey Winch Omega 8 Operating and maintenance manual

Harken
Harken HC9565.CLEAR User instruction manual

WHEELEEZ
WHEELEEZ D12 Additional safety and use instructions