SilverStone CS382 User manual

www.silverstonetek.com
CS382
8-bay SAS-12G / SATA-6G hot-swappable
high performance NAS chassis

Accessory Content / Zubehörinhalt / Contenu en accessoires
Contenido de los accesorios / Contenuto accessorio / ѝҕњьюіѣдѠэеѠкѠѫюдіцҙѯѝіѧє
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟɷɥɟɦɟɧɬɵ / ᒓရෆᐜ/橧显昢庲喺殯恂 / 愴ờ愴ờ
Component restrictions / Komponentenbeschränkungen
Restricciones de componentes / Restrictions relatives aux composants
/LPLWD]LRQLDLFRPSRQHQWLɈɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹɤɨɦɩɨɧɟɧɬɨɜࢥ࣏࣮ࣥࢿࣥࢺࡢไ⣙
抆禎洢檃еѨчлѦдѤчеѠкѝҕњьюіѣдѠэKờ昷∝Kờ昷∝
Installation Guide / Installationsanleitung / Guide d'installation
*XtDGHLQVWDODFLyQ*XLGDDOOLQVWDOOD]LRQHɊɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɭɫɬɚɧɨɜɤɟ
ࣥࢫࢺ࣮ࣝ࢞ࢻ / 昪獞儆決姢зѬҕєѪѠдѥішѧчшѤҖк⭰壄媑㗵⭰墬寛㗵
Warranty terms & conditions / Garantiebedingungen
Términos y condiciones de la garantía /Termes et conditions de la garantie /
7HUPLQLH&RQGL]LRQLGHOODJDUDQ]LDɍɫɥɨɜɢɹɝɚɪɚɧɬɢɢಖド᮲௳懺溣浶兺
еҖѠдѦўьчѰјѣѯкѪҕѠьѳедѥііѤэюіѣдѤь有限責任保固說明 ᴿ䲆䍙Աؓര䈪᱄

Accessory Content
Taste Ʉɥɸɱ
櫺曦
ѝѦзѤр
ѳъѕ
Llave 撌⌀
Chiave 鍵
摗⌀
Clé
KEY
Open/Lock door
Fixed ODD
ODD-Halterung 2''ɫɤɨɛɤɚ
͵͵挒岞疽
шѤњѕѩч2''
ѳъѕ
Soporte ODD 2''㔖㞝
Staffa ODD ODDブラケット
2''㔖㞝
Support ODD
ODD bracket
Motherboard support
Motherboard standoff
-M3x6.5H-6-32
Mounting for
slim ODD
Montage für Slim ODD Ʉɪɟɩɥɟɧɢɹɞɥɹɬɨɧɤɢɣɨɩɬɢɱɟɫɤɢɣɩɪɢɜɨɞ
枲廂笛͵͵殯昪獞
дѥіѕѩч2''ъѨҕэѥкѯмѨѕэ
ѳъѕ
Montaje para ODD delgado 擨⛡啫❲ℰ䢆㜡
Supporto per slim ODD スリムODDインストール用
捽⛡啫❲ℰ䢆㩆
Fixation pour ODD mince
"
SCREW-P-M2*4-BK
Motherboard-Abstandhalter ɋɬɨɣɤɚɞɥɹɦɚɬɟɪɢɧɫɤɨɣɩɥɚɬɵ
廎塚懺姢枪痦姢欪稊
ьѶѠшўдѯўјѨҕѕєѕѩчѯєьѯэѠіҙч
ѳъѕ
Soporte de placa base 㔖㑸Ḣ㝦
Distanziatore della scheda madre マザーボードスタンドオフ
㔖㑷Ḣ㝦
Entretoise pour carte mère

Accessory Content
Montage für Motherboard, Netzteil, 3,5-ZollFest-
platte, ODD-Halterung
Ʉɪɟɩɥɟɧɢɟɞɥɹɦɚɬɟɪɢɧɫɤɨɣɩɥɚɬɵɛɥɨɤɚɩɢɬɚɧɢɹ
+''2''ɫɤɨɛɤɚ
廎塚懺姢΄Ά͵͵͵͵挒岞疽昪獞
дѥіѕѩчдѥіѕѩчѯєьэѠіҙч368+''шѤњѕѩч2''
ѳъѕ
Montaje para placa base, FA, HDD 3,5",
Soporte ODD
擨⛡Ḣ㝦䔜㹷Ə䡓䚿Ə2''㔖㞝
Supporto per scheda madre, PSU, HDD da 3,5",
Staffa ODD
マザーボード、PSU、3.5"HDD、ODDブラケットの
インストール用
捽⛡Ḣ㩆㝦Ə曢㹷Ə䡓䢆Ə2''㔖㞝
Fixation pour carte mère, bloc d’alimentation
électrique, disque dur de 3,5", Support ODD
SCREW-I-6-32*5-BK
Mounting for mother-
board, PSU, 3.5” HDD
and ODD bracket
Mounting for 2.5" SSD,
5.25" ODD
Montage für 2,5-Zoll-Festplatte, 5,25" ODD Ʉɪɟɩɥɟɧɢɹɞɥɹ66'2''
΄΄͵͵͵沫焯
шѧчшѤҖкѝѦўіѤэ66'2''
ѳъѕ
Montaje para SSD 2,5", 5,25" ODD 擨⏲䡓䚿⏲䡓䚿
Supporto per SSD da 2,5", 5,25" ODD 2.5"SSD,5.25"ODDのインストール用
捽⏲䡓䢆⏲䡓䢆
Fixation pour disque dur 2,5", 5,25" ODD
SCREW-PW-M3*4-BK
Mounting 2.5" SSD
SCREW-TF-M3*6-BK
Standoff socket
Abstandhalter installieren ɍɫɬɚɧɨɜɨɱɧɵɟɫɬɨɣɤɢ
枪痦姢欪稊昪獞
чшѤҖкьѶѠшўдѯўјѨҕѕє
ѳъѕ
Soporte de instalación 㖲撕垡㟘
Installare il distanziatore スタンドオフ取り付 け用
㖲䳷垡㟘
Installer l’entretoise
STANDOFF-SOCKET-
WRENCH
Montage für 2,5-Zoll-Festplatte Ʉɪɟɩɥɟɧɢɹɞɥɹ66'
΄΄͵昪獞
дѥіѕѩч66'
ѳъѕ
Montaje para SSD 2,5" 擨⛡䡓䢆
Supporto per SSD da 2,5" 2.5"SSDインストール用
捽⛡䡓䢆
Fixation pour disque dur 2,5"

Installation Guide
1
Frontblende öffnen und den Riegel zum Entfernen der
Klappe drücken
Ouvrez le panneau avant, puis appuyez sur le loquet pour
retirer la trappe
Abra el panel frontal, luego presione el cierre para retirar la
puerta
Aprire il pannello anteriore, quindi premere il fermo per
rimuovere lo sportello
Open the front panel, then press the latch to remove
the door
Ɉɬɤɪɨɣɬɟɩɟɪɟɞɧɸɸɩɚɧɟɥɶɡɚɬɟɦɧɚɠɦɢɬɟɧɚɡɚɳɟɥɤɭ
ɱɬɨɛɵɫɧɹɬɶɞɜɟɪɰɭ
洊彺砮嘖汊櫶篊岞獞庂園峲壊檺洢其
ㄑ摉ℋ搾㘽㇇➑搾㛑⊔搾㘽
ᢉᔶࢃ䰞ᶵু䰞ṉс䰞ᶵ
フロントパネルを開き、ラッチを押してドアを取り外します
ѯюѧчѰякчҖѥьўьҖѥлѥдьѤҖьдчѝјѤдѯёѪҕѠщѠчюіѣшѬѠѠд
ѳъѕ

Installation Guide
2
Seitenblenden entfernen, indem Sie die 2 Schrauben
an jeder Seite entfernen
Retirez les panneaux latéraux en ôtant les 2 vis de chaque
côté
Retire los paneles laterales quitando los 2 tornillos de cada
lado
Rimuovere i pannelli laterali rimuovendo le 2 viti su
ciascun lato
Remove side panels by removing the 2 screws on each
side
ɋɧɢɦɢɬɟɛɨɤɨɜɵɟɩɚɧɟɥɢɨɬɤɪɭɬɢɜɩɨɜɢɧɬɚɫɤɚɠɞɨɣ
ɫɬɨɪɨɧɵ
儇猧彺汞喞斲儢庂洢其穞櫲猧彺砮嘖洢其
槄摉Ⲥ⊱ἲ㘽䕂‧朄噸䰰濕⊔ἲ㘽Ʋ
ᶴᔶᐜםᶵⲺњ仍㷰ѓθсםᶵȾ
両側のネジ2本を外してサイドパネルを取り外します
щѠчѰякчҖѥьеҖѥкѱчѕѳеѝдіѬшѤњъѨҕѰшҕјѣчҖѥьѠѠд
ѳъѕ

Installation Guide
3
Schrauben entfernen, die das Hot-Swapping-fähige
Laufwerkmodul halten; dann das Modul über die
Vorderseite herausnehmen
Retirez les vis qui maintient le module de disque
remplaçable à chaud, puis retirez le module par la face
avant
Retire los tornillos que aseguran el módulo de dispositivo de
cambio en caliente, luego extraiga el módulo del lado frontal
Rimuovere le viti di fissaggio del modulo unità
hot-swap, quindi estrarre il modulo dal lato anteriore
Remove the screws securing the hot-swap drive module,
then extract the module from the front side
ȼɵɤɪɭɬɢɬɟɜɢɧɬɵɤɪɟɩɹɳɢɟɦɨɞɭɥɶɞɢɫɤɚɫɝɨɪɹɱɟɣ
ɡɚɦɟɧɨɣɡɚɬɟɦɢɡɜɥɟɤɢɬɟɦɨɞɭɥɶɫɩɟɪɟɞɧɟɣɫɬɨɪɨɧɵ
穱枪歗姢岂決挒微姎汊処洛穞垚喞斲庂洢其穢篊洊彺櫖昢
微姎犚犢
∶扔▸䁯㊐㆒㣟䰂䕂噸䰰⫅䁯㊐㆒㣟䰂⹜ℋ映㘽ㅻ₸
মс䬷ര✣ᨈᤊ⁗㓺Ⲻ㷰ѓሼ✣ᨈᤊ⁗㓺Ԅࢃ䶘ᶵᣳ࠰
ホットスワップドライブモジュールを固定しているネジを外し
、モジュールをフロント側から取り出します
щѠчѝдіѬъѨҕѕѩчѱєчѬјѳчіђҙѰээѡѶѠшѝњѶѠюѠѠдлѥдьѤҖьѰѕдѱєчѬјѠѠдлѥд
чҖѥьўьҖѥ
ѳъѕ

Installation Guide
4
Motherboard-Abstandhalter basierend auf der
Spezifikation des installierten Motherboards installieren
Motherboard installieren
Maximale CPU-Kühlerhöhe: < 168 mm
Der CPU-Kühler darf um 6,8 mm an der Kante des
Motherboards hervorstehen
Installez l'entretoise de la carte mère selon les spécifications
de la carte mère installée
Installez la carte mère
Limite en hauteur du refroidisseur de processeur : < 168 mm
Le refroidisseur du processeur peut dépasser du bord de la
carte mère de 6,8 mm
Instale el soporte de la placa base según las especificaciones
de la placa base instalada
Instalar placa base
Limitación de altura del disipador de la CPU: <168mm
El disipador de la CPU puede sobresalir por el borde de la
placa base en 6,8mm
Installare il distanziatore della scheda madre in base alle
specifiche della scheda madre installata
Installare la scheda madre
Limite altezza dissipatore di calore per CPU: <168 mm
Il dissipatore di calore CPU può sporgere dal bordo della
scheda madre di 6,8 mm
Install motherboard standoff based on the specification of
the motherboard installed
CPU cooler height limitation: <168mm
CPU cooler is allowed to protrude the edge of the
motherboard by 6.8mm
ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟɩɨɞɫɬɚɜɤɭɞɥɹɦɚɬɟɪɢɧɫɤɨɣɩɥɚɬɵɜ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɨɫɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɟɣɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɣ
ɦɚɬɟɪɢɧɫɤɨɣɩɥɚɬɵ
ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟɦɚɬɟɪɢɧɫɤɭɸɩɥɚɬɭ
Ɉɝɪɚɧɢɱɟɧɢɟɜɵɫɨɬɵɩɪɨɰɟɫɫɨɪɧɨɝɨɤɭɥɟɪɚɦɦ
ɉɪɨɰɟɫɫɨɪɧɵɣɤɭɥɟɪɦɨɠɟɬɜɵɫɬɭɩɚɬɶɡɚɤɪɚɣ
ɦɚɬɟɪɢɧɫɤɨɣɩɥɚɬɵɧɚɦɦ
昪獞夢廎塚懺姢斲檗汊匶愞求嵢廎塚懺姢枪痦姢欪稊昪獞
廎塚懺姢昪獞
ʹΆ瓮峲嚘決洢穢ΞΞ惾廒
ʹΆ瓮峲儆廎塚懺姢旇埮儆沫沖庲氊嵢ΞΞ壒犢夞檺壊
分凊櫌汒
ṛ斾㬀⩇垃᳹㘽噸㚯Ʋ
⩇垛᳹㤝㘽Ʋ
㐡䁯┦榖ⵤPPƲ
㐡䁯┦⪪ⵤ⹕屃₸᳹㘽䲡⟔PP
ݾד䴶≸ᆿ㻻ѱᶵ㷰ḧȾ
ᆿ㻻ѱᵰᶵȾ
ᮙ✣ಞ儎ᓜPPȾ
ᮙ✣ಞᇳᓜуᗍ䎻࠰ѱᶵр㕎ཌPPȾ
装着されたマザーボードの仕様に従って、マザーボードのスペ
ーサーを装着します。
CPUクーラー高さ限度:<168mm
CPUクーラーはマザーボード端から6.8mmまではみ出せます
шѧчшѤҖкѰъҕкњѥкѯєьэѠіҙчшѥєеҖѠєѬјлѦѯёѥѣеѠкѯєьэѠіҙчъѨҕшѧчшѤҖк
шѧчшѤҖкѯєьэѠіҙч
еѨчлѦдѤчзњѥєѝѬкеѠкшѤњіѣэѥѕзњѥєіҖѠь&38єє
шѤњіѣэѥѕзњѥєіҖѠь&38ѝѥєѥіщѕѪҕьѠѠдєѥлѥдеѠэеѠкѯєьэѠіҙчѳчҖ
єє
ѳъѕ
6.8mm
168mm
9mm

Installation Guide
5
Netzteil installieren
Maximale Netzteillänge: 200 mm
Wir empfehlen, Netzteile mit einer Länge von 180 mm
zu installieren, damit genügend Platz für Kabel und zur
einfachen Kabelverwaltung vorhanden ist
Installez le bloc d’alimentation
Limite en longueur du bloc d’alimentation électrique : 200 mm
Nous vous recommandons d'installer des blocs d'alimenta-
tion d'une longueur de 180 mm afin de laisser de la place aux
câbles et de faciliter la gestion des câbles
Instalar FA
Limitación de longitud de la FA: 200mm
Le recomendamos instalar FAs con una longitud de 180mm
para dejar espacio para los cables y facilitar la gestión de los
mismos
Installare la PSU
Limitazioni lunghezza PSU: 200 mm
Si consiglia di installare PSU con una lunghezza di 180
mm per lasciare spazio ai cavi e facilitare la gestione
dei cavi
Install PSU
PSU length limitation: 200mm
We recommend installing PSUs with length of 180mm to
allow room for cables and to ease cable management
ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟɛɥɨɤɩɢɬɚɧɢɹ
Ɉɝɪɚɧɢɱɟɧɢɟɞɥɢɧɵɛɥɨɤɚɩɢɬɚɧɢɹɦɦ
Ɇɵɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶɛɥɨɤɢɩɢɬɚɧɢɹɞɥɢɧɨɣ
ɦɦɱɬɨɛɵɨɫɬɚɜɢɬɶɦɟɫɬɨɞɥɹɤɚɛɟɥɟɣɢɨɛɥɟɝɱɢɬɶɢɯ
ɩɪɨɤɥɚɞɤɭ
΄Ά昪獞
΄Ά匾決洢穢ΞΞ
理決挚汊氊穢击儊汊廎崮穞処理決挚分庲庂暖枃冒穞匶氊空
ΞΞ匾決汞΄Ά庂昪獞穞垚冉決涑枻城埪
⩇垛方㵎
㏭㊲PP搵ⵤ䕂方㵎ṙょ┦Ʋⶸ娮ḽ䏦PPᶣ‥䕂㣟䰂⇔
方㵎ᶣ㑷ṽ䋄䲘
ᆿ㻻⭫Ⓠ
᭥ᨪPP䮵ᓜⲺ⭫ⓆבᓊಞȾᔰ䇤ֵ⭞PPԛⲺ⁗㓺
⭫Ⓠԛᯯ⨼㓵
PSUのインストール
PSU長さ限度:200mm
PSUは、ケーブルと取り回しスペースを考慮して、長さ
180mmのものをインストールするよう推奨いたします
шѧчшѤҖк368
еѨчлѦдѤчзњѥєѕѥњ368єє
ѯіѥѰьѣьѦѲўҖшѧчшѤҖк368ъѨҕєѨзњѥєѕѥњєєѯёѪҕѠѲўҖѯўјѪѠёѪҖьъѨҕњҕѥк
ѲўҖѝѥѕѯзѯэѧјѰјѣкҕѥѕшҕѠдѥілѤчдѥіѝѥѕѯзѯэѧј
ѳъѕ
238mm

Installation Guide
6
Schrauben entfernen, die den unteren Festplattenein-
schub halten, 3,5-Zoll-Festplatte in den Einschub
einsetzen und diesen wieder im Gehäuse sichern
Retirez les vis qui maintiennent le plateau inférieur du
disque dur, insérez le disque dur de 3,5" dans le plateau,
puis fixez-le dans le boîtier
Retire los tornillos que fijan la bandeja de discos duros
inferior, inserte el HDD 3,5” en la bandeja y luego vuelva a
fijarla a la carcasa
Rimuovere le viti di fissaggio del cassetto del disco
rigido inferiore, inserire l'HDD da 3,5" nel cassetto,
quindi fissarlo nuovamente nel case
Remove the screws attaching the bottom hard drive tray,
insert 3.5” HDD into the tray then secure back into the
case
ȼɵɤɪɭɬɢɬɟɜɢɧɬɵɤɪɟɩɹɳɢɟɧɢɠɧɢɣɥɨɬɨɤɞɥɹɠɺɫɬɤɨɝɨ
ɞɢɫɤɚɜɫɬɚɜɶɬɟ+''ɜɥɨɬɨɤɡɚɬɟɦɡɚɤɪɟɩɢɬɟɟɝɨ
ɨɛɪɚɬɧɨɜɤɨɪɩɭɫɟ
穞埮穞姢姢岂決挒瞾崎決櫖抆焯夞檺沎垚喞斲庂洢其穞処
ד͵͵庂瞾崎決櫖旃沋穢篊妽彺汊理決枪櫖処洛
∶ⵓ徦䜪䝝㙴䕂噸䰰⫅Ī䜪䝝垛‣ⵓ徦䜪䝝㙴᳤垛▜㤝㩺
মсᓋ䜞⺢⻕Ⲻ㷰ѓሼĈ⺢⻕㻻ޛᓋ䜞⺢⻕ᒬ㻻ഔᵰ༩
底部ハードディスクドライブトレイを固定しているネジを外し
、3.5”HDDをトレイに収めてから、ケースに再度固定します
щѠчѝдіѬъѨҕѕѩчщѥчѡѥіҙчѳчіђҙчҖѥьјҕѥкѠѠдѲѝҕ+''ьѧҖњѯеҖѥѳюѲь
щѥчлѥдьѤҖьѕѩчдјѤэѯеҖѥдѤэшѤњѯзіѪҕѠкѲўҖѰьҕь
ѳъѕ
Table of contents
Other SilverStone Storage manuals

SilverStone
SilverStone FS Series User manual

SilverStone
SilverStone SST-TS432U User manual

SilverStone
SilverStone SST-TS15 User manual

SilverStone
SilverStone FS303-12G User manual

SilverStone
SilverStone MS09-MINI User manual

SilverStone
SilverStone RS431S User manual

SilverStone
SilverStone SST-FSR202 User manual

SilverStone
SilverStone DS380 User manual

SilverStone
SilverStone SOD04 User manual

SilverStone
SilverStone TOB04 User manual





















