Sinbo SF 6708 User manual

SVETOFOR.KG
SF 6708 9” MASAÜSTÜ FAN
KULLANMA KILAVUZU
TR
EN
FR
NL
DE
ES
RU
UK
HR
AR

SVETOFOR.KG
- 1 -
De¤erli Müflterimiz,
Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz.
Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik
talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz.
Sayg›lar›m›zla,
Sinbo Küçük Ev Aletleri
Cihazla oynamamalarını güvenceye almak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
Bu ürün (çocuklar dahil) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye
sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü kullanmak
için gerekli talimatlar verilmemifl kiflilerin kullanımına uygun de¤ildir.
Children being supervised not to play with the appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
SINBO SF 6708 9”MASAÜSTÜ FAN
KULLANMA KILAVUZU
Dikkat: Elektrik Ba¤lant›lar› ulusal ve yerel kanunlar ile uygunluk içerisinde olacakt›r.
Bu talimatlar› okuyun ve saklay›n.
Made in P.R.C.
‹mal Y›l› : 2011
- TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER -
United Favour Development Limited
Unit B, 10/F Lee May Building 788-790
Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK.
EEE Yönetmeli¤ine uygundur.
- UYGUNLUK BEYANI / CE -
Waltek Services Co., Ltd.
12B, West Tower, Aidi Bldg. No.5003, Binhe
Rd., Futian District, Shenzhen, China
WT11010368-F-F-L

SVETOFOR.KG
- 2 -
ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI
• Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar
Bu elektrikli aleti kullanmadan önce, afla¤›dakiler baflta olmak üzere, temel önlemler
daima al›nmal›d›r:
• Kuruluma bafllamadan önce ana devreden veya devre kesiciden elektri¤i kesti¤inizden
emin olun. Bu k›lavuzda gösterilen önemli tedbirler ve talimatlar mümkün olabilecek
tüm flartlar› ve durumlar› kaps›yor anlam›na gelmemektedir. Sa¤duyunun, önlemin ve
durumun hiçbir ürün içerine konulamayacak faktörler oldu¤u anlafl›lmal›d›r, bu faktörler
cihaz›n bak›m› ve çal›flt›r›lmas› s›ras›nda kullan›c› taraf›ndan temin edilmelidir. Nakliye
s›ras›nda veya uygun olmayan kurulum sonucunda veya voltaj dalgalanmalar›nda veya
cihaz›n bir k›sm›n›n de¤ifltirilmesi veya modifiye edilmesi sonucunda oluflacak zararlar
için sorumluluk kabul edilmeyecektir.
Dikkat:
1. Uygun olmayan kurulum yang›na, elektrik çarpmas›na veya yaralanmalara neden
olabilir.
2. Yang›n ve elektrik çarpmas› riskini önlemek için pencere yak›nlar›nda kullanmay›n›z.
3. temizleme ,servisleme, bak›m veya ürünü bir yerden baflka bir yere tafl›ma s›ras›nda
ürürünü elektrik fifli elektrik fiflinden ç›kar›lm›fl olmal›d›r.
4. Çal›flma esnas›nda devrilmeleri engellemek için vantilatör düz ve sabit yüzey üzerine
konulmal›d›r.
5. Vantilatör nemli bir zemin üzerine veya nem oran›n yüksek oldu¤u bir yere (banyo
gibi) konulmamal›d›r.
• E¤er güç kablosu zarar görmüfl ise, tehlikeleri önlemek için, üretici, üreticinin servisi
ya da benzer yetkili kifliler taraf›ndan de¤ifltirilmelidir.
•Bu cihaz güvenliklerinden sorumlu kiflinin gözetimi ve talimatlar› olmadan fiziksel,
alg›lama ve zihinsel yetersizlikleri olan ve bu cihaz›n kullan›m› için bilgi ve deneyim
eksikli¤i olan kifliler (çocuklar dahil) taraf›ndan kullan›lmamal›d›r.
•Çocuklar›n cihazla oynamad›klar›ndan emin olmak için gözetim alt›nda tutulmal›d›rlar.
BU KULLANIM TAL‹MATLARINI SAKLAYIN.
TAfiIMA VE NAKL‹YE ESNASINDA
• Ürünü düflürmeyiniz,
• Darbelere maruz kalmamas›n› sa¤lay›n›z,
• S›k›flmamas›n›, ezilmemesini sa¤lay›n›z,
• Ambalaj üzerindeki iflaretlemelere uyunuz.
• Orjinal ambalajıyla taflımaya özen gösteriniz.
ÇEVRE VE ‹NSAN SA⁄LI⁄I
Çevre korumas›na siz de katk›da bulunabilirsiniz!
Lütfen yerel düzenlemelere uymay› unutmay›n: Çal›flmayan elektrikli cihazlar›,
uygun elden ç›karma merkezlerine götürün.
Kullanım sırasında insan ve çevre sa¤lı¤ına tehlikeli veya zararlı olabilecek bir durum
söz konusu de¤ildir.

SVETOFOR.KG
- 3 -
C‹HAZIN TANITIMI
1. Ön Kafes
2. Çevirici
3. Pervane
4. Kafes ba¤lama somunu
5. Arka Kafes
6. Motor Yuvas›
7. Sal›n›m dü¤mesi
8. Açma/Kapama dü¤mesi
9. Kilit Seti
10. Taban
11. Vida
TEKN‹K ÖZELL‹KLER‹
AC230V, 50Hz, 25W
D‹KKAT!!
Ürünün üzerinde bulunan iflaretlemelerde veya ürünle verilen di¤er bas›l›
dökümanlarda beyan edilen de¤erler, ilgili standartlara göre laboratuar ortam›nda
elde edilen de¤erlerdir.Bu de¤erler, ürünün kullan›m ve ortam flartlar›na göre
de¤iflebilir.
C‹HAZIN KULLANIMI
• Ba¤lantı veya Montajın Nasıl Yapılaca¤ını Gösterir fiema ile Ba¤lantı veya Montajın
Kimin Tarafından Yapılaca¤ına (tüketici, yetkili servis) iliflkin bilgiler
1. Pervane eviriciyi motor milinden ay›rmak için vidalar› sökün
2. Kafes ba¤lama somununu motor yuvas›n›n önünden ay›rmak için vidalar› sökün
3. Arka kafesi tutma yeri en üstte olacak flekilde motor yuvas›n›n ön taraf›na karfl›
konumland›r›n, motor yuvas› üzerindeki yerlefltirme milinin kafesteki deliklerce do¤ru
biçimde kavrand›¤›ndan emin olun.
4. Kafes ba¤lama somununu motor yuvas› üzerindeki ç›k›nt›l› vida yivine s›k›ca vidalay›n,
s›k›ca vidalad›¤›n›zdan emin olun.
5. Motor milindeki PVC k›l›f› ç›kar›n
6. Pervanenin arkas›ndaki boflluktan tahrik pimi geçecek flekilde pervaneyi motor milini
üzerine koyun.
7. Çeviriciyi motor mili üzerine vidalay›n ve pervanenin önüne karfl› s›k›ca s›k›laflt›r›n.
8. Ön kafesi ç›k›nt›lardaki delikler vida somununu ve c›vatas›n› ayn› hizada kabul edecek
biçimde arka kafesin üzerine getirin. C›vatay› deli¤in içine tak›n›z ve somun üzerinde
vidalay›n›z. Bu aflamada tam s›k›laflt›rmay›n›z.
9. Kafes tutma klipslerini kafes üzerindeki ç›k›nt›larla do¤ruca kavrand›¤›ndan emin
olacak flekilde kafesi hareket ettirin
10. Kafesin göbe¤inden geçen küçük somun ve c›vatay› tamam›yla s›k›laflt›r›n.

SVETOFOR.KG
- 4 -
TAL‹MATLAR
1. Güç kablosunu uygun bir prize tak›n.
2. Vantilatörün kafa k›sm›n› istenilen pozisyonda tutacak olan kilitleme mekanizmas›n›
kullanarak vantilatörün kafa k›sm›n› istenilen pozisyona ;yukar› veya afla¤› do¤ru e¤in.
3. Üründeki basmal› dü¤meleri kullanarak çal›fl›r duruma getirin
0= kapal› , 1=Düflük H›z, 2=Orta H›z , 3= Yüksek H›z gibi.
SALINIM KONTROLÜ
1. Sal›n›m için Sal›n›m dü¤mesine bas›n
2. Sal›n›m› durdurmak için sal›n›m dü¤mesini çekin
KULLANIM HATALARINA ‹L‹fiK‹N B‹LG‹LER
Cihazınızı, beyan edilen voltaj ile çal›flt›r›n›z.Bulundu¤unuz yerin voltaj›n›n uygun olup
olmad›¤›n› kontrol ediniz.
Güç kablosunun ar›zalanmas› durumunda tehlikelerin önlenmesi için kablo üretici, servis
merkezi ya da benzer bir ehliyetli kifli taraf›ndan de¤ifltirilmelidir. Ar›za durumunda cihaz›
kendiniz onarmaya kalk›flmay›n›z. Meydana gelebilecek ar›zalardan firmam›z kesinlikle
sorumlu de¤ildir, ve cihaz›n›z garanti kapsam› d›fl›nda ifllem görecektir.
TEM‹ZL‹K VE BAKIM
• Tüketicinin Kendi Yapabilece¤i Bakım, Onarım veya Ürünün Temizli¤ine ‹liflkin Bilgiler
• Temizlemeden önce cihazı daima elektrik prizinden çekiniz.
• Cihazın yüzeyini s›v› sabun ve su ile nemlendirilmifl bir sünger veya yumuflak bir bezle
silerek temizleyin.
• Sert temizleyiciler, afl›nd›r›c› deterjanlar veya solventler kullanmay›n›z.
• Kullanmadan önce cihazı kurulay›n.
BAKIM
• Periyodik Bakım Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bakımın Yapılaca¤ı Zaman
Aralıkları ile Kimin Tarafından Yapılması Gerekti¤ine ‹liflkin Bilgiler
Cihaz periyodik bak›m gerektirmez.
Her kullan›mdan sonra temizli¤inin yap›lmas›nda fayda vard›r.
AEEE/ÇEVRESEL KORUMA
Elektrik ve Elektronik Cihaz›n ‹mha Edilmesi
Bu ürünü ev çöpünüz ile birlikte imha etmeyin.
Uygun muamele, geri kazan›m ve geri dönüflüm için lütfen bu ürünü uygun at›k toplama
noktas›na götürün.
E¤er bu noktan›n nerede oldu¤undan emin de¤il iseniz yerel yöneticilerle temasa geçin.
Uygun olmayan imha çevre için zararl› olabilir.

SVETOFOR.KG
- 5 -
ENGLISH
Sinbo SF 6708 Electric Table Fan
Installation Instruction Sheet
Remarks: Electrical connections shall be in accordance with national or local codes.
Read and save this instruction
Instruction for Installing Table Fan
Warning:
Be sure to shut off electric supply at main switch or circuit breaker before installation.
The important safeguards and instruction appearing in this manual are not meant to
cover all possible conditions and situation that may occur. It must be understood that
common sense, caution and care are factors which cannot be built into any product,
these factors must be supplied by the person(s) caring for and operating the unit. No
responsibility will be accepted for any damage which may occur during transport or by
improper installation or voltage fluctuation or if any portion of the product has been
altered or modified.
Caution
1. Improper installation may result in the risk of fire, electric shock, or injury to persons.
2. To prevent risk of fire and electric shock, do not use the unit near windows.
3. Power plug must be removed from power socket before cleaning, servicing, maintence
and when moving from one location to another.
4. The fan should be placed on a flat and stable surface when operating to avoid overturning.
5. The fan should not be placed in a damp place or where humidity is high (such as in a
bathroom).
Parts Description
1. Front Guard
2. Spinner
3. Fan blade
4. Guard mounting nut
5. Rear guard
6. Motor housing
7. Oscillation Knob
8. Switch Button
9. Locking lug
10. Base surround
11. Screw
Technical Specification: AC230V, 50Hz, 25W

SVETOFOR.KG
- 6 -
ASSEMBLY OF BLADE AND GUARD
1. Un-screw to remove the blade spinner from the motor shaft .
2. Un-screw the guard mounting nut from the front of the motor housing.
3. Position the rear guard against the front of the motor housing with the handle uppermost,
ensuring that the locating pegs on the motor housing are engaged correctly in the holes
in the guard.
4. Screw the guard mounting nut firmly onto the projecting thread on the motor housing,
make sure you tighten it firmly.
5. Remove and discard the PVC sleeve on the motor shaft.
6. Place the fan blade onto the motor shaft, locating the slot at the back of the blade on
the drive pin that pass through the motor shaft.
7. Screw the spinner onto the motor shaft, and tighten it firmly against the front of the
blade.
8. Position the front guard against the rear guard so that the holes in the rims that accept
the small nut and bolt are in line. Insert the bolt through the holes and screw on the
nut. Do not fully tighten at this stage.
9. Move the guard retaining clips into position ensuring that they engage correctly on the
rim of the guard.
10. Fully tighten the small nut and bolt that passes through the rim of the guard.
Operating instructions
1. Plug the power cord into a suitable socket
2. Tilt the head up or down to the required position by using a locking mechanism that
will hold the head in the desired position.
3. The fan is switched on using the push buttons on the base, i.e.
0 = Off, 1 = Low Speed, 2 = Middle speed, 3= High speed.
Oscillation Control
1. Push the oscillation knob to oscillate
2. Pull the oscillation knob to stop
Special Attention:
1. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible
for their safety
3. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

SVETOFOR.KG
SINBO SF 6708 VANTILATEUR DE TABLE A ELECTRIQUE
CONSIGNES D’INSTALLATION
Attention : Les Connextions Electriques doivent être en conformité avec les lois locales
et nationales.
Lisez et Concervez ce mode d’emploi
Consigne d’Installation du Ventilateur de Table
Avertissement :Avant de commencer l’installation, assurez-vous que vous avez cessé
l’électricité de circuit principal ou de disjoncteur. Les instructions et les préventions
indiquées dans ce mode d’emploi ne signifient pas qu’ils comprennent tous les termes
et les conditions probables.Il faut comprendre que le bon sens, la mesure et la situation
sont les facteurs qui ne peuvent pas être écrits .Ces facteurs doivent être fournis par
l’utlisateur pendant le fonctionnement et la réparation de l’appareil.La responsabilité
ne sera acceptée pour des dommages à cause de transport ou à la suite d’une mauvaise
installation ou des fluctuations de tension ou de changement d’une partie de l’appareil
ou des modifications.
Attention
1. Une mauvaise installation peut causer d’incendie, de choc d’électrique ou des blessures.
2. Afin de prévenir le risque d’incendie et le choc d’électrique, n’utilisez pas près d’une
fênetre.
3. Débranchez l’appareil pendant le nettoyage, la réparation ou pendant le transport
d’un endroit à un autre.
4. Afin d’empêcher tout basculement pendant le fonctionnement de l’appareil , positionnez
le sur une surface stable et plane.
5. Le ventilateur ne doit pas être placé sur un sol humide ou dans un endroit avec une
forte humidité ( comme salles de bain etc,)
Description des Pièces
1. Grille Avant
2. Convertisseur
3. Hélice
4. Ecrou Pour Fixer La Grille
5. Grille Arrière
6. Bloc Moteur
7. Bouton d’ Oscilliation
8. Interrupteur Marche / Arrêt
9. Kit de Verou
10. Base
11. Vis
Descriptions Téchniques : 230V, 50Hz, 25W
- 7 -
FRANÇAIS

SVETOFOR.KG
- 8 -
INSTALLATION D’HÉLICE ET DE GRILLE
1. Dévissez les vis pour détacher le convertisseur d’hélice de pivot du moteur.
2. Dévissez les vis pour détacher l’écrou pour fixer la grille de bloc moteur
3. Positionnez la grille arrière dont la poignée est à la position supérieure ,contre l’avant
du bloc moteur, assurez vous que le pivot sur le bloc moteur correspond bien avec les
trous de la grille.
4. Vissez l’écrou pour fixer la grille à la rainure saillante sur le bloc moteur,assurez
vous que vous l’avez vissé fermement.
5. Retirez la gaine PVC du bloc moteur
6. Placez l’hélice sur le pivot du moteur à façon de passer la tige par l’espace arrière de
l’hélice.
7. Vissez le convertisseur sur le pivot du moteur et serrez fermement contre la face de
l’hélice.
8. Placez la grille avant sur la grille arrière en acceptant que les trous , l’écrou et le
boulon de vis sont au même niveau.Insérez le boulon dans le trou et vissez –le sur
l’écrou.A ce niveau,ne le serrez pas fermement.
9. Déplacez la grille pour vous assurez que les clips de rétention de la grille correspondent
bien avec les grilles..
10. Serrez complètement le petit écrou et le boulon passant au coeur de la grille.
Consignes d’Utilisation :
1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise convenable.
2. En utilisant le mécanisme de verrou qui sert à maintenir la tête du ventilateur à la
position demandée, inclinez –la vers le haut ou vers le bas.
3. Vous pouvez activer l’appareil en appuyant sur les boutons
0= arrêt
1 = Vitesse lente
2= Vitesse Moyenne
3= Vitesse Rapide
Contrôle d’Oscillation
1. Appuyez sur ‘le bouton d’oscillation ‘ pour l’activer
2. Retirez le bouton d’oscillation pour l’arrêter
Attention Particulière :
1. Si le câble de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur,
son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout
danger.
2. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (ycompris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
3. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

SVETOFOR.KG
- 9 -
NEDERLANDS
SINBO SF 6708 ELEKTRISCHE TAFELVENTILATOR
OPBOUW INSTRUCTIES
Attentie: Elektrische aansluitingen moeten binnen aan wettelijke normen voldaan.
Lees deze instructies goed door en bewaar deze
Tafelventilator opbouw instructies
Waarschuwing:
Voordat u ventilator opbouwt moet u er zeker van zijn dat u de stroom uitgezet hebt.
Deze gebruiksaanwijzing toont u alle belangrijke voorwaarden en aanwijzingen. Voor het
gebruik en de onderhoudt van dit apparaat moet u zich aan de voorschriften houden. Dit
houdt ook in het apparaat op een verantwoorde manier gebruikt dient te worden. Wij zijn
op geen enkele wijze verantwoordelijk voor de gevolgen van mogelijke schade nav
transport, verkeerde opbouw, niet juiste stroom aansluiting en vervangen van onderdelen.
Let op:
1. Het niet op een correcte wijze opbouwen van het apparaat kan brand- en/of elektriciteit
schade veroorzaken .
2. Om te elektriciteits- en brandgevaar te voorkomen wordt het u afgeraden om de
ventilator bij een raam te plaatsen.
3. Tijdens het verplaatsen of schoonmaken moet u de stekker uit het stopcontact halen.
4. Om te voorkomen dat de ventilator omvalt moet u deze op een horizontale ondergrond
plaatsen.
5. Ventilator mag niet in een vochtige plaats zoals badkamers etc geplaatst worden.
Onderdelen
1. Voor kast
2. Draaier
3. Propeller
4. Kast moer
5. Achter kast
6. Motorkast
7. Schakelaar
8. Aan/Uit zet knop
9. Slot set
10. Zool
11. Schroef
Technische specificaties: AC230V, 50Hz, 25W

SVETOFOR.KG
- 10 -
PROPELLER EN KAST OPBOUW
1. Schroeven loshalen om de propeller draaier van de motor viel uit te halen
2. Schroeven los halen om de moer van de motor kast los te kunnen koppelen.
3. Handgreep van de achter kast voor boven op de motorkast plaatsen. U moet er zeker
van zijn dat het op de juiste plaats in zit.
4. Kast moer goed vastgedraaid worden met de schroef die boven op de motor kast zit.
5. De PVC koker van de motor-as loshalen.
6. Propeller met de pin op de motor as zetten.
7. De draaier op de motor as vast zetten en voor de propeller vast binden.
8. Voor kast op de achter kast zetten schroef inzetten en met de moer half vast zetten.
9. Kast kleppen moeten op juiste plaats plaatsen en kast langzaam draaien tot deze de
juiste positie heeft bereikt.
10. Kleine moer en de schroef midden door de kast goed vast zetten.
Gebruiksinstructie
1. Stroomsnoer in het stopcontact zetten
2. Gebruik de vastzetmechanisme om de gewenste positie te bepalen, naar boven of
beneden.
3. Gebruik de schakelaar om de snelheid te bepalen.
0= Uit
1=Laag
2=Normaal
3= Hoog.
Draaimechanisme
1. Voor het aan zetten u moet schakelaar indrukken.
2. Voor het stop zetten u moet schakelaar uittrekken.
Extra Attentie:
1. Indien de stroomkabel schade vertoond wordt het u aangeraden om deze door een
erkend monteur of een service point te laten vervangen.
2. Dit apparaat dient niet zonder toezicht door mensen met lichamelijke of geestelijke
beperkingen gebruikt te worden, hier vallen kinderen ook onder.
3. De kinderen niet zonder toezicht in de buurt van het apparaat laten, dit om te voorkomen
dat ze ermee gaan spelen.

SVETOFOR.KG
- 11 -
DEUTSCH
SINBO SF 6708 TISCHVENTILATOR
MONTAGEANLEITUNG
Überprüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der örtlichen
Netzspannung übereinstimmt.
Hinweise:
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen. Die Garantie erlischt, bei Schäden, die durch unsachgemäße Bedienung
resultierend aus der Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung oder der
Sicherheitshinweise entstehen.
Achtung:
1. Um elektrischen Schlag, Brandgefahr und Verletzungen zu vermeiden, beachten Sie
die Sicherheitshinweise.
2. Um die Gefahr von Stromschlägen und Verletzungen zu vermeiden, benutzen Sie das
Gerät nicht vor einem Fenster.
3. Vor Reinigung oder Wartung ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose.
4. Stellen Sie das Gerät nur auf eine trockene, ebene Fläche auf.
5. Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit.
Geräteübersicht:
1. Vorderes Schutzgitter
2. Schraube
3. Propeller
4. Befestigungsschraube
5. Hinteres Schutzgitter
6. Motor
7. Einstellknopf
8. Ein- /Ausschalter
9. Gehäuse
10. Standfuss
11. Schraube
Technische Daten: AC230V, 50Hz, 25W
Montageanleitung
1) Aus beiden Teilen des Standfußes die Schrauben lösen und die beiden Teile kreuzweise
aufeinander stecken. Das Standrohr auf den Standfuß aufsetzen und mit den 4 zuvor
gelösten Schrauben am Standfuß festschrauben.
2) Die Füße auf die Enden des Standfußes aufstecken.
3) Die Höhenverstellung im Gegenuhrzeigersinn vom Gewinde am Standrohr abschrauben

SVETOFOR.KG
- 12 -
MONTAGE
und die Abdeckkappe über die Verbindungsstelle zwischen Standfuß und Standrohr
überschieben.
4) Die Höhenverstellung wieder auf das Standrohr aufschrauben, das Teleskoprohr (14) auf die
gewünschte Länge ausziehen und die Höhenverstellung festziehen.
5) Die Rändelschraube lösen, es ist zu beachten, dass an der Innenseite die Sechskantmutter
angebracht ist. Das Geräteoberteil nun auf das Teleskoprohr aufsetzen. Die Rändelschraube
im Uhrzeigersinn festziehen.
6) Den Befestigungsring entgegen den Uhrzeigersinn vom Gewinde am Ventilator-Kopf
abdrehen. Den hinteren Schutzkorb so auf den Ventilator-Kopf aufsetzen, dass die Bohrung im
Schutzkorbrand senkrecht nach unten steht und die schmalen Schlitze im Metallring über den
beiden Nocken liegen.
7) Den Befestigungsring im Uhrzeigersinn auf das Gewinde aufdrehen.
8) Das Rotorblatt auf den Rotorschaft aufschieben und dieses durch Aufdrehen der
Befestigungsrändelmutter sichern.
9) Nun den vorderen Schutzkorb in den Befestigungshaken einführen und die Haltekammern
am hinteren Schutzkorb schließen.
10) Die Befestigungsschraube durch die Bohrungen der Schutzkörbe stoßen und mit der
dazugehörigen Sechskantmutter sichern.
BEDIENUNG
1) Netzstecker (10) mit einer geeigneten Steckdose verbinden.
2) Durch Drücken des Wahlschalters 0/I/II/III (8) die gewünschte Geschwindigkeit auswählen.
0 = Gerät aus
I = niedrige Geschwindigkeit
II = mittlere Geschwindigkeit
III = hohe Geschwindigkeit
Oszillation
1) Die Neigung des Ventilator-Kopfes kann durch Nachvorne- und hintenneigen eingestellt werden.
Der Ventilator-Kopf kann nun in einer möglichen Stellung eingerastet werden, was durch ein
hörbares Klicken angezeigt wird.
2) Soll der Ventilator-Kopf während des Betriebes von links nach rechts schwenken, den
Oszillationsschalter (7) hineindrücken. Soll die Richtung des Luftstromes fest eingestellt werden,
den Oszillationsschalter nach oben ziehen.
Wichtig:
1. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
2. Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschliesslich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
3. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass Sie nicht mit dem Gerät spielen.

SVETOFOR.KG
- 13 -
ESPANOL
SINBO SF 6708 VENTILADOR ELÉCTRICA DE MESA
INSTRUCCIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN
Ojo: Conecciones Eléctricas serán de acuerdo con las leyes locales y nacionales.
Leer y Conservar estas instrucciones
Instrucción para la Construcción del Ventilador de Mesa
Aviso:
Antés de iniciar la construcción, estar seguro que es cortado la electricidad del interruptor
de circuito ú del circuito principal. Precauciones e instrucciones importantes enseñados
en este manual no sigrnifican que se contienen toddos los terminos y situaciones posibles.
Se debe entender que el sentido común, precaución y situación son factores que no se
podrán incluir en ningún producto, estos factores se deben asegurado por el usuario
durante el funcionamiento y mantenimiento del aparato. No se aceptará ninguna
responsabilidad para los daños ocurridos en el resultado de la construcción inapropriada
y durante el transporte o voltajes alternados o cambio ú modificación de una parte del
aparato.
Ojo:
1. Construcción inapropriada puede causar incendio, calambre o heridas.
2. Para evitar el riesgo de incendio y calambre no usarlo cerca de las ventanas.
3. El fiche eléctrico del producto debe ser encufado durante la limpieza, servicio,
mantenimiento ú transporte de un lugar al otro.
4. El ventilador debe ser colocado sobre un superficie plano y fijo para evitar los derribos
durante su funcionamiento.
5. El ventilador no debe ser puesto en un lugar con mucha humedad o en el suelo húmedo
(como el cuarto de baño).
Definiciones de las partes
1. Jaula de fontera
2. Interruptor
3.Hélice
4. matriz que conecta la jaula
5. Jaula de atrás
6. Encaje de motor
7. Botón de balanceo
8. Botón de abrir/apagar
9. Set de cerraduras
10. Base
11. Tornillo
Especificacione stécnicas: AC230V, 50Hz, 25W

SVETOFOR.KG
- 14 -
CONSTRUCCIÓN DEL HÉLICE Y LA JAULA
1. Quitar los tornillos para separarse intterruptor de hélice de eje del motor.
2. Quitar los tornillos para separarse matriz que conecta la jaula de la parte frontera del
encaje de motor
3. Posicionar la jaula de atrás contra la parte de la frontera del encaje de motor en una
forma que sea en el superior el mango, estar seguro que el eje de la colocación sobre
el encaje de motor sea cogido correctamente por los agujeros de la jaula
4. Tornillar apretadamente la matriz que conecta la jaula en filete de tornillo saliente,
estar seguro que sea tornillado apretadamente.
5. Quitar la cobertura de PVC en el eje de motor
6. Poner el hélice sobre el eje de motor dejando pasar la clavija de excitación por el
espacio detrás del hélice.
7. Tornillar el interruptor sobre el eje de motor y apretar ante la parte frontera del hélice.
8. Llevar la jaula frontera hacia la jaula atrás en una forma que se acepte en el nivel
igual el matriz y tornillo los agujeros de los salientes. Meter el tornillo en el agujero y
tornillar sobre el matriz. En esta etapa no apretar completamente.
9. Mover la jaula en una forma de estará seguro que clipes que cogen la jaula cogidos
directamente por los salientes sobre la jaula.
10. Apretar completamente el matriz y tornillo pequeño pasado por el centro de la jaula.
Instrucciones de fun cionamiento
1. Meter el cable de energía en un enchufe apropriado.
2. Inclinar abajo ú arriba la parte de la cabeza a la posición deseada del ventilador usando
el mecanismo de cerradura en la posición deseada que permite fijarse la cabeza del
ventilador.
3. Funcionarlo usando los botones sobre el producto Como
0= apagado
1=Velocidad baja
2=Velocidad media
3= Velocidad rápida.
Control de Balanceo
1. Pulsar al botón de balanceo para el balanceo
2. Tirar el botón debalanceo para para que se pare el balanceo
Atención particular :
1. En caso de que sea dañado el cable de energía, s edebe cambiar por el fabricante,
servicio del fabricante o personas asimiladas autorizadas para evitar los peligros.
2. Esto aparato no es fabricado con motivo por uso de las personas que sean faltas sus
conocimientos y experiencias para el uso del aparato ú (incluso niños) minusválidos
mentales, de comprensión y físicos relacionado con el uso de este aparato sin las
instrucciones y vigilancia de una persona responsable de la seguridad de estos aparatos
eléctricos sobre el uso de estos aparatos.
3. Los niños se deben vigilarse por estar seguro que no se juegan con el aparato.

SVETOFOR.KG

SVETOFOR.KG

SVETOFOR.KG
No: 1-6708-23112011
- 17 -

SVETOFOR.KG
- 18 -

SVETOFOR.KG
Table of contents
Languages:
Other Sinbo Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

ATD Tools
ATD Tools ATD-30331A owner's manual

Parrot Uncle
Parrot Uncle F8216110V Use and care guide

Emerson
Emerson CF960BS owner's manual

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company Orbis 3OBSR52 D Series Owner's guide and installation manual

Vent-Axia
Vent-Axia Eclipse 100XP 427281 Installation and wiring instructions

Fanimation
Fanimation The Edgewood TF710 Series owner's manual

Craftmade
Craftmade Omni OM52 Specifications

Click
Click CSEF200S Installation, Use and Care Instructions

Ellington
Ellington AZ52ABZ5 installation guide

Hunter
Hunter Hunter Ceiling fans Installation and operation manual

Hunter
Hunter Type 2 Series Owner's guide and installation manual

ElectrIQ
ElectrIQ TF13OSCW user manual