Skandika Aurora User manual

DE
GB
FR
IT
ES
Aurora Art.Nr. 80020
Auro

Technische Daten
Schutzart: IP20
Akku: 2 x Li-Ionen, 3,7V / 2500 mAh
Leuchtfarbe: 2200K – 6500K
Leuchtzeit: Max. 75 Std. bei vollem Akku
Betriebstemperatur: - 20°C bis + 60°C
Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung gehört ausschließlich zu diesem
Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme
und Handhabung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nach-
schlagen gut auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben,
geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.
Sicherheitshinweise
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei-
tung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
In solchen Fällen erlischt jeglicher Garantieanspruch. Aus
Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigen-
mächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht
gestattet. Achten Sie auf eine sachgemäße Inbetriebnahme.
Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Campinglampe ist eine Stimmungs- und Eektbeleuchtung für Garten und Camping. Die
eingebaute, energiesparende weiße Leuchtdiode sorgt für eine stimmungsvolle Beleuchtung. Die
maximale Leuchtdauer beträgt bei vollem Akku bis zu 75 Stunden. Bitte beachten Sie, dass keine
Feuchtigkeit auf und in die Lampe kommen darf. Sie darf nicht in Wasser getaucht oder hohem
Wasserdruck (z. B. Anwendung von Hochdruckreiniger oder Gartenschlauch) ausgesetzt werden.
Das Produkt kann ganzjährig im Außenbereich eingesetzt werden.
Inbetriebnahme
Halten Sie den Drehregler für eine Sekunde gedrückt, um die Lampe einzuschalten.
Die voreingestellte Lichtfarbe ist warmweiß (2200K). Drehen Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn,
um die Helligkeit zu erhöhen und entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Helligkeit zu verringern. Es
braucht ca. 3 – 4 Umdrehungen bis zur maximalen/minimalen Helligkeit. Um die Farbtemperatur
einzustellen, drücken Sie kurz auf den Drehregler. Drehen Sie den Drehregler gegen den Uhrzeiger-
sinn, um die Farbtemperatur auf Warmweiß einzustellen.
Drehen Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn, um die Farbtemperatur auf Kaltweiß einzustellen. Die
Farbtemperatur kann im Bereich zwischen 2200K und 6500K eingestellt werden.
Hersteller/Importeur
MAX Trader GmbH
Wilhelm-Beckmann-Straße 19
45307 Essen | Deutschland
Copyright, Änderungen vorbehalten!
Lampe Aurora
80020

DE
Achtung:
• Langes Drücken des Drehreglers schaltet die Lampe ein/aus.
• Kurzes Drücken des Drehreglers wechselt zwischen Helligkeit und Farbtemperatur.
Zum Laden der Lampe önen Sie die
USB-Abdeckung auf der Rückseite.
Verwenden Sie zum Laden das mit-
gelieferte USB-Kabel am Eingang
mit der Aufschrift „Input“. Die andere
Seite des Kabels verbinden Sie mit
einem handelsüblichen 5V-Adapter
(nicht im Lieferumfang enthalten),
der an eine Netzsteckdose ange-
schlossen wird (beachten Sie die An-
leitung des Adapters). Um ein elek-
tronisches Gerät mittels der Lampe
aufzuladen, stecken Sie das mit-
gelieferte Kabel in den mit „Output“
gekennzeichneten USB-Port und verbinden Sie die andere Seite mit Ihrem elektronischen Gerät
(beachten Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres Gerätes). Der Ladevorgang startet automatisch.
Wechseln der Akkus
Nach ca. drei Jahren wird die Kapazität der Akkus nachlassen und sie müssen getauscht werden.
Die Akkus sind im Handel erhältlich (Akku-Typ 18650). Gehen Sie beim Tausch der Akkus wie folgt
vor: Önen Sie das Gehäuse an der Unterseite der Lampe mit einem Schraubenzieher. Nehmen
Sie die eingesetzten Akkus heraus und setzten Sie baugleiche Akkus polungsrichtig ein. Schließen
Sie den Deckel und schrauben Sie die Schraube wieder vorsichtig ein. Die Leuchte ist nun wieder
einsatzbereit.
Hinweise:
• Akkus gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie nie Akkus oen herumliegen, es besteht
die Gefahr, dass sie von Kindern oder Haustieren verschluckt werden.
• Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es be-
steht Explosionsgefahr.
• Auslaufende oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Beim Akku-Wechsel ausschließlich baugleiche Akkus verwenden! Es dürfen auf keinen
Fall Batterien eingesetzt werden, da diese nicht auadbar sind.
• Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polung.
• Bei längerem Nichtgebrauch (z. B. Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten Akkus, um
Schäden durch auslaufende Akkus zu vermeiden.

Technical data
Protection class: IP20
Battery: 2 x Li-Ion, 3.7V / 2500 mAh
Light colour: 2200K - 6500K
Illumination time: Max. 75 hrs. with fully charged battery
Operating temperature: - 20°C to + 60°C
Operating instructions
These operating instructions belong exclusively to this pro-
duct. They contain important information on operation and
handling. Keep the instructions in a safe place for future re-
ference. If you pass the unit on to a third party, be sure to
include these operating instructions.
Safety instructions
We accept no liability for damage to property or personal in-
jury caused by improper handling or non-observance of the-
se operating instructions. In such cases, all warranty claims
are void. For safety and approval reasons (CE), unauthorised
conversion and/or modication of the product is not permit-
ted. Make sure that the lamp is put into operation correctly.
Observe these operating instructions.
Intended use
This camping lamp is a mood and eect lighting for garden and camping. The built-in, energy-sa-
ving white light-emitting diode provides pleasant atmospheric lighting. The maximum lighting time
is up to 75 hours with fully charged batteries. Please note that moisture must not get on or into the
lamp. It must not be immersed in water or exposed to high water pressure (e.g. use of a high-pres-
sure cleaner or garden hose). The product can be used outdoors all year round.
Operation
Press and hold the control dial for one second to switch on the lamp.
The preset light colour is warm white (2200K). Turn the control dial clockwise to increase the
brightness and counterclockwise to decrease the brightness. It takes approx. 3 - 4 turns to reach
the maximum/minimum brightness. To adjust the colour temperature, press the control dial briey.
Turn the rotary control counterclockwise to set the colour temperature to warm white.
Turn the control dial clockwise to set the colour temperature to cool white. The colour temperature
can be set in the range between 2200K and 6500K.
Manufacturer/Importer
MAX Trader GmbH
Wilhelm-Beckmann-Straße 19
45307 Essen | Germany
Copyright and changes reserved!
Lamp Aurora
80020

GB
Attention:
• Pressing and holding the control dial switches the lamp on/o.
• Briey pressing the control dial switches between brightness and colour temperature.
To charge the lamp, open the USB
cover on the back. To charge, use
the supplied USB cable on the in-
put labelled „Input“. Connect the
other side of the cable to a standard
5V adapter (not included), which is
plugged into a mains socket (follow
the instructions for the adapter). To
charge an electronic device using the
lamp, plug the supplied cable into the
USB port marked „Output“ and con-
nect the other side to your electronic
device (also refer to the operating
instructions for your device). The
charging process starts automatically.
Changing the batteries
After about three years, the capacity of the rechargeable batteries will decrease and they must be
replaced. The batteries are commercially available (battery type 18650). To replace the batteries,
proceed as follows: Open the housing at the bottom of the lamp with a screwdriver. Remove the
inserted batteries and insert batteries of the same type with the correct polarity. Close the cover
and carefully screw the screw back in. The lamp is now ready for use again.
Notes:
• Batteries do not belong in the hands of children. Never leave batteries lying around open-
ly, as there is a risk of them being swallowed by children or pets.
• Batteries must never be short-circuited, disassembled or thrown into a re. There is a risk
of explosion.
• Leaking or damaged batteries can cause burns if they come into contact with the skin. In
this case, use suitable protective gloves.
• When changing batteries, only use batteries of the same type! Non-rechargeable batte-
ries must never be used.
• Make sure that the polarity is correct when inserting the batteries.
• If the batteries are not used for a longer period of time (e.g. during storage), remove them
to avoid damage caused by leaking batteries.

Données
Classe de protection : IP20
Batterie : 2 x Li-Ion, 3,7 V / 2500 mAh
Couleur uorescente : 2200 K – 6500 K
Temps d‘éclairage : 75 heures maxi avec une batterie pleine
Température de fonctionnement : - 20°C à + 60°C
Notice d’utilisation
Ces instructions d‘utilisation appartiennent exclusivement à
ce produit. Ils contiennent des informations importantes sur
la mise en service et la manipulation. Conservez le manuel
dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. Si
vous transmettez l‘appareil à des tiers, veillez à inclure ce
mode d‘emploi.
Consignes de sécurité
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages
matériels ou corporels causés par une manipulation inap-
propriée ou le non-respect de cette notice d’utilisation. Dans
ce cas, toutes les demandes de garantie sont annulées. Pour
des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute trans-
formation et/ou modication non autorisée du produit est
interdite. Assurez une mise en service correcte. Respectez
cette notice d’utilisation.
Utilisation prévue
Cette lampe de camping est un éclairage d’ambiance et d’eet pour le jardin et le camping.
La diode électroluminescente blanche intégrée et économe en énergie fournit un éclairage d’am-
biance. La durée d’éclairage maximale est de 75 heures avec une batterie pleine. Veuillez noter
qu’aucune humidité ne doit pénétrer dans ou sur la lampe. Elle ne doit pas être immergée dans l‘eau
ou exposée à une pression d’eau élevée (par exemple, l’utilisation d’un nettoyeur haute pression ou
d’un tuyau d’arrosage). Le produit peut être utilisé à l’extérieur toute l’année.
Mise en service
Appuyez et maintenez le bouton rotatif pendant une seconde pour allumer la lampe.
La couleur de lumière préréglée est le blanc chaud (2200 K). Tournez le bouton rotatif dans le sens
des aiguilles d’une montre pour augmenter la luminosité et dans le sens inverse pour la diminuer. Il
faut environ 3 à 4 rotations jusqu‘à ce que la luminosité maximale/minimale soit atteinte. Pour rég-
ler la température de la couleur, appuyez brièvement sur le bouton rotatif. Tournez le bouton rotatif
dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre pour régler la température de couleur sur blanc
chaud. Tournez le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler la température
de couleur sur blanc froid. La température de couleur peut être réglée entre 2200 K et 6500 K.
Fabricant/Importateur
MAX Trader GmbH
Wilhelm-Beckmann-Straße 19
45307 Essen | Allemagne
Droits d‘auteur et modications réservés !
Lampe Aurora
80020

FR
Attention :
• Une pression longue sur le bouton rotatif permet d’allumer ou d’éteindre la lampe.
• Une brève pression sur le bouton rotatif permet de passer de la luminosité à la température
de couleur.
Pour charger la lampe, ouvrez le cou-
vercle USB sur le panneau arrière.
Pour charger, utilisez le câble USB
fourni à l’entrée étiquetée « Input ».
Raccordez l’autre côté du câble à un
adaptateur standard 5V (non inclus),
qui est branché sur une prise de
courant (consultez le mode d’emploi
de l‘adaptateur). Pour recharger un
appareil électronique à l’aide de la
lampe, branchez le câble fourni sur le
port USB marqué d’une étoile.
« Output » et raccordez l’autre côté à votre appareil électronique (consultez également le mode
d’emploi de votre appareil). Le processus de charge démarre automatiquement.
Changement des batteries
Au bout de trois ans environ, la capacité des batteries diminue et elles doivent être remplacées.
Les batteries rechargeables sont disponibles dans le commerce (batteries rechargeables de type
18650). Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer les batteries : ouvrez le boîtier situé au bas de
la lampe à l’aide d’un tournevis. Retirez les batteries insérées et insérez des batteries du même type
en respectant la polarité. Fermez le couvercle et revissez soigneusement la ou les vis. La lampe est
à nouveau prête à être utilisée.
Indications :
• Les batteries ne doivent pas être entre les mains des enfants. Ne laissez jamais les bat-
teries traîner à l’air libre, car elles risquent d’être avalées par les enfants ou les animaux
domestiques.
• Les batteries ne doivent jamais être court-circuitées, démontées ou jetées dans un feu.
Il y a un risque d‘explosion.
• Les batteries qui fuient ou sont endommagées peuvent provoquer des brûlures si elles
entrent en contact avec la peau. Par conséquent, utilisez des gants de protection appro-
priés dans ce cas.
• Lorsque vous changez les batteries, n’utilisez que des batteries de même type ! Les batte-
ries ne sont pas rechargeables et ne doivent donc en aucun cas être réinsérées.
• Faites attention à la polarité correcte lors de l’insertion.
• Si l’appareil n‘est pas utilisé pendant une période prolongée (par exemple, en cas de
stockage), retirez les batteries insérées pour éviter tout dommage dû à une fuite des
batteries.

Dati tecnici
Grado di protezione: IP20
Batterie: 2 agli ioni di litio, 3,7V / 2500 mAh
Colore della luce: 2200K – 6500K
Durata dell’illuminazione: max 75 ore con la batteria
pienamente carica
Temperatura di funzionamento: da - 20°C a + 60°C
Istruzioni per l‘uso
Queste istruzioni per l‘uso appartengono esclusivamente a
questo prodotto. Contengono importanti informazioni sulla
messa in funzione e la manipolazione. Conservare il manuale
in un luogo sicuro per riferimenti futuri. Se passate il dispositi-
vo a terzi, assicuratevi di includere queste istruzioni per l‘uso.
Istruzioni di sicurezza
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni alle cose
o alle persone causati da un uso improprio o dalla mancata
osservanza di queste istruzioni per l‘uso. In tali casi, tutti i
diritti di garanzia sono nulli. Per motivi di sicurezza e di omo-
logazione (CE), non sono consentite trasformazioni e/o mo-
diche non autorizzate del prodotto. Assicurare una corretta
messa in funzione. Osservare queste istruzioni per l‘uso.
Uso previsto
Questa lampada da campeggio fornisce un‘illuminazione suggestiva e d‘eetto per il giardino e il
campeggio. Il diodo luminoso bianco incorporato, a risparmio energetico, fornisce un‘illuminazione
suggestiva. Il tempo massimo di illuminazione arriva no a 75 ore con la batteria carica al massimo.
Assicurarsi che sulla lampada non vada a nire dell’umidità né che penetri al suo interno. Non deve
essere immersa nell‘acqua o essere sottoposta ad alta pressione idrica (ad esempio l‘uso di un‘idro-
pulitrice o di un tubo da giardino). Il prodotto può essere usato all‘aperto tutto l‘anno.
Messa in funzione
Tenere premuta la manopola di regolazione per un secondo per accendere la lampada.
Il colore della luce preimpostato è bianco caldo (2200K). Ruotare la manopola di regolazione in
senso orario per aumentare la luminosità e in senso antiorario per diminuirla. Ci vogliono circa 3-4
giri per raggiungere la luminosità massima/minima. Per regolare la temperatura del colore, preme-
re brevemente la manopola. Ruotare la manopola di regolazione in senso antiorario per impostare
la temperatura del colore su bianco caldo.
Ruotare la manopola di regolazione in senso orario per impostare la temperatura del colore sul
bianco freddo. La temperatura del colore può essere regolata nella gamma tra 2200K e 6500K.
Fabbricante/Importatore
MAX Trader GmbH
Wilhelm-Beckmann-Straße 19
45307 Essen | Germania
Copyright e modiche riservate!
Lampada Aurora
80020

IT
Attenzione:
• Con una lunga pressione della manopola di regolazione si accende/spegne la lampada.
• Con una breve pressione della manopola di regolazione si passa dalla luminosità alla
temperatura del colore.
Per caricare la lampada, aprire la
copertura della porta USB sul retro.
Per caricare, utilizzare il cavo USB
in dotazione inserendolo nella porta
con la scritta «Input». Collegare l‘al-
tra estremità del cavo a un adattatore
da 5V disponibile in commercio (non
incluso) inserito in una presa di cor-
rente (fare riferimento alle istruzio-
ni dell‘adattatore). Per caricare un
dispositivo elettronico utilizzando la
lampada, inserire il cavo in dotazione
nella porta USB contrassegnata come
«Output» e collegare l‘altra estremità al dispositivo elettronico (fare riferimento anche al manuale
di istruzioni del dispositivo). Il processo di carica si avvia automaticamente.
Cambiare le batterie
Dopo circa tre anni, la capacità delle batterie ricaricabili diminuisce e devono essere sostituite.
Le batterie sono disponibili in commercio (tipo 18650). Per sostituire le batterie procedere come
segue: Aprire l‘alloggiamento nella parte inferiore della lampada con un cacciavite. Rimuovere le
batterie presenti all‘interno e inserire batterie dello stesso tipo con la corretta polarità. Chiudere il
coperchio e riavvitare con cura la vite o le viti. Ora la lampada è di nuovo pronta per l‘uso.
Consigli:
• Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini. Non lasciare mai le batterie all‘aper-
to, perché c‘è il rischio che vengano ingerite dai bambini o dagli animali domestici.
• Le batterie non devono mai essere messe in cortocircuito, smontate o gettate nel fuoco.
C‘è il rischio che esplodano.
• Le batterie che perdono o sono danneggiate possono causare ustioni se entrano in con-
tatto con la pelle. In tal caso, utilizzare guanti protettivi adeguati.
• Quando si cambiano le batterie, usare solo batterie dello stesso tipo! Non si devono
utilizzare in nessun caso le pile normali, perché non sono ricaricabili.
• Assicurarsi che la polarità sia corretta quando si inseriscono le batterie.
• Se le batterie non vengono utilizzate per un lungo periodo di tempo (ad esempio, stoc-
caggio), rimuovere le batterie inserite per evitare danni dovuti a perdite.

Datos técnicos
Tipo de protección: IP20
Batería: 2 x litio-ion, 3,7 V / 2500 mAh
Color de la luz: 2200 K – 6500 K
Tiempo de iluminación: Máx. 75 horas con baterías llenas
Temperatura de funcionamiento: de - 20°C a + 60°C
Manual de instrucciones
Estas instrucciones de uso pertenecen exclusivamente a
este producto. Contienen información importante sobre la
puesta en marcha y el manejo. Guarde el manual en un lugar
seguro para futuras consultas. Si cede el dispositivo a terce-
ros, asegúrese de incluir estas instrucciones de uso.
Instrucciones de seguridad
No nos hacemos responsables de los daños personales o
materiales provocados por un uso incorrecto o el incumpli-
miento de este manual de instrucciones. En estos casos, la
garantía expirará. Por motivos de seguridad y autorización
(CE), no está permitida la modicación y/o conversión del
producto por cuenta propia. Siga la puesta en funcionamien-
to correcta. Para ello, siga este manual de instrucciones.
Uso apropiado
Está lámpara para camping actúa como iluminación ambiental y de efecto para el jardín y el cam-
ping. El diodo de luz integrado de bajo consumo garantiza una iluminación ambiental. El tiempo
máximo de iluminación con la batería completa es de hasta 75 horas.
Asegúrese de que no se deposite humedad en el interior ni encima de la lámpara. No debe su-
mergirse en agua ni exponerse a una presión elevada de agua (p. ej. a la utilización de limpiadores
a presión o de una manguera de jardín). El producto puede utilizarse todo el año en exteriores.
Puesta en funcionamiento
Mantenga presionado el regulador durante un segundo para encender la lámpara.
El color de luz predeterminado es blanco cálido (2200 K). Gire el regulador en sentido horario para
aumentar el brillo y en sentido antihorario para reducirlo. Alcanzará el brillo máximo/mínimo con
3 o 4 giros. Presione el regulador para seleccionar la temperatura del color. Gire el regulador en
sentido antihorario para seleccionar la temperatura de color blanco cálido.
Gire el regulador en sentido horario para seleccionar la temperatura de color blanco frío. La tem-
peratura de color se puede regular entre 2200 K y 6500 K.
Fabricante/importador
MAX Trader GmbH
Wilhelm-Beckmann-Straße 19
45307 Essen | Alemania
¡Derechos de autor y cambios reservados!
Lámpara Aurora
80020

ES
Atención:
• Manteniendo presionado el regulador, la lámpara se enciende o se apaga.
• Presionando brevemente el regulador puede elegir entre el brillo y la temperatura de color.
Para cargar la lámpara, abra la cu-
bierta de USB de la parte trasera.
Para la carga, utilice el cable USB
incluido y conéctelo a la entrada
marcada con „input“. El otro extre-
mo del cable debe conectarse a un
adaptador común de 5 V (no incluido)
que posteriormente se conectará a
una toma de corriente (consulte las
instrucciones del adaptador). Para
cargar un aparato eléctrico en la
lámpara, conecte el cable incluido al
puerto USB marcado con „output“ y
conecte el otro extremo del cable el
aparato electrónico externo (consulte también el manual de instrucciones de dicho aparato). El
proceso de carga se inicia automáticamente.
Cambio de las baterías
Tras aprox. tres años, se reducirá la capacidad de las baterías y deberá sustituirlas. Las baterías
están disponibles en establecimientos comunes (tipo 18650). Proceda del siguiente modo para
sustituir las baterías: abra la carcasa situada en la parte inferior de la lámpara con la ayuda de un
destornillador. Extraiga las baterías y coloque otras del mismo tipo siguiendo la polaridad. Cierre
la tapa y vuelva a colocar el tornillo o tornillos con cuidado. La lámpara volverá a estar lista para
su uso.
Notas:
• Las baterías no deben caer en manos de niños. Nunca deje las pilas a la vista, pues existe
el riesgo de que niños o mascotas las ingieran.
• Las baterías nunca deben cortocircuitarse, destruirse ni lanzarse al fuego. Existe riesgo
de explosión.
• Las baterías con fugas o daños pueden ocasionar irritaciones si entran en contacto
• con la piel. En ese caso, utilice guantes de protección apropiados.
• Para cambiar las baterías utilice exclusivamente otras del mismo tipo. En ningún caso
deben utilizarse pilas, pues estas no son recargables.
• Tenga en cuenta la polaridad correcta.
• En caso de desuso prolongado (p. ej. durante el almacenamiento) retire las baterías intro-
ducidas para evitar daños por posibles vertidos.

Vertrieb & Service durch /
Sales & Service by
MAX Trader GmbH
Wilhelm-Beckmann-Straße 19
45307 Essen
Deutschland / Germany
Art. 80020 Aurora 5lgs Ver. 1.0
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Skandika Lighting Equipment manuals