
RENSEIGNEMENT: La surface rouillée fait partie de l'aspect extérieur
du produit et ne doit pas être modifiée en couleur et structure!
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
L’installation, le montage et les travaux de bronchement doivent
être effectués seulement par un personnel professionnellement
qualifié et agrée.
Un danger pour la
vie peut être présenté par un choc électrique,
un incendie ou des produits tombants, quand
les points suivants ne sont pas respectés.
Ce luminaire doit être installé selon les
normes du Code Electrique National, Code
Electrique Canadien, selon la province,
règlements local et installé par un électricien
professionnel.
Ne couvrez pas le produit. N’empêchez pas l’air de circuler.
N’accrochez ni ne fixez rien au produit, surtout pas de décoration.
Gardez hors de portée des enfants.
Le luminaire peut être mis en fonction avec un verre de protection
intacte.
Utilisez le luminaire uniquement dans le cas où il fonctionne
correctement:
En cas de dysfonctionnement le produit ne doit pas être touché.
Eteindre le produit par l’interrupteur externe, ou bien déverrouiller la
ligne au fusible!
Dans le cas d’un contact avec le produit et d’une poursuite de son
fonctionnement, malgré l’état de dysfonctionnement, persiste un
danger mortel par décharge électrique ou danger de brulures!
Une dysfonctionnement existe, si
des endommagements apparentes surviennent.
le produit ne fonctionne pas correctement (p. ex. clignoter)
Le produit dégage une fumée abondante ou fait un bruit de
pétillement.
une odeur de brûlé se fait sentir.
une surchauffe se fait remarquer (p. ex. changement de couleur,
aussi sur les surfaces voisines).
La mise en fonction de nouveau ne doit être effectuée qu’après une
réparation et vérification par un personnel qualifié et autorisé!
2. A UTILISER COMME INDIQUÈ
Ce produit sert seulement aux fins d’éclairage et doit:
être prévu pour une tension de 120VAC ~60Hz.
pas être pris en service, que sous montage fixe.
ne pas être exposé à des forces mécaniques fortes ou bien des
saletés et salissures .
être installé seulement qu’après examen par un personnel qualifié si le
produit a été stocké dans un entrepôt humide ou sale.
ne pas être transformé ou modifié.
3. OPÉRATION
Faites attention au risque de salissures sur les vêtements.
A fin d’éviter des dégâts aux personnes, au luminaire ou à d’autres choses,
veuillez changez l’ampoule à temps et avant la fin de sa longévité.
Coupez d’abord le produit de toutes les sources d’alimentation et mettez le
hors tension, laissez l’ampoule refroidir avant de le changer.
Il existe sinon un danger de brûlures a la surface chaude de l’ampoule.
Veuillez utiliser pour le luminaire seulement des ampoules admissibles.
Des données pour ampoules sont signalées sur la plaque d’identification.
D’autres ampoules peuvent entrainer un incendie, un
dysfonctionnement, ou bien un dédommagement du produit.
Changement d’ampoule: Enlevez le couvercle. Enlevez l’ampoule
usée. Mettez l’ampoule en la tournant un peu dans le sens des aiguilles
d’une montre dans la douille. Fixez le couvercle de nouveau.
Contrôlez et nettoyez le joint à chaque ouverture du lampadaire. La
surface du joint doit être propre. C’est une mesure pour garantir la
protection IP.
Veillez à ce que le joint soient bien mis.
4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Les influences suivantes peuvent avoir des conséquences
indésirables sur la surface du produit :
les pluies acides ou le sol acide
une haute teneur en sel dans l’air
des nettoyants basiques et acides
Les engrais particulièrement dans les platebandes de fleures
d’autres substances chimiques (par ex. des produits phytosanitaires)
Protégez le produit avec des mesures adéquates pour éviter des
modifications de la surface.
Coupez toutes les sources d’alimentation et mettez le produit hors
tension avant de procéder à toutes mesures d’entretien ou de
nettoyage. Laissez le produit tout d’abord refroidir.
En cas de non-respect des indications signalées, existe au cours du
nettoyage un danger de décharge électrique ou bien brûlures.
Nettoyage: Veillez nettoyez le produit uniquement avec un chiffon doux,
légèrement humidifié, et ne peluchant pas. Veuillez respecter S.V.P. les
instructions de nettoyage et d’entretien éventuellement ci-jointes.
5. AUTRES INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Stockage: Le produit doit être stocké dans un lieu sec, à l’abrie de
saleté, salissure et de toute charge mécanique.
Garantie: Dans le cas d’une réclamation de garantie, veillez vous
adresser à votre marchant spécialisé.
6. INSTALLATION (seulement par un électricien éprouvé!)
Coupez l’interrupteur général de votre installation reps. la ligne de
rattachement concernée, avant de commencer tout travail!
Il existe danger de décharges électriques mortelles!
Utilisez uniquement les éléments livrés avec ce produit ou bien décrits
comme accessoires!
Autrement une parfaite sécurité de fonctionnement ne peut être
assurée. Il se peut qu’il un danger mortel ou d’incendie!
Vérifiez si le produit contient des éléments en vrac. Si c’est le cas, alors
que la présence de ces éléments n’est pas signalée explicitement, le
produit ne doit pas être installé, ou mis en fonction.
Les parties touchables peuvent être après connexion sous tension -
Danger de décharge électrique mortelle!
Utilisez le matériel de fixation livré, si et seulement si ce dernier est
approprié au fond de montage. Dans le cas contraire, utilisez des
éléments de fixations appropriées.
Une utilisation d’éléments de montage non appropriées, peut
entrainer un danger mortel ou des blessures causées par une
chute du produit.
Deballage
Ce produit est fait pour un montage au sol.
Contrôlez l’intégrité du produit après l’avoir extrait de son emballage, et
avant tout retraitement.
Lieu d'installation
Le produit est seulement approprié pour le montage au sol.
Choisissez l’endroit de montage de façon que l’installation ne provoque
aucun risque (p.ex. en trébuchant, en se cognant etc.).
Veillez à ce que le produit soit monté de manière stable et résistante
au basculement.
Utiliser uniquement du matériel de fixation fourni quand ils sont adaptés
à la surface d'installation / montage fond. Si les matériaux de fixation ne
sont pas adaptés pour le fond de l'installation, l'installateur doit fournir
les matériaux de fixation qui se prêtent à l'arrière-plan de l'installation.
Lorsque vous utilisez matériel de fixation qui ne convient pas il peut y
avoir danger de basculement / tombant appareil.
Etapes successives pour installer le luminaire
Faites attention au risque de salissures sur les vêtements.
Indication: Ne colmatez pas le produit de votre initiative en ajoutant de
silicon ou outre matériel de colmatage.
Assemblez le luminaire comme figuré sur l’image.
Préparez l’adduction selon les règles pour une installation à l’extérieur.
Raccordement électrique
Ce système doit pouvoir être coupé du réseau individuellement.
Ouvrez la boîte de connection.
Eteignez 120VAC alimentation avant d'installer appareil !
Utiliser une boîte de connexion approprié en plein air pour les
environnements humides.
Connexions de câbles ne doivent pas être exposés à l'eau. Le corps
du luminaire est creux permettant conduit à s'étendre dans la base de
fixation et le corps du montage creux. Si les connexions ne sont pas
contenus dans le corps du montage puis les connexions des fils
doivent être enfermés dans un coffret électrique étanche séparé qui
est monté à l'extérieur du projecteur. Utiliser des écrous de fil de
silicone remplie pour une protection supplémentaire.
Connectez le fil noir (conducteur sous tension), le fil blanc (neutre) et
le fil vert (conducteur de protection) du 120VAC (secteur)
d'approvisionnement avec les fils correspondants du luminaire.
Fermez la boîte de connexion.
Installation d'ampoule: Enlevez le couvercle. Mettez l’ampoule en la
tournant un peu dans le sens des aiguilles d’une montre dans la douille.
Fixez le couvercle de nouveau.
Vérifiez le bon fonctionnement et l’attache correcte du luminaire!
Maintenant, on peut utiliser le produit.
numéro d’article 230090U 09/2013
© SLV Lighting North America 5731 Benjamin Center Drive, Tampa, FL
33634 USA Tel: (813) 349-1900
Les détails techniques sont sujet à des changements.
SLV LIGHTING NORTH AMERICA
FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI POUR
LUMIÈRE EXTÉRIEUR
RUSTY PATHLIGHT