Smartwares CS97DVR User manual

Drahtloser Digitaler HD-Videorekorder
Einbau- und Betriebsanleitung
Modell: CS97DVR
BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR VERWENDUNG DIESES PRODUKTES
DURCH UND BEWAHREN SIE DAS HANDBUCH FÜR IHRE UNTERLAGEN AUF.

1
INHALT
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE .....................................................................................................................................................2
ÜBERBLICK............................................................................................................................................................................................4
FREUNDLICHE ERINNERUNG...............................................................................................................................................................5
INHALT DES KITS...................................................................................................................................................................................6
GERÄTEKENNTNISSE............................................................................................................................................................................7
Drahtloser digitaler Monitor ............................................................................................................................................................7
Drahtlose digitale Außenkamera .....................................................................................................................................................9
Bewegungserkennung...................................................................................................................................................................10
INSTALLIERUNG IHRER GERÄTE.......................................................................................................................................................11
Installierung Ihrer Kamera.............................................................................................................................................................11
Einrichten des Monitors.................................................................................................................................................................13
Live-Bildschirm-Displays...............................................................................................................................................................15
Schnellauswahl-Menü...................................................................................................................................................................16
SYSTEMBETRIEB.................................................................................................................................................................................17
Main Menu....................................................................................................................................................................................17
Camera Setup...............................................................................................................................................................................18
Recorder Setup.............................................................................................................................................................................20
Detection Sensitivity......................................................................................................................................................................22
Motion Area...................................................................................................................................................................................23
Event List......................................................................................................................................................................................25
System Setup................................................................................................................................................................................27
Storage Setup...............................................................................................................................................................................29
GERÄTEEINRICHTUNG........................................................................................................................................................................31
Gerät hinzufügen...........................................................................................................................................................................31
APP-EINLEITUNG .................................................................................................................................................................................33
APP-Hauptsteuermenü .................................................................................................................................................................35
Push-Benachrichtigungen .............................................................................................................................................................37
Ferneinstellung .............................................................................................................................................................................40
Recorder Setup.............................................................................................................................................................................41
System Setup................................................................................................................................................................................45
Storage Setup...............................................................................................................................................................................48
Push Notification Setting...............................................................................................................................................................49
Werkseinstellung...........................................................................................................................................................................51
FEHLERBEHEBUNG.............................................................................................................................................................................52
PRODUKTSPEZIFIKATION...................................................................................................................................................................54

2
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Garantie!
Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden an Gegenständen oder Personen, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden! In solchen Fällen wird jeder
Garantieanspruch null und nichtig.
1. Die Kamera nicht fallen lassen, durchstechen oder zerlegen; andernfalls erlischt die Garantie.
2. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit Wasser, und trocknen Sie Ihre Hände vor dem Gebrauch.
3. Niemals am Netzkabel ziehen. Verwenden Sie den Stecker, um das Gerät aus der Steckdose zu ziehen.
4. Die Kamera keinen hohen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. Andernfalls könnte
die Kamera beschädigt werden oder temporäre Fehlfunktionen aufweisen.
5. Die Geräte mit Vorsicht handhaben. Vermeiden Sie es, mit Nachdruck auf das Kameragehäuse zu drücken.
6. Vermeiden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Nutzung der Kamera bei Sturm oderBlitzschlag oderschalten
Sie sie aus.
7. Entfernen Sie das Netzteil, wenn die Kameras längere Zeit nicht genutzt werden.
8. Ausschließlich Zubehör und Netzteile verwenden, die vom Hersteller der Anlage geliefert werden.
9. Zur Einhaltung der Vorschriften bzgl. der elterlichen Verantwortung die Geräte außerhalb der Reichweite
von Kindern aufbewahren.
10. Darauf achten, dass Stromkabel während des Gerätebetriebs nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten
beschädigt werden.
FCC-Konformitätserklärung: Dieses Gerät
entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt
den beiden folgenden Bedingungen (1) Dieses Gerät darf keine
schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät
muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren,
einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb
verursachen.
Produkte mit der CE-Kennzeichnung
entsprechen der EMV-
Richtlinie (2014/30/EU); der
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU); der
Funkanlagenrichtlinie RED (2014/53/EU); der RoHS-Richtlinie
(2011/65/EU) der EU-
Kommission. Die Einhaltung dieser
Richtlinien schließt die Konformität mit den folgenden
europäischen Normen ein:
EMV: EN 301 489
LVD: EN 60950
Radio: EN 300 328

3
FCC-/CE-WARNUNG
Dieses Gerät wurde getestet und hält die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der
FCC-Bestimmungen und ETSI (EN) 300328. Diese Grenzwerte dienen dazu, einen angemessenen Schutz vor
schädlichen Störungen in Wohngebieten zu gewährleisten. Diese Anlage erzeugt und verwendet
Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Sie kann außerdem, falls sie nicht in Übereinstimmung mit
der Anleitung installiert wird, Störungen im Funkverkehrverursachen.Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass
keine Störungen in einer bestimmten Installation auftreten. Falls diese Anlage den Radio- oder
Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten der Anlage überprüft werden kann, wird dem Benutzer
nahegelegt, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Die Empfangsantenne neu ausrichten oder neu positionieren.
• Die Anlage vom Empfänger entfernen.
• Das Gerät an eine Steckdose auf einem anderen Stromkreis anschließen, als dem, an den der Empfänger
angeschlossen ist.
• Beim Händler oder erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikern bzgl. weiterer Vorschläge nachfragen.
Sie werden darauf hingewiesen,dass jede Änderung oder Modifizierung an den Geräten, die nicht ausdrücklich
von der zuständigen Stelle genehmigt wurde, zum Erlöschen Ihrer Berechtigung zum Betrieb des Gerätes
führen kann.
ENTSORGUNG
Wenn das Kamerasystem nicht mehr funktioniert oder repariert werden kann, muss es den
geltenden gesetzlichen Vorschriften entsprechend entsorgt werden.
Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus:
Sie sind gesetzlich (Batterieverordnung) dazu verpflichtet, alle gebrauchten Batterien und
Akkus zurückzugeben. Die Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus mit normalem Hausmüll ist verboten!
Batterien/Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind mit den entsprechenden Symbolen auf der Seite
gekennzeichnet. Diese Symbole zeigen an, dass es verboten ist, die Batterien/Akkus mit dem Hausmüll zu
entsorgen. Die Abkürzungen für die jeweiligen Schwermetalle lauten: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb =
Blei. Sie können verbrauchte Batterien und Akkus, die nicht mehr aufgeladen werden können, an den dafür
vorgesehenen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort, wo Batterien oder Akkus verkauft werden,
abgeben. Indem Sie diesen Anweisungen folgen, werden Sie in der Lage sein, die gesetzlichen Auflagen zu
erfüllen, und zum Schutz unserer Umwelt beitragen!
VORSICHT
Dieses Produkt ist mit einem eingebauten Hochempfindlichkeitsmikrofon ausgestattet. Bitte halten Sie die
Kamera vom Empfänger fern (mindestens 3 bis 5 Meter Abstand), um ein ununterbrochenes Störgeräusch
zu vermeiden. Andernfalls stellen Sie die Empfängerlautstärke auf niedrig, wenn sich die Kamera(s) in der
Nähe des Empfängers befindet/n.
Legen Sie keine Speicherkarte und/oder Festplatte (externe/interne Version) ein oder entfernen Sie sie,
während das System in Betrieb ist. Dies kann zur Fehlfunktion des Systems und/oder zur Beschädigung
des Speichermediums führen. Es wird dringend empfohlen, die Speicherkarte und/oder das
Festplattenlaufwerk vor der Inbetriebnahme des Systems und danach regelmäßig zu formatieren.

4
ÜBERBLICK
Der CS97DVR kann Video- und Audiodaten von drahtlosen HD-Digitalkameras empfangen (unterstützt bis zu 4
Kameras) und empfangene Daten aufder Festplatte speichern. Sie können die Daten inEchtzeit oder zu einem
späteren Zeitpunkt anzeigen. Remote-Ansicht von Live-View über mobile Geräte mit Internetverbindung
möglich.
Die drahtlose(n) Digitalkamera(s) kann/können drahtlos komprimierte Video- und Audiodaten in einem digitalen
Format übertragen, das eine effiziente,sichere und „störungsfreie“ drahtlose Verbindung zur CS97DVR-Einheit
bietet.
Die Übertragung von Audio- und Videodaten erfolgt sicher und privat, ohne dass Kabel zwischen dem Monitor
und den Kameras verlegt werden müssen. Dies gewährleistet eine schnelle und einfache Installation bei
minimalen Kosten.
BEVOR DAS PRODUKT INSTALLIERT WIRD
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bitte packen Sie alle Kartons sorgfältig aus und stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden sind.
Stellen Sie sicher, dass Sie ausschließlich empfohlene Netzteile verwenden.Schäden an der Kamera oder
am Empfänger durch falsche Spannung oder Verkabelung sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
Das Durchschneiden eines Kabels führt zum Erlöschen der Garantie.
Die Kamera oder den Empfänger nicht fallen lassen, durchbohren oder zerlegen.

5
FREUNDLICHE ERINNERUNG
Die hochmoderne drahtlose HD-Digitalkamera ist in der Lage, hochwertige Videos auf Ihr(e)
Smart-Mobilgerät(en) zu überspielen, wofür eine größere Internet-Bandbreite benötigt wird. Aufgrund Ihrer
lokalen Internet-Umgebung, kann/können Ihr(e) Mobilegerät(e) unter Umständen einen schwarzen Bildschirm
anzeigen oder die Verbindung zum CS97DVR trennen.
* Um die beste Leistung zu erzielen, bewahren Sie bitte die Kamera und den Monitor in einem Abstand von
mindestens 1 Meter zum Empfänger und WLAN-Router auf.
* Stellen Sie sicher, dass Ihr CS97DVR mit einer ausreichenden Internet-Bandbreite betrieben wird; wir
empfehlen 1,5 Mbps (Upload-Geschwindigkeit).
* Für eine optimale Leistung muss/müssen das/die Smart-Mobilgerät(e) über WLAN oder ein
4G-Mobilfunknetz betrieben werden, um die maximale Download-Geschwindigkeit zu erreichen.
* Wenn die APP automatisch in den Relay-Modus wechselt:
* Durch Anpassung der Bildqualität auf „low“ oder die Einstellung auf eine Auflösung von 720P HD im
Bereich Kameraeinstellungen wird die Verbindung verbessert.
* Ihre Internetbandbreite ist begrenzt. Um die beste Leistung zu erzielen, vermeiden Sie, dass mehr als
zwei Benutzer gleichzeitig eine Verbindung zum CS97DVR herstellen.
* Stellen Sie sicher, dass Ihr/e Smart-Mobilgerät(e) mit aktueller Technologie ausgestattet ist; ein
Guard-Core-Prozessor mit 1,9 GHz oder höher ist empfehlenswert.
* Bitte stellen Sie sicher, dass die verwendete Speicherkarte Geschwindigkeitklasse 10 entspricht. Legen Sie
eine Speicherkarte ein oder entfernen Sie sie, wenn die drahtlose, digitale Empfänger-Konsole
ausgeschaltet ist.
* Bevor Sie die Speicherkarte/HDD zurVideoaufnahme verwenden,MÜSSEN Sie die Speicherkarte/HDD auf
der Konsole formatieren.

6
INHALT DES KITS
Mindestsystemanforderungen für den CS97DVR:
*Für die Vernetzung:
- DHCP-fähiger Router
- Upload-Bandbreite von 1,5 Mbit/s oder höher (sowohl auf Heimgeräten als auch auf
Mobilgeräten)
- iPhone 5 / Mini iPad 2 oder höher
- Android 1,9 GHz Guard Core oder höher
*Digitale drahtlose IR-Kamera
für den Außenbereich
*Kamera/Empfänger
*Kameraständer
Schraubenset
Kamera/Empfänger-Adapter
Für die
Kamera
*Kamera-Netzteil
mit 5 V/1,5 A
CS97DVR Netzteil
mit 12 V/2 A
Ethernet-Kabel
*Anzahl variiert je nach Konfiguration
Digitale drahtlose
Empfängerkonsole

7
GERÄTEKENNTNISSE
Drahtloser digitaler Monitor
Teil
Name
Funktion
1
Betriebsanzeige
Zeigt den Ein-/Aus-Status an
2
Anzeige für drahtlosen
Betrieb
Zeigt den draht
losen Verbindungsstatus an
3 Antenne
Digitale drahtlose Audio-/Video-Daten
übertragen/empfangen
4
Reset-Taste
System-Zurücksetzung
5 Speicherkartensteckplatz
Speicherkarten
-Einlegeschlitz
6
Stromanschluss
DC-12V-Adapter

8
Teil
Name
Funktion
7
E
in-/Aus-Taste Ein-/Ausschalter
8
Internetanschluss
Stellt eine Verbindung zum Internet-Router her
9
USB
-Port Schließt eine externe USB-Festplatte, eine USD-Flash-Disk, ein
externes SSD-Laufwerk und eine USB-Maus/kabellose Maus an
Hinweis: Bitte schlie
ßen Sie Ihre externe Festplatte an, bevor Sie
die digitale drahtlose Empfängerkonsole einschalten (nur bei
Version mit externer Festplatte).
10
Monitorständer
Stellen Sie den Monitor in eine aufrechte Position.

9
Drahtlose digitale Außenkamera
Vorderansicht
Rückansicht
Teil
Name
Funktion
1 Betriebsanzeige
Zeigt den Ein
-/Aus-Status an
2
Anzeige für
drahtlosen Betrieb
Weist darauf hin, dass der Monitor und die Kameras verbunden sind
3
Linse
Nimmt Bild auf
4 PIR
Passiver Infrarotsensor zur Erfassung der Wärmeabgabe von Biomasse (Mensch,
Tiere etc.)
5
IR-LEDs
Nachtsicht
6
Antenne
Digitale drahtlose Audio-/Video-Daten übertragen/empfangen
7
Kameragestell
Befestigt die Kamera an der Wand, Decke und/oder einer flachen Oberfläche
8
SMA-Stecker
Installation der Kameraantenne (Steckverbindung)
9
Kopplungstaste
Verbindet die Kamera mit dem Empfänger
10
Stromanschluss
DC-5V/1A-Adapter
11 Mikrofon
Audioaufnahme

10
Bewegungserkennung
Belassen Sie aktive Positionen im Sichtfeld der Kamera. Die Kamera hat einen Betrachtungswinkel von 90
Grad. Positionieren Sie Ihre Kamera so, dass sich die zu überwachende Umgebung im Sichtfeld der Kamera
befindet.
Der ideale Bereich für die Bewegungserkennung ist 3 bis 5 Meter von der Kameraposition entfernt.
Vermeiden Sie falsche Auslöser. Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät mit einem PIR-Bewegungsmelder
ausgestattet ist, der Temperaturänderungen im Bereich vor dem Gerät erkennt. Bitte vermeiden Sie, das Gerät
in den folgenden Umgebungen zu positionieren:
(1) Mit der Kamera auf Fenster oder Glastüren ausgerichtet.
(2) Wo Kleintiere den Erfassungsbereich betreten könnten.
(3) Wo eine Wärmequelle (Sonnenlicht, Glühlampenlicht, Autoscheinwerfer usw.) den Bewegungssensor
beeinträchtigen kann.
(4) Wo plötzliche Temperaturänderungen im Bereich oder in der Nähe des Erfassungsbereiches durch heißen
oder kalten Wind (Ventilatoren, Klimaanlagen usw.) auftreten können.
Draufsicht
Seitenansicht
R = 5 Meter
Erkennungsbereich 90°

11
INSTALLIERUNG IHRER GERÄTE
Installierung Ihrer Kamera
1. Suchen Sie einen geeigneten Ort für die Montage der Kamera.
2. Sichern Sie das Kameragestell mit dreiSchrauben an einer stabilen Oberfläche, der Decke oder derWand.
3. Lösen Sie die Flügelschraube des Kameragestells und befestigen Sie das Kameragehäuse an der
Halterung. Stellen Sie sicher, dass sich die Kamera in einer aufrechten Position befindet (relativ zu Ihrer
Betrachtungsumgebung).
Flügelschraube

12
4. Schrauben Sie die Antenne in die Rückseite der Kamera.
5. Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an die Kamera und die Stromquelle an. Die ROTE LED-Anzeige
leuchtet auf, was anzeigt, dass die Kamera zum Einrichten bereit ist. Informationen zur Kopplung der
Kamera finden Sie auf Seite 17.
Deckenmontage
Wandmontage

13
Einrichten des Monitors
1. Legen Sie die Speicherkarte ein und/oder schließen Sie ein HDD-Gerät an den USB-Anschluss an. Es
unterstützt eine Speicherkarte von bis zu 128 GB zum Speichern von Sicherheits-Videoclips oder zum
Kopieren/Sichern eines Videoclips von der Festplatte. Für die Aufzeichnung von Langzeitvideos empfehlen
wir, eine externe Festplatte anzuschließen, die bis zu 2 TB unterstützt.
Empfohlene Speicherkarte:
a. Sandisk 128 GB/Klasse 10
b. Kingston 128 GB/Klasse 10
c. Sony 128 GB/Klasse 10
d. Samsung 128 GB/Klasse 10
Speicherkartensteckplatz
Hinweis:
• Stellen Sie sicher, dass der Monitor ausgeschaltet ist, bevor Sie Ihre Festplatte/Flash-Disk anschließen.
• Die maximal unterstützte Leistung zwischen USB und Festplatte/Flash-Disk entspricht 5 V/1000 mA. Bitte
verwenden Sie das externe Netzteil für die Festplatte/Flash-Disk, wenn die Festplatte/Flash-Disk eine
höhere Stromversorgung als 1000 mA benötigt.
• Formatieren Sie zuerst Ihre Festplatte/Flash-Disk und/oder SD-Karte auf dem CS97DVR, bevor Sie sie
verwenden, und befolgen Sie die im Abschnitt "storage setup" beschriebenen Schritte.
USB-Anschluss
mit
Festplatte/Flash
Disk verbinden

14
2. Drehen Sie die Antenne zur LINKEN Seite der Konsole.
3. Verbinden Sie das Ethernet-Kabel an der RÜCKSEITE der Konsole mit dem Router. Um den Empfang von
Live-Videobildern auf Ihrem 4G/WLAN von Ihrem CS97DVR überall auf derWelt zu ermöglichen, aktivieren
Sie Smart Devices.
Dafür müssen Sie den CS97DVR mithilfe eines Ethernet-Kabels mit dem Heimrouter verbinden.
4. Schließen Sie den 12-V-Netzadapter an und schalten Sie das System ein, um weitere
Systemeinstellungen oder den Betrieb zu ermöglichen.
Die Stromanzeige leuchtet auf.
5. Drehen Sie den Router auf dem Ständer zur Rückseite der Konsole.
*Sie können eine USB-Maus zur Systemsteuerung verwenden.
Router

15
Live-Bildschirm-Displays
Mit dieser Funktion können Sie die Kameraansichten ändern, die auf dem Bildschirm im Live-Ansicht-Modus
angezeigt werden.
Live-Ansicht mit Quad-Display
Tippen Sie bei LIVE VIEW im QUAD DISPLAY-Modus auf einen beliebigen Kanal oder Bildschirm für die
Vollbildanzeige.
*Das rote "V"-Symbol zeigt an, welcher Kanal gerade eingeschaltet ist. Der Kamera-Ton wird angezeigt.
Tippen Sie auf einen Kanal
Live-Ansicht im
Vollbildmodus
Tippen Sie erneut, um
zurückzukehren
Live-Ansicht mit Smart-Quad-Display
Tippen Sie während LIVE-VIEW im SMART-QUAD-DISPLAY-Modus auf einen beliebigen
Seiten-Anzeigekanal, um das Bild dem Haupt-Anzeigekanal-Bereich im SMART-QUAD-DISPLAY zuzuweisen.
Tippen Sie auf einen
Kanal
Zeigen Sie ihn links an
Live-Ansicht im
Vollbildmodus
Tippen Sie erneut, um
zurückzukehren
Live-Ansicht mit dynamischer Anzeige
Sie können entscheiden, ob Sie einen oder mehrere Kanäle im Abschnitt CAMERA SETUP des MAIN MENU
deaktivieren möchten. Der drahtlose digitale Videorekorder entfernt deaktivierte Kanäle aus: QUAD DISPLAY
und SMART-QUAD DISPLAY.
SMART-QUAD DISPLAY wird die Anzeige automatisch neu konfigurieren, um ein optimales
Betrachtungserlebnis zu gewährleisten.
Ausschalten von CH2
Ausschalten von CH2/CH3
Zum Ein- und Ausschalten der Kamera antippen

16
SCHNELLAUSWAHL-MENÜ
Das CS97DVR-System wird per Mausbedienung oder Touchscreen gesteuert. Tippen Sie auf das Pfeilsymbol,
und es werden Menüoptionen angezeigt, mit denen Sie die Einstellungen auf dem Monitor und der Kamera
ändern können.
Schnellauswahlmenü
-Symbol Funktion
Tippen Sie auf den
Bildschirm oder
klicken Sie mit der
linken Maustaste
Tippen Sie auf
den Bildschirm
oder klicken Sie
mit der rechten
Maustaste
Menü anzeigen/Menü
einklappen
Menü
anzeigen/einklappen
Schnellauswahl
-
Menü verlassen
Auf das Hauptmenü
zugreifen
Auf
Systemeinstellungen
zugreifen
QUAD-Display-
Auswahl
QU
AD-Display
auswählen
Smart-QUAD-Display-Au
swahl
Smart
-QUAD-Displa
y auswählen
Einzelkanalaufnahme/Ei
nzelkanalaufnahme-
unterbrechung
Aufnahme einzelner
Kanäle
starten/stoppen
Aufzeichnung aller
Kanäle/Aufnahmeunter-
brechung aller Kanäle
Aufnahm
e aller
Kanäle
starten/stoppen
Lautstärkeneinstellung
Vol1 stummschalten
Lautstärkeneinstellung
Vol2/Vol3
Hinweis: Das System wird automatisch das QUICK SELECT/MAIN-Menü verlassen, wenn es sich 1 Minute
oder länger im Leerlauf befindet.
AUTO SCAN
Wenn Sie mehrere Kameras einsetzen, können Sie alle verfügbaren Kanäle nacheinander anzeigen lassen (5
oder 10 Sekunden). Richten Sie die Funktion AUTO SCAN in der Systemkonfiguration des Hauptmenüs ein.
Tippen Sie auf DISPLAY SETUP, um die gewünschte Anzeigeart auszuwählen. Sie können den Kanal/die
anäle deaktivieren, damit die Funktion AUTO SCAN automatisch die deaktivierten Kanäle überspringen kann.

17
SYSTEMBETRIEB
Main Menu
In diesem Abschnitt können Sie die verschiedenen Aktionen und Optionen steuern, die auf Ihrem CS97DVR verfügbar sind. Tippen Sie auf den
Bildschirm oder klicken Sie mit der linken Maustaste. Tippen Sie auf oder klicken Sie mit der rechten Maustaste, um zur Live-Ansicht
zurückzukehren.
Symbol
Linke Maustaste
Verfügbare Optionen
1
CAMERASETUP
•
Kamera-Kopplung
• Kameraaktivierung
• Auflösung
• Qualität
2
RECORDER SETUP
• Aufnahmezeitplan
• Bewegungsempfindlichkeit
• Bewegungsbereich
• Erkennung
3
EVENT LIST
• Kalender für Ereignislisten
4
SYSTEM SETUP
• Datum und Uhrzeit
• Sprache
• Konfiguration anzeigen
• Leerlaufanzeige-Konfiguration
• Energiesparmodus
5
STORAGE SETUP
•
Speicherstatus
• Speicherformatierung
• Netzwerkeinrichtung
• Netzwerkinformation

18
Camera Setup
In diesem Abschnitt können Sie die Kamera hinzufügen, wenn Sie zusätzliche Kameras erworben oder den
ursprünglichen Kamerakanal geändert haben. Sie können auch jede an den Empfänger angeschlossene
Kamera aktivieren/deaktivieren. Zur Verbesserung der Leistung können Sie die Auflösung und die
Videoqualität der Kamera individuell einstellen.
Koppeln Sie die Kamera mit dem CS97DVR
1. Tippen Sie auf das Kameraeinrichtungssymbol, um auf den Kamera-Kopplungsbildschirm zuzugreifen.
2. Wählen Sie den Kamerakanal (Kamera 1/2/3/4).
3. Tippen Sie auf das "Camera Pairing"-Symbol.
4. Halten Sie die Kopplungstaste auf der Rückseite der Kamera innerhalb von 35 Sekunden 2 Sekunden lang
gedrückt. Die grüne Verbindungs-LED leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die Kamera erfolgreich gekoppelt
wurde.
HINWEIS: Sobald die Kopplung abgeschlossen ist, wird das System beim Verlassen des MAIN MENU
automatisch neu gestartet.
Symbol
Hauptfunktion
Konfigurationsbeschreibung
1
CAMERA PAIRING
Kamerakopplung mit dem CS97DVR ist erforderlich bei/m
•Kauf zusätzlicher Kameras.
•Änderung des ursprünglichen Kamerakanals.
2
CAMERA
ACTIVATION
Aktivieren/Deaktivieren der Kameraverbindung für die Kamera(s),
die mit dem CS97DVR gekoppelt ist/sind. Wenn Sie die
Kameraverbindung deaktivieren, ist das Live
-Videostreaming
dieser bestimmten Kamera im LIVE VIEW
-Modus nicht mehr
verfügbar, und es werden keine Aufnahmeereignisse von dieser
Kamera produziert.
Kamera ein
Kamera aus

19
3
RESOLUTION
Das CS97DVR
-System unterstützt eine hohe und normale
Auflösung:
•
Die Einstellung „Normale Auflösung“ bietet eine bessere Bildr
ate
und ist für die Anzeige auf mobilen Geräten optimiert.
4
QUALITY
Wählen Sie die Qualität des Videobildes:
•
Die hohe Qualität dient einer besseren Videoanzeigequalität,
und das System senkt zum Ausgleich die Bildwiederholrate.
•
Die geringere Qualität dient einer besseren Bildwiederholrate,
und das System senkt zum Ausgleich die Bildqualität.
Table of contents
Languages:
Other Smartwares DVR manuals