socomec COUNTIS ATd User manual

Systèmes de Coupure et de Protection
Switching and Protection Systems
COUNTIS ATd
Notice d’utilisation Operating instructions
Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio
Manual de instruções
FGB
ID
NL E
P

F
Sommaire
OPERATIONS PREALABLES_____________________4
INFORMATIONS GENERALES ___________________4
INSTALLATION _________________________________5
RACCORDEMENT ______________________________6
PROGRAMMATION _____________________________8
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES _____________9
GB
Contents
PRELIMINARY OPERATIONS___________________10
GENERAL INFORMATION______________________10
INSTALLATION ________________________________11
ELECTRICAL CONNECTIONS __________________12
PROGRAMMING ______________________________14
TECHNICAL CHARACTERISTICS _______________15
D
Inhaltsverzeichnis
VORAUSGEHENDE KONTROLLEN______________16
ALLGEMEINE HINWEISE_______________________16
INSTALLATION ________________________________17
ANSCHLUSS__________________________________18
KONFIGURATION _____________________________20
TECHNISCHE DATEN__________________________21
I
Sommario
OPERAZIONI PRELIMINARI ___________________ 22
INFORMAZIONI GENERALI ____________________22
INSTALLAZIONE ______________________________23
COLLEGAMENTO _____________________________24
PROGRAMMAZIONE __________________________26
CARATTERISTICHE TECNICHE_________________27

SOCOMEC - Réf. : 875 452A 3
FRANÇAIS
NL
Indice
VOORAFGAANDE HANDELINGEN ______________28
ALGEMENE INFORMATIE ______________________28
INSTALLERING________________________________29
AANSLUITING_________________________________30
PROGRAMMERING____________________________32
TECHNISCHE KENMERKEN____________________33
E
Indice
OPERACIONES PREVIAS ______________________34
INFORMACIONES GENERALES ________________34
INSTALACIÓN_________________________________35
CONEXIÓN ___________________________________36
PROGRAMACIÓN _____________________________38
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ________________39
P
Inhoud
OPERAÇÕES PRELIMINARES _________________ 40
INFORMAÇÕES GERAIS _______________________40
INSTALAÇÃO _________________________________41
LIGAÇÃO _____________________________________42
PROGRAMAÇÃO ______________________________44
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS_________________45

4SOCOMEC - Réf. : 875 452A
OPERATIONS PRÉALABLES
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Au moment de la réception du colis
contenant le Countis ATd, il est
nécessaire de vérifier les points sui-
vants:
•état de l’emballage,
•le produit n’a pas eu de dommage
pendant le transport,
Recommandations:
Pour la sécurité du personnel et du
matériel, il est impératif de bien s’im-
prégner du contenu de cette notice
avant la mise en service.
•la référence de l’appareil est confor-
me àvotre commande,
•l’emballage comprend le produit
équipéde 2 caches bornes,
•une notice d’utilisation.
Le Countis ATd est un compteur
d'énergie active avec une entrée
directe 80A. Ce produit, conforme à
la CEI 61036 en classe 2, assure une
lecture directe des consommations
totales et partiels àpartir d'un affi-
cheur LCD. Il est entièrement confi-
gurable et possède une sortie impul-
sions fixée à100 Wh.
Le Countis ATd est intégrédans un
boîtier modulaire 7 modules.
Pour faciliter son utilisation il est équi-
péd’un afficheur et d’un clavier.
Affichage des consommations
en kWh
Pictogrammes clignotants lors
d’un mauvais raccordement
Visualisation du total et du partiel
ou défilement en programmation
3
2
1
Validation de la programmation
Point lumineux pour l’indication
de la consommation
(10 Wh/impulsion)
5
4
126
15
2
34
COUNT 058B
FONCTION
PRÉSENTATION

SOCOMEC - Réf. : 875 452A 5
FRANÇAIS
INSTALLATION
Le Countis ATd s’installe sur rail DIN,
sur une platine ou en façade d’armoi-
re àpartir d'un kit de fixation spéci-
fique (nous consulter).
•éviter la proximitéavec des sys-
tèmes générateurs de perturbations
électromagnétiques.
•éviter les vibrations comportant des
accélérations supérieures à1 G
pour des fréquences inférieures à
60 Hz.
Pour garantir un fonctionnement opti-
mal, il est recommandéd’utiliser cet
appareil de -5°à45 °C avec une
humiditérelative ne dépassant pas
les 85%.
Pour éviter toutes détériorations de
l’appareil, il est nécessaire avant de
le raccorder de veiller àrespecter:
•les indications sur le boîtier
•la tension 230 VAC phase/phase
±15 % en version 230 V AC ou
400 VAC phase/phase ±20% en
version 400 V AC.
•la fréquence du réseau 50/60 Hz
•un courant maximum de 80 A
•la section minimale des câbles.
ENVIRONNEMENT MÉCANIQUE
ENVIRONNEMENT CLIMATIQUE
CONSIGNES DE SÉCURITE

6SOCOMEC - Réf. : 875 452A
Bornes
àserrer
pour perforer
l’isolant
Bornes
àserrer
pour bloquer
le câble
VN POWER
V1 V2 V3IN I1 I2 I3
1100 Wh 2
IN I1 I2 I3
100 Wh
•Monophasé(1BL) :
- Mesure des courants :
Passage d’un câble dans I1 et IN.
- Mesure des tensions :
Perforation de l’isolant du câble
passant par I1 et IN ou raccorde-
ment de V1 et VN.
Nota : Il est indispensable de raccor-
der un fil d’une section maximale de
2,5 mm2entre les bornes V2 et VN.
•Biphasé(2BL) :
- Mesure des courants :
Passage d’un câble dans I1 et I2.
- Mesure des tensions :
Perforation de l’isolant des câbles
passant par I1 et I2 ou raccorde-
ment de V1 et V2.
Nota:
Cette méthode permet de panacher
les raccordements du courant et de la
tension. En effet, on peut passer les
câbles au travers du boîtier pour les
courants et utiliser d'autres câbles
pour les tensions en les raccordant
sur les bornes respectives.
Recommandation:
Le sens de passage des câbles doit
suivre les flèches indiquées sur le
boitier.
Lors de l’utilisation de fils spécifiques
pour les tensions, nous conseillons
de protéger les entrées tension avec
un fusible gG de 500 mA.
•Triphasééquilibréavec ou sans
neutre (3 ou 4 BL) :
- Mesure des courants :
Passage d’un câble dans I1.
- Mesure des tensions :
Raccordement de V1, V2, V3 et VN
(si le neutre est distribué).
•Triphasédéséquilibréavec ou
sans neutre (3 ou 4 NBL) :
- Mesure des courants :
Passage des câbles dans I1, I2, I3
et IN (si le neutre est distribué).
- Mesure des tensions :
Perforation de l’isolant des câbles
passant par I1, I2, I3 et IN (si le
neutre est distribué) ou raccorde-
ment de V1, V2, V3 et VN (si le
neutre est distribué).
COUNT 063B
Le Countis ATd est composéd’un
double principe de raccordement
pour les courants et les tensions.
L'accès aux bornes se fait en soule-
vant les 2 couvercles.
PAR PASSAGE DE CÂBLES
RACCORDEMENT

SOCOMEC - Réf. : 875 452A 7
FRANÇAIS
L'accès aux bornes se fait en soule-
vant les 2 couvercles.
Bornes àserrer pour
bloquer le câble
Bornes
àserrer
pour bloquer
le câble
VN POWER
V1 V2 V3IN I1 I2 I3
1100 Wh 2
IN I1 I2 I3
100 Wh
Pour assurer un fonctionnement
optimal, nous recommandons un
raccordement avec des câbles
d'une section de:
Le Countis ATd met àdisposition à
partir d'un relais (100V - 0,5 A - 10VA)
une impulsion pour l'énergie active
dont le poids est fixéà100 Wh et la
durée est configurable (voir §pro-
grammation).
•4 mm2(souple et rigide) de 0 à32A
•10 mm2(souple et rigide) de 32 à63A
•16 mm2(souple et rigide) de 63 à80A
COUNT 064B
EN COUPANT LES CÂBLES
Recommandation:
Le sens de raccordement des câbles
doit suivre les indications sur le
boîtier.
Lors de l’utilisation de fils spécifiques
pour les tensions, nous conseillons
de protéger les entrées tension avec
un fusible gG de 500 mA.
•Monophasé(1BL) :
- Mesure des courants :
Raccordement des 2 côtés du
boîtier de I1.
- Mesure des tensions :
Raccordement des bornes V1 et VN.
Nota: Il est indispensable de raccor-
der un fil d’une section maximale de
2,5 mm2entre les bornes V2 et VN.
•Biphasé(2BL) :
- Mesure des courants :
Raccordement des 2 côtés du
boîtier de I1 et I2.
- Mesure des tensions :
Raccordement des bornes V1 et V2.
•Triphasééquilibréavec ou sans
neutre (3 ou 4 BL) :
- Mesure des courants :
Raccordement des 2 côtés du
boîtier de I1.
- Mesure des tensions :
Raccordement des bornes V1, V2,
V3 et VN (si le neutre est distribué).
•Triphasédéséquilibréavec ou
sans neutre (3 ou 4 NBL) :
- Mesure des courants :
Raccordement des 2 côtés du
boîtier de I1, I2, I3 et IN (si le neutre
est distribué).
- Mesure des tensions :
Raccordement des bornes V1, V2,
V3 et VN (si le neutre est distribué).
SORTIE A EMETTEUR D’IMPULSIONS
VN POWER
V1 V2 V3IN I1 I2 I3
1100 Wh 2
IN I1 I2 I3
100 Wh
COUNT 072A

8SOCOMEC - Réf. : 875 452A
PROGRAMMATION
TOUCHES INSTRUCTIONS
+Appuyer pendant environ 3 secondes
pour accéder àl’introduction du code
d’accès
Pour introduire le code 167
Pour valider le code et accéder àla
programmation du type de réseau
Pour sélectionner le type de réseau
3-4 nbL (triphasénon équilibré), 3-4 bL
(triphasééquilibré), 1 bL (monophasé) et
2 bL (biphasé)
Pour valider la programmation du type
de réseau et passer àla durée d'impul-
sions (PLS)
Pour sélectionner la durée d’impulsions
dans cette liste : 60, 100, 200, 300, 400,
500, 600, 700, 800 et 900 ms
Pour programmer la durée et passer à
la remise àzéro du compteur partiel
(rSEt)
Pour sélectionner ‘rSEt nO’pour ne pas
faire de remise àzéro et ‘rSEt YES’pour
faire une remise àzéro
Pour valider la remise àzéro et revenir à
la programmation du type de réseau
Pour quitter la programmation
+
Nota:
Au bout de 25 secondes, on quitte
automatiquement la programmation.

SOCOMEC - Réf. : 875 452A 9
FRANÇAIS
Raccordement des courants (Ømaximum 10,5 mm) :
•par passage de câbles : maximum 25 mm2
•sur bornes : de 4 mm2à50 mm2
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Température de fonctionnement : -5 à+45 °C
Température de stockage : -20 à+70 °C
SORTIE IMPULSIONS
CONDITIONS D’UTILISATION
Relais reed : 100 V DC - 0,5 A - 10 VA
Durée d’impulsions 60 à900 ms
Nombre de manœuvres maximum : 5 x 107à10 V DC/10 mA
Poids d’impulsions fixe : 100 Wh
Humiditérelative : 85 %
Raccordement des tensions 1 à6 mm2(fils souple) et
et de la sortie impulsions : 1,5 à10 mm2(fils rigide)
Poids : 700 g
LCD vert à7 digits
AFFICHEUR
ENTRÉES
COURANT
Courant maximum mesuré: 80 A
Courant minimum mesuré: 800 mA
Surcharge :
•permanente : 80 A
•intermittente : 30 Imax pendant 10 ms
TENSION
Consommation : ≤2 VA
Relative àla précision sur l’énergie active : CEI 61036 classe 2
Relative au marquage CE : EN 50081-2
EN 50082-2
CEI 61000-4-2/3-4-5-6-11
NORMES
Relative aux conditions d’utilisation : CEI 60068-2-6
CEI 60669-1 et 60669-2
BOITIER
Nota:
Le Countis ATd est auto-alimentéà
partir des entrées tension V1 et V2.
Indice de protection : Face avant IP40 et boîtier IP20
Dimensions : 7 modules (7 x 18 mm)
Consommation:
•câbles coupés: ≤2,5 VA
•câbles traversant: ≤0,1 VA
Etendue de mesure (Ph/Ph) :
•230 V AC : ± 20 %
•400 V AC : ± 15 %
Fréquence : 50/60 Hz ± 2 Hz

10 SOCOMEC - Réf. : 875 452A
PRELIMINARY OPERATIONS
GENERAL INFORMATION
Check the following points as soon as
you receive the Countis ATd package:
•the packing is in good condition,
•the product has not been damaged
during transit,
Recommendation:
For personnel and product safety
please read the contents of these
operating instructions carefully before
connecting.
•the product reference number con-
forms to your order,
•the package contains the product
fitted with 2 terminal shrouds,
•operating instructions.
The Countis ATd is an active energy
meter with 80A direct input. This pro-
duct enables direct readings of total
or partial consumption via LCD dis-
play, and is thus fully compliant with
standard IEC 61036 Class 2. It is enti-
rely programmable and has a fixed
100Wh pulse output.
The Countis ATd is housed in a
modular case (7 versions).
The display and key-pad make it a
truly user-friendly instrument.
kWh consumption display
Flashing icon indicating incorrect
connection
Total and partial display, or
scrolling in programming mode
3
2
1
Confirm programming
Consumption indicator
(10Wh/pulse)
5
4
126
15
2
34
COUNT 058B
FUNCTIONS
PRESENTATION

SOCOMEC - Réf. : 875 452A 11
ENGLISH
INSTALLATION
The Countis ATd is fitted on a DIN rail,
mounting plate or on the front of a
control panel with a special mounting
kit. (Please contact us for more infor-
mation)
•avoid proximity to systems which ge-
nerate electromagnetic interference
•avoid vibrations with accelerations
in excess of 1 G for frequencies
below 60 Hz.
To guarantee optimal operation, it is
recommended to use this equipment
at -5 to 45 °C with maximum relative
humidity of 85 %.
To avoid damage to the device please
ensure the following points are res-
pected before connecting:
•the indications on the case,
•power supply for model 230:
230V AC phase/phase +/- 15%, or
power supply for model 400:
400V AC phase/phase +/-20%,
•60 Hz network,
•80A maximum current,
•minimum cable section.
MECHANICAL ENVIRONMENT
CLIMATIC ENVIRONMENT
SAFETY INSTRUCTIONS

12 SOCOMEC - Réf. : 875 452A
Tighten
screws to
perforate
cable insulation
Tighten
terminal
screws to
trap cable
VN POWER
V1 V2 V3IN I1 I2 I3
1100 Wh 2
IN I1 I2 I3
100 Wh
NB:
This method offers several connection
possibilities for current and voltage.
Cables can be passed through the
device for the current, whilst other
cables can be used for the voltage
connected to their respective termi-
nals.
Recommendation:
Cables should follow the direction
indicated by the arrows on the enclo-
sure.
The use of 500 mA gG fuses is
recommended for voltage input pro-
tection when using specific cable for
voltage.
COUNT 063B GB
The Countis ATd has two connection
modes for current and voltage.
Remove the two covers to access the
terminals.
TERMINAL-FREE CONNECTION
ELECTRICAL CONNECTIONS
•Single-phase (1 BL):
- Current measurement:
Pass cable through I1 and IN.
- Voltage measurement:
Perforate cable insulation for cable
passing through I1 and IN, or
connect V1 and VN.
NB: It is imperative to use cable with
a maximum section of 2.5mm2bet-
ween terminals V2 and VN.
•Two-phase (2BL):
- Current measurement:
Pass cable through I1 and I2.
- Voltage measurement:
Perforate cable insulation for cable
passing through I1 and I2, or
connect V1 and V2.
•Three-phase (balanced) with or
without neutral (3 or 4 BL)
- Current measurement:
Pass cable through I1.
- Voltage measurement:
Connect V1, V2, V3 and VN
(if neutral is distributed).
•Three-phase (unbalanced) with
or without neutral (3 or 4 NBL)
- Current measurement:
Pass cables through I1, I2, I3 and
IN (if neutral is distributed).
- Voltage measurement:
Perforate cable insulation for
cables passing through I1, I2, I3
and IN (if neutral is distributed),
or connect V1, V2, V3 and VN
(if neutral is distributed).

SOCOMEC - Réf. : 875 452A 13
ENGLISH
Remove the two covers to access the
terminals.
Tighten terminal screws
to trap cable
Tighten
terminal screws
to trap cable
VN POWER
V1 V2 V3IN I1 I2 I3
1100 Wh 2
IN I1 I2 I3
100 Wh
For optimal operation use cable
connections with the following
sections:
A reed relay (100 V - 0,5 A - 10 VA)
available on the Countis ATd provides
a pulse for active energy, the value
being fixed at 100 Wh. The duration
can be programmed (see §program-
ming).
4mm2(flexible and rigid) from 0 to 32A,
10mm2(flexible and rigid) from 32 to 63A,
16mm2(flexible and rigid) from 63 to 80A.
COUNT 064B GB
SCREW-IN CONNECTION
Recommendation:
Cables should follow the direction
indicated by the arrows on the enclo-
sure.
The use of 500 mA gG fuses is
recommended for voltage input pro-
tection when using specific cable for
voltage.
•Single-phase (1 BL):
- Current measurement:
Connect top and bottom of I1.
- Voltage measurement:
Connect terminals V1 and VN.
NB: It is imperative to use cable with
a maximum section of 2.5mm2bet-
ween terminals V2 and VN.
•Two-phase (2BL):
- Current measurement:
Connect top and bottom of I1
and I2.
- Voltage measurement:
Connect terminals V1 and V2.
•Three-phase (balanced) with or
without neutral (3 or 4 BL):
- Current measurement:
Connect top and bottom of I1.
- Voltage measurement:
Connect V1, V2, V3 and VN (if
neutral is distributed).
•Three-phase (unbalanced) with
or without neutral (3 or 4 NBL):
- Current measurement:
Connect top and bottom of I1, I2,
I3 and IN (if neutral is distributed).
- Voltage measurement:
Connect V1, V2, V3 and VN
(if neutral is distributed).
PULSE OUTPUT
VN POWER
V1 V2 V3IN I1 I2 I3
1100 Wh 2
IN I1 I2 I3
100 Wh
COUNT 072A

14 SOCOMEC - Réf. : 875 452A
PROGRAMMING
KEYS INSTRUCTIONS
+Press for approx. 3 seconds to access
programming mode password
To enter code 167
To confirm code and access network
type programming
To select 3-4 nbL network type
(unbalanced three-phase), 3-4 bL
(balanced three-phase with 1 CT), 1 bL
(single-phase) and 2 bL (two-phase
with 1 CT)
To confirm network type and proceed
to impulse duration setting (PLS)
To select pulse duration from set list
(60, 100, 200, 300, 400, 500, 600,
700, 800 and 900 ms)
To set duration and proceed to partial
meter reset (rSEt)
To select ‘rSEt nO’(no reset to zero)
and ‘rSEt YES’(reset to zero)
To confirm reset to zero and return to
network type programming
To quit programming.
+
NB:
Programming quits automatically if no
key is pressed after a 25-second
interval.

SOCOMEC - Réf. : 875 452A 15
ENGLISH
Current and voltage connection (max. 10.5mm):
•via terminal-free cable: 25mm2max.
•terminals: from 4m2to 50mm2
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Operating temperature: -5°to +45°C
Storage temperature: -20°to +70°C
PULSE OUTPUTS
OPERATING CONDITIONS
Reed relay 100 V DC - 0.5A - 10 VA
Pulse duration: 60 to 900ms
Maximum number of operations: 5 x 107/ 10 V DC/10mA
Fixed pulse value: 100 Wh
Relative humidity: 85 %
Voltage and pulse output connection: 1 to 6mm2(flexible cable)
and 1.5 to 10mm2(rigid cable)
Weight: 700 gr.
Display: 7-digit green LCD
FRONT FACE
INPUTS
CURRENT
Maximum measured current: 80A
Minimum measured current: 800mA
Overload:
•permanent: 80A
•intermittent: 30 Imax / 10ms
VOLTAGE
Consumption: ≤2VA
Active energy accuracy: IEC 61036 / Class 2
EC Marking: EN 50081-2
EN 50082-2
IEC 61000-4-2/3-4-5-6-11
STANDARDS
Operating conditions: IEC 60068-2-6
IEC 60669-1 and 60699-2
CASE
NB:
The Countis ATd is self-supplied via
voltage inputs V1 and V2.
IP index: IP40 (front panel) and IP20 (case)
Dimensions: 7 modules (7 x 18 mm)
Consumption:
•screw-in cables: ≤2.5 VA
•terminal-free cables: ≤0.1 VA
Measurement range (Ph/Ph):
•230V AC ± 20% (230 model)
•400V AC ± 15% (400 model)
Frequency: 50/60 Hz ± 2Hz

16 SOCOMEC - Réf. : 875 452A
VORAUSGEHENDE KONTROLLEN
ALLGEMEINE HINWEISE
Bei Empfang des Gerätes Countis ATd
mußfolgendes überprüft werden:
•Zustand der Verpackung,
•Sind Transportschäden zu melden?
•Entspricht der Packungsinhalt Ihrer
Bestellung?
Empfehlung:
Für die Sicherheit von Personen und
Anlagen lesen Sie dieses Handbuch
aufmerksam durch, bevor das Gerät
in Betrieb genommen wird.
•Die Verpackung enthählt das Gerät
ausgestattet mit 2 Anschlußab-
deckungen,
•Eine Bedienungsanleitung ist bei-
gelegt.
Der Countis ATd ist ein Wirkenergie-
zähler mit einem direkten Stromein-
gang 80 A. Dieses Gerät entspricht
der Norm IEC 61036 Klasse 2 und
ermöglicht die direkte Ablesung des
Gesamt- und Partiellverbrauchs über
eine LCD-Anzeige. Er ist vollständig
konfigurierbar und verfügt über einen
100 Wh Impulsausgang.
Das Countis ATd ist in einem modula-
ren Gehäuse (7 Module) eingebaut.
Die Anzeige und die Tasten erlauben
eine anwenderfreundliche Bedienung.
Anzeige der kWh
Blinkzeichen bei falschem
Anschluß
Anzeige des Gesamt- oder
Partiellverbrauchs oder Ablauf
der Konfigurationsparameter
3
2
1
Bestätigung der Konfiguration
Leuchtanzeige für den Energie-
bedarf (10 Wh/Impuls)
5
4
126
15
2
34
COUNT 058B
FUNKTIONEN
DARSTELLUNG

SOCOMEC - Réf. : 875 452A 17
DEUTSCH
INSTALLATION
Das Countis ATd wird auf eine DIN-
Schiene einer Platine oder auf der
Vorderseite von Schränken befestigt.
Das erforderliche Zubehör für die
Befestigung des Gerätes ist auf
Anfrage erhältlich.
•Vermeiden Sie die Nähe von
Systemen, die elektromagnetische
Störungen erzeugen können.
•Vermeiden sie außerdem Schwing-
ungen mit Beschleunigungen von
über 1 G bei Frequenzen unter 60 Hz.
Eine Umgebungstemperatur von - 5°
bis 45 °C und eine relative Luftfeuch-
tigkeit unter 85 % sichern einen opti-
malen Betrieb des Gerätes.
Um jegliche Beschädigung des Ge-
rätes zu vermeiden, beachten Sie
bitte folgendes:
•die Angaben auf dem Gehäuse des
Gerätes,
•die Versorgungsspannung 230 V AC
Phase/Phase ± 15 % für die Ver-
sionen 230 oder 400 V AC Phase/
Phase ± 20 % für die Version 400,
•die Netzfrequenz 50/60 Hz,
•den Höchststrom von 80 A
•den Mindestquerschnitt der Kabel.
MECHANISCHE BEDINGUNGEN
KLIMATISCHE BEDINGUNGEN
SICHERHEITSANWEISUNGEN

18 SOCOMEC - Réf. : 875 452A
Schraubklemmen
zur Durchbohrung
der Ummantelung
Schraubklemmen
zur Befestigung
der Kabel VN POWER
V1 V2 V3IN I1 I2 I3
1100 Wh 2
IN I1 I2 I3
100 Wh
•Einphasig (1BL):
- Messung der Stromwerte:
Kabelführung durch I1 und IN.
- Messung der Spannungswerte:
Durchbohrung der Ummantelung des
durchgehenden Kabels (durch I1 und
IN) oder Anschlußvon V1 und VN.
Hinweis: beim Anschlußdes Leiters
zwischen den Klemmen V2 und VN
beachten Sie einen maximalen
Querschnitt von 2,5 mm2.
•Zweiphasig (2BL):
- Messung der Stromwerte:
Kabelführung durch I1 und I2.
- Messung der Spannungswerte:
Durchbohrung der Ummantelung der
durchgehenden Leiter (durch I1 und
I2) oder Anschlußvon V1 und V2.
Bemerkung:
Diese Methode erlaubt vielfältige
Anschlußmöglichkeiten für Strom und
Spannung, u.a. Durchang der Kabel
durch das Gehäuse für die Ströme
und Einsatz anderer Kabel für die
Spannungen mit Anschlußan die
jeweiligen Klemmen.
Empfehlung:
Bei der Kabeldurchführung beachten
Sie die richtungsweisende Pfeile auf
dem Gehäuse.
Beim Einsatz von spezifischen Leitern
für die Spannungen ist es ratsam, die
Spannungseingänge durch eine gG-
Sicherung von 500 mA zu schützen.
•Dreiphasig gleichbelastet mit
oder ohne MP-Leiter (3 oder 4 BL):
- Messung der Stromwerte:
Kabelführung durch I1.
- Messung der Spannungswerte:
Anschlußvon V1, V2, V3 und VN
(mit MP-Leiter).
•Dreiphasig ungleich belastet mit
oder ohne MP-Leiter (3 oder 4
NBL):
- Messung der Stromwerte:
Kabelführung durch I1, I2, I3 und
IN (mit MP-Leiter).
- Messung der Spannungswerte:
Durchbohrung der Ummantelung
der durchgehenden Leiter (durch
I1, I2, I3 und IN (mit MP-Leiter)
oder Anschlußvon V1, V2, V3 und
VN (mit MP-Leiter).
COUNT 063B D
Das Countis ATd verfügt über ein
doppeltes Anschlußprinzip für die
Ströme und die Spannungen.
Der Zugang zu den Anschlußklemmen
ist nach Anheben der 2 Abdeckungen
möglich.
MIT DURCHGEHENDEN LEITERN
ANSCHLUSS

SOCOMEC - Réf. : 875 452A 19
DEUTSCH
Der Zugang zu den Anschlußklemmen
ist nach Anheben der 2 Abdeckungen
möglich.
Schraubklemmen zur
Befestigung der Kabel
Schraubklemmen
zur Durchbohrung
der Ummantelung
VN POWER
V1 V2 V3IN I1 I2 I3
1100 Wh 2
IN I1 I2 I3
100 Wh
Für optimale Betriebsbedingungen,
empfehlen wir folgende Kabelquer-
schnitte:
•4 mm2(flexible und starr)
von 0 bis 32 A
Das Countis ATd erzeugt einen
Impuls über ein Relais (100 V - 0,5 A
- 10 VA) für die Wirkenergie 100 Wh;
die Dauer ist konfigurierbar (siehe
§Konfiguration).
•10 mm2(flexible und starr)
von 32 bis 63 A
•16 mm2(flexible und starr)
von 63 bis 80 A
COUNT 064B
MIT DURCHTRENNTEN LEITERN
Empfehlung:
Bei der Kabeldurchführung beachten
Sie die Hinweise auf dem Gehäuse.
Beim Einsatz von spezifischen Leitern
für die Spannungen ist es ratsam, die
Spannungseingänge durch eine gG-
Sicherung von 500 mA zu schützen.
•Einphasig (1BL)
- Messung der Stromwerte:
Anschlußvon I1 auf beiden Seiten
des Gehäuses.
- Messung der Spannungswerte:
Anschlußvon V1 und VN.
Hinweis: beim Anschlußdes Leiters
zwischen den Klemmen V2 und VN
beachten Sie einen maximalen
Querschnitt von 2,5 mm2.
•Zweiphasig (2BL)
- Messung der Stromwerte:
Anschlußvon I1 und I2 auf beiden
Seiten des Gehäuses.
- Messung der Spannungswerte:
Anschlußvon V1 und V2.
•Dreiphasig gleichbelastet mit
oder ohne MP-Leiter (3 oder 4 BL):
- Messung der Stromwerte:
Anschlußvon I1 auf beiden Seiten
des Gehäuses.
- Messung der Spannungswerte:
Anschlußvon V1, V2, V3 und VN
(mit MP-Leiter).
•Dreiphasig ungleich belastet mit
oder ohne MP-Leiter (3 oder 4
NBL):
- Messung der Stromwerte:
Anschlußvon I1, I2, I3 und IN auf
beiden Seiten des Gehäuses (mit
MP-Leiter).
- Messung der Spannungswerte:
Anschlußvon V1, V2, V3 und VN
(mit MP-Leiter).
IMPULSAUSGANG
VN POWER
V1 V2 V3IN I1 I2 I3
1100 Wh 2
IN I1 I2 I3
100 Wh
COUNT 072A

20 SOCOMEC - Réf. : 875 452A
KONFIGURATION
TASTE BEFEHL
+ca. 3 Sekunden lang gedrückt halten:
Eingabe des Paßwortes
Eingabe des Codes 167
Bestätigung des Codes und Zugang
zur Konfigurationsebene der Netzart
Einstellung der Netzart 3-4 nbL (drei-
phasig, ungleiche Belastung), 3-4 bL
(dreiphasig, gleiche Belastung mit
1 Stromwandler), 1 bL (einphasig) und
2 bL (zweiphasig mit 1 Stromwandler)
Bestätigung der Einstellung und
Zugang zur Konfigurationsebene der
Impulsdauer (PLS)
Auswahl der Impulsdauer: 60, 100,
200, 300, 400, 500, 600, 700, 800
oder 900 ms
Einstellung der Impulsdauer und Zu-
gang zur Rückstellung des Teilzählers
(rSEt)
Die Rückstellung bestätigen ‘rSEt
YES’oder nicht ‘rSEt nO’
Die Rückstellung bestätigen und
Rückkehr zur Netzkonfiguration
Die Konfigurationsebene verlassen
+
Hinweis:
Nach 25 Sekunden wird dieses
Verfahren automatisch beendet.
Other manuals for COUNTIS ATd
1
Table of contents
Languages:
Other socomec Cash Counter manuals
Popular Cash Counter manuals by other brands

DTronics
DTronics DT-MTC user manual

IBEST
IBEST CRN Series quick start guide

Capsa Healthcare
Capsa Healthcare KirbyLester KL1 Daily cleaning instructions

Bulldog Security
Bulldog Security IncuCount RSIC150 quick start guide

Keysight
Keysight 53220A Quick start tutorial

TSI Instruments
TSI Instruments AEROTRAK 9306 quick start guide