manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Songmics
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Songmics VASAGLE LBS078 User manual

Songmics VASAGLE LBS078 User manual

LBS078
2
General Guidelines
EN
ŸPlease read the following instruction carefully and use the product accordingly.
ŸPlease keep this manual and hand it over when you transfer the product.
ŸThis summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when further information and help are needed.
Warnings
Notes
Einleitung
DE
Hinweise
ŸBitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß.
ŸBewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
ŸAus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben werden. Wenn Sie weitere Informationen und Hilfe
benötigen, kontaktieren Sie uns bitte.
ŸThe product is intended for indoor use only. The product must be assembled and used in accordance with the provisions of the manual. Personal injury and/or
damage to product may occur if products are used outside of their intended purposes and/or if products have been changed/modified from their original design.
The seller does not assume any responsibility or liability with respect to any injury/damage caused by incorrect assembly or improper use.
ŸAvoid long-term exposure to humid environments to prevent mildew.
ŸKeep the product away from fire sources and high temperatures. Do not expose the product to direct sunlight.
ŸDo not place any hot objects on the surface of the product.
ŸIf there are any defective or missing parts after unpacking, please cease assembly immediately and contact us.
ŸPlease assemble the item on a spacious surface and do not place the unwrapped product directly on the ground to avoid product damage.
ŸPlease do not stand or sit on the wooden boards.
ŸPlease wear gloves during the assembly and/or disassembly process to avoid scratches from any sharp edges.
ŸPlease match the corresponding part and fitting based on the part number in the manual.
ŸIf the part does not match with the fitting, please check the piece as specified in this manual.
ŸDuring assembly, first loosely align all screws with the corresponding pre-drilled holes and then tighten the screws one by one.
ŸPeriodically inspect screw tightness while the product is in use. If necessary, retighten to ensure structural integrity.
ŸIf you accidentally spill water or another liquid on the surface, immediately wipe clean with a dry towel.
ŸPlease keep the product away from sharp, pointed objects and corrosive substances to prevent product damage.
ŸPlease place this item on level, solid ground during use.
ŸChildren are not allowed to assemble the product. During assembly, keep all small parts out of the reach of children as they may be fatal if swallowed or inhaled.
ŸChildren are forbidden to climb or play on the product to avoid serious bodily injury caused by the toppling.
ŸKeep plastic packing bags out of reach of children to avoid any potential danger, such as suffocation.
ŸThe total maximum static load capacity of the product is 200 kg (440 lb). Do not place overweight items on it.
ŸDas Produkt ist nur zum Gebrauch in Innenräumen vorgesehen. Montieren und verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Eine andere
Verwendung oder eine Veränderung/ein Umbau des Produktes ist nicht erlaubt und kann zu Verletzungen und/oder Beschädigungen des Produktes führen. Der
Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder falsche Montage entstanden sind.
ŸStellen Sie das Produkt bitte nicht über einen längeren Zeitraum hinweg in einer feuchten Umgebung auf, um Schimmel zu vermeiden.
ŸHalten Sie das Produkt von Feuerquellen fern. Setzen Sie es zudem keinen hohen Temperaturen und keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
ŸStellen Sie keine heißen Gegenstände auf die Oberfläche des Produkts.
ŸÜberprüfen Sie nach dem Auspacken des Produktes, ob es einwandfrei aussieht und alle Einzelteile vorhanden sind. Montieren Sie das Produkt bitte nicht, wenn
Teile fehlen oder defekt sind. Kontaktieren Sie uns in diesem Falle bitte umgehend.
ŸDie Montage des Produktes sollte in einem ausreichend großen Raum durchgeführt werden. Legen Sie die ausgepackten Einzelteile bitte nicht direkt auf den
Boden, um Beschädigungen zu vermeiden.
ŸSetzen oder stellen Sie sich bitte nicht auf die Holzwerkstoffplatten.
ŸBeim Aufbau und/oder Abbau des Produktes sollten Sie stets Handschuhe tragen, um durch scharfe Kanten der Einzelteile verursachte Verletzungen zu
vermeiden.
ŸAlle Einzelteile sind mit einer Nummer versehen. Diese Nummern finden sich auch in der Anleitung wieder. Sortieren Sie alle Einzelteile bitte entsprechend dieser
Nummern.
ŸFalls einige Einzelteile bei der Montage nicht zueinander passen, überprüfen Sie bitte anhand der Anleitung, ob Sie die richtigen Einzelteile genutzt haben.
ŸZiehen Sie die Schrauben bei der Montage bitte nicht sofort an. Erst nachdem Sie alle Schrauben in die vorgebohrten Öffnungen eingesetzt haben, sollten Sie
diese vorsichtig festziehen.
ŸPrüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Schrauben. Falls notwendig, sollten Sie die Schrauben nachziehen.
3
Avertissements
Warnhinweise
Introduction
FR
Notes
ŸLisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi.
ŸConservez ces instructions. Si vous souhaitez offrir ce produit à un tiers, joignez obligatoirement ce mode d’emploi.
ŸPour des raisons de clarté, les détails concernant chaque variante ou montage envisageable ne peuvent être tous décrits. Si vous souhaitez obtenir plus
d’informations ou si vous rencontrez certains problèmes non traités de manière détaillée dans ces instructions, veuillez nous contacter.
ŸLe produit est destiné uniquement à un usage intérieur. Il doit être assemblé et utilisé conformément aux instructions. Les utilisations qui ne correspondent pas à
la description ci-dessus ou les transformations de l’article ne sont pas autorisées. Le vendeur ne prend aucune responsabilité des dommages causés par un
montage incorrect ou une utilisation non conforme.
ŸNe placez pas le produit dans un environnement à humidité élevée afin d’éviter le développement de moisissures.
ŸÉloignez le produit de toute source d'incendie et des températures élevées. Ne pas exposer le produit aux rayons directs du soleil.
ŸNe pas placer d'objets chauds sur la surface du produit.
ŸS'il y a des pièces défectueuses ou manquantes après le déballage, veuillez arrêter immédiatement le montage et nous contacter.
ŸVeuillez assembler le produit sur une surface spacieuse et ne pas placer le produit déballé directement sur le sol pour éviter d'endommager le produit.
ŸVeuillez ne pas vous tenir debout ou vous asseoir sur les planches de bois.
ŸVeuillez porter des gants pendant le montage et le démontage afin de ne pas vous blesser.
ŸVeuillez faire correspondre la pièce et la ferrure correspondantes en vous basant sur le numéro de pièce figurant dans le manuel.
ŸSi la pièce ne correspond pas à la ferrure, veuillez vérifier la pièce comme indiqué dans ce manuel.
ŸVeuillez d’abord positionner et régler les pièces en faisant référence à la notice de montage, puis effectuer un serrage progressif.
ŸVérifiez régulièrement le serrage des vis. En cas de nécessité, resserrez-les.
ŸSi vous renversez de l'eau ou un autre liquide sur la surface, essuyez-la immédiatement avec une serviette sèche.
ŸVeuillez écarter le produit de tout objet pointu et coupant et de toute substance corrosive pour éviter quelconque endommagement.
ŸVeuillez placer le produit sur une surface plane et solide pendant l'utilisation.
IT
Linee guida generali
Note
ŸSi prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni e usare il prodotto in modo opportuno.
ŸSi prega di conservare questo manuale e consegnarlo quando il prodotto cambia proprietario.
ŸQuesto riassunto potrebbe non includere ogni dettaglio di tutte le variazioni e le fasi considerate. Contattaci se hai bisogno di ulteriori informazioni e assistenza.
ŸWischen Sie verschüttetes Wasser oder andere Flüssigkeiten auf dem Produkt sofort mit einem trockenen Tuch ab.
ŸDas Produkt darf nicht mit scharfen Gegenständen oder aggressiven chemischen Substanzen in Kontakt kommen, da es ansonsten zu Beschädigungen der
Oberfläche kommen könnte.
ŸNutzen Sie das Produkt bitte auf einem ebenen, festen Boden.
ŸHalten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern. Zum Lieferumfang gehören viele Kleinteile, die beim Verschlucken oder Inhalieren
lebensgefährlich sein können.
ŸUm durch Umkippen verursachte Verletzungen zu vermeiden, dürfen sich Kinder unter keinen Umständen auf das Produkt stellen, auf dieses klettern oder damit
spielen.
ŸVerwahren Sie Verpackungsteile wie Folien oder Plastikbeutel nur an Orten, die Kindern nicht zugänglich sind. Verpackungsteile bergen oftmals nicht erkennbare
Gefahren (z.B. Erstickungsgefahr).
ŸDie max. statische Belastbarkeit des Produktes beträgt 200 kg. Bitte überschreiten Sie dieses Maximalgewicht nicht.
ŸIl est interdit aux enfants d’assembler le produit. L’utilisation par les enfants doit être faite sous la surveillance des adultes. Dans le cas contraire, le vendeur ne
prend aucune responsabilité pour les dommages matériels ou même physiques.
ŸIl est interdit aux enfants de monter sur le produit ou de jouer avec. Le renversement du produit causerait des accidents, avec des risques plus ou moins graves.
ŸPour éviter les dangers potentiels (par exemple les étouffements), gardez toutes les pièces et les emballages (films, sacs plastiques, polystyrènes, etc.) hors de la
portée des enfants.
ŸLa capacité de charge statique maximale est de 200 kg. Veuillez ne pas dépasser cette limite.
4
Avvertenze
ES
Acerca del manual
Notas
ŸPor favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos usos del producto.
ŸPor favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no omita entregarlo junto al producto.
ŸEste manual podría no incluir todos los detalles de cada paso del montaje. Si necesita ayuda o información adicional, póngase en contacto con nosotros.
Advertencias
ŸIl prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Il prodotto deve essere assemblato e utilizzato in conformità alle disposizioni del manuale. Lesioni
personali e/o danni al prodotto possono verificarsi se i prodotti vengono utilizzati al di fuori degli scopi previsti e/o se i prodotti sono stati cambiati/modificati dal
loro design originale. Il produttore o il venditore non sono responsabili per eventuali lesione danni causati da montaggio o uso che non corrispondano alle
indicazioni riportate nelle istruzioni.
ŸSi di evitare l'esposizione a lungo periodo ad ambienti umidi per evitare la formazione di muffe.
ŸTenere il prodotto lontano da fonti di incendio e alta temperature. Non esporre direttamente il prodotto alla luce solare.
ŸNon appoggiare oggetti ad alta temperatura sulla superficie del prodotto.
ŸNel caso in cui ci siano parti difettose e/o mancanti all'apertura del pacco, si prega di interrompere l'assemblaggio e di contattarci immediatamente.
ŸMontare l'articolo su una superficie spaziosa e non posizionare il prodotto non imballato direttamente sul terreno per evitare danni al prodotto.
ŸSi prega di non stare in piedi o sedere sui pannelli di legno.
ŸIndossare guanti durante il processo di assemblaggio e/o smontaggio per evitare graffi da eventuali bordi taglienti.
ŸAbbinare la parte e il raccordo corrispondenti in base al numero di parte nel manuale.
ŸSe la parte non corrisponde al raccordo, controllare la parte come specificata nel presente manuale.
ŸNon stringere completamente le viti fino a quando tutte le viti sono allineate con i fori preforati corrispondenti.
ŸControllare regolarmente le viti, potrebbero allentarsi durante l'uso. Se necessario, serrare nuovamente per garantire l'integrità strutturale.
ŸSe si versa accidentalmente acqua o un altro liquido sulla superficie, pulire immediatamente con un asciugamano asciutto.
ŸTenere il prodotto lontano da oggetti appuntiti e taglienti e sostanze corrosive per prevenire danni al prodotto.
ŸPosizionare l'oggetto su una superficie piana e solida durante l'uso.
ŸEl producto está destinado a ser utilizado únicamente en interiores. El producto debe ser montado y utilizado de acuerdo con las disposiciones del manual.
Pueden producirse lesiones personales y/o daños en el producto si éste se utiliza fuera de los fines previstos y/o si se ha cambiado/modificado su diseño original.
El vendedor no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier lesión o daño causado por un montaje incorrecto o un uso inadecuado.
ŸEvite la exposición prolongada a ambientes húmedos para evitar el moho.
ŸMantenga el producto alejado de fuentes de fuego y altas temperaturas. No exponga el producto a la luz solar directa.
ŸNo coloque ningún objeto caliente sobre la superficie del producto.
ŸSi después de desembalar el producto le falta alguna pieza o tiene algún defecto, deje de montarlo inmediatamente y póngase en contacto con nosotros.
ŸPor favor, ensamble el artículo en una superficie espaciosa y no coloque el producto desenvuelto directamente en el suelo para evitar daños al producto.
ŸPor favor, no se ponga de pie ni se siente sobre las tablas de madera.
ŸPor favor, use guantes durante el proceso de montaje y/o desmontaje para evitar arañazos de cualquier borde afilado.
ŸPor favor, haga coincidir la pieza y el accesorio correspondiente según el número de pieza del manual.
ŸSi la pieza no coincide con el accesorio, por favor, compruebe la pieza como se especifica en este manual.
ŸDurante el montaje, primero alinee libremente todos los tornillos con los correspondientes agujeros pretaladrados y luego apriete los tornillos uno por uno.
ŸInspeccione periódicamente el apriete de los tornillos mientras el producto está en uso. Si es necesario, vuelva a apretarlos para asegurar la integridad
estructural.
ŸSi accidentalmente se derrama agua u otro líquido sobre la superficie, límpiela inmediatamente con una toalla seca.
ŸPor favor, mantenga el producto alejado de objetos afilados y puntiagudos y de sustancias corrosivas para evitar que se dañe el producto.
ŸPor favor, coloque este artículo en un terreno nivelado y sólido durante su uso.
ŸI bambini non sono autorizzati a montare il prodotto. Durante l'assemblaggio, si raccomanda di tenere i bambini a debita distanza, in quanto le parti di piccole
dimensioni potrebbero essere ingerite con conseguenze dannose per la salute.
ŸAi bambini è vietato arrampicarsi o giocare sul prodotto per evitare lesioni fisiche causate dalla caduta.
ŸTenere gli imballaggi di plastica fuori dalla portata dei bambini per evitare potenziali pericoli come soffocamento.
ŸLa capacità di carico statico del prodotto è di 200 kg. Non collocare oggetti in sovrappeso su di esso.
ŸNo se permite que los niños monten el producto. Durante el montaje, mantenga todas las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños, ya que pueden resultar
mortales si se tragan o inhalan.
ŸSe prohíbe a los niños subir o jugar con el producto para evitar lesiones corporales graves causadas por el derrumbe.
ŸMantenga las bolsas de plástico de embalaje fuera del alcance de los niños para evitar cualquier peligro potencial, como la asfixia.
ŸLa capacidad de carga estática máxima total del producto es de 200 kg. No coloque artículos con sobrepeso sobre él.
NL
Algemene Richtlijnen
5
ŸGelieve de handleiding na te lezen en het product zo te gebruiken.
ŸGelieve de handleiding bi jte houden, en bij verkoop mee te geven.
ŸDeze samenvatting bevat mogelijks niet alle variaties en stappen. Gelieve contact op te nemen indien u meer informatie of hulp nodig hebt.
Opmerkingen
ŸHet product is enkel voor gebruik binnen. Het product dient in elkaar gestoken te worden volgens de provisies in deze handleiding. Persoonlijk letsel of schade
aan het product kan gebeuren indien producten gebruikt worden voor andere doeleinden dan ze voorzien zijn en indien producten worden aangepast van hun
origineel design. De verkoper is niet verantwoordelijk voor letsel/schade veroorzaakt door foutief in elkaar steken of foutief gebruik.
ŸVermijd overmatig blootstelling aan vochtige omgevingen om schimmel te vermijden.
ŸHoudt het product uit de buurt van warmte bronnen en hoge temperaturen. Product niet blootstellen aan direct zonlocht.
ŸPlaats geen warme objecten op het oppervlakte van het product.
ŸIndien er andere defectieve of ontbrekende onderdelen zijn na het uitpakken, gelieve de assemblage onmiddelijk stop te zetten en met ons contact op te nemen.
ŸGelieve het item in een ruime ruimte in elkaar te steken en plaats het uitgepakte product niet direct op de grond om schade te voorkomen.
ŸGelieve niet te zitten of staan op de houden borden.
ŸGelieve handschoenen te dragen tijdens het in elkaar zetten/ of ontmantelen om krassen van scherpe kante te voorkomen.
ŸGelieve het overeenkomstige deel en fitting te matchen op basis van het onderdeel nummer in de handleiding.
ŸIndien het onderdeel en de fitting niet overeenkomen, gelieve het onderdeel zoals vermeld in de handleiding na te kijken.
ŸTijdens het in elkaar steken, maakt u de schroeven lichtjes vast, nadien mag u deze goed vastdraaien.
ŸKijk de schroeven regelmatig na om te zien of deze niet zijn los gekomen bij gebruik. Indien nodig, maakt u deze vaster om de structurele integriteit te vrijwaren.
ŸIndien u per ongeluk water of een ander vloeistof morst, maak dan onmiddelijk proper met een droge handdoek.
ŸGelieve het product uit de buurt te houden van scherpe objecten en bijtende middelen om product schade te vermijden.
ŸGelieve het item op een effen, stevig ondergrond te plaatsen tijdens gebruik.
Waarschuwing
ŸKinderen mogen het product niet in elkaar steken. Tijdens het in elkaar zetten, dient u de kleine onderdelen buiten bereik van kinderen te houden vermits het
dodelijk kan zijn indien zij deze opeten.
ŸHet is verboden voor kinderen om op het product te klimmen of ermee te spelen om persoonlijk letsel te voorkomen.
ŸHou plastieke zakken buiten het bereik van kinderen om eventuele gevaar te vermijden, zoals stikken.
ŸDe maximale statische draagcapaciteit voor elk niveau is 200 kg. Plaats geen overmatige zware items erop.
SE
Varning
Allmänna riktlinjer
ŸVar god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten därefter.
ŸVar god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du överför produkten.
ŸDenna sammanfattning kanske inte innehåller alla detaljer i alla variationer och övervägda steg. Vänligen kontakta oss när ytterligare information och hjälp
behövs.
Anteckningar
ŸProdukten är endast avsedd för inomhusbruk. Produkten måste monteras och användas i enlighet med bestämmelserna i manualen. Personskada och/eller skada
på produkten kan uppkomma om produkter används utanför sina avsedda ändamål och/eller om produkter har ändrats/modifierats från sin ursprungliga design.
Säljaren har inget ansvar eller skyldighet för person- eller sakskador orsakade av felaktig montering eller felaktig användning.
ŸUndvik långvarig exponering för fuktiga miljöer för att förhindra mögel.
ŸHåll produkten borta från brandkällor och höga temperaturer. Utsätt inte produkten för direkt solljus.
ŸPlacera inga heta föremål på produktens yta.
ŸOm det finns några delar som är defekta eller saknas efter uppackning, sluta omedelbart att montera och kontakta oss.
ŸMontera artikeln på en rymlig yta och placera inte den uppackade produkten direkt på marken för att undvika skador på produkten.
ŸStå eller sitt inte på träskivorna.
ŸAnvänd handskar under monteringen och/eller demonteringen för att undvika rivsår från eventuella vassa kanter.
ŸVar god matcha delarna med motsvarande beslag baserat på artikelnumret I manualen.
ŸOm delen inte stämmer överens med beslaget, kontrollera delarna som anges i denna manual.
ŸRikta först in alla skruvar löst med de motsvarande förborrade hålen under montering och dra sedan åt skruvarna en efter en.
ŸKontrollera regelbundet att skruvarna är åtdragna medan produkten används. Dra vid behov åt dem igen för att säkerställa strukturell integritet.
ŸOm du råkar spilla vatten eller annan vätska på ytan, torka omedelbart av den med en torr handduk.
ŸHåll produkten borta från vassa, spetsiga föremål och frätande ämnen för att förhindra produktskador.
ŸVar god placera denna artikel på plan och stadig grund under användning.
ŸBarn får inte montera produkten. Håll alla små delar utom räckhåll för barn under montering eftersom de kan vara livsfarliga om de sväljs eller inandas.
ŸDet är förbjudet för barn att klättra eller leka på produkten för att undvika allvarlig kroppsskada orsakad av vältning.
ŸHåll plastförpackningspåsar utom räckhåll för barn för att undvika all potentiell fara, som till exempel kvävning.
ŸDen maximala statiska lastkapaciteten för produkten är 200 kg. Placera inte överviktiga objekt på den.
PL
6
Ogólne Porady
ŸProszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt.
ŸProszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności.
ŸPodsumowanie to może nie zawierać wszystkich detali każdej z wersji oraz uwzględnionych kroków. Proszę skontaktuj się z nami jeśli potrzebujesz więcej
informacji albo pomocy.
Zapisy
ŸProdukt ten przeznaczony jest tylko do użytkowania wewnętrznego. Produkt musi zostać złożony oraz użytkowany zgodnie z przepisami tej instrukcji. Urazy ciała
oraz/lub uszkodzenia produktu mogą wystąpić, jeśli produkty wykorzystywane są poza ich zamierzonym zakresem użytkowania oraz/lub jeśli oryginalny stan
produktów zostały zmieniony/zmodyfikowany. Sprzedawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności wynikającej z wszelkich urazów/uszkodzeń wynikających z
nieprawidłowego złożenia lub niewłaściwego użytkowania.
ŸUnikać długo-okresowego wystawienia na warunki wilgotne, aby uniknąć wystąpienia pleśni.
ŸTrzymać produkt z daleka od źródeł ognia oraz wysokich temperatur. Nie wystawiać tego produktu na bezpośrednie działanie światła.
ŸNie umieszczać żadnych gorących obiektów na powierzchnię produktu.
ŸJeśli zauważono części z defektem lub brakujące elementy po rozpakowaniu, należy natychmiastowo wstrzymać proces złożenia i skontaktować się z nami.
ŸProszę złożyć produkt na przestrzennej powierzchni oraz nie kłaść nieopakowanego produktu na ziemi, aby uniknąć jego uszkodzenia.
ŸProszę nie stać lub nie siedzieć na drewnianych płytach.
ŸProszę nosić rękawice podczas procesu złożenia oraz/lub demontażu, aby uniknąć zadrapania od ostrych krawędzi.
ŸProszę dopasować odpowiednią część oraz mocowanie bazując na numerze części w instrukcji.
ŸJeśli część nie odpowiada mocowaniu, proszę sprawdzić element tak jak podano w tej instrukcji.
ŸPodczas złożenia, ułóż wszystkie śruby do odpowiednich, wstępnie wywierconych otworów, a później dokręcić śruby jedna po drugiej.
ŸOkresowo sprawdzaj docisk śrub, kiedy produkt jest już użytkowany. Jeśli wymaga tego sytuacja, docisnąć aby zapewnić integralność struktury.
ŸJeśli przypadkowo wylejesz na powierzchnię wodę lub inną ciecz, to wytrzyj natychmiastowo za pomocą suchego ręcznika.
ŸProszę trzymać produkt z daleka od ostrych, spiczastych przedmiotów oraz substancji korozyjnych, aby zapobiec uszkodzeniu produktu.
ŸW czasie użytkowania proszę umiejscowić ten przedmiot na płaskim, solidnych podłożu.
Ostrzeżenie
ŸNie dozwolone jest składanie produktu przez dzieci. Podczas procesu złożenia, proszę trzymać wszystkie małe obiekty z daleka od dzieci gdyż mogą być one
śmiertelne w przypadku połknięcia lub wejścia w drogi oddechowe.
ŸZabronione jest wspinanie się lub bawienie się przez dzieci na produkcie tak, aby uniknąć urazów ciała wynikających z przewrócenia się.
ŸTrzymać plastikowe torby z dala od zasięgu dzieci, aby uniknąć potencjalnego niebezpieczeństwa, takiego jak uduszenie.
ŸMaksymalna nośność statyczna produktu wynosi 200 kg. Nie kłaść na nim przeciążonych przedmiotów.
7
A B
× 1 × 4
C× 2
8
× 4 × 24 × 1
D E F
9
1
2
E× 8
E× 8
A
B
B
B
B
E
C
E
10
3
4
D× 4
Version QM:2.0
Stand:16.03.2021
EUZIEL International GmbH
C
E
D
E× 8

Other Songmics Indoor Furnishing manuals

Songmics VASAGLE LNT50 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE LNT50 User manual

Songmics LBS02 User manual

Songmics

Songmics LBS02 User manual

Songmics LYY42 User manual

Songmics

Songmics LYY42 User manual

Songmics VASAGLE LSB47 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE LSB47 User manual

Songmics VASAGLE LLS21 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE LLS21 User manual

Songmics VASAGLE LET23/023 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE LET23/023 User manual

Songmics VASAGLE LET41/041 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE LET41/041 User manual

Songmics BCB55 User manual

Songmics

Songmics BCB55 User manual

Songmics LET17 User manual

Songmics

Songmics LET17 User manual

Songmics RCR01 User manual

Songmics

Songmics RCR01 User manual

Songmics VASAGLE BBC66 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE BBC66 User manual

Songmics VASAGLE User manual

Songmics

Songmics VASAGLE User manual

Songmics VASAGLE LLS35 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE LLS35 User manual

Songmics HSR11 Instruction Manual

Songmics

Songmics HSR11 Instruction Manual

Songmics VASAGLE LBC069 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE LBC069 User manual

Songmics VASAGLE LET54/054 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE LET54/054 User manual

Songmics VASAGLE BBC05 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE BBC05 User manual

Songmics LCB51 User manual

Songmics

Songmics LCB51 User manual

Songmics RCG13 User manual

Songmics

Songmics RCG13 User manual

Songmics VASAGLE LBC52 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE LBC52 User manual

Songmics VASAGLE HSR98 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE HSR98 User manual

Songmics VASAGLE LSC86 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE LSC86 User manual

Songmics VASAGLE LGT27/027 User manual

Songmics

Songmics VASAGLE LGT27/027 User manual

Songmics OBN55 User manual

Songmics

Songmics OBN55 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Chatsworth Products A2 installation instructions

Chatsworth Products

Chatsworth Products A2 installation instructions

Homelegance 5803RF-36 Assembly instruction

Homelegance

Homelegance 5803RF-36 Assembly instruction

THB Air 1P 80cm Tipper Slim Gourmet Kitchen Assembly instructions

THB

THB Air 1P 80cm Tipper Slim Gourmet Kitchen Assembly instructions

ROOMLIFE AKIRA 5 manual

ROOMLIFE

ROOMLIFE AKIRA 5 manual

Dorel Living DA7202 manual

Dorel Living

Dorel Living DA7202 manual

Birlea Highgate HIGCTVCRO Assembly instructions

Birlea

Birlea Highgate HIGCTVCRO Assembly instructions

deVRIES PURE Classic XL Sun Care & assembly instructions

deVRIES

deVRIES PURE Classic XL Sun Care & assembly instructions

Coaster Eastern 222871KE B1 Assembly instructions

Coaster

Coaster Eastern 222871KE B1 Assembly instructions

WOVEN IMAGE EchoPanel Element installation guide

WOVEN IMAGE

WOVEN IMAGE EchoPanel Element installation guide

Dorel Living DA6922-SF instruction manual

Dorel Living

Dorel Living DA6922-SF instruction manual

Allen + Roth LWSD60VG manual

Allen + Roth

Allen + Roth LWSD60VG manual

Homelegance 1104BR-3 Assembly instruction

Homelegance

Homelegance 1104BR-3 Assembly instruction

IKEA SKOJIG Assembly instructions

IKEA

IKEA SKOJIG Assembly instructions

OSP Designs DEVONSHIRE WRITING DESK DVN2547 operating instructions

OSP Designs

OSP Designs DEVONSHIRE WRITING DESK DVN2547 operating instructions

Rauch M2615 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2615 Assembly instructions

modway EEI-6604 Assembly instructions

modway

modway EEI-6604 Assembly instructions

sweeek. EVA IEVABEDSIDE manual

sweeek.

sweeek. EVA IEVABEDSIDE manual

StarSleep Orin user manual

StarSleep

StarSleep Orin user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.