manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Camera Lens
  8. •
  9. Sony SAL18250 - Zoom Lens - 18 mm User manual

Sony SAL18250 - Zoom Lens - 18 mm User manual

12
3
4
79 5610 8
日本語
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、人身への
危害や火災などの財産への損害を与えることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを
示しています。この取扱説明書をよくお読みの上、製品を安全にお使いください。
お読みになったあとは、いつでも見られる所に必ず保管してください。
この「取扱説明書」ではレンズごとの使いかたを説明していま
す。使用上のご注意など、レンズに共通したご注意や説明につ
いては別冊の「使用前のご注意」でご覧頂けます。
必ずご使用の前に、本書と合わせてよくお読みのうえでご使用
ください。
本機はソニー製αマウントカメラ(APS-Cサイズ相当の撮像素子
搭載機種)専用のレンズです。35mm判カメラではお使いになれ
ません。
使用上のご注意
Eマウントカメラでお使いの場合は、別売のマウントアダプターをご使用
ください。破損のおそれがありますので、レンズをEマウントカメラに直
接取り付けないでください。
レンズを取り付けてカメラを持ち運ぶときは、カメラとレンズの両方を
しっかり持ってください。
ズームやピント合わせなどにより繰り出されたレンズ部分でカメラを保
持しないでください。
フラッシュ使用時のご注意
レンズとフラッシュの組み合わせによっては、レンズがフラッ
シュ光を妨げ、写真の下部に影ができることがあります。カメラ
内蔵フラッシュ使用時には、レンズフードをはずし、1m以上離れ
て撮影してください。
周辺光量について
レンズは原理的に画面周辺部の光量が中心部に比べ低下します。
周辺光量の低下が気になる場合は、開放絞りから1〜 2段絞り込
んでご使用ください。
各部のなまえ
1…ズームリング 2…焦点距離指標 3…レンズ信号接点 4…マウ
ント標点 5…焦点距離目盛 6…ズームロックスイッチ 7…距離指
標8…距離目盛 9…フォーカスリング 10…レンズフード指標
レンズの取り付けかた/取りはずしかた
取り付けかた(イラスト‒参照)
1レンズの前後レンズキャップとカメラのボディキャップ
をはずす。
レンズの前レンズキャップは図の(1)、(2)の2通りの方法で取り付け
/取りはずしができます。(2)は、レンズフードを付けた状態でのレ
ンズキャップの取り付け/取りはずしに便利です。
2レンズとカメラのオレンジの点(マウント標点)を合わせ
てはめ込み、レンズを軽くカメラに押し当てながら、時計
方向に「カチッ」とロックがかかるまでゆっくり回す。
レンズを取り付けるときは、カメラのレンズ取りはずしボタンを押
さないでください。
レンズを斜めに差し込まないでください。
取りはずしかた(イラスト‒参照)
カメラのレンズ取りはずしボタンを押したまま、レンズを反
時計方向に回してはずす。
主な仕様
商品名
(型名)
35mm判
換算焦点距離*1
(mm)
レンズ
群一枚 画角*1
最短
撮影距離*2
(m)
最大撮影倍率
(倍)最小絞り フィルター径
(mm)
外形寸法(最
大径×長さ)
(mm)
質量(g)
DT 18-
250mm
F3.5-6.3
(SAL18250)
27-375 13-16 76゚-6゚300.45 0.29 F22-40 62 約75×86 約440
*1ここでの35mm判換算焦点距離および画角とは、APS-Cサイズ相当の撮像素子を搭載したデジタル一眼レフカメラでの値を表します。
*2最短撮影距離とは、撮像素子面から被写体までの最短距離を表します。
このレンズは距離エンコーダーを搭載しています。距離エンコーダーとは、
高精度な調光(ADI調光)をADI対応フラッシュとの組み合わせで実現する機能で
す。
レンズの機構によっては、撮影距離の変化に伴って焦点距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影距離が無限遠での定義です。
同梱物:レンズ(1)、前レンズキャップ(1)、後レンズキャップ(1)、レンズフード(1)、印刷物一式
仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがありますが、ご了承ください。
はソニー株式会社の商標です。
English
You will nd information on using each lens in this manual. Precautions
common to lenses, such as notes on use will be found in “Precautions
before using” on a separate sheet. Be sure to read both documents before
using the lens.
is lens is designed for Sony α mount cameras (models equipped with
APS-C sized image sensor). You cannot use on 35mm-format cameras.
Notes on use
When using this lens with an E-mount camera, attach a separately sold Mount

Adaptor. Do not attach the lens directly to the E-mount camera or you may
damage both.
When you carry the camera with the lens attached, make sure to hold both the

camera and the lens steadily.
Do not hold by any part of the lens that protrudes when zooming or focusing.

Precautions for ash use
With certain of lens/ash combinations, the lens may partially block the light
of the ash, resulting in a shadow at the bottom of the picture. When using a
built-in camera ash, make sure to remove the lens hood and shoot from at
least 1m (3.3 feet) away from your subject.
Vignetting
When you use lens, the corners of the screen become darker than the center.
To reduce this phenomena (called vignetting), close the aperture by 1 to 2
stops.
Names of parts
1···Zooming ring 2···Focal-length index 3···Lens contacts 4···Mounting index
5···Focal-length scale 6···Zoom lock switch 7···Distance index
8···Distance scale 9···Focusing ring 10···Lens hood index
Attaching/detaching the lens
To attach the lens (See illustration –.)
1Remove the rear and front lens caps and the camera body cap.
You can attach/detach the front lens cap in two ways, (1) and (2). When you

attach/detach the lens cap with the lens hood attached, use method (2).
2Align the orange index on the lens barrel with the orange index on
the camera (mounting index), then insert the lens into the camera
mount and rotate it clockwise until it locks.
Do not press the lens release button on the camera when mounting the lens.

Do not mount the lens at an angle.

To remove the lens (See illustration –.)
While pressing and holding the lens release button on the camera,
rotate the lens counterclockwise until it stops, then detach the lens.
Attaching lens hood
It is recommended that you use a lens hood to reduce are and ensure
maximum image quality.
Align the red line on the lens hood with the red line on the lens (Lens
hood index). Turn the hood clockwise until the red line on the lens
meets the red dot on the hood and it clicks into place.
When using a built-in camera ash, make sure to remove the lens hood to avoid

blockage of the ash light.
Attach the lens hood properly. Otherwise, the lens hood may interfere with the

desired eect or may appear in pictures.
When storing, turn over the lens hood and place it onto the lens backwards.

Zooming
Rotate the zooming ring to the desired focal length.
Zoom lock
is prevents the lens barrel from extending due to the weight of the lens
while it is carried.
Slide the zoom lock switch to lock. To unlock, slide the zoom lock switch
back.
Focusing
When using the auto focus, the camera focuses the lens automatically.
While the camera is auto focusing, do not touch the focusing ring as it rotates.

Only rotate the focusing ring manually when the camera is set to the direct
manual focus, otherwise a malfunction may result.
When focusing manually, set your camera to the manual focus and rotate the
focusing ring while looking through the viewnder. e focus signal in the
viewnder indicates the current condition of the focus.
e focusing ring can be rotated slightly past the innity to provide accurate

focusing under various operating temperatures. Do not rotate the focusing ring
all the way to the end when focusing manually, even at innity. Look through the
viewnder and set the focus precisely.
For Lens model DT 18-250mm F3.5-6.3, the focusing ring rotates the opposite

way than standard A-mount lenses.
Specications
Name
(Model name)
Equivalent
35mm-format
focal length*1
(mm)
Lens groups-
elements
Angle of
view*1
Minimum
focus*2
(m (feet))
Maximum
magnication
(X)
Minimum
f-stop
Filter diameter
(mm)
Dimensions
(maximum diameter
× height)
(mm (in.))
Mass
(g (oz.))
DT 18-250mm F3.5-6.3
(SAL18250) 27-375 13-16 76°-6°30’ 0.45(1.48) 0.29 f/22-40 62 Approx. 75×86
(3×3 3/8)
Approx. 440
(15 4/8)
*1e values for equivalent 35mm-format focal length and angle of view are based on Digital Single Lens Reex Cameras equipped with an APS-C sized image sensor.
*2Minimum focus is the shortest distance from the image sensor to the subject.
is lens is equipped with a distance encoder. e distance encoder allows more accurate measurement (ADI) by using a ash for ADI.

Depending on the lens mechanism, the focal length may change with any change of the shooting distance. e focal length assumes the lens is focused at innity.

Included items: Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1), Lens hood (1), Set of printed documentation
Designs and specications are subject to change without notice.
is a trademark of Sony Corporation.


–1
(1) (2)



–2

3-270-970-05(1)
©2007 Sony Corporation
SAL18250
交換レンズ/
Interchangeable Lens/
Objectif interchangeable/
DT 18-250mm F3.5-6.3
取扱説明書
/Operating Instructions/Mode d'emploi/Manual de
instrucciones/
Printed in Japan
A-mount
レンズフードを取り付ける
画面外にある光が描写に影響するのを防ぐために、レンズフード
の使用をおすすめします。
レンズフードの赤線をレンズの赤線(レンズフード指標)に合
わせ、そのままレンズフードの赤点とレンズの赤線が合い、
「カチッ」というまで時計方向に回す。
内蔵フラッシュを使って撮影するときは、フラッシュ光が遮られること
がありますので、レンズフードをはずしてください。
レンズフードは正確に取り付けてください。レンズフードの効果が出な
かったり、画面の一部にレンズフードが写り込むことがあります。
撮影後レンズフードを収納するときは、逆向きにレンズに取り付けてく
ださい。
ズームする
ズームリングを回して、希望の焦点距離(ズームの位置)に合
わせる。
ズームロックについて
携帯時など、レンズの自重による鏡筒の伸長を防ぎます。
スイッチをスライドさせロックします。解除するにはスイッチを
戻します。
ピントを合わせる
オートフォーカスでピントを合わせる場合は、カメラが自動的に
ピントを合わせます。
オートフォーカス作動中は、フォーカスリングが回転しますので触れな
いでください。また、ダイレクトマニュアルフォーカス時以外にフォー
カスリングを無理に操作すると、故障の原因になりますのでご注意くだ
さい。
手動でピントを合わせる場合は、カメラをマニュアルフォーカ
ス(手動によるピント合わせ)にして、ファインダーをのぞいて
フォーカスリングを回してください。ファインダー内のフォーカ
ス表示がピントの状態をお知らせします。
さまざまな温度条件下でも良好なピントが確保できるよう、フォーカス
リングは無限遠側に余分に回転する仕組みになっています。手動でピン
ト合わせをする場合は、無限遠撮影時でもフォーカスリングを無限遠の
終端まで(止まるまで)回さず、ファインダーを見ながら正確にピント合
わせをしてください。
DT 18-250mm F3.5-6.3は、フォーカスリングを回す方向が通常のAマウ
ントレンズと反対です。
12
3
4
79 5610 8
Français
Des informations relatives à l’utilisation de chaque objectif sont
disponibles dans ce manuel. La section « Précautions avant toute
utilisation », qui fait l’objet d’un document séparé, contient des
précautions relatives aux objectifs, telles que des remarques sur leur
utilisation. Veuillez lire attentivement ces deux documents avant d’utiliser
l’objectif.
Cet objectif est conçu pour les appareils à monture αSony (modèles équipés
d’un capteur d’image au format APS-C). Vous ne pouvez pas l’utiliser avec des
appareils photos au format 35 mm.
Remarques sur l’utilisation
Lorsque cet objectif est utilisé avec un appareil photo à monture E, rattachez

un adaptateur pour monture d’objectif vendu séparément. Ne rattachez pas
directement l’objectif à l’appareil photo à monture E sinon l’objectif et l’appareil
pourraient être endommagés.
Tenez fermement à la fois l’appareil photo et l’objectif lorsque vous transportez

l’appareil photo avec l’objectif xé.
Ne tenez pas l’appareil par une partie saillante de l’objectif lors d’une opération de

zoom ou d’une mise au point.
Précaution concernant l’utilisation du ash
Dans le cas de certaines combinaisons objectif/ash, l’objectif peut
partiellement bloquer la lumière du ash, ce qui génère une ombre en bas de
l’image. Lorsque vous utilisez un ash intégré, veillez à retirer le pare-soleil et
à prendre la photo à une distance d’au moins 1 m (3,3 pieds) du sujet.
Vignetage
Lorsque vous utilisez l’objectif, les coins de l’écran peuvent s’assombrir par rapport
au centre. Pour réduire ce phénomène (appelé vignetage), l’ouverture doit être
réglée à une valeur comprise entre 1 et 2 par rapport à la position de fermeture
complète.
Noms des pièces
1···Bague du zoom 2···Repère de la longueur focale 3···Contacts de l’objectif
4···Repère de montage 5···Echelle de longueur focale 6··· Commutateur
de verrouillage du zoom 7···Index de distance 8···Echelle de mise au point
9···Bague de mise au point 10···Index du pare-soleil
Fixation/retrait de l’objectif
Fixation de l’objectif (Voir l’illustration –.)
1Retirez les capuchons d’objectif situés à l’avant et l’arrière, ainsi que
le capuchon de l’appareil photo.
Vous pouvez xer/détacher le capuchon avant de deux façons, (1) et (2).

Lorsque vous xez/détachez le capuchon d’objectif alors que le pare-soleil
est en place, utilisez la méthode (2).
2Alignez le repère orange situé sur la monture de l’objectif sur le
repère orange de l’appareil (repère de montage), puis insérez l’objectif
dans la monture de l’appareil et tournez-le dans le sens horaire
jusqu’à ce qu’il se bloque.
N’appuyez pas sur le bouton de déblocage de l’objectif de l’appareil lorsque

vous xez l’objectif.
Ne xez pas l’objectif de travers.

Retrait de l’objectif (Voir l’illustration –.)
Tout en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton de déblocage
de l’objectif sur l’appareil, tournez l’objectif dans le sens anti-horaire
jusqu’à la butée, puis détachez l’objectif.
Fixation du pare-soleil
Il est recommandé d’utiliser un pare-soleil an de réduire la lumière parasite
et d’assurer une qualité d’image maximale.
Alignez la ligne rouge du pare-soleil sur la ligne rouge de l’objectif
(index du pare-soleil). Tournez le pare-soleil dans le sens horaire
jusqu’à ce que la ligne rouge de l’objectif se trouve sur le point rouge
du pare-soleil et que celui-ci émette un déclic de mise en place.
Lorsque vous utilisez un ash intégré, veillez à retirer le pare-soleil an d’éviter

que la lumière du ash ne soit bloquée.
Fixez correctement le pare-soleil. Sinon, le pare-soleil risque de perturber l’eet

souhaité ou d’apparaître sur les images.
Lorsque vous le rangez, retournez le pare-soleil et placez-le sur l’objectif à

l’arrière.
Utilisation du zoom
Tournez la bague du zoom pour obtenir la longueur focale de votre
choix.
Verrouillage du zoom
Empêche le barillet de se déployer sous le poids de l’objectif, lorsque vous le
transportez.
Pour verrouiller le zoom, faites glisser son commutateur de verrouillage. Pour
le déverrouiller, faites-le glisser dans le sens inverse.
Mise au point
Lorsque vous utilisez la mise au point automatique, l’appareil photo fait la mise au
point automatiquement au niveau de l’objectif.
Lors de la mise au point automatique, ne touchez pas la bague de mise au point quand

elle tourne. Ne tournez la bague de mise au point manuellement que lorsque l’appareil
photo est en mode de mise au point manuelle, sous peine de provoquer un problème de
fonctionnement.
Pour eectuer une mise au point manuelle, réglez votre appareil en mode de mise au
point manuelle et tournez la bague de mise au point tout en regardant dans le viseur.
Le signal de mise au point dans le viseur indique les conditions actuelles de mise au
point.
La bague de mise au point peut être tournée légèrement au-delà de l’inni an

d’obtenir une mise au point précise à diverses températures de fonctionnement.
Ne tournez pas la bague de mise au point au maximum lorsque vous eectuez
une mise au point manuelle, même sur l’inni. Regardez dans le viseur et réglez
la mise au point avec précision.
Sur le modèle d’objectif DT 18-250mm F3.5-6.3, la bague de mise au point

tourne dans le sens contraire de celui des objectifs standard à monture A.
Spécications
Nom (Désignation
du modèle)
Longueur focale
équivalente au
format 35 mm
*1
(mm)
Elément en
groupes de
l’objectif
Angle de
vue*1
Mise au point
minimale*2
(m (pieds))
Agrandissement
maximum
(X)
Valeur
f minimale
Diamètre du
ltre
(mm)
Dimensions (diamètre
maximum × hauteur)
(mm (po))
Poids
(g (on.))
DT 18-250mm
F3.5-6.3 (SAL18250)
27-375 13-16 76°-6°30’ 0,45(1,48) 0,29 f/22-40 62 Environ 75×86
(3×3 3/8)
Environ 440
(15 4/8)
*1Les valeurs pour une longueur focale et un angle de vue au format équivalent à 35 mm sont basées sur des appareils photos reex numériques à un objectif équipés d’un
capteur d’image au format APS-C.
*2La mise au point minimale est la distance la plus courte entre le capteur d’image et le sujet.
Cet objectif dispose d’un encodeur de distance. L’encodeur de distance permet d’eectuer des mesures plus précises (ADI) en utilisant un ash pour l’ADI.

Selon le mécanisme d’objectif, la longueur focale peut varier en fonction de la distance de prise de vue. La longueur focale suppose que l’objectif est réglé sur l’inni.

Articles inclus: Objectif (1), Capuchon d’objectif avant (1), Capuchon d’objectif arrière (1), Pare-soleil (1), Jeu de documents imprimés
La conception et les spécications peuvent être modiées sans préavis.
est une marque commerciale de Sony Corporation.
Español
En este manual encontrará información sobre la utilización de cada
objetivo. Las precauciones comunes que se aplican a los objetivos, como
por ejemplo las notas sobre la utilización, se encuentran en una hoja
separada con el título “Precauciones previas a la utilización del producto”.
Asegúrese de leer ambos documentos antes de utilizar el objetivo.
Este objetivo está diseñado para cámaras de montura Sony α(modelos
equipados con sensor de imágenes de tamaño APS-C). No se puede utilizar
en cámaras de formato de 35 mm.
Notas sobre el uso
Cuando utilice este objetivo en una cámara con montura E, fíjele un adaptador

de montura de objetivo a la venta por separado. No je el objetivo directamente
al la cámara con montura E o podría dañar ambos.
Cuando transporte la cámara con el objetivo colocado, sujete rmemente tanto la

cámara como el objetivo.
No sujete ninguna parte sobresaliente del objetivo al utilizar el zoom o realizar el

enfoque.
Precaución en el uso del ash
Con algunas combinaciones de objetivo y ash, el objetivo puede bloquear
parcialmente la luz del ash, lo que podría provocar una sombra en la parte inferior de
la imagen. Al usar una cámara con ash incorporado, asegúrese de extraer el parasol y
tomar fotografías desde como mínimo 1 m de distancia desde el motivo.
Viñeteado
Si utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se vuelven más oscuras que el centro.
Para reducir este fenómeno (llamado viñeteado), cierre la abertura de 1 a 2 puntos.
Nombres de las piezas
1···Anillo de zoom 2···Índice de distancia focal 3···Contactos del objetivo
4···Índice de montaje 5···Escala de distancia focal 6··· Interruptor de bloqueo
del zoom 7···Índice de distancia 8···Escala de distancia 9···Anillo de enfoque
10···Índice del parasol
Colocación/extracción del objetivo
Para colocar el objetivo (consulte la ilustración –.)
1Extraiga las tapas frontal y posterior del objetivo y la tapa del cuerpo
de la cámara.
Puede colocar o extraer la tapa frontal del objetivo de dos modos, (1) y (2).

Cuando coloque o extraiga la tapa del objetivo con el parasol colocado,
utilice el método (2).
2Alinee el índice naranja del tambor del objetivo con el índice naranja
de la cámara (índice de montaje) y, a continuación, inserte el objetivo
en la montura de la cámara y gírelo hacia la derecha hasta que quede
encajado.
No pulse el botón de liberación del objetivo de la cámara cuando monte el

objetivo.
No monte el objetivo inclinado.

Para extraer el objetivo (consulte la ilustración –.)
Gire el objetivo hacia la izquierda hasta que se detenga mientras
mantiene el botón de liberación del objetivo pulsado y, a
continuación, extráigalo.
Colocación del parasol
Es recomendable utilizar un parasol para reducir los reejos y garantizar la
máxima calidad de imagen.
Alinee la línea roja del parasol con la línea roja del objetivo (Índice del
parasol). Gire la cubierta hacia la derecha hasta que la línea roja del
objetivo se ajuste en el punto rojo de la cubierta.
Cuando utilice una cámara con ash incorporado, asegúrese de extraer el parasol

para evitar el bloqueo de la luz del ash.
Fije el parasol correctamente. Si no, es posible que la cubierta impida el efecto

deseado o puede que aparezca en las fotografías.
Cuando la guarde, gire el parasol y colóquelo al revés en el objetivo.

Utilización del zoom
Gire el anillo de zoom hasta la distancia focal que desee.
Bloqueo del zoom
Evita que el cuerpo del objetivo se extienda debido al peso del objetivo
mientras se transporta.
Deslice el interruptor de bloqueo del zoom hacia la posición de bloqueo. Para
desbloquearlo, deslícelo de nuevo a la posición original.
Enfoque
Cuando utilice el enfoque automático, la cámara enfocará el objetivo
automáticamente.
Cuando utilice el enfoque automático, no toque el anillo de enfoque mientras éste

gira. Gire manualmente el anillo de enfoque únicamente cuando la cámara esté
ajustada en el modo de enfoque manual directo. De lo contrario, podría provocar
un fallo de funcionamiento.
Cuando enfoque manualmente, ajuste la cámara en el modo de enfoque
manual y gire el anillo de enfoque mientras mira a través del visor. La señal
de enfoque del visor indica el estado actual del enfoque.
El anillo de enfoque puede girarse ligeramente hasta el innito para proporcionar

un enfoque adecuado en diferentes temperaturas de funcionamiento. No gire
el anillo de enfoque por completo hasta el nal cuando enfoque manualmente,
incluso al innito. Mire a través del visor y ajuste el enfoque con precisión.
En el modelo de objetivo DT 18-250mm F3.5-6.3, el anillo de enfoque gira en

dirección contraria a los objetivos de montura A estándar.
Especicaciones
Nombre (Nombre
del modelo)
Distancia focal*1
(mm) equivalente
al formato de 35
mm
Elementos y
grupos del
objetivo
Ángulo de
visión*1
Enfoque
mínimo*2(m)
Ampliación
máxima (X)
F-stop
mínimo
Diámetro del
ltro (mm)
Dimensiones
(diámetro máximo
× altura) (mm)
Peso (g)
DT 18-250mm
F3.5-6.3 (SAL18250)
27-375 13-16 76°-6°30’ 0,45 0,29 f/22-40 62 Aprox. 75×86 Aprox. 440
*1Los valores de la distancia focal equivalente al formato de 35 mm y al ángulo de visión se basan en cámaras réex digitales de objetivo único equipadas con sensor de
imágenes de tamaño APS-C.
*2El enfoque mínimo es la distancia más corta desde el sensor de imágenes al motivo.
Este objetivo está equipado con un codicador de distancia El codicador de distancia permite una medición más exacta (ADI) a través de un ash para ADI.

En función del mecanismo del objetivo, es posible que la distancia focal varíe si la distancia de toma de imagen también lo hace. La distancia focal asume que el objetivo está

enfocado al innito.
Elementos incluidos: Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1), Tapa posterior del objetivo (1), Parasol (1), Juego de documentación impresa
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
es una marca comercial de Sony Corporation.


–1
(1) (2)
–2




中文(简)
您可以在本手册中找到关于使用各镜头的信息。有关使用注意事项
等镜头的一般注意事项可以在单页的“使用前的注意事项”中找到。
务必在使用镜头前阅读以上两份文件。
本镜头是专为 Sony α 可拆卸相机(配有 APS-C 尺寸影像传感器的机
型)设计的。您不能用于 35mm 规格的相机。
使用注意事项
• 在 E 卡口系统相机上使用本镜头时,请安装另售的卡口适配器。切勿将镜
头直接安装在 E 卡口系统相机上,以免造成二者损坏。
• 当您携带安装了镜头的相机时,务必同时握稳相机和镜头。
• 请勿握住变焦或对焦时镜头突出的任何部分。
闪光灯使用注意事项
使用镜头/闪光灯的某种组合时,镜头可能会遮住闪光灯的部分亮光,而
造成图片的底部阴影。使用内置相机闪光灯时,务必拆下镜头遮光罩并
在距离拍摄物至少 1m 的地方拍摄。
晕影
使用镜头时,屏幕的角落要比其中心暗。为避免这种现象
(称之为晕影),
请将光圈推近 1 ~2 圈。
 部件名
1…可变焦距圈 2…焦距标记 3…镜头接点 4…安装标记 5…焦距刻度
6…缩放锁开关 7…距离标记 8…距离刻度 9…对焦环 10…镜头遮光罩
刻度
 安装/拆下镜头
安装镜头
(参见插图 –。)
1
拆下前、后镜头盖和相机机身罩。
• 可以 (1)和(2)两种方式装上/取下前镜头盖。在不取下镜头遮光罩的
情况下装上/取下镜头盖时,请使用方法 (2)。
2 将镜头镜身上的橙色标记与相机上的橙色标记
(安装标记)
对
准,然后将镜头插入相机安装部位并顺时针旋转直至镜头锁紧。
• 请勿在安装镜头时按相机上的镜头释放按钮。
• 请勿倾斜安装镜头。
拆下镜头
(参见插图 –。)
当按住相机上的镜头释放按钮时,逆时针转动镜头直至其停止,然后
拆下镜头。
 安装镜头遮光罩
建议使用镜头遮光罩以减少炫光,从而确保最佳画质。
将镜头遮光罩上的红线对准镜头上的红线(镜头遮光罩刻度)。顺时
针转动遮光罩直至镜头上的红线与遮光罩上的红点对齐并且遮光罩
咔嗒入位。
• 使用内置相机闪光灯时,确保拆下镜头遮光罩以免遮住闪光灯的亮光。
• 正确安装镜头遮光罩。否则镜头遮光罩可能会影响拍摄效果或可能出现在
照片上。
• 存放时,翻转遮光罩并将其倒过来放在镜头上。
 变焦
将可变焦距圈转至所需焦距。
缩放锁
当携带时,此装置可以防止由于镜头重量导致镜头伸出。
滑动缩放锁开关以进行锁定。若要解锁,向后滑动缩放锁开关。
 对焦
使用自动对焦时,相机自动调整镜头的焦点。
• 当相机正在自动对焦时,请勿在其转动时触碰对焦环。只有当相机设定为
直接手动对焦时再手动转动对焦环,否则可能会引起故障。
使用手动对焦时,将相机设定为手动对焦并在透过取景器查看的同时旋
转对焦环。取景器中的对焦信号表示当前对焦状况。
• 可将对焦环稍微旋过无限远,以便在不同的操作温度下提供精确的焦距。
当手动对焦时,请勿将对焦环一直旋到底,即使可旋至无限远也不行。透过
取景器查看并精确设置焦距。
• 对于镜头型号 DT 18-250mm F3.5-6.3,对焦环沿着与标准 A卡口系统镜
头相反方向旋转。
制造商 : 索尼公司
总经销商 : 索尼(中国)有限公司
总经销商地址 :北京市朝阳区太阳宫中路12号楼冠城大厦701
原产地 : 中国(主机)
出版日期 :2011年12月
中文(简)
您可以在本手册中找到关于使用各镜头的信息。有关使用注意事项
等镜头的一般注意事项可以在单页的“使用前的注意事项”中找到。
务必在使用镜头前阅读以上两份文件。
本镜头是专为 Sony α 可拆卸相机(配有 APS-C 尺寸影像传感器的机
型)设计的。您不能用于 35mm 规格的相机。
使用注意事项
• 在 E 卡口系统相机上使用本镜头时,请安装另售的卡口适配器。切勿将镜
头直接安装在 E 卡口系统相机上,以免造成二者损坏。
• 当您携带安装了镜头的相机时,务必同时握稳相机和镜头。
• 请勿握住变焦或对焦时镜头突出的任何部分。
闪光灯使用注意事项
使用镜头/闪光灯的某种组合时,镜头可能会遮住闪光灯的部分亮光,而
造成图片的底部阴影。使用内置相机闪光灯时,务必拆下镜头遮光罩并
在距离拍摄物至少 1m 的地方拍摄。
晕影
使用镜头时,屏幕的角落要比其中心暗。为避免这种现象
(称之为晕影),
请将光圈推近 1 ~2 圈。
 部件名
1…可变焦距圈 2…焦距标记 3…镜头接点 4…安装标记 5…焦距刻度
6…缩放锁开关 7…距离标记 8…距离刻度 9…对焦环 10…镜头遮光罩
刻度
 安装/拆下镜头
安装镜头
(参见插图 –。)
1
拆下前、后镜头盖和相机机身罩。
• 可以 (1)和(2)两种方式装上/取下前镜头盖。在不取下镜头遮光罩的
情况下装上/取下镜头盖时,请使用方法 (2)。
2 将镜头镜身上的橙色标记与相机上的橙色标记
(安装标记)
对
准,然后将镜头插入相机安装部位并顺时针旋转直至镜头锁紧。
• 请勿在安装镜头时按相机上的镜头释放按钮。
• 请勿倾斜安装镜头。
拆下镜头
(参见插图 –。)
当按住相机上的镜头释放按钮时,逆时针转动镜头直至其停止,然后
拆下镜头。
 安装镜头遮光罩
建议使用镜头遮光罩以减少炫光,从而确保最佳画质。
将镜头遮光罩上的红线对准镜头上的红线(镜头遮光罩刻度)。顺时
针转动遮光罩直至镜头上的红线与遮光罩上的红点对齐并且遮光罩
咔嗒入位。
• 使用内置相机闪光灯时,确保拆下镜头遮光罩以免遮住闪光灯的亮光。
• 正确安装镜头遮光罩。否则镜头遮光罩可能会影响拍摄效果或可能出现在
照片上。
• 存放时,翻转遮光罩并将其倒过来放在镜头上。
 变焦
将可变焦距圈转至所需焦距。
缩放锁
当携带时,此装置可以防止由于镜头重量导致镜头伸出。
滑动缩放锁开关以进行锁定。若要解锁,向后滑动缩放锁开关。
 对焦
使用自动对焦时,相机自动调整镜头的焦点。
• 当相机正在自动对焦时,请勿在其转动时触碰对焦环。只有当相机设定为
直接手动对焦时再手动转动对焦环,否则可能会引起故障。
使用手动对焦时,将相机设定为手动对焦并在透过取景器查看的同时旋
转对焦环。取景器中的对焦信号表示当前对焦状况。
• 可将对焦环稍微旋过无限远,以便在不同的操作温度下提供精确的焦距。
当手动对焦时,请勿将对焦环一直旋到底,即使可旋至无限远也不行。透过
取景器查看并精确设置焦距。
• 对于镜头型号 DT 18-250mm F3.5-6.3,对焦环沿着与标准 A卡口系统镜
头相反方向旋转。
制造商 : 索尼公司
总经销商 : 索尼(中国)有限公司
总经销商地址 :北京市朝阳区太阳宫中路12号楼冠城大厦701
原产地 : 中国(主机)
出版日期 :2011年12月
规格
名称
(型号名称)
相当于
35mm 规格
焦距*1(mm)
镜头组-片 视角*1最小对焦*2
(m)
最大放大
倍数
(倍) 最小光圈值 滤光镜
直径 (mm)
尺寸
(最大
直径×高)(mm) 质量 (g)
DT 18-250mm
F3.5-6.3
(SAL18250)
27-375 13-16 76°-6°30’ 0.45 0.29 f/22-40 62 约75×86 约440
*1 相当于 35mm 规格焦距和视角的数值是基于配备 APS-C 尺寸图像传感器的数码单反相机。
*2 最小对焦是从图像传感器至物体的最短距离。
• 该镜头具有距离编码器。通过使用支持 ADI 的闪光灯,距离编码器可进行更高精度的测量
(ADI)。
• 视镜头结构而定,焦距可能会随拍摄距离的改变而变化。假设镜头对焦在无限远处。
所含物品 :镜头 (1)、前镜头盖 (1)、后镜头盖 (1)、镜头遮光罩 (1)、成套印刷文件
设计或规格如有变动,恕不另行通知。
是Sony Corporation 的商标。

Other manuals for SAL18250 - Zoom Lens - 18 mm

2

Other Sony Camera Lens manuals

Sony VCL-HA06 User manual

Sony

Sony VCL-HA06 User manual

Sony SAL50M28 - 50mm f/2.8 Macro Lens User manual

Sony

Sony SAL50M28 - 50mm f/2.8 Macro Lens User manual

Sony E 30mm F3.5 Macro User manual

Sony

Sony E 30mm F3.5 Macro User manual

Sony VCL-TW25 User manual

Sony

Sony VCL-TW25 User manual

Sony SAL14TC - 1.4x Teleconverter Lens User manual

Sony

Sony SAL14TC - 1.4x Teleconverter Lens User manual

Sony VCL-FS2K User manual

Sony

Sony VCL-FS2K User manual

Sony VCL-HG0872 User manual

Sony

Sony VCL-HG0872 User manual

Sony ALC-SH111 User manual

Sony

Sony ALC-SH111 User manual

Sony SAL1855 - 18-55mm f/3.5-5.6 SAM DT Standard Zoom... User manual

Sony

Sony SAL1855 - 18-55mm f/3.5-5.6 SAM DT Standard Zoom... User manual

Sony SAL1855 - 18-55mm f/3.5-5.6 SAM DT Standard Zoom... User manual

Sony

Sony SAL1855 - 18-55mm f/3.5-5.6 SAM DT Standard Zoom... User manual

Sony SAL-135F18Z - 135mm f/1.8 Carl Zeiss Sonnar T Telephoto... Installation instructions manual

Sony

Sony SAL-135F18Z - 135mm f/1.8 Carl Zeiss Sonnar T Telephoto... Installation instructions manual

Sony VCL-ECU1 User manual

Sony

Sony VCL-ECU1 User manual

Sony SEL24F28G User manual

Sony

Sony SEL24F28G User manual

Sony SAL1870 - Zoom Lens - 18 mm Installation instructions manual

Sony

Sony SAL1870 - Zoom Lens - 18 mm Installation instructions manual

Sony VCL-DH0758 User manual

Sony

Sony VCL-DH0758 User manual

Sony VCL-DH1730 User manual

Sony

Sony VCL-DH1730 User manual

Sony VCL-HG2025 User manual

Sony

Sony VCL-HG2025 User manual

Sony FE 50mm F1.8 (SEL50F18F) User manual

Sony

Sony FE 50mm F1.8 (SEL50F18F) User manual

Sony VCL-ES20 User manual

Sony

Sony VCL-ES20 User manual

Sony SELP18105G User manual

Sony

Sony SELP18105G User manual

Sony VCL-HG1737C User manual

Sony

Sony VCL-HG1737C User manual

Sony FE 28-60mm F4-5.6 User manual

Sony

Sony FE 28-60mm F4-5.6 User manual

Sony FE 24mm F2.8 G User manual

Sony

Sony FE 24mm F2.8 G User manual

Sony SEL-55210 User manual

Sony

Sony SEL-55210 User manual

Popular Camera Lens manuals by other brands

Tamron SP A08 owner's manual

Tamron

Tamron SP A08 owner's manual

spiratone auxiliary manual

spiratone

spiratone auxiliary manual

Nikon AF-S VR 24-120 f/3.5-5.6G IF-ED instruction manual

Nikon

Nikon AF-S VR 24-120 f/3.5-5.6G IF-ED instruction manual

Nikon AF DX Fisheye Nikkor Repair manual

Nikon

Nikon AF DX Fisheye Nikkor Repair manual

Samsung 10mm F3.5 Fisheye user manual

Samsung

Samsung 10mm F3.5 Fisheye user manual

Olympus Zuiko digital ED 50-200mm f2.8-3.5 SWD instructions

Olympus

Olympus Zuiko digital ED 50-200mm f2.8-3.5 SWD instructions

Nikon Nikkor 45mm f/2.8P Specifications

Nikon

Nikon Nikkor 45mm f/2.8P Specifications

Nikon AI-S Zoom-Nikkor 200-600mm f/9.5 instruction manual

Nikon

Nikon AI-S Zoom-Nikkor 200-600mm f/9.5 instruction manual

Olympus ED7-14mm f4.0 instructions

Olympus

Olympus ED7-14mm f4.0 instructions

Cosina Voigtlander ULTRON 75mm F1.9 VM instruction manual

Cosina

Cosina Voigtlander ULTRON 75mm F1.9 VM instruction manual

VOIGTLANDER Z-mount Series instruction manual

VOIGTLANDER

VOIGTLANDER Z-mount Series instruction manual

0-360.com 0-360 PANORAMIC-OPTIC Z1 quick start guide

0-360.com

0-360.com 0-360 PANORAMIC-OPTIC Z1 quick start guide

Nikon AF Nikkor 24mm f/2.8D instruction manual

Nikon

Nikon AF Nikkor 24mm f/2.8D instruction manual

Vivitar 13MM-S instruction manual

Vivitar

Vivitar 13MM-S instruction manual

Nikon AF-S 85mm f/1.4D IF instruction manual

Nikon

Nikon AF-S 85mm f/1.4D IF instruction manual

Canon 4573C002 Operation manual

Canon

Canon 4573C002 Operation manual

Olympus VA-1 instructions

Olympus

Olympus VA-1 instructions

Pentax 6x7 Helicoid Extension Tube operating manual

Pentax

Pentax 6x7 Helicoid Extension Tube operating manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.