manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Camera Lens
  8. •
  9. Sony FE 85mm F1.8 User manual

Sony FE 85mm F1.8 User manual

Ȏ
ȏ
ȩ–1
(1) (2)
Ȫ
ȩ–2
Ȑ
ȑ
Ȓ
2
13
5
6
4
電気製品は、安全のための注意事項を守ら
ないと、人身への危害や火災などの財産へ
の損害を与えることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読
みの上、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られる所に必ず保管してください。
この「取扱説明書」ではレンズの使いかたを説明
しています。使用上のご注意など、レンズに共
通したご注意や説明については別冊の「使用前
のご注意」でご覧頂けます。
必ずご使用の前に、本書と合わせてよくお読み
のうえでご使用ください。
本機はソニー製αカメラシステムEマウントカメラ
専用のレンズです。Aマウントカメラにはお使いに
なれません。
本機は35mm判相当の撮像素子範囲に対応してい
ます。
35mm判相当の撮像素子搭載機種ではカメラ設定
によってAPS-Cサイズで撮影が可能です。
カメラの設定方法については、カメラの取扱説明書
をご覧ください。
カメラ本体との互換情報については専用サポート
サイトでご確認ください。
http://www.sony.jp/support/ichigan/
使用上のご注意
ˎ レンズを取り付けてカメラを持ち運ぶときは、カメラと
レンズの両方をしっかり持ってください。
フラッシュ使用時のご注意
ˎ フラッシュ使用時には、レンズフードをはずして1m以上
離れて撮影してください。レンズとフラッシュの組み合
わせによっては、レンズがフラッシュ光を妨げ、写真の下
部に影ができることがあります。
周辺光量について
ˎ レンズは原理的に画面周辺部の光量が中心部に比べ低下
します。周辺光量の低下が気になる場合は、開放絞りか
ら1〜 2段絞り込んでご使用ください。
Ȏ各部のなまえ
1レンズフード指標
2フォーカスリング
3レンズ信号接点*
4フォーカスホールドボタン
5マウント標点
6フォーカスモードスイッチ
*直接手で触れないでください。
ȏレンズの取り付けかた/取りはず
しかた
取り付けかた(イラストȏ‒ȩ参照)
1 前後のレンズキャップとカメラのボディ
キャップをはずす。

Şレンズフロントキャップは図の(1)、(2)の2通りの方
法で取り付け/取りはずしができます。(2)は、レン
ズフードを付けた状態でのレンズキャップの取り付
け/取りはずしに便利です。
2 レンズとカメラの白の点(マウント標点)を
合わせてはめ込み、レンズを軽くカメラに押
し当てながら、時計方向に「カチッ」とロック
がかかるまでゆっくり回す。

Şレンズを取り付けるときは、カメラのレンズ取りは
ずしボタンを押さないでください。

Şレンズを斜めに差し込まないでください。
取りはずしかた(イラストȏ‒Ȫ参照)
カメラのレンズ取りはずしボタンを押したま
ま、レンズを反時計方向に回してはずす。
Ȑレンズフードを取り付ける
画面外にある光が描写に影響するのを防ぐために、
レンズフードの使用をおすすめします。
レンズフードの赤線をレンズの赤線(レンズ
フード指標)に合わせてはめ込み、レンズフード
の赤点とレンズの赤線が合って「カチッ」という
まで時計方向に回す。
ˎ カメラ内蔵、もしくは外付けフラッシュを使って撮影す
るときは、フラッシュ光が遮られることがありますので、
レンズフードをはずしてください。
ˎ 撮影後レンズフードを収納するときは、逆向きにレンズ
に取り付けてください。
ȑピントを合わせる
ピント合わせは、以下3つの設定方法があります。
ˎオートフォーカス
ピント合わせを自動で行う。

–動画撮影時に、作動音が記録されてしまうことがありま
す。
ˎDMF(ダイレクトマニュアルフォーカス)
オートフォーカスでピントを合わせた後に、マニュ
アルでピントを微調整する。
ˎマニュアルフォーカス
ピント合わせを手動で行う。
各モードの設定方法は、カメラの取扱説明書をご覧
ください。
AF(オートフォーカス)/ MF(マニュアル
フォーカス)の切り替え
AF(オートフォーカス:自動ピント合わせ)/
MF(マニュアルフォーカス:手動によるピント合
わせ)の設定を、レンズ側で切り替えることができ
ます。
AFで撮影する場合は、カメラ側とレンズ側両方の
設定をAFにします。カメラ側あるいはレンズ側の
いずれか一方、または両方の設定がMFの場合、MF
になります。
レンズ側の設定
フォーカスモードスイッチを、AFまたはMFの
いずれか設定したいほうに合わせる(1)。
ˎ カメラのフォーカスモードの設定方法については、カメ
ラの取扱説明書をご覧ください。
ˎ MFではファインダー等を見ながらフォーカスリングを
回して、ピントを合わせます(2)。
ˎ 本製品のフォーカスモードスイッチは、一部のカメラ本
体においてお使いになれません。
カメラ本体との互換情報については専用サポートサイト
でご確認ください。
AF/MFコントロールボタンを装備したカメラをお
使いの場合
ˎ AF時にMFに切り替えるには、カメラとレンズ両方の設
定がAFのときに、AF/MFコントロールボタンを押しま
す。
ˎ MF時にAFに切り替えるには、カメラの設定がMF、レン
ズの設定がAFのときに、AF/MFコントロールボタンを
押します。
Ȓフォーカスホールドボタンを使用
する
AF中にフォーカスホールドボタンを押すと、AFの
駆動を止めることができます。ピントが固定され、
そのままのピントでシャッターを切れます。シャッ
ターボタンを半押しした状態で、フォーカスホール
ドボタンを離すと、AFが再開します。
ˎ 本製品のフォーカスホールドボタンは、一部のカメラ本
体においてお使いになれません。
カメラ本体との互換情報については専用サポートサイト
でご確認ください。
4-597-777-01(1)
SEL85F18
交換レンズ
Interchangeable Lens
Objectif interchangeable
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
FE 85mm
F1.8
E-mount
©2017 Sony Corporation
Printed in China
(1)
(2)
主な仕様
商品名(型名) FE 85mm F1.8 (SEL85F18)
焦点距離(mm) 85
焦点距離イメージ*1(mm) 127.5
レンズ群一枚 8-9
画角1*229°
画角2*219°
最短撮影距離*3
(m) 0.8
最大撮影倍率(倍) 0.13
最小絞り F22
フィルター径(mm) 67
外形寸法(最大径×長さ)
(約:mm) 78×82
質量(約:g) 371
手ブレ補正機能 なし
*1 撮像素子がAPS-Cサイズ相当のレンズ交換式デジタル
カメラ装着時の35mm判換算値を表します。
*2 画角1は35mm判カメラ、画角2はAPS-Cサイズ相当の撮
像素子を搭載したレンズ交換式デジタルカメラでの値
を表します。
*3 最短撮影距離とは、撮像素子面から被写体までの距離を
表します。
ˎ レンズの機構によっては、撮影距離の変化に伴って焦点
距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影
距離が無限遠での定義です。
同梱物(()内の数字は個数)
レンズ(1)、レンズフロントキャップ(1)、
レンズリヤキャップ(1)、レンズフード(1)、
印刷物一式
仕様および外観は、改良のため予告なく変更するこ
とがありますが、ご了承ください。
はソニー株式会社の商標です。
This instruction manual explains how to use
lenses. Precautions common to all lenses such
as notes on use are found in the separate
“Precautions before using”. Be sure to read both
documents before using your lens.
This lens is designed for Sony α camera system
E-mount cameras. You cannot use it on A-mount
cameras.
The FE 85mm F1.8 is compatible with the range of a
35mm format image sensor.
A camera equipped with a 35mm format image
sensor can be set to shoot at APS-C size.
For details on how to set your camera, refer to its
instruction manual.
For further information on compatibility, visit the
web site of Sony in your area, or consult your dealer
of Sony or local authorized service facility of Sony.
Notes on Use
ˎWhen carrying a camera with the lens attached,
always firmly hold both the camera and the lens.
Precautions on using a flash
ˎWhen using a flash, always remove the lens hood and
shoot at least 1 m (3.3 feet) away from your subject.
With certain combinations of lens and flash, the lens
may partially block the light of the flash, resulting in a
shadow at the bottom of the picture.
Vignetting
ˎWhen using the lens, the corners of the screen
become darker than the center. To reduce this
phenomena (called vignetting), close the aperture by
1 to 2 stops.
ȎIdentifying the Parts
1 Lens hood index
2 Focusing ring
3 Lens contacts*
4 Focus-hold button
5 Mounting index
6 Focus-mode switch
*Do not touch the lens contacts.
ȏAttaching and Detaching the
Lens
To attach the lens
(See illustration ȏ–ȩ.)
1
R
emove the rear and front lens caps and
the camera body cap.
ˎYou can attach/detach the front lens cap in two
ways, (1) and (2). When you attach/detach the
lens cap with the lens hood attached, use method
(2).
2Align the white index on the lens barrel
with the white index on the camera
(mounting index), then insert the lens
into the camera mount and rotate it
clockwise until it locks.
ˎDo not press the lens release button on the
camera when mounting the lens.
ˎDo not mount the lens at an angle.
To remove the lens
(See illustration ȏ–Ȫ.)
While holding down the lens release
button on the camera, rotate the lens
counterclockwise until it stops, then detach
the lens.
ȐAttaching the Lens Hood
It is recommended that you use a lens hood to
reduce flare and ensure maximum image quality.
Align the red line on the lens hood with the
red line on the lens (lens hood index), then
insert the lens hood into the lens mount and
rotate it clockwise until it clicks into place
and the red dot on the lens hood is aligned
with the red line on the lens.
ˎWhen using a built-in camera flash or an external
flash attached to the camera, remove the lens hood to
avoid blocking the flash light.
ˎWhen storing, fit the lens hood onto the lens
backwards.
ȑFocusing
There are three ways to focus.
ˎAuto focus
The camera focuses automatically.
– Operating sounds may also be recorded during
movie recording.
ˎDMF (Direct manual focus)
After the camera focuses in auto focus, you can
make a fine adjustment manually.
ˎManual focus
You focus manually.
For details on mode settings, refer to the instruction
manual supplied with the camera.
To switch AF (auto focus)/
MF (manual focus)
The focus mode can be switched between AF and
MF on the lens.
For AF photography, both the camera and lens
should be set to AF. For MF photography, either or
both the camera or lens should be set to MF.
To set the focus mode on the lens
Slide the focus-mode switch to the
appropriate mode, AF or MF (1).
ˎRefer to the camera manuals to set the focus mode of
the camera.
ˎIn MF, turn the focusing ring to adjust the focus (2)
while looking through the viewfinder, etc.
ˎThe focus-mode switch of this lens cannot be
switched with some camera models.
For further information on compatibility, visit the web
site of Sony in your area, or consult your dealer of
Sony or local authorized service facility of Sony.
To use a camera equipped with an AF/MF
control button
ˎPress the AF/MF control button to switch AF to MF
when both the camera and lens are set to AF.
ˎPress the AF/MF control button to switch MF to AF
when the camera is set to MF and the lens is set to AF.
ȒUsingFocus-HoldButton
Press the focus-hold button in AF to cancel AF.
The focus is fixed and you can release the shutter
on the fixed focus. Release the focus-hold button
while pressing the shutter button halfway to start
AF again.
ˎThe focus-hold button of this lens does not function
with some camera models.
For further information on compatibility, visit the web
site of Sony in your area, or consult your dealer of
Sony or local authorized service facility of Sony.
Specifications
Product name
(Model name) FE 85mm F1.8 (SEL85F18)
Focal length (mm) 85
35mm equivalent focal
length*1(mm) 127.5
Lens groups-elements 8-9
Angle of view 1*229°
Angle of view 2*219°
Minimum focus*3(m (feet)) 0.8 (2.63)
Maximum magnification (X) 0.13
Minimum aperture f/22
Filter diameter (mm) 67
Dimensions (maximum
diameter × height)
(approx., mm (in.))
78×82
(3 1/8 × 3 1/4)
Mass (approx., g (oz)) 371 (13.1)
Shake compensation
function No
*1This is the equivalent focal length in 35mm format
when mounted on an Interchangeable Lens Digital
Camera equipped with an APS-C sized image sensor.
*2Angle of view 1 is the value for 35mm cameras, and
angle of view 2 is the value for Interchangeable Lens
Digital Cameras equipped with an APS-C sized image
sensor.
*3Minimum focus is the distance from the image sensor
to the subject.
ˎDepending on the lens mechanism, the focal length
may change with any change in shooting distance.
The focal lengths given above assume the lens is
focused at infinity.
Included items
(The number in parentheses indicates the number
of pieces.)
Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1),
Lens hood (1), Set of printed documentation
Design and specifications are subject to change
without notice.
is a trademark of Sony Corporation.
(Suite à la page arrière)
Cette notice explique comment se servir des
objectifs. Les précautions communes à tous
les objectifs, par exemple les remarques sur
l’emploi, se trouvent sur la feuille « Précautions
avant toute utilisation ». Veuillez lire les deux
documents avant d’utiliser votre objectif.
Votre objectif est conçu pour les appareils photo à
monture E de type Sony α. Il ne peut pas être utilisé
pour les appareils photo à monture A.
Le FE 85mm F1.8 est compatible avec la plage d’un
capteur d’image de format 35 mm.
Un appareil photo équipé d’un capteur d’image de
format 35 mm peut être réglé pour la prise de vue
en APS-C.
Pour les détails sur la manière de régler l’appareil
photo, reportez-vous à son mode d’emploi.
Pour plus d’informations sur la compatibilité,
consultez le site de Sony de votre pays, ou adressez-
vous à un revendeur Sony ou à un service après-
vente agréé Sony.
Remarques sur l’emploi
ˎLorsque vous portez un appareil photo avec l’objectif
dessus, tenez toujours fermement l’appareil photo et
l’objectif.
Précautions concernant l’emploi d’un flash
ˎLorsque vous utilisez un flash, retirez toujours le
parasoleil et prenez vos photos à au moins 1 m
(3,3pieds) du sujet. Associé à certains types de flash,
l’objectif peut bloquer partiellement la lumière du
flash et produire un ombre au bas de l’image.
Vignetage
ˎLorsque l’objectif est utilisé, les coins de l’écran
deviennent plus sombres que le centre. Pour réduire
ce phénomène (appelé vignetage), fermez l’ouverture
de 1 ou 2 crans.
ȎIdentification des éléments
1 Repère de parasoleil
2 Bague de mise au point
3 Contacts d’objectif*
4 Bouton de maintien de la mise au point
5 Repère de montage
6 Commutateur de mode de mise au point
*Ne touchez pas les contacts d’objectif.
ȏPose et dépose de l’objectif
Pour poser l’objectif
(Voir l’illustration ȏ–ȩ.)
1Déposez les capuchons d’objectif avant
et arrière et le capuchon de l’appareil
photo.
ˎVous pouvez poser et déposer les capuchons
d’objectif avant de deux façons, (1) et (2). Si vous
posez/déposez le capuchon d’objectif avec le
parasoleil, utilisez la méthode (2).
2Alignez le repère blanc du barillet
d’objectif sur le repère blanc de l’appareil
photo (repère de montage), puis posez
l’objectif sur la monture de l’appareil
photo et tournez-le dans le sens horaire
de sorte qu’il s’encliquette.
ˎN’appuyez pas sur le bouton de libération de
l’objectif sur l’appareil photo lorsque vous posez
l’objectif.
ˎNe posez pas l’objectif de biais.
Pour déposer l’objectif
(Voir l’illustration ȏ–Ȫ.)
Tout en appuyant sur le bouton de libération
de l’objectif sur l’appareil photo, tournez
l’objectif dans le sens antihoraire jusqu’à
l’arrêt, puis déposez l’objectif.
ȐFixation du parasoleil
Il est conseillé d’utiliser un parasoleil pour réduire
la lumière parasite et obtenir la meilleure image
possible.
Alignez la ligne rouge du parasoleil sur
la ligne rouge de l’objectif (repère de
parasoleil), puis insérez le parasoleil sur la
monture d’objectif et tournez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il
s’encliquette et le point rouge du parasoleil
s’aligne sur la ligne rouge de l’objectif.
ˎLorsque vous utilisez le flash intégré d’un appareil
photo ou un flash externe fixé à l’appareil photo,
retirez le parasoleil pour éviter de bloquer la lumière
du flash.
ˎPour ranger le parasoleil, insérez-le à l’arrière de
l’objectif.
ȑMise au point
La mise au point peut être faite de trois façons.
ˎAutofocus
L’appareil photo fait automatiquement la mise au
point.
– Les bruits de fonctionnement risquent également
d’être enregistrés pendant l’enregistrement de film.
ˎDMF (Mise au point manuelle directe)
Après la mise au point en autofocus, vous pouvez
effectuer un réglage plus fin manuellement.
ˎMise au point manuelle
Vous faites vous-même la mise au point.
Pour le détail sur les réglages de mode, reportez-
vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil photo.
4-535-696-12(1)
SONY.
3C~v::.t:X
Interchangeable
lens
Objectif
interchangeable
RJ.!!!~!l~
http://
www.sony.neV
Pri
nted in
China
~1111111!11111111111111
4535696120
~
UH!a,ftOJt::lbOJU·lll~<iiSI<J
~
L\I:,Aa--.OJU\'>*!QI<JeOJIIf.--.OJ.
·~-'i;\'f>O::I:t)fifj!)ifT
o
<:o:>I1J<ID!l1
1!1l
l!ii
OI
~.1!11&'i!l\';<:ft:Ot>o:>
!
IH
!!
ta:i
U
!
1!1
!Jil:!!1!i\
O)Jt/.1Jthit.,\f:N
t'1i!m.L..Ll\;F9.
L.O)
!tl!:
ID~IIJ3C~J::<il'3
~
.JJ.O)J:.,
~
~7,tY~!;:as~L-,<t.::<!L'Q
asmd-J
r;:
tJ:-:Jtc.ooc.ra.:.
~
Dct>'"sn<>Piilo£\!l'!i!
l!!
u
z:
<Ti'
<'
c'0
<:O)i~lll~vO)c;±:.;J
era:
L<:~:A:IL:!*im
t.,t.::c
>±:.!Ia:
c.
c~lllMILSW1:J:I-L
\t.::tc'ift.::L\f!'l@IL
::>LYC;liBJlVCL\*9•
1./Y:;(ceO)~L\b't.::
IL::>L
1"CI<l:81Jf!IJO)IID/Illll~B!l
~J
c
2~!lll1*9
.
10
9'c~llJO)m.i!L,
:$:We
;§;:btt"C
J;
<
SOJ1:J:I-O)
-5;;(.cc~m<rc<OL1
.
Y=
-!~1/iill<l:,
~3':1L3t5t~c!ii<Ofl
"CL
'*9;
l.,b'
t.,,
llllil<-=>r.::~L
wr.::0:9'6>e.A~!li1Nb'i!<l'if?.>
it\flb'®
tJIB~c9.
ll:lill<0:M
<:r.::I;I)ILIXO)<:e
0:10
9'S'if
t1
<
r.:<OL
'·
•
'li:~o:m:!DO);±!
i!J
I!11i1r'if<>.
o
l&f!!luft:5~b9'IO.<!'l/!1
~
1..ti1
Ji5
,;U.::I<i:Y
=
-O)Ifl!ll
~DI~~ll!'i!lli>ll~<>o
L/:JX0:iA
1_,
'1:.:t:llll'l'>l!IL
\l't~Jitd:L
\
EI0:L
\t.::l;l)r.::
t1,
~l!llO)W:!;!letr>o'>
c:
etf
<f.itJ*9o
rutJ~0)'¥0)1ii1<.
IIP/ii<:.b'la:L\
!llill<'l'>l1b'trcO)JllHZJet.~:tJ
*9.
•
L/Y7'i!ll!n!C:t'"l1'>l!Ji~\J'tlli
iO
iCJI1t.::li'li'I
C
I_,Id;~Yc
<T<'<'~'
·
vY70)li!J'ti'>llli~J;IJ.:k!J11'>1[(7-<
·
L/
Y7f':lllfl0)/&~0)m\1/511
C
id0
IJ
li'~
o 1'>if]'i!ii'/9':t'"ll't1'
'i!J'I
.::
<!'l<:l,!i<';l<l:.
iFHJ!L/Y7~
v •y
:f'I;'IU!fJ!111C:
<
TC.
"(!l,\o
• L/Y7.
7L/:::ul\-:9-'i!liili~<>l:e1'><::~mrcld0
<>l'lliCI<I:.
ili•'i!'>;tt.>~
\J;
51CC:)ii.O;<
n:<'~
\o
•
i>:i!l())!Vil
i<I:.£\9'L/Y7 .
'TL/:::JYJ
\
-:9-I~vY7
"'"
Y:t'i!Qi(fJ1111<:<rc<'~'o
•
ill
i!!'
O)
illl
~'1!i!
Pii
i~£1JIIlP..1ll!lb'ldO~'"<n:<'
~
'o
1Jt:1J'~
~~QC./:1Jii!)fJli'~o
.
• L/Y7ioi
..
li£'i!~S
t.>
~\c(
T
cc~\o
J;<::nWI<:J;fJ
lil!l!'fB!I
<:
IdO<>C:.
1J;<
51:0)1§
..
0)-l'>fJ
C:
fJtJ<iEL_,(
i
~bn
w.
1J:<
5
1J'iE
1_,<:!1!1'>
l_,t.><
ldOfJ
li'~O)C'<::ii
~
<rC~L.\
o
••
li:?~lt:
!i'iiMe/<1:,
L/Y7:0:'"'L
\l;Ai'Jib'S~ILII!11J'L
\llllPIT"-
~:Oi6fvtce'iftd:c/L,
l..O;;(O)fi'liJIY'I'>$'11!11JIL*llil
b'i1<<:el;9o
~<'iilli%i!<l<:ti1L((9'6>t.::I;I)IL
1<1:.
-!Jrl/Y;;(1JC7J(IJ~IJ'i
b ::11a:ciLAfl"C,
~
lll9'6>lli!l;;;O))Jiil!Jr1Lia:G*1t"Cb'S.ID!t:Jt±ll_,
"C<.
iCt:l1o
i!liJiA.t\li:?~lt:
•
L/:C70)<l<ii!il~l<l:i!!ll!l!l!nt.>~\c<T.:'<'~'·
•
L/Y71J
'
i~nT.::I:el<l:,
7D:V
-
c
i
~L.fJ'i!O)i'e.ii11S
IJ'L
\)
j!l
~~1"fi
t:
fi<
i~1~IN-:>
"'C
<t
.:Cl.,
\
.,
(?I)
-
=:;~
?D70)2~11l'i!<!'l~~Otll_,li'~
o)
•
vY7Nil
il'l
())<!'l'¥J..rtiCI<I:.
"/Y"T-,rz;;';J;;Id;cO)
1ll!l11!1i'Mli!J>JI~~bld0~'c<TcN\o
•••
•
<:O)~ffill~l<l:i¥
li
H!I1J'ill!1<'n
<:o
'*~O)c,
as~~
\_t
1116C'SI'tl1!1!<
tJ
<
rc.<'~
'·
o
PJilE>!'Jii())l~)..<J'l.J;O'l~l!f':l!'!'i!i!OiiiW!b())_t,
:!;fi]
IC
1>:§1_,
c:<:rc.<'~'·
·i*!iEJ!Ill!lll<~:.asi!O~'..tl:fBJ;fJI'FI!IIc~
o
77~-<:t-~A
•~1JI•~\cl!~Sil'7x
w~~
<:O)OliBJl!!:e.
81Jf!llO)riD!!lllliB!li!!J
0:B-s-M.c'Ji:
ILia::>"CS
'-'l"<tc<OL\.
tfl<::B>O;§;O)~o\e
'if!<!:.
SlioL\..tl:f!S. *t.::l<l:Y
=-O)ffi~i!<(DIL2
*Er~<r.:'N\o
WIIJIIIIII!IC!>tlll~
ili!lif
!f
0)~2JI<f"l!§IL1i!::JL
\C:®Jli!<Ott"CL
\t.::t.:''if
*9,
8$t.,
<
l<tili!liE~0:
c'll
<
rc<OL
'·
•••nau•O)••~
~!!IL<io:>
'Lll.liiSIJ'Ii!~c'if'S>!lll;§;l<l:.
cl!l'!§!liLJ;
tl
W*'l~!f<Ott'LL
\t.::tc'if*9
o
llo!i\O)IJUIIIIIi:?Llt:
~ttc:r<~:xi!!!L/Y7:0)1ill/~lll11iigll/l&~C~&\O)ll.liili
"'$!!~9'6>t.::I;I)ILI0i!l'la:ll/l&\)
0:.
~il!i!T5ti.J
tlllt7
'Fib,I*W~_,
-cL
'*9.
r.::r.:
~_,_
l&i!!i!O)~;Jt'fO)flBO)
!jif,';[LJ;
t),
/llf!f[Lft;;(.
"C~&\3l'J!!!0:9.@lll);§;b'®
tl;t90)cc7:il!<<rc<OL1.
J:.<<f)l>~lll!
L.
1t'ibtr,e
o
!le
i
<!lk11Ul7JC:I<I:m-b.,-..:.-'l'-fL::61fKr.:c
t..
, .
http://www.sony.jplsupportl
['·
7
1J
5'-fi"
JV
·71J
11-<"V
JV
'..
0120-333-020
.
.......
0120-222·330
~
f!J
11
~
·PHS·-!l60)1PII:~
~
mU·PHS
·
-
$0'JIPII
!i'i
. .
051).3754-9677
.
......
.
050.3754-9599
li<!U.
~
8
·
1
J'E:JY1JO)
.Al!la
la;
<:
55"
Silll~
l~
t.:r
tt
(~;:!~
l.
FAX
(Ail)
0120-333-389
•
t-
!
GllF~"'ffltH:t:
ftHJrJl:tJ4"Y:..tAtJ
fl:nnl·M<lll
f4D2J+r#J
~W!L-
"?::(
t.::2:\.-l
ltH3
f"4'E"D"'S""Jrc>~L3:V
p;mm;w
"Precautions before using" contains information yoli
should read before using the lens, such as precautions
common
to lenses. How to use individual lenses
is
described in "Operating
instructions~
on
a separate sheet.
Be
sure to read both documents before using the lens.
To reduce fire
or
shock hazard,
do
not expose the unit to
rain
or
moisture.
Do not directly look at the sun through this lens.
Doing so might
harm
your eyes
or
cause loss
of
eyesight.
Keep the lens out
of
reach
of
small children.
There
is
danger
of
accident
or
injury.
For
the
customers
in
the
U.S.A.
This device complies with Part
15
of
the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(I)
This device may
not
cause harmful interference,
and
(2)
this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
CAUTION
You are cautioned that any changes
or
modifications
not
expressly approved in this manual could void your authority
to operate this equipment.
NOTE:
This equipment has been tested
and
found to comply with
the limits for a Class Bdigital device, pursuant
to
Part
15
of
the FCC Rules. These limits are designed
to
provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This
equipment
generates, uses,
and
can radiate radio frequency energy and,
if
not
installed
and
used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio
com
munications.
However, there
is
no.guarantee that interference
wiU
not
occur
in a particular installation. Ifthis
equipment
does
cause harmful interference to radio
or
television reception,
which can be determined by
turning
the equipment
off
and
on,
the user
is
encouraged to try to correct the interference
by
one
or
more
of
the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the r
eceive
r
is
conn
ec
ted.
-Consult the dealer oran experienced radioffV technician for
help.
For
the
customers
in
Canada
CAN ICES-3 BJNMB-3 B
For
the
customers In Europe
-Disposal
of
Old Eledrlcal & Electronic
Equipment (Applicable.
in
the
European
Union
and
other
European(ountrles
with
separate
collection systems)
This symbol
on
the
product
or
on
its
packaging indicates that this product
shall not be treated as
hou
se
hold waste.
Instead it shall
be
handed
over to the
applicable collection point for the recycling
of
electrical
and electronic equipment.
By
ensuring this product is
disposed
of
correctly, you will help
prev~nt
potential
negative consequences for the enviro
nment
and
human
health, which could otherwise
be
..
caused by inappropriate
waste handling
of
this product. The recycling
of
materials
will help to conserve natural resources. For
more
detailed
information about recycling
of
this product, please.contact
your loc
al
Civic Office,
your
hou
sehold waste disposal
service
or
the shop where you purchased the product.
Notice
for
the
customers
in
the
·
countries
applying
EU
Directives
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan
For
EU
product
compliance; Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-
DI
, 1935 Zaventem,
Belgium
Notes
on
use
•
Do
not
leave
the lens
e15posed
to the sun or a bright light
source. Internal malfunction
of
the camera body and lens,
or a
fire
may result due to the effect oflight focusing. If
circumstances necessitate leaving the lens in sunlight,
be
sure
to attach the lens caps.
•
Be
careful not to subject the lens/teleconverter to mechanical
shock while attaching
it.
•
Always
place the lens capson the lens/teleconverter when
storing.
•
Do
not keep the
len
s
in
a very humid
place
for
a long period
of
time to prevent mold.
•
Do
not touch the
le
ns
contacts. Ifdirt, etc., gets on the lens
contacts,
it
may interfere or prevent the sending and
re
ceiving
of
signals between the lens and the camera, resulting
in
operational malfunction.
Condensation
If
your
lens
is
brought directly from a cold place
to
a warm
place, condensation may appear
on
the lens.
To
avoid this,
place the lens in a plastic bag
or
something similar.
When
the air temperature inside the bag reaches the su
rrounding
temperature,
tak
e the lens out.
Cleaning
the
lens
•
Do
not touch
th
e surface
of
the lens directly.
• If the lens gets dirty, brush offdust with a lens blower
and wipe with a soft, clean cloth (Cleaning Cloth is
recommended).
•
Do
not
use
any organic solvent, such as thinner or_benzine, to
dean the lens or the camera cone.
lijfi.IQ
La
section« Precautions avant toute utilisation" contient
des informations alire imperativement avant d'utiliser
l'objectif, telles
que
des precautions
communes
a
tousles
objectifs. L'utilisation
de
chaque objectifest decrite
dans
le
~Mode
d'emploi
»dans
un
document
separe. Veuillez
lire attentivement ces
deux
documents avant d'utiliser
l'objectif.
Pour
reduire les risques d'incendie
ou
d'electrocution, Ienir
cet appareil al'abri
de
Ia
pluie et
de
l'humiditC.
Ne regardez pas directement le solei! atravers cet objeclif.
Ced
peut causer des lesions visuelles
ou
entrainer
Ia
perte
deJa
vue.
Gardez l'objectifhors de portCe des enfants
en
bas age.
II
peut presenter des risques d'accident
ou
de
blessure.
A
I'
intention
desclients
aux
lt-Uo
Cet appareil est conformea
Ia
Partie
15
de
Ia
reglementation
de
Ia
FCC des f.tats-Unis. Son utilisation est sujette aux
deux conditi
ons
suivantes :
(I)
Cet appareil
ne
do
it
pas
gCnCrer
d'interfCrences nuisibles
et (2) il doit etre
en
mesure d'accepter toute interference
r~ue,
y
compr
is les interferences pouvant genCrer
un
fonctionnement indesirable.
AVERTISSEMENT
Par
Ia
prCsente, vous etes avistl
du
f~it
que
tout changement
ou
toute modification ne faisant pas !'objet
d'une
autorisationexpresse
dans
le present manuel pourrait
annuler
votre
droit
d'utiliser l'appareil.
REMARQUE:
L'appareil a ete teste et est conforme aux exigences
d'un
appareil
num
erique
de
Classe
B,
conformCment a
Ia
Partie
15
de
Ia
reglementation de
Ia
FCC.
Ces criteres sont
con~us
pour
fournir
une
protection
raisonnable contre les interferences nuisibles dans
un
env
ironn
ement
rCsidentiel. L'appareil genere, utilise et peut
emettredes frtlquences radio; s'il n'est pas installe et utilise
conformement aux instructions,
iJ
pourrait provoquer des
int
erferences nuisibles aux communications radio.
Cependant. il
n'
est pas possible de garantir
que
des
i
nt
erferences ne seront pas provoquCes dans certaines
conditions particulieres.
Si
l'appareil devait provoquer des
interferences nuisibles a
Ia
reception radio ou a
Ia
television,
ce
qui peutetre dCmontre
en
allumant et Cteignant
l'appareil,
il
est recommandC aJ'utilisateur d'essayer
de
corriger cette situation par l'une
ou
!'autredes mesures
suivantes:
-
ROOrienter
ou deplacer
l'
antenne receptrice.
-Augmenter
Ia
distance entre l'appareil et le recepteur.
-Brancher l'appareil dans une prise ou sur
un
circuit different
de
ce
lui sur leque
ll
e
rC
cepteur est branche.
-Consulter
le
detaillant ou
un
lechnicien
expCrimentC
en radio/
tClCviseurs.
Pour lesclientsau Canada
CAN ICES-3 BJNMB-3 B
Pour lesclients en Europe
Traltementdes apparells
eledrlques
et
eledroniques
en
fin
de
vie{Applicable
dans les pays
de
I'Unlon Europ4ienne
et
aux
autres
pays
europHn~
disposantde
systemes
de
collecteselective)
-Ce symbole, appose
sur
le
produit
ou
sur
son emballage, indique que ce
produit
ne
doit
pas etre traitC avec Jes
d&hets
mCnagers.
II
doit etfe rem
is
a
un
point
de collecte
appfoprie
pour
le recyclage des tlquipements electriques et
Clectroniques. En vous assurant
que
ce produit
sont
mis
au
rebut de
fa~Yon
appropriCe, vous
partidpez
activement a
Ia
prevention des consequences negatives
que
leur mauvais
traitement pourrait provoquersur l'environnement et
sur
Ia
sante
humaine
.
Le
recyclage des materiaux contribue
par
ailleurs a
Ia
preservation des ressources naturelles.
Pour
toute
information complementaire au sujet
du
recyclage
de
ce
produit, vous pouvez contacter votre municipalite, votre
d&hetterie locale
ou
le
point de
ve
nt
e
oU
vous avez achete
leproduit.
·
SONY.
4-565-537-.
22(1)
v::IX2.it7!i~
J111J)(S
aS/
U
-X~~f!Jio.>
swa~
~i@j~~~~jct:O)
uYA~d=31~G
~l,
~/c./C.<
/c.{b(L,
tJx
-::;;*1*0)7
y-
Lr-J
I
r~mlL~*JT(/)J
c-v
3
Y(LY
~
77-
~
lJ
L"
(
/C.c!G
~o
.
English
For customers using an a series
InterchangeableLens Digital Camera
For
optimum
use
of
this lens, always keep
the
camera's firmware updated.
Fran~ais
Pour les clients utilisant
un
appareil
photo
a
o~jectif
interch.angeable
de
Ia
gam
me
a
Pour une utilisation
optimale
de
cet objectif, mettez
toujours le microprogramme
de
l'appareil
photo
a
JOUr.
©2014 Sony Corporation
Printed in China I
IIIII
IIIII
4565537220

For smartphones and tablets. Search for "sony library" on Google Play (Anroid) or App Store
(iPad/ iPhone)
7R II 1/1600 sec., F1.8, ISO100
Model name SEL100F28GM SEL85F18
Lens mount Sony E-mount Sony E-mount
Format 35mm full frame 35mm full frame
Focal-length (mm) 100 85
35mm equivalent focal-length
(APS-C) (mm) 150 127.5
Lens construction
(groups-elements)
10-13
*excluding APD element 8-9
Angle of view (APS-C) 16° *119° *1
Angle of view (35mm) 24° 29°
Maximum aperture (F) 2.8 (T5.6) 1.8
Minimum aperture (F) 20 (T22) 22
Number of aperture blade 11 9
Circular aperture Yes Yes
Minimum focus distance (m)
Minimum focus distance (ft)
0.85m / 2.79 ft. (With the macro
switching ring set to "0.85m-∞");
0.57m / 1.87 ft. (With the macro
switching ring set to "0.57m-1.0m")
0.8m / 2.63 ft
Maximum magnification ratio (x)
0.14 (With the macro switching ring set
to "0.85m-∞");
0.25 (With the macro switching ring set
to "0.57m-1.0m")
0.13
Filter diameter (mm) 72 67
Image stabilization (SteadyShot) Optical SteadyShot - (body-integrated)
Teleconverter compatibility (1.4x) - -
Teleconverter compatibility (2.0x) - -
Hood type Round shape, bayonet type Round shape, bayonet type
Dimensions dia. x length (mm)
Dimensions dia. x length (in.)
85.2 x 118.1 mm
(3-3/8 x 4-3/4 in.)
78 x 82 mm
(3 1/8 x 3 1/4 in.)
Weight (approx.) (g)
Weight (approx.) (oz.) 700g (24.7 oz.) 371g (13.1 oz.)
Hood (model)
Lens front cap
Lens rear cap
Case
Hood: ALC-SH147
Lens front cap: ALC-F72S
Lens rear cap: ALC-R1EM
Case
Hood: ALC-SH150
Lens front cap: ALC-F67S
Lens rear cap: ALC-R1EM
There’s nothing like the sharpness and smooth bokeh of
a well-designed mid-telephoto prime lens for portraiture.
The FE 85mm F1.8 is an excellent, accessible first choice.
It features a compact, lightweight design for mobility,
with high-performance optics and a large F1.8 maximum
aperture that deliver just the right blend of in-focus
sharpness and beautiful bokeh.
FE 85mm F1.8 SEL85F18
*1With interchangeable-lens digital camera incorporating APS-C type image sensors.
Full Circular
Aperture ED Super ED Aspherical XA Nano AR
Coating
Internal
Focus Linear SSM DDSSM OSS FRL FHB Aperture
Ring
AF/MF
Switch
35mm full frame ED (Extra-low Dispersion) glass / Super ED Aspherical lens XA extreme aspherical lens Linear motor Super Sonic wave Motor Direct Drive Super Sonic wave Motor
Optical SteadyShot Focus range limiter Focus hold button
Full ED Super ED Aspherical XA Linear SSM DDSSM
OSS FRL FHB
!%#"&) (!#%&# !#%&#

!#$
!#$
'&$%'&$
$%#  !%%# $
 %#$%






ED (Extra-low Dispersion) glass reduces chromatic aberration
9-blade circular aperture
Double linear motor system for fast, precise AF
Snappy manual focus response
Customizable focus hold button
Printed in JapanFebruary 2017
A fine mid-telephoto
portrait prime
Library
FE 100mm
F2.8 STF GM OSS
Specifications
Installing Library lets you download the latest digital lens catalogue
for the entire Sony lens lineup.
http://www.sony.net/alibrary
 
!" "" !
" !"
!" "" !
" !"












7R II 1/60 sec., F5.6, ISO100
7R II 1/125 sec., F5.6, ISO200




 


 

 

In addition to stunning G Master™ resolution, this unique 100mm mid-telephoto
lens features STF™ (Smooth Trans Focus) technology that can elevate portraits
and subjects that benefit from smooth background bokeh to new artistic heights.
It also offers close-up capability with up to 0.25x magnification, and fast, precise,
quiet autofocus. Optical SteadyShot™ image stabilization minimizes blur.
Simply magnificent bokeh
100 STF
FE 100mm F2.8*STF GM OSS SEL100F28GM *T-number (T) = 5.6
Full Circular
Aperture ED Super ED Aspherical XA Nano AR
Coating
Internal
Focus Linear SSM DDSSM OSS FRL FHB Aperture
Ring
AF/MF
Switch
A DDSSM (Direct Drive SSM) focus drive system provides fast,
precise, quiet autofocus for stills and movies, while built-in
Optical SteadyShot™ image stabilization makes it possible
to achieve maximum subject sharpness at lower shutter
speeds. Other features include an aperture ring, switchable
aperture ring click stops, a focus hold button, an AF/MF
select switch, a wide focus ring, and a dust and moisture
resistant design*.
*Not guaranteed to be 100% dust and moisture proof
An APD element is similar to a neutral density filter that gradually increases in
density towards the perimeter with a correspondingly graduated decrease in light
transmission. Its effect is that areas both in front of and behind the plane of focus
transition into uniquely soft bokeh.
Everything about this lens has been designed and refined to
produce the smoothest, deepest, lushest bokeh imaginable.
The optical design including a new apodization (APD)
element and 11-blade aperture deliver breathtakingly soft,
smooth bokeh that ideally sets off in-focus subjects without
peripheral highlight distortion due to vignetting, while high
G Master resolution is maintained right out to the image
edges. Up to 0.25x magnification enables stunning close-ups.
Optical apodization delivers refined bokeh
Built for the most beautiful bokeh imaginable
Precise autofocus and smooth control
$#!"$#!
" #% 
 !
 !
35mm full frame ED (Extra-low Dispersion) glass / Super ED Aspherical lens XA extreme aspherical lens Linear motor Super Sonic wave Motor Direct Drive Super Sonic wave Motor
Optical SteadyShot Focus range limiter Focus hold button
Full ED Super ED Aspherical XA Linear SSM DDSSM
OSS FRL FHB
Sony
at
your
service
6'bnrap111R
CoHH
IOpbn
fl~MHTHA.
KllOH
6bnrap~1'1
61'13He<:
napK
Co¢1111A,
6n.3
C<>4>••
1766
tr
0700-1-SONY (0700-1-7669)
http
://www.sony.bg
Belgie/Belgique
-
Luxembourg
Sony Belgium,
bijkantoor
van
Sony Europe
Limited
The
Corporate
Village
Da
Vincilaan 7 01,
1935
Zaventem
tr
070
222
130
(0
,
30
EUR
/m
in)
http:
//
www.sony.be
~eska
republika
Sony
Europe
Limited,
organizaCni
sloika
VParku 2309/6
148
00
Praha
4-
Chodov
tr
296
335
650
http
:l/www.sony.cz
Dan
mark
Sony
Nordic
(Denmark),
filial
af
Sony Europe
Limited
lndustriparken 29
2750 Ballerup
tr
4355
7000
http
://www.sony.dk
Deutschland
Sony
Europe Limited,
Zweigniederlassung Deutschland
Kemperplatz 1
10785
Berlin
tr
0180 5252586
0,14 Euro
/Mi
n a
us
dem
deutschen
Festnetz,
Maximal
0,42 EUR/Min
a
us
Mobilfunknetzen
http://www.sony.de
Eesti -
Latvija
-
Lietuva
Sony Europe
Limited
filiiile Latvia
Dzelzavas Str.
120G
LV1021
Riga, Latvia
tl'
(371) 67
046049
http
://www.sony.lv
EAAci6a -Kunpoc;
Sony Europe Limited,
d.
t.
Sony
Hell
as
Bao.Impia<;
1
15124 MapoUot
tl'
80111
92000/210
67
82000
http://www.sony.gr
Espana
Sony Europe Limited,
Sucursal
en
Espana
Avda. Diagonal, 633
08028 Barcelona
tl'
902
402
102
http://www.sony.es
France
Sony France,
succursale
de
Sony Europe
limited
Service Relations
Consommateurs
75831
PARIS
cedex
17
tl'
09. 69.32.27.27
http://www.sony.fr
Republic
of
Ireland
Sony United Kingdom
and
Ireland,
a division
of
Sony Europe
limited
4-6
Riverwalk
Citywest Business
Campus
Dublin
24
tl'
01
4131771
http://www.sony.ie
ltalia-
Malta
Sony Europe
Um_ited,
sede
second
aria ltaliana
Via
G.
Galilei
40
20092 Cinisello Balsamo
(M
I)
tl'
199151146
http:
//www.sony.it
Magyarorszag
Sony Europe Limited
Magyarorszilgi Fi6ktelepe
Arpad
Fejedelem
Utja
26-28
1023
Budapest
tl'
061-235-5349
httr)://www.sony.hu
Nederland
Sony Benelux,
a
branch
of
Sony Europe Limited
Schipholweg
275
1171
PK
Badhoevedorp
tl'
(020) 6581888
http:
!/www.sony.ni
Norge
Sony Nordic (Norway),
a
branch
of
Sony Europe Limited
Martin Lingesvei
17
1367 Snar0ya
tl'
(22)
81
28
00
http:
//www.sony.no
Osterreich
Sony Europe
limited,
Zweigniederlassung
Austria
Wienerbergstrasse
41
Europlaza,
Gebaude
F,
5.
Stock
1120Wien
n
Ill
61050 2155
http:
//www.so
ny.at
Polska
Sony
Europe
limited
(Sp. z o.o.
),
Oddziat
w Polsce
ul.
Ogrodowa
58
00-876
Warszawa
tl'
0801
500 500
I 022 33
88
700
http:/
/w
ww.sony.com.pl
Sony
Europe
Limited
Portugal
Sony Europe Limited,
Sucursal
em
Portugal
Edificio
Ro
ck
One
Late 4.62.01
Alameda
dos
Oceanos
Parque
das
Na4):6es
1990-392 Mos
cavide
tl'
808
.
200
185
http://www.sony.pt
Romania
Sony Europe
limited,
Weybridge Sucursala
Bucure~ti
Bucharest Business Park,
~os.
Bucure~ti-Pioie~ti
1A,
8.4
013681
Bu
c
ure~ti
tr
021-2047058
http
://www.sony.ro
Schweiz
-
Svizzera
-
Suisse
Sony Europe Limited, Weybridge,
Schlieren/Switzerland Branch
Wiesenstrasse
5
8952 Schlieren
tl'
0848
80 84 80
http://www.sony.ch
Slovenija
Sony Europe Limited,
Podrui:nica v Sloveniji
Dunajska
cesta
156
1000
Ljubljana
n
01
58811
54
http://www.sony.si
Slovenska
Republika
Sony Europe Limited,
organizacna
zloZka
Slovensko
KaradiiCova
10
821
08
Bratislava
tr
02-50102644
http://www.sony.sk
Suomi
Sony Europe Limited,
Suomen
sivuliike
lt
sehallintotie
3
02600
Espoo
tr
0207
421
200
http://www.sony
.
fi
Sverige
Sony Nordic (Sweden),
filial till Sony Europe Limited
BjOrnstigen 87
170
84
SoIna
!l'
(08)
58 54 50
00
http://www.sony.se
UK
~any
United
Kingdom and Ireland,
a division
of
Sony
Europe Limited
Jays Close, Viables
Basingstoke
Hants
RG22
458
tl'
0844
8466
SS5
http://www.sony.co.uk
A
company
reg
istered
in
England
and
Wales.
The
Heights,
Brooklands,
Weybridge,
Surrey.
KT13
OXW.
United
Kingdom
For
product support inquiries, please go to:
http://support.sony-europe.com
In
case
your
country
of
residence
or
your
country
of
purchase
is
not
mentioned
above,
please
contact
your
dealer
or
write
to:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited
-Customer
Inf
ormation
Centre
The
Corporate
Village,
Da
Vincilaan
7
01
-1935
Zaventem,
Belgium
www.sony-europe.com
Mo..Qen
~
cep~eH
HOMep
I
Model
a
v}'
robni
Cislo
I
Model
navn
&
serie
nr.
I
Gerate-Typ
&
Seriennummer
I
Mudeli
nimetu
s
ja
seeria
number
I
Model
name
&
serial
n
umb
er
I
Modelo
y
nUmero
de
serie
I
Tuotetunnus
I
Identificat
i
on
du
prodult
I
ITOIXEia
npol6vtoc
I
Modell
nev
es
gyt.ri
szam
I
Modello
&
nr.
matr
l
cola
I
Modells
ir
serijos
numeris
I
Mode!a
nosaukums
un
s~rijas
numurs
lldentificatie
van
het produkt
I
Apparat
typ
&
serienummer
I
Model
i
numer
fabryczny
I
Modele
e
nUmero
de
se
rie
I
Modelul
produsului
~~
seria
I
Model
&
v)'robne
Cfslo
I
Model
in
se
rij
ska
~tevilka
I
Model
navn
&
serie
nr.
llaTa
Hil
laKynyBaHe
I
Datum
prodeje
I
K0bsdato
I
Kaufdatum
I
Ostmise
kuupiiev
I
Pu
rchase
date
I
Fech
a
de
compra
I
Ostukuup<1ev
1
Date
d'achat
1
HIJEPDIJfl
Vio
ayopOc
1
A
vasar
la
s
napja
I
Data
di
acqulsto
I
Pardavlmo
data
lleg~des
datums
I
Aankoopdatum
I
lnk
Opsdatu
m
1
Data
sprzedaZy
1
Data
de
compra
I
Data
c
um~ri'lrii
I
Datum
predaja
I
Datum
nakupa
I
Kj0bsdato
~Me
111
a..Qpec
Ha
K}'ny&a'la
I
Jmeno aadresa
z.!ikaznika
I
Kundens
navn
&
adresse
I
Name
&
Anschrift
des
Kaufers
IOstja
nim
i
ja
aadress
I
Name
&
address
of
customer
I
Nombre
y
direcciOn
del
cliente
I
Asiakkaan
nimi
&
osoite
I
Nom
&
adresse
du
cli
ent
I
Ovo~o~o
&
61EU6uvo11
ayopaon'l/
VevO
neve
es
dme
I
N
ome
e
ind
irizzo
de
lcliente
I
Pirkejo
vardas
ir
adresas
I
Pirceja
vards
un
adrese
I
Naam
&
adres
van
de
klant
I
Kundens
navn
&
adresse
I
Nazw
is
ko
kflenta
I
Nome
e
morada
do
comprador
I
Numele
~I
adresa
cump~r~torului
1
Meno
a
ad
re
sa
zakaznika
I
lme
in
nas
fo
v
kupca
I
Kundens
navn
&
ad
re
sse
npo..Qaaa
..
,
ne'laT
Prodejce.
razltko
For
handler
&
Stempe
l
Hiindlerstempel
&
U
nterschrift
MUUja
&
pitsat
Dealer
&
stamp
Distribuidor
y
sella
Jiilleenmyyjii
&
Ieima
Revendeur
&
cachet
K(IT60tr11JO
&
Olppoyi6a
A
keresked6
nevees
belyegz6je
'------------------'
Timbro
del
ri
venditore
Pardavejo
para~as
ir
antspaudas
P~rdevl!js.
zimoga
vieta
Dea
t
er
&
stempel
AterfOrsiifjare
&
stampel
P
i
ecr~tka
Sprzedawcy
A9ente
e
ca
rimbo
Distrlbuitorul
~i
~tampila
Predajca
&
petiatka
Prodajafec
in
Zig
Forhand
le
r
&
stem
pel
SONY.
111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
4-154-131-12
EUROPEAN
GUARANTEE
INFORMATION
DOCUMENT
EsponeHCKM
MH~opMa~MOHeH
AOKyMeHT
3a
rapaH~MR.
lnformace
o
evropske
zaruce
.
Europ<fisk
Garanti
lnformationsdokument.
lnformationen
zur
europaischen
Garantie
.
Euroopa
garantii
infodokument
.
European
Guarantee
Information
Document.
Informacion
sabre
Ia
Garantfa
Europea
.
Eurooppalainen
takuu
tiedote
.
Document
d'information
sur
Ia
garantie
europeenne
.
'Evruno
EV~~tpwo~~
rwv
6pwv
r~~
Eupwna·iK~~
Eyyu~o~~
·
Eur6pai
J6tallasi
informaci6k.
Printed
in
China
Documento
Informative
sulla
Garanzia
Europea.
Europines
garantijos
informacinis
dokumentas
.
Eiropas
garantijas
informacijas
dokuments.
lnformatiedocument
Europese
garantie
.
Eumpeisk
garanti
informasjon
dokument.
Gwarancja
Europejska
-
lnformacja
.
Documento
de
garantia
europeia.
Document
informativ
despre
garan!ia
europeana
.
lnformacny
dokument
o
Eur6pskej
zaruke
.
lnformacijski
dokument
o
evropski
garanciji.
Europeisk
garanti
informasjon
dokument.
©
Sony
Corporalion,
Japan
www.sony-europe.com/myproducts
Yeem1yere
no3HaH~Ara
c~
3a
CoH~
Karo
per~crp~pare
npOAYKTa
c~.
Umocnete
Vas
zazitek
se
Sony
registraci
sveho
produktu.
Fa
en
optimal Sony-oplevelse
ved
at
registrere
De
res
produkt.
Steigern
Sie
lhr
Sony
Erlebnis indem
Sie
lhr Produkt registrieren.
Avardage
Sony
toodete kasutamise kogemust, registreerides toote.
Maximize your
Sony
experience
by
registering your product.
Au
mente
aun
mas
su
experiencia
Sony
registrando
su
producto.
Maksimoi
Sony
kokemuksesi rekisteroimalla tuottesi.
Elargissez
votre experience
Sony
en
en
registrant votre produit.
MEyloTOnOIIlOTE
TrJV
E~.lnEipia
Sony
~E
TrJV
KOTOXWPrJOrJ
TOU
npo"i6VTO~
00~.
Hozza
ki
Sony
termekeb61
alegtobbet:regisztraljon.
Fai
unica
Ia
tua
esperienza
con
Sony
registrando
il
tuo prodotto.
Prapleskite
Sony
produkt4 naudojimo galimybes, registruodami jsigytq produktq.
Paplasiniet
Sony
produktu izmantosanas pieredzi, registrejot iegadato produktu.
Verhoog uw
Sony
beleving door uw product te registreren.
F~
en
maksimal Sony-opplevelse
ved
~
registrere produktet ditt.
Wykorzystaj pelne mozliwosci produktu
Sony
poprzezjego
rejestracj~.
Au
mente a
sua
experiencia
Sony
registando o
seu
produto.
Maximizati experienta
cu
Sony
prin inregistrarea produsului dumneavoastra.
Vyuzi
maximalne
svoj
Sony
zazitok zaregistrovanfm vyrobku.
Povecajte
svojo
Sony
izkusnjo zregistracijo
vasega
izdelka.
Du
kan
registrer'! din
Sony
produkt for att
fa
maximal upplevelse.
:R:'
www.sony-europe.com/myproducts -
6'bnrapCKIII
Cesky
Dansk
Deutsch
Eesti
English
Lietuvh.f
lD
Latviesu
Nederlands
Norsk
Polski
Yaa>KaeMH
norpe6~trenM
,
6naroAapMM
BM
1a
nOI';ym:ara
Ha
TOJM
CoH~t
npOAYKT
.
3a
Hero
e a<
Hna
Eapone~cKara
rapaHI..lMA
Ha
(OHM.
BMe
MO
>Ker
e
Aa
non
y
11~ne
Kon~u~
or
EaponeMcKara
rapaHllM
R
Ha
CoHit
or
Tbproaetta
,or
Kotiro
ne
KYOM111t
npOJW
K
T3
,
K3TO
R
CBamne
OT
CbOTBE'TH3T3
33
CTpaHat
a
~HTE'pHE'T
CTp3H
Mll3T3
H3
(OHM
lt111t
K3T
O
CE'
CBbp}ti;E'Te
C
~H~
O
pM3llltOHHitR
l.IE'HTbp
33
OOTp
e
6~tT
E'
JH1
H3
(OHM,
OO
C
OI.IfH
8
H3CTORUlltR
AO
KYME'HT
.
MonR
3ana1ere
~aKrypaia
1a
noKym
;
ara
eM
.
vazenfzakaznici,
dfkujeme
,
ie
jste
si
zakoupili
tento
vjrobek
Sony
.
Na
vas
vYrobek
se
vztahuje
Evropska
zaruka
Sony
.
Te<t
podmfnek
Evropske
zaruky
Sony
mOlete
obdrlet
u
prode)ce
,
kde
jste
vyrobek
zakouplli
,
stahnutim
z
lokalni
webovske
stranky
Sony
anebo
po
kontaktovani
Zakaznickeho
informa<niho
s
tiediska
Sony
na
adrese
uvedene
v
tomto
letaku.
Prosime
o
uschovani
prodejniho
dokladu
k
vyrobk
u.
~reKunde,
Tak
fordi
De
har
kobt
dene
Sony
produkt.
Sony
's
europtriske
garant
i
bevis
giflder
for
dene
produkt.
Dett
e
garan
-
tibev
is
kan
fa
s
ved
at
henvende
sig
hos
den
forh
a
ndler
,
hvo
r
produktet
bl
ev
kobt
,
ved
at
downloade
det
fra
Son
y's
hjemme
s
id
ee
ller
ved
at
kont
akte
Sony'
sk
und
e<
ent
er
s
om
a
ngi
v
et
idetdo
kument
,
der
f0lg
er
med
p
ro
duktel
Kv
i
tt
e
ring
en
for
kebet
af
produkt
etbe
des
ve
nligst
gemt.
Sehr
geehr
t
er
Kund
e,
vi
el
en
Dank
fUr
den
Kauf
dieses
Sony
Produkts.
l
hr
Produkt
fa
lit
unter
die
europaische
Sony
Garantie.
Sie
ki:innen
eine
Kopie
der
e
uropiiischen
Sony
Garantie
entweder
tib
er
den
Handler
e
rhalten,
beidemS
ie
lhr
Produkt
erworben
haben
,
sie
tiber
Sony-W
e
bsite
s
in
ve
rsch
i
edenen
Uindern
abrufen
oder
Uber
das
Kunden
-
lnf
o
rmation
s
zentrum
beziehen,
da
s
hi
er
niiher
be
s
chrieben
is
t.
Bitte
verwahren
Sie
zu
diesem
Zweck
lhren
Kaufbeleg
auf
.
lugupeetud
Ostja
,
Taname,
et
ostsite
selle
Sony
toote.
Antud
tootele
kehtib
Sony
Euroopa
garantii.
Sony
Euroop
a
garanti
i
koopia
saate
eda
s
imiii.ijalt,
kelle
kiiest
toot
e
ostsite
,
allasalvestades
va
s
tava
riigi
Sony
kodulehelt
vOi
vOtte
s
tihenduse
Sony
Kliendiinfo
keskusega
,
nagu
on
tapsemaltselg
i
tatud
Teie
kaubale
lisatud
dokumendis
.
Palun
sail
i
tage
os
tutiekk.
·
Dear
Customer
,
Thank
you
for
having
purchased
thi
s
Sony
product.
The
Sony
Europ
e
an
Guarantee
applies
to
yo
ur
product.
You
may
obtain
a
copy
of
the
Sony
European
Guarantee
from
the
dealer
where
you
purchased
yo
ur
product
,
by
downloading
it
from
country
spec
i
fic
Sony
web
s
ites
or
by
contacting
the
Sony
Customer
Informat
i
on
Centre
,
as
detailed
in
this
document.
Please
retain
your
sales
receipt.
Gerbiamas
pirkejau
,
Dekojame
,
kad
jsigi
j
otesj
Sony
produkt~.
Siam
produktu
i
taikoma
Sonyeurop
i
ne
garantija.
Sony
europines
garantijos
kopij~
galite
gauti
iS
platintojo
,
iS
kurio
jsigijote
prek~
,
at
s
isi4sdami
iS
atitinkamos
S
alies
Sony
internetin
es
svetaine
s
arba
su
s
isiek~
su
Sony
kl
ie
ntll
informacijos
centro
atstovu,
kaip
tai
iSsamiau
paai
S
kinta
Siame
dokumente.
PraSome
iS
s
augo
ti
pirkimo
Cekj.
Cien.pircej,
Pat
e
icamies
,
ka
e
sat
iegadajies
So
Sony
produktu.
Uz
So
produktu
attiecas
Sony
Eiropas
garan
t
ija.
Sony
Eiropas
garantijas
kopiju
varat
i
egOt
pie
lzplat
i
taja,
no
kura
iegadajaties
So
produktu,
lejupielddejot
to
no
attiecigas
valsts
Sony
majas
lapa
s
vai
ari
s
azin
o
ties
a·r
Sony
Klientu
informacijas
centru
,
ka
sikak
iz
skaidrots
Saja
dokumenta.
ludzu
,
saglabaj
ie
t
pirkuma
<eku.
Beste
Klant
,
Wij
danken
u
voorde
aankoop
van
dit
Sony
product
.
Sony
's
Europes
eGa
rant
ie
is
van
toepassing
op
dit
pro
·
duct.
U
kan
een
kopie
van
Sony
's
Europese
Garantie
bekomen
ofwel
via
de
dealerwaar
u
het
product
heeft
gekocht,
ofwel
via
de
Sony
website
van
uw
land
,
ofwel
do
or
contact
op
te
nemen
met
de
Sony
Consumenten
Ser
v
ice
vermeld
in
dit
do
cument.
Wij
adviseren
u
uw
aankoopbewijs
te
bewaren.
Kja!rekunde,
Takk
for
at
du
valgte
et
Sony
produkt.
Sony
Europ
eisk
Garanti
kort
gjelder
for
Deres
produkt.
Du
kan
fJ
tak
i
en
kopi
av
Sony
Europei
sk
Gar
a
nti
kort
fra
forhandleren
der
produktet
ble
kjopt,
ved
J
la
s
te
det
ned
fra
Sony
sine
hjemme
s
ider
eller
ved
a
kontakte
Sony
kunde
informasjon
s
senter
.
Kontaktdeta
l
jene
finnes
i
dokumentasjonen
som
f0lger
med
produktet.
Vennligst
ta
vare
pa
salgskvitteringen.
Drogi
Kliencie
,
Ozi~kujemyCi
za
zakup
produktu
Sony.lnformujemy,
ie
do
Twojego
produktu
rna
zastosowanie
Europejska
Karta
Gwarancyjn
a
Sony.
W
ce
lu
uzyskania
warunk6w
Europejskiej
Karty
Gwarancyjnej
Sony
prosimy
o
zwr6cenie
si~
do
sprzedawcy
/
dealera
,u
kt6rego
zostan
nabyty
T
w6j
produkt,
kopia
warunk6w
jest
dost~pna
na
lokalnej
stronie
internetowej
lub
w
lokalnym
biurze
obslugi
klienta
pod
adresem
podanym
poniiej
.
Prosimy
o
zachowanie
paragonu
/
rachunku
sprzeda
iy.
Espaflol
ID
Suomi
Fran~ais
EstimadoCiiente,
Le
agradecemos
su
c
onfianza
al
adquirir
este
producto
Sony
,
al
cual
le
co
rresponde
Ia
Garantia
Europea
Sony
.
Puede
obtener
una
copia
de
Ia
Garantia
Europea
Sony
en
el
distribuidor
donde
adquiri6
este
producto
,
o
bien
mediante
su
descarga
desde
Ia
piigina
Web
de
Sony
del
pais
correspondien
teo
contactando
con
el
Centro
de
Informaci
On
al
Cliente
,
indicados
en
es
te
mi
s
mo
documento
que
acompaila
asu
equipo
.
Par
favor,
guarde
en
todo
momenta
su
factura
de
compra.
HyvaAsiakkaamme
,
Kiitos
,
etta
olette
valinneet
taman
Sony
tuotteen.
Tuotteellanne
on
Euroopassa
voima
s
sa
oleva
takuu.
Kop
i
on
Sony
Eurooppalaisi
s
ta
takuuehdo
i
sta
saatte
jalleenmyyjalta,
jolta
ostitte
tuotteen
tai
lataamalla
takuuehdot
Sonyn
paikallisilta
nettisivuilta
tai
ottamalla
yhteyttii
Sonyn
as
iaka
s
palve
l
uun
.
Sailyttakaa
hankkimanne
tuotteen
ostokuitti.
CherC
iie
nt
,
Nous
vou
s
remer
c
ions
d'
avoir
achete
ce
produit
Sony.
La
garantie
eu
r
opeenne
Sony
s'
applique
a
votre
produit.
Vous
pouvez
obtenir
une
cop
ie
des
conditions
de
garantie
s
oit
chez
v
otre
distributeur
,
soit
en
Ia
tfl
f
chargeant
a
partir
du
s
ite
I
nternet
Sony
ou
encore
en
contactant
le
Service
Consommateurs
Sony.
Merci
de
cons
e
rver
votre
facture
d'
achat.
Ayon~
Ti
O
!
M
T
~
,
La~
wxaptotoU~
E
nou
ay
o
pOoat
E
out6
to
npo'i6v
Sony
.
To
npo
'i
6v
autO
KaAUrnnm
an6
t~v
Eupwna'iK~
EyyUilOil
Sony
,
tou~
6pou<
Til
<
anoia<
napaM~aT£
Ka
ta
tll
v
ayop
li
tou
npo
.
i6vtoc
Kat
ot
onoiot
E~nEpt
t
xovtm
Ott<
OOilviE<
XP~OEW<
nou
ouvoOaJou
v
KOBE
npo.i6v
no
u
nwAEiTot
OtllV
HMOa.
Emnp6o9no
,
ovT
i
ypoq~oTwv
6pwv
ouTq<
Til<
Eyyu~O~(
pnop!iT!
VO
napm
on6
:
T
~
O!AiOO
T~(Sony
OTO
OIOOiKTUO
~
on6
TO
Tp~po
E(un~ptt~O~(
n!AOTWV
T~(
Sony,
to
OTOt
X
Eia
tou
onoiou
ava~ptpovTot
oto
nap6v
tyypa~po
nou
ouvoO
E
UEt
TO
npo.l6v
oa<;.
napat<ahoUJ.IE
va
Kpat~m
:
T E
TI'}V
an60Et{l'}
ayop0<
oac.
KO
s
zOnjlik,
hogy
So
ny
termek
et
va
s
arolt,
me
lyre
a
Sony
e
ur6pai
j6tiillii
sa
vonatkozik
. A
Sony
eur6pai
j6tiilliisi
jegyenek
miisolatiit
beszerezhet
i
annal
a k
er
es
ked
6
nel
,
ahol
e
termeket
va
s
cirolta,
l
etOitheti
a
Sony
helyi
internetes
hon
l
apjar61,
illetve
ke
rheti
a
helyi
tigyfelsz
o
lgalatt61,
mel
y
nek
adatait
megtalalja
a
kesztilekehez
mellekelt
ki
s
ero
dokum
e
ntumok
kozo
t
t.
Kerjtik,
orizze
meg
a
vasarlasi
szamlajat.
1m
TiszteltVa
s
arl6nk!
Magyar
CaroCiiente,
grazie
per
av
er
scelto
questa
prodotto
Son
y.
La
Garanzia
Europea
Sony
si
applica
a
questa
prodotto
.
Lei
potra
ottenere
una
c
opia
della
Garanzia
Europea
Sony
dal
rivenditore
presso
il
quale
ha
effettuato
l'acquisto
,
scaricandola
dal
sito
internet
Sony
del
suo
paese
,o
contattando
il
Sony
Customer
Information
Center
come
sp
e
cificato
su
questa
documento
che
ac
compagna
il
suo
pro~otto.
Per
favore
conservi
Ia
rice
v
uta
di
acquis
to.
Italiano -
__
_____J
leg1str~llsuo
prodotto
nels1t
'N\IIfiHM"'II.J.IiH:Nuti·
1
HM'•
Portugues
Romana
Slovensky
Slovensko
Svenska
Estimado
Cl
iente
,
Obrigado
porte
r
adquirido
este
produto
Sony.
A
Garantia
Europeia
Sony
aplica-se
ao
seu
produto.
Pode
obter
uma
cOpia
da
Garantia
Europeia
Sony
no
agente
onde
adquiriu
o
seu
produto,
fazendo
urn
download
do
site
Sony
especifico
do
seu
pais,
ou
contactando
o
Centro
de
lnforma~ao
ao
Consumidor
,
conforme
informa~ao
no
documento
que
acompanh
a
este
produto.
Par
favor,
guarde
a
factura
/
ta
l
ao
de
cai
xa.
Stimate
comparator
,
va
mullUmim
ca
a)i
cum
par
at
acest
prod
us
SONY.
Garan1ia
europeana
Sony
se
aplicii
produsului
d-voastra.
Pute)i
obl
ineo
copie
a
certificatului
de
g
ar
antie
european
de
Ia
distribuitorul
de
unde
ali
achizitionat
pro-
dusul,
sa-l
descarcalide
pe
sa
i
tul
Sony
sau
contactand
Centrul
de
lnformare
al
Clienlilor
Sony
,
cu
adresele
specificate
in
acest
document.
va
rugam
sa
pastrati
factura
de
achizitie
a
produsului.
":JII"
tiilffili"iil!.lfJM*filfB\II'MM·':!Ii!'''·'·'I+'::N·:fi·''·'·M*
vazenyzakaznik,
d'akujeme
vam,
ie
ste
si
zakUpili
tento
vYrobok
znaCky
Sony
.
Vzt'ahuje
sa
nan
Eur6pska
zaruka
Sony.
KOpiu
t
extu
tejto
Eur6pskej
za
ruk
y
Sony
mozete
ziska
(u
valho
predajcu
,
kde
s
te
zakupili
tento
vyrobok
,S
tiah-
nutim
zo
Specifickej
lokiilnej
Sony
web
strcinky
ale
bo
ak
kontaktujete
zakaznicke
in
f
ormacne
ce
ntrum
Sony
na
adrese
uvedenej
v
tomto
do
k
umente
priloienom
pri
VaSom
vYrobku.
Prosim
uschovajte
si
Vas
pokladni1ny
doklad
.
SpoStovanikupec
,
Zahvaljujemo
se
vam
za
nakup
izdelka
Sony
.
Sony
evropska
garancija
se
nanaSa
na
vaS
izdelek.lzvod
Sony
evropske
garancije
lahko
dobite
pri
trgovcu
,
kjer
ste
izdelek
kupili
,
lahko
si
ga
prene
seteiz
lokalne
spletne
s
trani
Sony
ali
pa
se
obrnete
na
Sony
infomacijski
center,
tako
kat
je
navedeno
v
dokument
u,
ki
je
priloien
vaS
e
muizdelku.
Pr
osimo
vas,
da
shranite
vaS
raCun
.
Bastekund
,
Tack
fOr
ditt
inkOp
av
denna
Sony
produkt.
Sony
Eur
o
pa
Garantikortet
tillhOr
din
produkt.
Ni
kan
fA
en
kopia
pa
Sony
Europa
Garantikortet
fran
er
aterforsaljare
dar ni
kopt
produkten,
ladda
hem
den
fran
Sonys
lokala
hem
s
ida
ell
er
kontakta
Sony
konsument
in
f
ormation
,
sam
beskrivs
i
detta
dokument
som
medfOijde
er
produkt.
·
Var
vanlig
att
behAIIer
ert
inkOpskvitto
.
SON~
!Interchangeable
Lens
LIMITED
WARRANTY(usonlvl
SonyElectronics Inc. (
11
Sony")
warrantsthisproductagainstdefects in material
orworkmanshipforthetime
periods
and
as
set forth
below
when
purchased directly
from
Sony
or
a Sony Retailer. Pursuant
to
this Limited Warranty,
Sonywill, at its option,
(i)
repairthe product using
new
or
refurbished parts
or
(ii)
replace the product
with
a
new
or
refurbished product. For purposes
of
this Limited Warranty,
II
refurbished" means a product
or
part that has been
returned
to
its original specifications. In
the
event
of
a defect,these are
your
exclusive remedies.
Term: For a period
of
one (
1)
year
from
the original date
of
purchase
of
the product, Sonywill, at its option, repair
or
replace
with
new
or
refurbished product
or
parts, any product
or
parts determined
to
be defective.
This LimitedWarrantycovers onlythe hardwarecomponents packaged
with
the Product. It does
not
covertechnical
assistance
for
hardware
or
software usage and itdoes notcover anysoftware products whether
or
not
contained in
the Product; any such software is provided liAS IS" unless expressly provided
for
in any enclosed software Limited
Warranty. Please refer
to
theEnd UserLicense Agreements included
with
the Product
for
your
rightsand obligations
with
respect
to
the software.
Instructions:
To
obtainwarrantyservice,
you
must
deliverthe product,freightprepaid, in eitherits original packaging
or
packaging affording an equal degree
of
protection
to
the Sony authorized service facility specified.
It
is
your
responsibility
to
backup
any
data,
software
or
other
materials
you
may
havestored
or
preserved
on
your
unit.
It
is
likely
that
such data, software,
or
other
materials
will
be
lost
or
reformatted
during
service and Sony
will
not
be
responsible
for
any such damage
or
loss. A dated purchase receipt
from
Sony
or
a Sony Retailer is required. For
specific instructions on
how
to
obtain warranty service for
your
product,
Visit Sony's Web Site:
www.sony.com/support
Or
call the
Sony
Customer Information Service Center
1-800-222-SONY (7669)
For an accessory
or
part
not
available
from
your
authoriz~d
dealer, call:
1-800-488-SONY (7669)
Repair I Replacement Warranty: This Limited Warranty shall apply
to
any repair, replacement part
or
replacement
product
for
the remainder
of
the original Limited Warranty period
or
for
ninety
(90)
days, whichever is longer.
Any
parts
or
product replaced underthis Limited Warrantywill become the property
of
Sony.
This Limited Warranty
only
covers product issues caused
by
defects in material
or
workmanship during ordinary
use; itdoes notcover product issues caused
by
any otherreason, including but
not
limited
to
product issues due
to
acts
of
God, misuse, limitations
of
technology,
or
modification
of
or
to
any part
of
the Sony product
or
product
purchased
from
other than Sony
or
a Sony Retailer.
To
determine
if
a retailer is part
of
the Sony Retailer Network,
please contact Sony's Customer Service Call Center
or
go
to
www.sony.com/support. This Limited Warranty does
not
cover Sonyproducts sold AS
IS
or
WITH ALL FAULTS
or
consumables (such as fuses
or
batteries). This Limited
Warranty is invalid
if
the factory-applied serial
number
has been altered
or
removed
from
the product. This Limited
Warranty is valid
only
in the United States.
LIMITATIONONDAMAGES:SONYSHALLNOT
BE
LIABLE
FOR
ANY
INCIDENTAL
OR
CONSEQUENTIALDAMAGES
FOR
BREACH
OF
ANY
EXPRESS
OR
IMPLIED WARRANTY ON THIS
PRODUCT.
DURATION
OF
IMPLIEDWARRANTIES:
EXCEPT
TO
THE
EXTENT PROHIBITED BYAPPLICABLE LAW,
ANY
IMPLIED
WARRANTY
OF
MERCHANTABILITY
OR
FITNESS
FOR
A
PARTICULAR
PURPOSE
ON THIS PRODUCT
IS
LIMITED
IN
DURATION TO
THE
DURATION
OF
THIS WARRANTY.
Somestates
do
not
allow
the exclusion
or
limitation
of
incidental
or
consequential damages,
or
allow
limitationson
how
long
an
implied warranty lasts, so the above limitations
or
exclusions
may
not apply
to
you. This Limited
Warranty gives you specific legal rights and you
may
have other rights which vary
from
state
to
state.
4-448-940-21
1111111111111111111111111111
Printed in China

This manual suits for next models

1

Other Sony Camera Lens manuals

Sony SAL55200-2 User manual

Sony

Sony SAL55200-2 User manual

Sony SAL50M28 - 50mm f/2.8 Macro Lens User manual

Sony

Sony SAL50M28 - 50mm f/2.8 Macro Lens User manual

Sony SAL-135F28 - 135mm f/2.8 STF Telephoto Lens User manual

Sony

Sony SAL-135F28 - 135mm f/2.8 STF Telephoto Lens User manual

Sony E 4/10-18 OSS User manual

Sony

Sony E 4/10-18 OSS User manual

Sony FE 70-200mm F4 G 0SS User manual

Sony

Sony FE 70-200mm F4 G 0SS User manual

Sony VCL-HGE08B User manual

Sony

Sony VCL-HGE08B User manual

Sony VCL-HGE07TB User manual

Sony

Sony VCL-HGE07TB User manual

Sony SAL1870 - Zoom Lens - 18 mm User manual

Sony

Sony SAL1870 - Zoom Lens - 18 mm User manual

Sony VCL-HGE07A User manual

Sony

Sony VCL-HGE07A User manual

Sony VCL-ST30 User manual

Sony

Sony VCL-ST30 User manual

Sony VCL-2030S User manual

Sony

Sony VCL-2030S User manual

Sony SAL75300 - Telephoto Zoom Lens User manual

Sony

Sony SAL75300 - Telephoto Zoom Lens User manual

Sony VCL-HA07A User manual

Sony

Sony VCL-HA07A User manual

Sony VF-58M User manual

Sony

Sony VF-58M User manual

Sony VCL-DEH07V Owner's manual

Sony

Sony VCL-DEH07V Owner's manual

Sony SAL75300 - Telephoto Zoom Lens User manual

Sony

Sony SAL75300 - Telephoto Zoom Lens User manual

Sony VCL-HGD0758 User manual

Sony

Sony VCL-HGD0758 User manual

Sony SAL-85F28 User manual

Sony

Sony SAL-85F28 User manual

Sony SAL1118 - DT 11-18mm f/4.5-5.6 Aspherical ED Super Wide Angle Zoom... User manual

Sony

Sony SAL1118 - DT 11-18mm f/4.5-5.6 Aspherical ED Super Wide Angle Zoom... User manual

Sony FE 24mm F2.8 G User manual

Sony

Sony FE 24mm F2.8 G User manual

Sony SAL-1680Z User manual

Sony

Sony SAL-1680Z User manual

Sony VCL-0716BXA User manual

Sony

Sony VCL-0716BXA User manual

Sony VCL-HGA07B User manual

Sony

Sony VCL-HGA07B User manual

Sony SAL2470Z User manual

Sony

Sony SAL2470Z User manual

Popular Camera Lens manuals by other brands

Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM instructions

Canon

Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM instructions

Canon EF 400mm 1:2.8 L USM parts catalog

Canon

Canon EF 400mm 1:2.8 L USM parts catalog

Sunex Wide Angle Lens DSL203 specification

Sunex

Sunex Wide Angle Lens DSL203 specification

VOIGTLANDER super wide-heliar instruction manual

VOIGTLANDER

VOIGTLANDER super wide-heliar instruction manual

FujiFilm XF100-400 mm F4.5-5.6 R LM OIS WR owner's manual

FujiFilm

FujiFilm XF100-400 mm F4.5-5.6 R LM OIS WR owner's manual

Nikon NIKKOR Z MC 50mm f/2.8 user manual

Nikon

Nikon NIKKOR Z MC 50mm f/2.8 user manual

Fantasea BigEye M67 Mark II instruction manual

Fantasea

Fantasea BigEye M67 Mark II instruction manual

Convergent Design Odyssey 7Q+ Setup guide

Convergent Design

Convergent Design Odyssey 7Q+ Setup guide

Tokina Motorized Zoom Lens TM10Z0818N specification

Tokina

Tokina Motorized Zoom Lens TM10Z0818N specification

Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 IS USM Instruction

Canon

Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 IS USM Instruction

Tamron A17 owner's manual

Tamron

Tamron A17 owner's manual

Panasonic AWE800 - COLOR CAMERA instructions

Panasonic

Panasonic AWE800 - COLOR CAMERA instructions

FujiFilm Fujinon XF200mmF2 R LM OIS WR owner's manual

FujiFilm

FujiFilm Fujinon XF200mmF2 R LM OIS WR owner's manual

Mamiya SEKOR MACRO Z 140 mm f/4.5 instructions

Mamiya

Mamiya SEKOR MACRO Z 140 mm f/4.5 instructions

FujiFilm GF50mmF3.5 R LM WR owner's manual

FujiFilm

FujiFilm GF50mmF3.5 R LM WR owner's manual

FujiFilm YV2.4X2.5A-2 Specifications

FujiFilm

FujiFilm YV2.4X2.5A-2 Specifications

Tamron A09 Information sheet

Tamron

Tamron A09 Information sheet

Sigma 30mm F1.4 EX DC / HSM user manual

Sigma

Sigma 30mm F1.4 EX DC / HSM user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.