manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Headphones
  8. •
  9. Sony h.ear on MDR-100AAP User manual

Sony h.ear on MDR-100AAP User manual

©2015 Sony Corporation
Printed in China
How to use/Utilisation/Utilización/Como usar
Multi-function button
Touche multifonctions
Botón multifunción
Botão multifuncional
*
Microphone
Micro
Micrófono
Microfone
* Align with the slots in the jack.
* Aligner avec les fentes dans la prise.
* Alinee con las ranuras del enchufe.
* Alinhar com a entrada para os fones.
If you install the Smart Key app* from Google PlayTM
store, the track and volume adjustment on your
smartphone will be enabled with multi-function
button.
* Smart Key is an application for XperiaTM, AndroidTM
OS 4.0 and above. The app may not be available in
some countries and/or regions, and may not be
used with unsupported smartphone models.
Si vous installez l’application Smart Key* à partir de la
boutique Google PlayTM, le réglage de la plage et du
volume de votre téléphone intelligent sera activé à
l’aide de la touche multifonctions.
* Smart Key est une application pour XperiaTM,
AndroidTM OS 4.0 et version ultérieure. L’application
pourrait ne pas être disponible dans certains pays
et/ou dans certaines régions et ne pas fonctionner
avec des modèles de téléphone intelligent qui ne
sont pas pris en charge.
Si instala la aplicación* Smart Key desde la tienda
Google PlayTM, el ajuste de pista y volumen de su
teléfono inteligente se habilitará con el botón
multifunción.
* Smart Key es una aplicación para XperiaTM,
AndroidTM OS 4.0 y versiones posteriores. Es
posible que la aplicación no esté disponible en
algunos países o regiones y que no pueda
utilizarse con modelos de teléfonos inteligentes no
compatibles.
Se você instalar o app* Smart Key da loja Google
PlayTM, o ajuste de faixa e volume do seu smartphone
será ativado com o botão multifuncional.
* Smart Key é um aplicativo para XperiaTM, AndroidTM
OS 4.0 e acima. O aplicativo pode não estar
disponível em alguns países e/ou regiões, e não
pode ser utilizado com modelos de smartphone
não suportados.
https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.sonymobile.extras.liveware.
extension.smartkey

Notes
 To disconnect the cable, pull it out by the plug, not
the cable. Otherwise the cable may break.
 When connecting the cable, make sure to align the
plug with the slots in the jack and fully insert. If the
plug is not fully inserted, no sound may result.
 Be careful not to catch your fingers when you fold
the headphones.
Remarques
 Pour débrancher le câble, tirez sur la fiche, pas sur
le câble. Sinon vous risqueriez de casser le câble.
 Lorsque vous branchez le câble, veillez à aligner la
fiche avec les fentes dans la prise et à l’insérer
complètement. Si la fiche n’est pas insérée
complètement, il est possible qu’aucun son ne soit
produit.
 Assurez-vous de ne pas vous coincer les doigts
lorsque vous pliez le casque d’écoute.
Notas
 Para desconectar el cable, tire de la clavija, no del
cable en sí. De lo contrario, podría romper el cable.
 Al conectar el cable, asegúrese de alinear la clavija
con las ranuras del enchufe e insértela totalmente.
Si la clavija no se encuentra totalmente introducida,
es posible que no se reproduzca ningún sonido.
 Tenga cuidado de no lastimarse los dedos al plegar
los auriculares.
Observações
 Para desconectar o cabo, puxe pelo plugue e não
pelo cabo. Caso contrário, o cabo pode quebrar.
 Quando conectar o cabo, verifique se o plugue está
alinhado e completamente inserido na entrada
para os fones. Se o plugue não estiver
completamente inserido, talvez não dê para ouvir o
som.
 Cuidado para não prender os dedos ao dobrar os
fones de ouvido.
MDR-100AAP
Stereo Headphones
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
4-576-744-11(1)
Français Casque d’écoute stéréo
Produits compatibles
Utilisez cet appareil avec des téléphones intelligents.
Remarques
 Si vous connectez un téléphone intelligent qui n’est
pas pris en charge, il est possible que le micro de
cet appareil ne fonctionne pas ou que le niveau du
volume soit faible.
 Il n’est pas garanti que cet appareil puisse
commander des lecteurs audio numériques.
Utilisation de la touche multifonctions*
Appuyez une fois pour répondre à l’appel, appuyez
de nouveau pour raccrocher; appuyez pour
commander la lecture/pause d’une plage.
Opérations disponibles pour l’iPhone
Appuyez une fois pour commander la lecture/pause
d’une plage de l’iPhone connecté. Appuyez deux fois
pour passer à la plage suivante. Appuyez trois fois
pour revenir à la plage précédente. Appuyez
longuement pour activer la fonction « VoiceOver** »
(si disponible).
Maintenez enfoncée pendant deux secondes environ
pour refuser un appel entrant. Quand vous relâchez,
deux bips de faible intensité confirment que l’appel a
été refusé.
* La fonction de cette touche peut varier selon le
téléphone intelligent.
** La disponibilité de la fonction « VoiceOver »
dépend de l’iPhone et de la version de son logiciel.
Spécifications
Casque d’écoute
Type : fermé, dynamique (circum-auriculaire) /
Transducteur : 40mm, type à dôme (bobine
acoustique CCAW) / Puissance admissible :
1500mW (CEI*) / Impédance : 24Ω à 1kHz /
Sensibilité : 103dB/mW / Réponse en fréquence :
5Hz - 60000Hz / Masse : environ 220g (8oz) sans
câble
Micro
Type : condensateur à électret / Directivité :
omnidirectionnel / Niveau de tension en circuit
ouvert : –40dB (0dB = 1V/Pa) / Plage de
fréquences efficace : 20Hz - 20000Hz
Accessoires fournis
Câble de casque d’écoute (télécommande et micro
en ligne, environ 1,2 m (47 1/4po), mini-fiche en L
plaquée or à 4 pôles) (1)
Pochette de transport (1)
* CEI = Commission Électrotechnique Internationale
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
iPhone est une marque d’Apple Inc., déposée aux
États-Unis et dans d’autres pays.
XperiaTM est une marque de Sony Mobile
Communications AB.
AndroidTM et Google PlayTM sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Google, Inc.
Précautions
Vous risquez de subir des lésions
auditives si vous utilisez cet appareil à
un volume trop élevé. Pour des raisons
de sécurité, ne l’utilisez pas en voiture
ou à vélo.
 Comme le casque d’écoute est fabriqué dans un
matériau haute densité, ne l’appuyez pas
exagérément contre vos oreilles, car vous risqueriez
de vous blesser les tympans. Évitez d’utiliser le
casque d’écoute s’il risque d’être heurté par des
personnes ou des objets, une balle par exemple. Si
vous appuyez le casque d’écoute contre l’oreille,
vous risquez d’entendre le déclic du diaphragme. Il
ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement.
La validité du marquage CE est limitée uniquement
aux pays dans lesquels il fait force de loi, c’est-à-dire
principalement dans les pays de I’EEE (Espace
Économique Européen).
Des oreillettes de rechange en option peuvent être
commandées auprès de votre détaillant Sony le plus
proche ou sur le site www.sony.com.
Vous êtes avisé du fait que tout changement ou
toute modification ne faisant pas l’objet d’une
autorisation expresse dans ce manuel pourrait
annuler votre droit d’utiliser cet appareil.
Español Auriculares estéreo
Productos compatibles
Utilice esta unidad con los teléfonos inteligentes.
Notas
 Si esta unidad se conecta a un teléfono inteligente
no compatible, es posible que el micrófono no
funcione o que el volumen sea bajo.
 No queda garantizado que esta unidad se pueda
utilizar con reproductores de música digitales.
Uso del botón multifunción*
Presiónelo una vez para responder la llamada, vuelva
a presionarlo para finalizar, presione para reproducir/
pausar una pista.
Funciones disponibles para iPhone
Presiónelo una vez para reproducir o pausar una pista
del producto iPhone conectado. Presiónelo dos veces
para saltar a la siguiente pista. Presiónelo tres veces
para saltar a la pista anterior. Mantenga presionado
para iniciar la función “VoiceOver**” (si se encuentra
disponible).
Manténgalo presionado durante unos dos segundos
para rechazar una llamada entrante. Cuando lo
suelte, dos pitidos sordos confirmarán que la llamada
se ha rechazado.
* La función del botón puede variar según el
teléfono inteligente.
** La disponibilidad de la función “VoiceOver”
depende del iPhone y de la versión del software.
Especificaciones
Auriculares
Tipo: cerrado, dinámico (circum-aural) / Unidad
auricular: 40 mm, tipo cúpula (bobina de voz de
cable de aluminio encobrado (CCAW)) / Capacidad
de potencia: 1.500mW (IEC*) / Impedancia: 24Ω a
1kHz / Sensibilidad: 103dB/mW / Respuesta de
frecuencia: 5Hz – 60.000Hz / Masa: aprox. 220g sin
el cable
Micrófono
Tipo: condensador de electreto / Directividad:
omnidireccional / Nivel de tensión del circuito
abierto: –40dB (0dB = 1V/Pa) / Gama de
frecuencias efectivas: 20Hz – 20.000Hz
Accesorios suministrados
Cable de auricular (micrófono y mando a distancia
integrado, aprox. 1,2 m, miniclavija dorada en forma
de L de cuatro polos) (1)
Bolsa de transporte (1)
* IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
iPhone es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en los EE. UU. y en otros países.
XperiaTM es una marca comercial de Sony Mobile
Communications AB.
AndroidTM y Google PlayTM son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Google, Inc.
Precauciones
Si utiliza los auriculares a un volumen
alto, puede dañar sus oídos. Por
razones de seguridad viaria, no los
utilice mientras conduzca o vaya en
bicicleta.
 Puesto que los auriculares son de un material de
una gran densidad, forzarlos contra las oídos
podría ocasionar daños en el tímpano. Evite utilizar
los auriculares en lugares en los que pudieran
recibir golpes por parte de personas u otros
objetos, como por ejemplo un balón, etc. Presionar
los auriculares contra los oídos podría ocasionar un
sonido seco del diafragma. No se trata de una falla
de funcionamiento.
La validez de la marca CE se limita únicamente a
aquellos países en los que la legislación la impone,
especialmente los países de la EEE (Espacio
Económico Europeo).
Otras almohadillas de recambio opcionales se
pueden encargar al vendedor autorizado de Sony
más cercano o en www.sony.com.
English Stereo headphones
Compatible products
Use this unit with smartphones.
Notes
 If you connect to an unsupported smartphone, the
microphone of this unit may not function, or the
volume level may be low.
 This unit is not guaranteed to operate digital
music players.
Using the Multi-function button*
Press once to answer the call, press again to end;
press to play/pause a track.
Available operations for iPhone
Plays/pauses a track of the connected iPhone
product with a single press. Skips to the next track
with a double press. Skips to the previous track with
a triple press. Starts the “VoiceOver**” feature with a
long press (if available).
Hold down for about two seconds to reject an
incoming call. When you let go, two low beeps
confirm the call was rejected.
* The button function may vary depending on the
smartphone.
** Availability of the “VoiceOver” feature depends on
iPhone and its software version.
Specifications
Headphones
Type: Closed, dynamic (circum-aural) / Driver unit:
40mm, dome type (CCAW Voice Coil) / Power
handling capacity: 1,500mW (IEC*) / Impedance:
24Ω at 1kHz / Sensitivity: 103dB/mW / Frequency
response: 5Hz – 60,000Hz / Mass: Approx. 220g
(8oz) without cable
Microphone
Type: Electret condenser / Directivity: Omni
directional / Open circuit voltage level: –40dB (0dB
= 1V/Pa) / Effective frequency range: 20Hz
– 20,000Hz
Supplied accessories
Headphone cable (inline remote and microphone,
approx. 1.2 m (47 1/4in), L-shaped gold-plated 4-pole
mini plug) (1)
Carrying pouch (1)
* IEC = International Electrotechnical Commission
Design and specifications are subject to change
without notice.
iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
XperiaTM is a trademark of Sony Mobile
Communications AB.
AndroidTM and Google PlayTM are trademarks or
registered trademarks of Google, Inc.
Precautions
High volume may affect your hearing.
For traffic safety, do not use while
driving or cycling.
 Because the headphones are of a high density
enclosure, forcing them against your ears may
result in eardrum damage. Avoid using the
headphones where they are liable to be struck by
people or other objects, such as a ball, etc.
Pressing the headphones against your ears may
produce a diaphragm click sound. This is not a
malfunction.
The validity of the CE marking is restricted to only
those countries where it is legally enforced, mainly in
the countries EEA (European Economic Area).
Optional replacement earpads can be ordered from
your nearest authorized Sony retailer or
www.sony.com.
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this
equipment.
Português Fones de ouvido estéreo
Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não
profissional.
Projeto e especificações técnicas sujeitos a
alterações sem aviso prévio.
Leia o manual de instruções antes de manusear o
aparelho.
Imagem meramente ilustrativa.
Pesos e dimensões são aproximados.
Apenas para Brasil
Central de Relacionamento Sony: 4003 7669
(Capitais e regiões metropolitanas) e 0800 880 7669
(demais localidades).
Atenção: Conforme Lei Federal No.11291/06,
informamos que podem ocorrer danos ao sistema
auditivo exposto à potência superior a 85 decibéis.
Produtos compatíveis
Use esta unidade com smartphones.
Observações
 Se você se conectar a um smartphone sem
suporte, o microfone desse aparelho pode não
funcionar, ou o nível de volume pode ser baixo.
 Esta unidade não é garantida para operar
tocadores de música digitais.
Usando o botão multifuncional*
Pressione uma vez para atender a chamada,
pressione novamente para terminar; pressione para
reproduzir/pausar uma faixa.
Operações disponíveis para iPhone
Reproduz/pausa uma faixa do produto iPhone
conectado com um único toque. Pula para a próxima
faixa com um toque duplo. Pula para a faixa anterior
com um toque triplo. Inicia o recurso “VoiceOver**”
com um toque longo (se disponível).
Mantenha apertado por cerca de dois segundos
para rejeitar uma chamada recebida. Quando você
soltar, dois bips baixos confirmarão que a chamada
foi rejeitada.
* A função do botão pode variar dependendo do
smartphone.
** A disponibilidade do recurso “VoiceOver”
depende do iPhone e de sua versão de software.
Especificações
Fones de Ouvido
Tipo: fechado, dinâmico (circumaural) /
Unidade acionadora: 40 mm, tipo domo (Voice Coil
CCAW) / Capacidade de processamento de
energia: 1.500mW (IEC*) / Impedância: 24 Ω a
1kHz / Sensibilidade: 103 dB/mW / Frequência de
resposta: 5 Hz – 60.000 Hz / Massa: aprox. 220 g
sem o cabo
Microfone
Tipo: Condensador do eletreto / Diretividade:
Omnidirecional / Nível de tensão do circuito aberto:
–40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Faixa de frequência efetiva:
20 Hz – 20.000 Hz
Acessórios fornecidos
Cabo de fone (controle remoto acoplado e
microfone, aprox. 1,2 m, miniplugue em formato de L
banhado a ouro com 4 polos) (1)
Bolsa protetora (1)
* IEC = Comissão Eletrotécnica Internacional
O design e as especificações estão sujeitos a
alterações sem aviso.
iPhone é uma marca comercial da Apple Inc.,
registrada nos Estados Unidos e em outros países.
XperiaTM é uma marca comercial da Sony Mobile
Communications AB.
AndroidTM e Google PlayTM são marcas comerciais ou
marcas comerciais registradas da Google, Inc.
Precauções
O volume alto pode prejudicar sua
audição. Para segurança do trânsito,
não use ao dirigir ou andar de
bicicleta.
 Uma vez que os fones de ouvido possuem uma
caixa de alta densidade, forçá-los contra suas
orelhas pode resultar em danos aos tímpanos.
Evite usar os fones de ouvido onde haja o risco de
bater em pessoas ou de ser atingido por outros
objetos, como uma bola, etc. Pressionar os fones
de ouvido contra suas orelhas pode produzir um
som de clique no diafragma. Isto não é um defeito.
A validade da marcação CE é restrita apenas aos
países em que for imposta por lei, principalmente
nos países do EEE (Espaço Econômico Europeu).
Auriculares opcionais para substituição podem ser
encomendados ao varejista Sony autorizado mais
próximo ou www.sony.com.

Other Sony Headphones manuals

Sony MDR-AS30G User manual

Sony

Sony MDR-AS30G User manual

Sony MDR-G74SL User manual

Sony

Sony MDR-G74SL User manual

Sony MDR-NX2 User manual

Sony

Sony MDR-NX2 User manual

Sony DR-XB22iP User manual

Sony

Sony DR-XB22iP User manual

Sony MDR-XB30EX User manual

Sony

Sony MDR-XB30EX User manual

Sony MDR-EX100AP Operating instructions

Sony

Sony MDR-EX100AP Operating instructions

Sony MDR-RF985RK User manual

Sony

Sony MDR-RF985RK User manual

Sony MDR-EX33LP/PNK Owner's manual

Sony

Sony MDR-EX33LP/PNK Owner's manual

Sony MDR-310LP User manual

Sony

Sony MDR-310LP User manual

Sony MDR-NC33 User manual

Sony

Sony MDR-NC33 User manual

Sony MDR-EX51LP User manual

Sony

Sony MDR-EX51LP User manual

Sony MDR-1ABP User manual

Sony

Sony MDR-1ABP User manual

Sony MDR-NC7 User manual

Sony

Sony MDR-NC7 User manual

Sony MDR-RF995RK User manual

Sony

Sony MDR-RF995RK User manual

Sony MDR-ZX300 User manual

Sony

Sony MDR-ZX300 User manual

Sony MDR-EX75/WHI User manual

Sony

Sony MDR-EX75/WHI User manual

Sony WF-1000XM3 Installation guide

Sony

Sony WF-1000XM3 Installation guide

Sony Exhale MDR-PQ5/GRN User manual

Sony

Sony Exhale MDR-PQ5/GRN User manual

Sony MDR-Z1000 User manual

Sony

Sony MDR-Z1000 User manual

Sony MDR-MA100 User manual

Sony

Sony MDR-MA100 User manual

Sony MDR-NC8 User manual

Sony

Sony MDR-NC8 User manual

Sony MDR-IF0140 User manual

Sony

Sony MDR-IF0140 User manual

Sony MDR-AS410AP User manual

Sony

Sony MDR-AS410AP User manual

Sony XBA-4iP User manual

Sony

Sony XBA-4iP User manual

Popular Headphones manuals by other brands

Beats Studio Wireless user manual

Beats

Beats Studio Wireless user manual

Audio Technica ATH-ADX5000 user manual

Audio Technica

Audio Technica ATH-ADX5000 user manual

ZOpid ZOpid-M8 user manual

ZOpid

ZOpid ZOpid-M8 user manual

JVC HA-SU700 (E) instructions

JVC

JVC HA-SU700 (E) instructions

Philips SHP830 Specifications

Philips

Philips SHP830 Specifications

Califone Listening First 2810-TI Specifications

Califone

Califone Listening First 2810-TI Specifications

Sennheiser 502874 instruction manual

Sennheiser

Sennheiser 502874 instruction manual

Blueant Pump Zone user guide

Blueant

Blueant Pump Zone user guide

Manhattan 175517 instructions

Manhattan

Manhattan 175517 instructions

Denon AH-C560R Specifications

Denon

Denon AH-C560R Specifications

Philips SHK1030/27 Instructions for use

Philips

Philips SHK1030/27 Instructions for use

Boompods SPV quick start guide

Boompods

Boompods SPV quick start guide

Yamaha YH-L700A user guide

Yamaha

Yamaha YH-L700A user guide

Superior Electronics MYWAY instruction manual

Superior Electronics

Superior Electronics MYWAY instruction manual

ELBE ABT-B26-N manual

ELBE

ELBE ABT-B26-N manual

BOULT Y1 Pro manual

BOULT

BOULT Y1 Pro manual

Sennheiser PMX 686i SPORTS quick guide

Sennheiser

Sennheiser PMX 686i SPORTS quick guide

Sennheiser MM 450 TRAVEL instruction manual

Sennheiser

Sennheiser MM 450 TRAVEL instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.