Sony XBA-300AP User manual

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.
sonymobile.extras.liveware.extension.smartkey
English Stereo headphones
Features
• TripleBalancedArmaturedriverunitwhich
supportshighresolutionaudioplayback
TheTripleBalancedArmature(full-range+woofer
+HDsupertweeter)reproducessounddirectly.
• LinearDriveBalancedArmature
Byincorporatingasymmetricarmatureand
direct-drivestructureinthefull-range,theHD
supertweeter,andalsothewoofer,eachunit
deliversclearmidrangeandhigh-frequency
sound.
• Differentdiaphragmsforeachfrequencyband
Choosingtheidealdiaphragmforeach:
full-range,woofer,andtweeter.
• HDSuperTweeter
Aluminumalloydiaphragmachievesweight
reductionandhighrigidity,anddeliversultra-high
frequencies.
• BrasssoundpathforclearHigh-Midnote
Adoptingbrassfortheall-importantsoundpath
forclearHigh-Midnote.
• DoubleLayeredHousing
Theinnerhousingofthebalancedarmatureunit
issecurelyfixedasarigidmounthousingmadeof
magnesium,whichhashighstiffnessandhigh
internalloss.Becausetheouterhousingis
comprisedofdifferentmaterials,thesoundattack
timeisimproved,andunnecessaryvibrationsare
prevented,allowingthereproductionofclear
sound.
• Noise-blockingdesign
Noise-blockingdesignattenuatesambientnoise
andsoundleakage.
• Wearingcomfort
Compactsizethankstotheefficientlayoutofthe
BalancedArmaturedriverunits.
• Silver-coatedOFCcable
Silver-coatedOFC(OxygenFreeCopper)strands
toreducethetransmissionsignalloss.
• DetachableCable
WithsupportfromtheSonyheadphonecable
“MUC-Mseries”(soldseparately),youcanenjoy
evenhigherqualitysound.
Compatible products
Usethisunitwithsmartphones.
Notes
• Ifyouconnecttoanunsupportedsmartphone,
themicrophoneofthisunitmaynotfunction,or
thevolumelevelmaybelow.
• Thisunitisnotguaranteedtooperatedigital
musicplayers.
Using the Multi-function button*
Pressoncetoanswerthecall,pressagaintoend;
presstoplay/pauseatrack.
Available operations for iPhone
Plays/pausesatrackoftheconnectediPhone
productwithasinglepress.Skipstothenexttrack
withadoublepress.Skipstotheprevioustrackwith
atriplepress.Startsthe“VoiceOver**”featurewitha
longpress(ifavailable).
Holddownforabouttwosecondstorejectan
incomingcall.Whenyouletgo,twolowbeeps
confirmthecallwasrejected.
* Thebuttonfunctionmayvarydependingonthe
smartphone.Accessthefollowingwebsiteto
checkforcompatibility.
http://www.sony-asia.com/support/
headphones/compatibility
** Availabilityofthe“VoiceOver”featuredepends
oniPhoneanditssoftwareversion.
Specifications
Headphones
Type:Closed,triplebalancedarmature/Driver
unit:Triplebalancedarmature/Power handling
capacity:100mW(IEC*)/Impedance:16Ωat1kHz
/Sensitivity:101dB/mW/
Frequency response:5Hz–40,000Hz/Cable:
Approx.1.2m,silver-coatedOFCLitzwire,
detachable,Y-type/Plug:L-shapedgold-plated
4-poleminiplug/Mass:Approx.7gwithoutcable
Microphone
Type:Electretcondenser/Directivity:Omni
directional/Open circuit voltage level:–40dB
(0dB=1V/Pa)/Effective frequency range:
20Hz–20,000Hz
Supplied accessories
Hybridsiliconerubberearbuds:SS(red)(2),S
(orange)(2),M(green)(attachedtotheunitatthe
factory)(2),L(lightblue)(2)/Cableadjuster(winds
cableupto50cm)(1)/Carryingcase(1)/Clip(1)
* IEC=InternationalElectrotechnicalCommission
Designandspecificationsaresubjecttochange
withoutnotice.
iPhoneisatrademarkofAppleInc.,registeredinthe
U.S.andothercountries.
Xperia™isatrademarkofSonyMobile
CommunicationsAB.
Android™andGooglePlay™aretrademarksor
registeredtrademarksofGoogle,Inc.
Optionalreplacementearbudscanbeordered
fromyournearestSonydealer.
Removing the headphones
Afteruse,removetheheadphonesslowly.
Note
Headphonesaredesignedtofitcloselyinyourears.
Iftheheadphonesarepressedhardwhileinuseor
takenofftooquickly,theymaycauseinjury.
Wearingheadphonesmayproduceadiaphragm
clicksound.Thisisnotamalfunction.
Precautions
Highvolumemayaffectyour
hearing.Fortrafficsafety,donotuse
whiledrivingorcycling.
Installtheearbudsfirmly.Ifan
earbudaccidentallydetachesandis
leftinyourear,itmaycauseinjury.
Keepearbudsclean.Tocleanthe
earbuds,washthemwithamild
detergentsolution.
• Donotleavethestereoheadphonesinalocation
subjecttodirectsunlight,heatormoisture.
Note on static electricity
Staticelectricityaccumulatedinthebodymaycause
mildtinglinginyourears.
Tominimisetheeffect,wearclothesmadefrom
naturalmaterials.
繁體中⽂ ⽴體聲⽿機
特點
⽀持⾼解析度⾳訊播放的三單元動鐵驅動單位
三單元動鐵(全⾳域 + 低⾳喇叭 + HD 超級⾼頻喇叭)
直接再現聲⾳。
線性激勵單元動鐵
全⾳域、HD 超級⾼頻喇叭和低⾳喇叭結合對稱式電
樞和直接激勵結構,呈現清晰的中頻與⾼頻聲⾳。
各頻段的不同隔板
為各個全⾳域、低⾳揚聲器、⾼⾳揚聲器選擇理想的
隔板。
HD 超級⾼頻喇叭
鋁合⾦⾳膜實現輕量和⾼硬度,呈現超⾼頻率。
⿈銅材質聲⾳路徑提供清澈的⾼中⾳
所有重要的聲⾳路徑均採⽤⿈銅材質,呈現清澈的⾼
中⾳。
雙層機殼
單元動鐵的內殼是鎂製的堅固殼,具有⾼硬度和⾼內
損失,並穩固固定。因為外殼採⽤不同材質,起⾳時
間獲得提升,並防⽌不必要的震動,能重現清澈的聲
⾳。
噪⾳隔離設計
噪⾳隔離設計可削弱環境噪⾳和漏⾳現象。
穿戴舒適
憑藉單元動鐵激勵單元的⾼效佈局實現⼩尺⼨。
鍍銀 OFC 連接線
鍍銀 OFC(無氧銅)線束可減少訊號的傳輸損耗。
可拆式連接線
藉助於 Sony ⽿機連接線“MUC-M 系列”(另售)提供
的⽀援,您能聆聽品質更⾼的聲⾳。
相容產品
與智慧型⼿機配合使⽤本⽿機。
注意
如果您連接到不受⽀援的智慧型⼿機,則本⽿機的⿆
克⾵可能無法運作,或者⾳量可能很低。
不保證本⽿機可操作數位⾳樂播放器。
使⽤多功能按鈕*
按⼀下接聽來電,再按⼀下結束通話,按下播放/暫停
曲⽬。
iPhone 可⽤操作
按⼀下按鈕播放 / 暫停連接的 iPhone 產品的曲⽬。按
兩下按鈕跳⾄下⼀個曲⽬。按三下按鈕跳⾄上⼀個曲⽬。
⾧時間按著按鈕開啓“VoiceOver**”(如果可⽤)。
按住約兩秒可拒絕接聽來電。放開按鈕時,會發出兩聲
低沉的嗶聲,確認您已拒絕通話。
* 按鈕功能可能視智慧型⼿機⽽異。訪問以下網址可
查看相容性。
http://www.sony-asia.com/support/headphones/
compatibility
**
“VoiceOver”功能的可⽤性視 iPhone 及其軟體版本
⽽定。
規格
⽿機
型式 :封閉式,三單元動鐵 / 激勵單元 :三單元動鐵 /
功率處理容量 :100 mW(IEC*)/
阻抗 :1 kHz 時 16 Ω /靈敏度 :101 dB/mW /
頻率響應 :5 Hz – 40000 Hz /連接線 :約 1.2 m,鍍
銀 OFC 絞合線,可拆卸式,Y 式 / 插頭 :L型鍍⾦4芯
迷你插頭 / 質量 :約 7 g(不含連接線)
⿆克⾵
型式 :駐極體電容式 / 指向性 :全指向 / 開路電壓電
平:-40 dB(0 dB = 1 V/Pa)/ 有效頻率範圍 :
20 Hz – 20000 Hz
附件
混合矽膠⽿塞 :SS(紅⾊)(2),S(橙⾊)(2),
M(綠⾊)(出廠時安裝⾄本裝置)(2),L(淺藍⾊)
(2)/ 連接線⾧度調節器(最⾧可繞 50 cm 連接線)
(1)/ 攜帶盒(1) / 線夾(1)
* IEC = 國際電⼯委員會
設計和規格如有變更,恕不另⾏通知。
iPhone 是 Apple Inc. 在美國和其他國家註冊的商標。
XperiaTM 是 Sony Mobile Communications AB 的商標。
AndroidTM 與 Google PlayTM 是 Google,Inc. 的商標或
註冊商標。
可向附近的 Sony 經銷商訂購選購的替換⽿塞。
取下⽿機
使⽤後,慢慢取下⽿機。
注意
⽿機設計為貼合⽿朵。如果在使⽤時⼤⼒按壓⽿機,或
是太快取下⽿機,可能導致受傷。
戴⽿機時可能會發出膜⽚喀嗒聲。這並不是故障。
注意事項
⾼⾳量可能會影響您的聽⼒。為了交通
安全,切勿在駕⾞或騎⾞時使⽤⽿機。
將⽿塞安裝牢固。如果⽿塞不⼩⼼脫落
在您⽿朵內,可能會造成傷害。
請保持⽿塞清潔。若要清潔⽿塞,請⽤
中性清潔劑溶液清洗。
勿將⽴體聲⽿機放在受陽光直射、靠近熱源或有濕氣
的地⽅。
靜電注意事項
體內積聚的靜電可能會導致⽿朵有輕微刺痛感。
穿著天然材料製成的⾐服可將此影響減到最少。
Operations
Howtouse
Multi-functionbutton
Microphone
Earbuds
Todetachthecable
Notes
•Ifthecableispulleddirectly,itmaybreak.Pullfromthebaseofthebushing.
•Donottwistthebaseofthebushing,asitmaybreak.
•Donotpullatananglewhenremovingthecable,asremovalmaybedifficult.
Toattachthecable
:lightgrey,silver
:red,red
Note
Whenattachingthecable,matchthecolour-codingoftheconnectingparts.
IfyouinstalltheSmartKeyapp*fromGooglePlayTMstore,thetrackandvolumeadjustmentonyoursmartphonewillbeenabledwithmulti-functionbutton.
* SmartKeyisanapplicationforXperiaTM,AndroidTMOS4.0andabove.Theappmaynotbeavailableinsomecountriesand/orregions,andmaynotbe
usedwithunsupportedsmartphonemodels.
操作
使⽤⽅法
多功能按鈕
⿆克⾵
⽿塞
斷開連接線
注意
如果直接拉出連接線,可能會斷裂。請從襯套的底部拉出。
請勿扭曲襯套的底部,否則可能會斷裂。
移除連接線時不要傾斜拉出來,因為這樣會很難移除。
連接連接線
: 淡灰⾊、銀⾊
: 紅⾊、紅⾊
注意
連接連接線時,請配對連接部件的顏⾊編碼。
如果安裝Google PlayTM商店中的Smart Key應⽤程式*,則可透過多功能按鈕啟⽤智慧型⼿機上的曲⽬和⾳量調節。
* Smart Key是XperiaTM,AndroidTM OS 4.0與更新版本的應⽤程式。此應⽤程式可能不在某些國家及/或地區提供,且可能無法搭配不受⽀援的智慧型⼿機機型使
⽤。
SS MS L
©2015SonyCorporation
PrintedinThailand
XBA-300AP
StereoHeadphones
OperatingInstructions
사용설명서
Инструкцияпоэксплуатации
4-578-969-12(1)

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.
sonymobile.extras.liveware.extension.smartkey
SS MS L
사용 방법
다기능 버튼
마이크 로폰
이어버드
케이블 분리
주의점
케이블을 직접 잡아 당길 경우, 손상될 수 있습니다. 부싱 아래를 잡고 당기십시오.
파손될 우려가 있으므로 부싱의 아래쪽을 비틀지 마십시오.
분리가 쉽지 않을 수 있으므로 케이블을 비스듬하게 잡아 당기지 마십시오.
케이블 연결
: 라이트 그레이, 실버
: 적색, 적색
주의점
케이블 연결 시 연결 부위의 컬러가 일치하도록 하십시오.
Google PlayTM 스토어에서 Smart Key 앱*을 설치하면 다기능 버튼을 사용하여 스마트폰에서 트랙과 음량을 조절할 수 있습니다.
* Smart Key는 XperiaTM, AndroidTM OS 4.0 이상을 위한 애플리케이션입니다. 이 앱은 일부 국가 및/또는 지역에 제공되지 않을 수 있으며 지원되지 않는
스마트폰 모델에서 사용할 수 없습니다.
Эксплуатация
Использование
Многофункциональнаякнопка
Mикpофон
Вкладыши
Отсоединениекабеля
Примечания
•Есликабельвытаскиватьнепосредственно,онможетсломаться.Вытаскивайтеегоотоснованиякрепления.
•Несгибайтеоснованиекрепления,иначеономожетсломаться.
•Приотсоединениикабелянетянитеегоподуглом,иначеотсоединитьегоможетбытьсложно.
Подсоединениекабеля
:светло-серый,серебряный
:красный,красный
Примечание
Прикреплениикабелясовмещайтецветовыекодировкиподключаемыхкомпонентов.
ПриустановкеприложенияSmartKey*изGooglePlayTMуправлениедорожкойигромкостьюнасмартфонебудетосуществлятьсяспомощью
многофункциональнойкнопки.
* SmartKey-этоприложениедлясмартфоновXperiaTMсAndroidTMOS4.0илиболееновойверсии.Приложениеможетбытьнедоступновнекоторых
странахи/илирегионахиможетнеработатьнанеподдерживаемыхмоделяхсмартфонов.
Pyccкий Стeрeофоничeскиe нayшники
Особенности
• Трехканальныйдинамиксуравновешенным
якорем,которыйподдерживает
воспроизведениеаудиовысокогоразрешения
Трехканальнаясистемасуравновешенным
якорем(полныйдиапазон+низкочастотный
динамик+супервысокочастотныйдинамик
HD)обеспечиваетпрямоевоспроизведение
звука.
• Линейныйдинамиксуравновешенным
якорем
Симметричныйякорьипрямаяконструкция
динамикаполногодиапазона
супервысокочастотногодинамикаHD,атакже
нижнихчастотобеспечиваютчеткийзвукна
среднихиверхнихчастотах.
• Различныедиафрагмыдлякаждойчастотной
полосы
Выберитеидеальнуюдиафрагмудлякаждой:
полныйдиапазон,низкочастотныйдинамики
высокочастотныйдинамик.
• СупервысокочастотныйдинамикHD
Благодаряалюминиевомусплаву,изкоторого
сделанадиафрагма,ееконструкцияимеет
малыйвесивысокуюжесткость,обеспечивая
чистоевоспроизведениесупервысокихчастот.
• Путьзвукаизмедидлячистогозвучания
верхнихисреднихчастот
Медьиспользуетсядлявсехважныхзвуковых
путейсцельюобеспечениячистогозвучания
верхнихисреднихчастот.
• Корпуссдвойнымпокрытием
Внутреннийкорпусустройствас
уравновешеннымякоремнадежно
зафиксированжесткимкреплениеми
представляетсобойкорпусизмагниевого
сплава,которыйимеетвысокуюжесткостьи
высокиевнутренниепотери.Внешнийкорпус
выполненизразличныхматериалов,что
позволяетулучшитьвремязвуковойатакии
предотвратитьненужныевибрации,
обеспечиваячистоевоспроизведение.
• Звукоизолирующаяконструкция
Звукоизолирующаяконструкцияослабляет
фоновыйшумиуменьшаетраспространение
звука.
• Удобствоношения
Компактныйразмерзасчетэффективного
расположениядинамиковсуравновешенным
якорем.
• Кабельизбескислородноймедис
серебрянымпокрытием
ПосеребреннаяOFC(бескислороднаямедь)
конструкциякабеляобеспечиваетснижение
потерисигналовприпередаче.
• Съемныйкабель
БлагодаряподдержкекабелянаушниковSony
серии“MUC-M”(приобретаетсяотдельно)вы
можетепрослушиватьзвуквещеболее
высокомкачестве.
Совместимые изделия
Используйтеэтоустройствоссмартфонами.
Примечания
• Еслиподключитьнеподдерживаемый
смартфон,микрофонэтогоустройстваможет
неработать,либоуровеньгромкостиможет
бытьнизким.
• Работаэтогоустройствасцифровыми
музыкальнымипроигрывателямине
гарантируется.
Использование многофункциональной
кнопки*
Нажмитеодинраз,чтобыответитьнавызов,
нажмитеещераз,чтобызавершитьвызов;
нажмите,чтобывоспроизвести/приостановить
дорожку.
Доступные операции для iPhone
Воспроизведение/паузакомпозициина
подключенномустройствеiPhoneодним
нажатием.Двойноенажатие-переходк
следующейкомпозиции.Тройноенажатие-
переходкпредыдущейкомпозиции.Нажатиеи
удержание:включениефункции“VoiceOver**”
(приналичии).
Удерживайтекнопкунажатойвтечение
приблизительнодвухсекунд,чтобыотклонить
входящийвызов.Когдакнопкабудетотпущена,
прозвучатдватихихсигнала,подтверждающие
отклонениевызова.
* Функциякнопкиможетбытьотличнойв
зависимостиотмоделисмартфона.
** Наличиефункции“VoiceOver”зависитот
устройстваiPhoneиверсииегопрограммного
обеспечения.
Технические характеристики
Наушники
Тип:Закрытыетрехканальныес
уравновешеннымякорем/Динамик:
Трехканальныесуравновешеннымякорем/
Мощность:100мВт(IEC*)/Сопротивление:16Ω
при1кГц/Чувствительность:101дБ/мВт/
Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот:
5Гц–40000Гц/Кабель:прибл.1,2м,проводиз
бескислородноймедиссеребрянымпокрытием,
отсоединяемый,Y-образный/Штекер:
L-образный4-полярныймини-штекерcзолотым
покpытиeм/Масса:прибл.7г(безкабеля)
Микрофон
Тип:элeктpeтныйкондeнcaтоpный/
Направленность:всенаправленный/Уровень
напряжения в разомкнутой цепи:–40дБ(0дБ
=1В/Па)/Рабочий частотный диапазон:
20Гц–20000Гц
Включенные элементы
Основноеустройство(1)
Прилагаемые принадлежности
Гибридныевкладышиизсиликоновогокаучука:
SS(красные)(2),S(оранжевые)(2),M(зеленые)
(присоединеныкнаушникамназаводе)(2),L
(светло-синие)(2)/Регулятордлиныкабеля
(сматываеткабельдо50см)(1)/Чехолдля
переноски(90мм×90мм×30мм)(1)
(полиуретан,полиэтилентерефталат)/Зажим(1)
*IEC=Международнаяэлектротехническая
комиссия
Конcтpyкцияиxapaктepиcтикимогyтизмeнятьcя
бeзпpeдвapитeльногоyвeдомлeния.
iPhoneявляетсятоварнымзнакомAppleInc.,
зарегистрированнымвСШАидругихстранах.
XperiaTMявляетсятоварнымзнакомSonyMobile
CommunicationsAB.
AndroidTMиGooglePlayTMявляютсятоварными
знакамиилизарегистрированнымитоварными
знакамиGoogle,Inc.
Дополнительныесменныевкладышиможно
заказатьуближайшегодилераSony.
Снятие наушников
Послеиспользованиямедленноснимите
наушники.
Примечание
Наушникиразработаныдляплотного
размещенияввашихушах.Резкоенажатиево
времяиспользованияилислишкомбыстрое
снятиенаушниковможетпривестиктравме.
Вовремяношениянаушниковдиафрагмаможет
издаватьщелкающийзвук.Этонеявляется
неисправностью.
Mepы пpeдоcтоpожноcти
Высокийуровеньгромкостиможет
негативноповлиятьнаслух.С
цельюобеспечениябезопасности
дорожногодвижения,не
пользуйтесьнаушникамиво
времявожденияавтомобиляили
ездынавелосипеде.
Надежноустанавливайте
вкладыши.Есливкладыш
случайновыпадетиостанетсяв
ухе,этоможетпривестиктравме.
Держитевкладышивчистоте.
Чтобыпочиститьвкладыши,
вымойтеихслабымраствором
моющегосредства.
• Неоставляйтестереофоническиенаушникив
местах,которыеподвергаютсявоздействию
прямыхсолнечныхлучей,теплаиливлаги.
Примечание о статическом электричестве
Статическоеэлектричество,накопленноетелом,
можетстатьпричинойтихогозвонавушах.
Чтобыминимизироватьэтотэффект,носите
одеждуизнатуральныхматериалов.
ИмпортернатерриториистранТаможенного
союза
АО«СониЭлектроникс»,Россия,123103,Москва,
Карамышевскийпроезд,6
Дата изготовления устройства
Годимесяцизготовленияуказанынаупаковке.
MMYYYY,гдеMM-месяц,YYYY-год
изготовления.
Оборудованиедляиндивидуального
прослушиванияаудиозаписейирадио.
Условия хранения:
Хранитьвупакованномвидевтемных,сухих,
чистых,вентилируемыхпомещениях,
изолированнымиотместхранениякислоти
щелочей.Хранитьпритемпературеот-10°Cдо
+45°Cиотносительнойвлажностинеболее<75%,
безобразованияконденсата.Срокхраненияне
установлен.
Транспортироватьворигинальнойупаковке,во
времятранспортировкинебросать,оберегатьот
падений,ударов,неподвергатьизлишней
вибрации.
Еслинеисправностьнеудаетсяустранитьследуя
даннойинструкции–обратитесьвближайший
авторизованныйSONYцентрпоремонтуи
обслуживанию.
Реализациюосуществлятьвсоответствиис
действующимитребованиямизаконодательства.
Отслужившееизделиеутилизироватьв
соответствиисдействующимитребованиями
законодательства.
Производитель:СониКорпорейшн,
1-7-1Конан,Минато-ку,Токио108-0075,Япония
СделановТаиланде
한국어 스테레오 헤드폰
특징
고해상도 오디오 재생을 지원하는 3중 밸런스드
아마추어 드라이버 유닛
3중 밸런스드 아마추어(풀 레인지 + 우퍼 + HD
수퍼 트위터)는 사운드를 직접 재생합니다.
리니어 드라이브 밸런스드 아마추어
풀 레인지에서 대칭적인 아마추어 및 다이렉트 드
라이브 구조를 채용함으로써 HD 수퍼 트위터와
우퍼, 각각의 기기는 깨끗한 중음역과 고주파수
사운드를 전달합니다.
각 주파수 대역에 맞는 서로 다른 다이어프램
전체 범위, 우퍼 및 트위터 각각에 이상적인 다이
어프램을 선택합니다.
HD 수퍼 트위터
알루미늄 합금 진동판은 경량과 고강성을 실현하
며 초고주파수를 전달합니다.
깨끗한 중고 음을 위한 황동 사운드 경로
깨끗한 중고 음을 위해 모든 중요 사운드 경로에
황동을 사용했습니다.
두 겹 하우징
밸런스드 아마추어 기기의 내부 하우징은 마그네
슘 소재의 견고한 장착 하우징으로 튼튼하게 고정
되어 있으므로 고강성과 높은 내부 손실을 갖습니
다. 외부 하우징은 서로 다른 재질로 구성되므로
사운드 어택 시간이 개선되고 불필요한 진동이 제
거되므로 깨끗한 사운드가 재생됩니다.
사운드 차단 디자인
노이즈 차단 디자인으로 주변 소음은 줄이고 소리
는 새어 나가지 않습니다.
편안한 착용
밸런스드 아마추어 드라이브 유닛의 효율적인 레
이아웃 덕분에 크기가 초소형입니다.
실버 코팅 OFC 케이블
신호의 전송 손실을 줄이는 실버 코팅 OFC(무산
소동) 심선.
분리 가능한 케이블
Sony 헤드폰 케이블 "MUC-M 시리즈"(별매)의
지원으로 더 높은 음질의 사운드를 즐길 수 있습
니다.
호환되는 제품
이 기기를 스마트폰에서 사용하십시오.
참고
지원되지 않는 스마트폰에 연결할 경우, 본 기기의
마이크로폰이 작동하지 않거나, 볼륨 레벨이 낮을
수 있습니다.
디지털 음악 플레이어는 이 기기로 조작되지 않을
수 있습니다.
다기능 버튼* 사용하기
통화에 응답하려면 한 번 누르고, 종료하려면 다시
누릅니다. 트랙을 재생/일시정지하려면 누릅니다.
iPhone에서 사용 가능한 조작
한 번 누르면 연결된 iPhone의 트랙이 재생/일시정
지됩니다. 두 번 누르면 다음 트랙으로 스킵합니다.
세 번 누르면 이전 트랙으로 스킵합니다. 길게 누르
면 "VoiceOver**" 기능이 시작됩니다(사용 가능
한 경우).
걸려온 전화를 수신 거부하려면 약 2초간 누릅니다.
수신을 거부하면 삐 소리가 낮게 두 번 울리면서 수
신이 거부되었음을 알려줍니다.
* 스마트폰에 따라 버튼 기능이 다를 수 있습니다.
다음 웹 사이트에서 호환성을 확인해보십시오.
http://www.sony-asia.com/support/
headphones/compatibility
** "VoiceOver" 기능의 사용 여부는 iPhone 및
해당 소프트웨어 버전에 따라 다릅니다.
주요 제원
헤드폰
종류: 폐쇄형, 3중 밸런스드 아마추어 / 드라이버
장치: 3중 밸런스드 아마추어 / 전원 용량:
100 mW(IEC*) / 임피던스: 1 kHz에서 16 Ω /
감도: 101 dB/mW / 주파수 응답: 5 Hz -
40,000 Hz / 케이블: 약 1.2 m, 실버 코팅 OFC
Litz 선, 착탈식, Y형 / 플러그: L형 금도금 4극 미니
플러그 / 무게: 약 7 g(케이블 제외)
마이크로폰
종류: 일렉트렛 콘덴서 / 지향성: 무지향성 / 개방
회로 전압 레벨: -40 dB(0 dB = 1 V/Pa) / 유효
주파수 범위: 20 Hz - 20,000 Hz
부속품
하이브리드 실리콘 고무 재질로 된 이어버드:
SS(적색) (2), S(주황색) (2), M(녹색) (공장 출하
시에 부착되어 출고됨) (2), L(옅은 파란색) (2) /
케이블 길이 조정 장치(최대 50 cm까지 케이블을
감을 수 있음) (1) / 휴대용 케이스 (1) / 클립 (1)
* IEC = 국제 전기 표준 회의
디자인 및 주요 제원은 사전 통보 없이 변경될 수 있
습니다.
iPhone은 미국 및 기타 국가에서 등록된 Apple
Inc.의 상표입니다.
XperiaTM 는 Sony Mobile Communications
AB의 상표입니다.
AndroidTM 및 Google PlayTM 는 Google,
Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다.
교체용 이어버드는 가까운 Sony 대리점에서 주
문할 수 있습니다.
헤드폰 빼기
사용한 후에는 헤드폰을 천천히 빼십시오.
참고
이 헤드폰은 귀에 밀착되게 디자인되었습니다. 사용
중에 헤드폰을 꽉 누르거나 급하게 빼면 상처를 입을
수 있습니다.
헤드폰을 착용할 때 진동판에서 딸깍하는 소리가
날 수 있습니다. 이것은 고장이 아닙니다.
주의사항
높은 볼륨으로 들으면 청각에 영향을
미칠 수 있습니다. 교통 안전을 위해
운전 중이거나 자전거를 타는 중에는
사용하지 마십시오.
이어버드를 단단히 끼우십시오.
이어버드가 실수로 빠져서 귓속에
남게 되면 상처를 입을 수 있습니다.
이어버드를 청결하게 유지하여
주십시오. 이어버드를 청소할 때는
순한 중성 세제로 씻어 주십시오.
직사광선, 열원 또는 습기가 있는 곳에 스테레오
헤드폰을 놓아두지 마십시오.
정전기에 관한 주의
신체에 정전기가 누적되면 귀가 따끔거릴 수 있습니
다.
이러한 현상을 줄이려면 천연 소재로 된 옷을 입으십
시오.
XBA-300AP
StereoHeadphones
OperatingInstructions
사용설명서
Инструкцияпоэксплуатации
Table of contents
Languages:
Other Sony Headphones manuals

Sony
Sony MDR-E9LP/BLU User manual

Sony
Sony MDR-EX300 - Earbud Style Heaphones User manual

Sony
Sony MDR-V150 User manual

Sony
Sony XBA-2 User manual

Sony
Sony MDR-EX210B User manual

Sony
Sony Triqii MDR-PQ3/BLK User manual

Sony
Sony Walkman MDR-NWBT10 User manual

Sony
Sony MDR-RF960RK User manual

Sony
Sony MDR-XB950AP User manual

Sony
Sony DR-EX12iP/BLU User manual

Sony
Sony MDR-ZX600 User manual

Sony
Sony WF-1000XM3 User manual

Sony
Sony MDR-XB900 User manual

Sony
Sony MDR-RF5000K User manual

Sony
Sony MDR-RF820RK User manual

Sony
Sony MDR-ZX300 User manual

Sony
Sony MDR-RF925RK User manual

Sony
Sony MDR-J20 User manual

Sony
Sony MDR-1RBT Reference guide

Sony
Sony MDR-EX33LPGRN Owner's manual