Sony SS-MF600H User manual

4-233-770-11(1) page 1 - 1 page 1 - 2 page 1 - 3
2001 Sony Corporation Printed in China
4-233-770-11(1)
Speaker System
SS-MF600H/MF500H/MF400H
English Français Español
Connections
• Before connection, turn off the amplifier to avoid damaging the
spea er system.
• This spea er system is driven best by an amplifier or receiver
rated as per the wattage indicated in the specification section.
A low-powered amplifier could result in signal clipping which
could result in tweeter burn-out. Therefore, it is recommended
to use an amplifier or receiver with sufficient power rating.
Note
Avoid driving the spea er system continuously with a wattage
exceeding the maximum input power of each spea er.
Precautions
• Do not attempt to open the enclosure or remove spea er units.
There are no user-serviceable parts inside.
• Keep recorded tapes, watches, and personal credit cards using
magnetic coding away from the spea er system.
• Periodically wipe the cabinet with a soft cloth. Do not use any
type of scouring powder, abrasive pad or solvent.
• Be sure to install the grill net in the correct direction.
Speaker Placement
Please note that room acoustics can often produce large difference
in the sound for small changes in spea er placement.
• Set up your spea er system on a hard, flat floor.
• Place the spea er system against a hard wall with its bac about
10 cm away from a wall. The proportion of bass increases as
you move a spea er close to intersecting room surfaces (wall
and wall, etc.).
• Place the right and left spea ers in a similar acoustic
environment.
• It is recommended that the spea er/listener relationship be an
equilateral triangle.
Specifications
SS-MF600H
Spea er system 3-way, magnetically shielded
Loud spea er units Woofer: 20 cm, cone type × 2
Mid range: 8 cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm, balance dome type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 200 watts
Sensitivity level 89 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 35 Hz - 50,000 Hz
Cross over frequency 2,000 Hz, 5,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 240 × 1,050 × 272 mm,
not including front grille
Finish Blac foil laminated
Mass Approx. 15 g
Supplied accessory Spea er cord 2.5 m (2)
SS-MF500H
Spea er system 3-way, magnetically shielded
Loud spea er units Woofer: 16 cm, cone type × 2
Mid range: 8 cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm, balance dome type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 180 watts
Sensitivity level 89 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 40 Hz - 50,000 Hz
Cross over frequency 3,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 220 × 950 × 230 mm,
not including front grille
Finish Blac foil laminated
Mass Approx. 12 g
Supplied accessory Spea er cord 2.5 m (2)
SS-MF400H
Spea er system 3-way, magnetically shielded
Loud spea er units Woofer: 16 cm, cone type
Mid range: 8 cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm, balance dome type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 150 watts
Sensitivity level 88 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 50 Hz - 50,000 Hz
Cross over frequency 2,000 Hz, 5,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 220 × 850 × 230 mm,
not including front grille
Finish Blac foil laminated
Mass Approx. 10 g
Supplied accessory Spea er cord 2.5 m (2)
Design and specifications are subject to change without notice.
Raccordement
• Avant de procéder au raccordement, mettez l’amplificateur
hors tension de manière à éviter d’endommager le système
d’enceintes.
• Ce système d’enceintes est pilotée au mieux par un
amplificateur ou un récepteur d’une puissance correspondant à
la puissance électrique indiquée dans les spécifications. Un
amplificateur de faible puissance risque de provoquer un
écrêtage du signal pouvant entraîner un claquage du tweeter. Il
est par conséquent conseillé d’utiliser un amplificateur ou un
récepteur offrant une puissance nominale suffisante.
Remarque
Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue avec
une puissance électrique qui excède la puissance d’entrée
maximum de chaque enceinte.
Précautions
• N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ni de démonter les haut-
parleurs. Elle n’abrite aucun composant pouvant être entretenu
par l’utilisateur.
• Conservez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de
crédit à code magnétique à l’écart de l’enceinte.
• Essuyez régulièrement le châssis à l’aide d’un chiffon doux.
N’utilisez pas de poudre à récurer, de tampon abrasif ni de
solvant.
• Installez la grille de protection dans le bon sens.
Positionnement des enceintes
Veuillez noter que l’acoustique de la pièce peut souvent produire
des différences sonores importantes pour une légère modification
du positionnement des enceintes.
• Installez votre système d’enceintes sur un sol dur et plat.
• Placez les enceintes contre un mur plein à environ 10 cm.
L’importance des graves augmente si vous rapprochez
l’enceinte à l’intersection de pièces (deux pièces, etc.).
• Placez les enceintes gauche et droite dans un environnement
acoustique similaire.
• Le rapport de distances entre les enceintes et l’auditeur doit de
préférence adopter la forme d’un triangle équilatéral.
Spécifications
SS-MF600H
Système d’enceintes 3 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 20 cm, type conique × 2
Medium: 8 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 200 W
Niveau de sensibilité 89 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 35 à 50.000 Hz
Fréquence de recoupement
2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 240 × 1.050 × 272 mm,
grille avant non comprise
Finition Contreplaqué noir
Poids Env. 15 g
Accessoire fourni Cordon d’enceinte 2,5 m (2)
Conexiones
• Antes de realizar la conexión, apague el amplificador para
evitar daños al sistema de altavoces.
• Este sistema de altavoces funciona mejor con un amplificador o
receptor con el vataje que se indica en la sección de
especificaciones. Un amplificador con poca potencia podría dar
lugar a un corte de las señales, lo cual podría quemar el altavoz
de agudos. Por tanto, es recomendable utilizar un amplificador
o receptor con suficiente potencia nominal.
Nota
Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un vataje
que sobrepase la potencia máxima de entrada de cada altavoz.
Precauciones
• No intente abrir la caja acústica ni extraer las unidades de
altavoz. No contienen componentes reparables por el usuario.
• Mantenga alejadas del sistema de altavoces las cintas grabadas,
relojes y tarjetas de crédito con bandas magnéticas.
• Limpie el armario periódicamente con un paño suave. No
utilice polvos abrasivos, estropajos ni disolventes.
• Cerciónese de instalar la rejilla en la dirección apropiada, tal
como se muestra a continuación.
Emplazamiento de los altavoces
Tenga presente que la acústica de la habitación puede producir
grandes diferencias en el sonido al realizar pequeños cambios en
la situación de los altavoces.
• Coloque el sistema de altavoces sobre un suelo duro y plano.
• Sitúe el sistema de altavoces contra una pared dura con la parte
posterior a unos 10 cm de la misma. La proporción de graves
aumenta conforme se acerca un altavoz a superficies que se
intersectan (pared y pared, etc.).
• Instale los altavoces derecho e izquierdo en un entorno acústico
similar.
• Es recomendable que la relación entre el altavoz y el oyente
forme un triángulo equilátero.
Especificaciones
SS-MF600H
Sistema de altavoces de 3 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces fuertes
De graves: 20 cm (tipo cono) × 2
Gama de frecuencias medias:
8 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 200 W
Sensibilidad 89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 35 - 50.000 Hz
Frecuencia de cruce 2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensiones Aprox. 240 × 1.050 × 272 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Acabado Laminación con hoja negra
Peso Aprox. 15 g
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
SS-MF500H
Système d’enceintes 3 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 16 cm, type conique × 2
Medium: 8 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 180 W
Niveau de sensibilité 89 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 40 à 50.000 Hz
Fréquence de recoupement
3.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 220 × 950 × 230 mm,
grille avant non comprise
Finition Contreplaqué noir
Poids Env. 12 g
Accessoire fourni Cordon d’enceinte 2,5 m (2)
SS-MF400H
Système d’enceintes 3 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 16 cm, type conique
Medium: 8 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 150 W
Niveau de sensibilité 88 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 50 à 50.000 Hz
Fréquence de recoupement
2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 220 × 850 × 230 mm,
grille avant non comprise
Finition Contreplaqué noir
Poids Env. 10 g
Accessoire fourni Cordon d’enceinte 2,5 m (2)
La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.
SS-MF500H
Sistema de altavoces de 3 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces fuertes
De graves: 16 cm (tipo cono) × 2
Gama de frecuencias medias:
8 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 180 W
Sensibilidad 89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 40 - 50.000 Hz
Frecuencia de cruce 3.000 Hz
Dimensiones Aprox. 220 × 950 × 230 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Acabado Laminación con hoja negra
Peso Aprox. 12 g
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
SS-MF400H
Sistema de altavoces de 3 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces fuertes
De graves: 16 cm (tipo cono)
Gama de frecuencias medias:
8 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 150 W
Sensibilidad 88 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 50 - 50.000 Hz
Frecuencia de cruce 2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensiones Aprox. 220 × 850 × 230 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Acabado Laminación con hoja negra
Peso Aprox. 10 g
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Standard Connection/Raccordement standard/Conexión normal
Right
Droite
Derecho
Left
Gauche
Izquierdo
Amplifier
Amplificateur
Amplificador
]]}
]} ]}
}
SPEAKER
– +
–
+
SS-MF600H
SS-MF500H
SS-MF400H
: https://www.usersmanualguide.com/

4-233-770-11(1) page 1 - 1 page 1 - 2 page 1 - 3
2001 Sony Corporation Printed in China
4-233-770-11(1)
Speaker System
SS-MF600H/MF500H/MF400H
English Français Español
Connections
• Before connection, turn off the amplifier to avoid damaging the
spea er system.
• This spea er system is driven best by an amplifier or receiver
rated as per the wattage indicated in the specification section.
A low-powered amplifier could result in signal clipping which
could result in tweeter burn-out. Therefore, it is recommended
to use an amplifier or receiver with sufficient power rating.
Note
Avoid driving the spea er system continuously with a wattage
exceeding the maximum input power of each spea er.
Precautions
• Do not attempt to open the enclosure or remove spea er units.
There are no user-serviceable parts inside.
• Keep recorded tapes, watches, and personal credit cards using
magnetic coding away from the spea er system.
• Periodically wipe the cabinet with a soft cloth. Do not use any
type of scouring powder, abrasive pad or solvent.
• Be sure to install the grill net in the correct direction.
Speaker Placement
Please note that room acoustics can often produce large difference
in the sound for small changes in spea er placement.
• Set up your spea er system on a hard, flat floor.
• Place the spea er system against a hard wall with its bac about
10 cm away from a wall. The proportion of bass increases as
you move a spea er close to intersecting room surfaces (wall
and wall, etc.).
• Place the right and left spea ers in a similar acoustic
environment.
• It is recommended that the spea er/listener relationship be an
equilateral triangle.
Specifications
SS-MF600H
Spea er system 3-way, magnetically shielded
Loud spea er units Woofer: 20 cm, cone type × 2
Mid range: 8 cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm, balance dome type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 200 watts
Sensitivity level 89 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 35 Hz - 50,000 Hz
Cross over frequency 2,000 Hz, 5,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 240 × 1,050 × 272 mm,
not including front grille
Finish Blac foil laminated
Mass Approx. 15 g
Supplied accessory Spea er cord 2.5 m (2)
SS-MF500H
Spea er system 3-way, magnetically shielded
Loud spea er units Woofer: 16 cm, cone type × 2
Mid range: 8 cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm, balance dome type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 180 watts
Sensitivity level 89 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 40 Hz - 50,000 Hz
Cross over frequency 3,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 220 × 950 × 230 mm,
not including front grille
Finish Blac foil laminated
Mass Approx. 12 g
Supplied accessory Spea er cord 2.5 m (2)
SS-MF400H
Spea er system 3-way, magnetically shielded
Loud spea er units Woofer: 16 cm, cone type
Mid range: 8 cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm, balance dome type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 150 watts
Sensitivity level 88 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 50 Hz - 50,000 Hz
Cross over frequency 2,000 Hz, 5,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 220 × 850 × 230 mm,
not including front grille
Finish Blac foil laminated
Mass Approx. 10 g
Supplied accessory Spea er cord 2.5 m (2)
Design and specifications are subject to change without notice.
Raccordement
• Avant de procéder au raccordement, mettez l’amplificateur
hors tension de manière à éviter d’endommager le système
d’enceintes.
• Ce système d’enceintes est pilotée au mieux par un
amplificateur ou un récepteur d’une puissance correspondant à
la puissance électrique indiquée dans les spécifications. Un
amplificateur de faible puissance risque de provoquer un
écrêtage du signal pouvant entraîner un claquage du tweeter. Il
est par conséquent conseillé d’utiliser un amplificateur ou un
récepteur offrant une puissance nominale suffisante.
Remarque
Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue avec
une puissance électrique qui excède la puissance d’entrée
maximum de chaque enceinte.
Précautions
• N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ni de démonter les haut-
parleurs. Elle n’abrite aucun composant pouvant être entretenu
par l’utilisateur.
• Conservez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de
crédit à code magnétique à l’écart de l’enceinte.
• Essuyez régulièrement le châssis à l’aide d’un chiffon doux.
N’utilisez pas de poudre à récurer, de tampon abrasif ni de
solvant.
• Installez la grille de protection dans le bon sens.
Positionnement des enceintes
Veuillez noter que l’acoustique de la pièce peut souvent produire
des différences sonores importantes pour une légère modification
du positionnement des enceintes.
• Installez votre système d’enceintes sur un sol dur et plat.
• Placez les enceintes contre un mur plein à environ 10 cm.
L’importance des graves augmente si vous rapprochez
l’enceinte à l’intersection de pièces (deux pièces, etc.).
• Placez les enceintes gauche et droite dans un environnement
acoustique similaire.
• Le rapport de distances entre les enceintes et l’auditeur doit de
préférence adopter la forme d’un triangle équilatéral.
Spécifications
SS-MF600H
Système d’enceintes 3 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 20 cm, type conique × 2
Medium: 8 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 200 W
Niveau de sensibilité 89 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 35 à 50.000 Hz
Fréquence de recoupement
2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 240 × 1.050 × 272 mm,
grille avant non comprise
Finition Contreplaqué noir
Poids Env. 15 g
Accessoire fourni Cordon d’enceinte 2,5 m (2)
Conexiones
• Antes de realizar la conexión, apague el amplificador para
evitar daños al sistema de altavoces.
• Este sistema de altavoces funciona mejor con un amplificador o
receptor con el vataje que se indica en la sección de
especificaciones. Un amplificador con poca potencia podría dar
lugar a un corte de las señales, lo cual podría quemar el altavoz
de agudos. Por tanto, es recomendable utilizar un amplificador
o receptor con suficiente potencia nominal.
Nota
Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un vataje
que sobrepase la potencia máxima de entrada de cada altavoz.
Precauciones
• No intente abrir la caja acústica ni extraer las unidades de
altavoz. No contienen componentes reparables por el usuario.
• Mantenga alejadas del sistema de altavoces las cintas grabadas,
relojes y tarjetas de crédito con bandas magnéticas.
• Limpie el armario periódicamente con un paño suave. No
utilice polvos abrasivos, estropajos ni disolventes.
• Cerciónese de instalar la rejilla en la dirección apropiada, tal
como se muestra a continuación.
Emplazamiento de los altavoces
Tenga presente que la acústica de la habitación puede producir
grandes diferencias en el sonido al realizar pequeños cambios en
la situación de los altavoces.
• Coloque el sistema de altavoces sobre un suelo duro y plano.
• Sitúe el sistema de altavoces contra una pared dura con la parte
posterior a unos 10 cm de la misma. La proporción de graves
aumenta conforme se acerca un altavoz a superficies que se
intersectan (pared y pared, etc.).
• Instale los altavoces derecho e izquierdo en un entorno acústico
similar.
• Es recomendable que la relación entre el altavoz y el oyente
forme un triángulo equilátero.
Especificaciones
SS-MF600H
Sistema de altavoces de 3 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces fuertes
De graves: 20 cm (tipo cono) × 2
Gama de frecuencias medias:
8 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 200 W
Sensibilidad 89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 35 - 50.000 Hz
Frecuencia de cruce 2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensiones Aprox. 240 × 1.050 × 272 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Acabado Laminación con hoja negra
Peso Aprox. 15 g
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
SS-MF500H
Système d’enceintes 3 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 16 cm, type conique × 2
Medium: 8 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 180 W
Niveau de sensibilité 89 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 40 à 50.000 Hz
Fréquence de recoupement
3.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 220 × 950 × 230 mm,
grille avant non comprise
Finition Contreplaqué noir
Poids Env. 12 g
Accessoire fourni Cordon d’enceinte 2,5 m (2)
SS-MF400H
Système d’enceintes 3 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 16 cm, type conique
Medium: 8 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 150 W
Niveau de sensibilité 88 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 50 à 50.000 Hz
Fréquence de recoupement
2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 220 × 850 × 230 mm,
grille avant non comprise
Finition Contreplaqué noir
Poids Env. 10 g
Accessoire fourni Cordon d’enceinte 2,5 m (2)
La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.
SS-MF500H
Sistema de altavoces de 3 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces fuertes
De graves: 16 cm (tipo cono) × 2
Gama de frecuencias medias:
8 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 180 W
Sensibilidad 89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 40 - 50.000 Hz
Frecuencia de cruce 3.000 Hz
Dimensiones Aprox. 220 × 950 × 230 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Acabado Laminación con hoja negra
Peso Aprox. 12 g
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
SS-MF400H
Sistema de altavoces de 3 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces fuertes
De graves: 16 cm (tipo cono)
Gama de frecuencias medias:
8 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 150 W
Sensibilidad 88 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 50 - 50.000 Hz
Frecuencia de cruce 2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensiones Aprox. 220 × 850 × 230 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Acabado Laminación con hoja negra
Peso Aprox. 10 g
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Standard Connection/Raccordement standard/Conexión normal
Right
Droite
Derecho
Left
Gauche
Izquierdo
Amplifier
Amplificateur
Amplificador
]]}
]} ]}
}
SPEAKER
– +
–
+
SS-MF600H
SS-MF500H
SS-MF400H
: https://www.usersmanualguide.com/

4-233-770-11(1) page 1 - 1 page 1 - 2 page 1 - 3
2001 Sony Corporation Printed in China
4-233-770-11(1)
Speaker System
SS-MF600H/MF500H/MF400H
English Français Español
Connections
• Before connection, turn off the amplifier to avoid damaging the
spea er system.
• This spea er system is driven best by an amplifier or receiver
rated as per the wattage indicated in the specification section.
A low-powered amplifier could result in signal clipping which
could result in tweeter burn-out. Therefore, it is recommended
to use an amplifier or receiver with sufficient power rating.
Note
Avoid driving the spea er system continuously with a wattage
exceeding the maximum input power of each spea er.
Precautions
• Do not attempt to open the enclosure or remove spea er units.
There are no user-serviceable parts inside.
• Keep recorded tapes, watches, and personal credit cards using
magnetic coding away from the spea er system.
• Periodically wipe the cabinet with a soft cloth. Do not use any
type of scouring powder, abrasive pad or solvent.
• Be sure to install the grill net in the correct direction.
Speaker Placement
Please note that room acoustics can often produce large difference
in the sound for small changes in spea er placement.
• Set up your spea er system on a hard, flat floor.
• Place the spea er system against a hard wall with its bac about
10 cm away from a wall. The proportion of bass increases as
you move a spea er close to intersecting room surfaces (wall
and wall, etc.).
• Place the right and left spea ers in a similar acoustic
environment.
• It is recommended that the spea er/listener relationship be an
equilateral triangle.
Specifications
SS-MF600H
Spea er system 3-way, magnetically shielded
Loud spea er units Woofer: 20 cm, cone type × 2
Mid range: 8 cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm, balance dome type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 200 watts
Sensitivity level 89 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 35 Hz - 50,000 Hz
Cross over frequency 2,000 Hz, 5,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 240 × 1,050 × 272 mm,
not including front grille
Finish Blac foil laminated
Mass Approx. 15 g
Supplied accessory Spea er cord 2.5 m (2)
SS-MF500H
Spea er system 3-way, magnetically shielded
Loud spea er units Woofer: 16 cm, cone type × 2
Mid range: 8 cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm, balance dome type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 180 watts
Sensitivity level 89 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 40 Hz - 50,000 Hz
Cross over frequency 3,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 220 × 950 × 230 mm,
not including front grille
Finish Blac foil laminated
Mass Approx. 12 g
Supplied accessory Spea er cord 2.5 m (2)
SS-MF400H
Spea er system 3-way, magnetically shielded
Loud spea er units Woofer: 16 cm, cone type
Mid range: 8 cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm, balance dome type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 150 watts
Sensitivity level 88 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 50 Hz - 50,000 Hz
Cross over frequency 2,000 Hz, 5,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 220 × 850 × 230 mm,
not including front grille
Finish Blac foil laminated
Mass Approx. 10 g
Supplied accessory Spea er cord 2.5 m (2)
Design and specifications are subject to change without notice.
Raccordement
• Avant de procéder au raccordement, mettez l’amplificateur
hors tension de manière à éviter d’endommager le système
d’enceintes.
• Ce système d’enceintes est pilotée au mieux par un
amplificateur ou un récepteur d’une puissance correspondant à
la puissance électrique indiquée dans les spécifications. Un
amplificateur de faible puissance risque de provoquer un
écrêtage du signal pouvant entraîner un claquage du tweeter. Il
est par conséquent conseillé d’utiliser un amplificateur ou un
récepteur offrant une puissance nominale suffisante.
Remarque
Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue avec
une puissance électrique qui excède la puissance d’entrée
maximum de chaque enceinte.
Précautions
• N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ni de démonter les haut-
parleurs. Elle n’abrite aucun composant pouvant être entretenu
par l’utilisateur.
• Conservez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de
crédit à code magnétique à l’écart de l’enceinte.
• Essuyez régulièrement le châssis à l’aide d’un chiffon doux.
N’utilisez pas de poudre à récurer, de tampon abrasif ni de
solvant.
• Installez la grille de protection dans le bon sens.
Positionnement des enceintes
Veuillez noter que l’acoustique de la pièce peut souvent produire
des différences sonores importantes pour une légère modification
du positionnement des enceintes.
• Installez votre système d’enceintes sur un sol dur et plat.
• Placez les enceintes contre un mur plein à environ 10 cm.
L’importance des graves augmente si vous rapprochez
l’enceinte à l’intersection de pièces (deux pièces, etc.).
• Placez les enceintes gauche et droite dans un environnement
acoustique similaire.
• Le rapport de distances entre les enceintes et l’auditeur doit de
préférence adopter la forme d’un triangle équilatéral.
Spécifications
SS-MF600H
Système d’enceintes 3 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 20 cm, type conique × 2
Medium: 8 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 200 W
Niveau de sensibilité 89 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 35 à 50.000 Hz
Fréquence de recoupement
2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 240 × 1.050 × 272 mm,
grille avant non comprise
Finition Contreplaqué noir
Poids Env. 15 g
Accessoire fourni Cordon d’enceinte 2,5 m (2)
Conexiones
• Antes de realizar la conexión, apague el amplificador para
evitar daños al sistema de altavoces.
• Este sistema de altavoces funciona mejor con un amplificador o
receptor con el vataje que se indica en la sección de
especificaciones. Un amplificador con poca potencia podría dar
lugar a un corte de las señales, lo cual podría quemar el altavoz
de agudos. Por tanto, es recomendable utilizar un amplificador
o receptor con suficiente potencia nominal.
Nota
Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un vataje
que sobrepase la potencia máxima de entrada de cada altavoz.
Precauciones
• No intente abrir la caja acústica ni extraer las unidades de
altavoz. No contienen componentes reparables por el usuario.
• Mantenga alejadas del sistema de altavoces las cintas grabadas,
relojes y tarjetas de crédito con bandas magnéticas.
• Limpie el armario periódicamente con un paño suave. No
utilice polvos abrasivos, estropajos ni disolventes.
• Cerciónese de instalar la rejilla en la dirección apropiada, tal
como se muestra a continuación.
Emplazamiento de los altavoces
Tenga presente que la acústica de la habitación puede producir
grandes diferencias en el sonido al realizar pequeños cambios en
la situación de los altavoces.
• Coloque el sistema de altavoces sobre un suelo duro y plano.
• Sitúe el sistema de altavoces contra una pared dura con la parte
posterior a unos 10 cm de la misma. La proporción de graves
aumenta conforme se acerca un altavoz a superficies que se
intersectan (pared y pared, etc.).
• Instale los altavoces derecho e izquierdo en un entorno acústico
similar.
• Es recomendable que la relación entre el altavoz y el oyente
forme un triángulo equilátero.
Especificaciones
SS-MF600H
Sistema de altavoces de 3 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces fuertes
De graves: 20 cm (tipo cono) × 2
Gama de frecuencias medias:
8 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 200 W
Sensibilidad 89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 35 - 50.000 Hz
Frecuencia de cruce 2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensiones Aprox. 240 × 1.050 × 272 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Acabado Laminación con hoja negra
Peso Aprox. 15 g
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
SS-MF500H
Système d’enceintes 3 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 16 cm, type conique × 2
Medium: 8 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 180 W
Niveau de sensibilité 89 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 40 à 50.000 Hz
Fréquence de recoupement
3.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 220 × 950 × 230 mm,
grille avant non comprise
Finition Contreplaqué noir
Poids Env. 12 g
Accessoire fourni Cordon d’enceinte 2,5 m (2)
SS-MF400H
Système d’enceintes 3 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 16 cm, type conique
Medium: 8 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm, type dôme d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 150 W
Niveau de sensibilité 88 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 50 à 50.000 Hz
Fréquence de recoupement
2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 220 × 850 × 230 mm,
grille avant non comprise
Finition Contreplaqué noir
Poids Env. 10 g
Accessoire fourni Cordon d’enceinte 2,5 m (2)
La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.
SS-MF500H
Sistema de altavoces de 3 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces fuertes
De graves: 16 cm (tipo cono) × 2
Gama de frecuencias medias:
8 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 180 W
Sensibilidad 89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 40 - 50.000 Hz
Frecuencia de cruce 3.000 Hz
Dimensiones Aprox. 220 × 950 × 230 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Acabado Laminación con hoja negra
Peso Aprox. 12 g
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
SS-MF400H
Sistema de altavoces de 3 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces fuertes
De graves: 16 cm (tipo cono)
Gama de frecuencias medias:
8 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo domo de balance)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 150 W
Sensibilidad 88 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 50 - 50.000 Hz
Frecuencia de cruce 2.000 Hz, 5.000 Hz
Dimensiones Aprox. 220 × 850 × 230 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Acabado Laminación con hoja negra
Peso Aprox. 10 g
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (2)
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Standard Connection/Raccordement standard/Conexión normal
Right
Droite
Derecho
Left
Gauche
Izquierdo
Amplifier
Amplificateur
Amplificador
]]}
]} ]}
}
SPEAKER
– +
–
+
SS-MF600H
SS-MF500H
SS-MF400H
: https://www.usersmanualguide.com/
Other manuals for SS-MF600H
2
Table of contents
Other Sony Speakers System manuals

Sony
Sony CPF-NW001 User manual

Sony
Sony NSA-PE1 User manual

Sony
Sony SA-VA10 User manual

Sony
Sony SAVA-7 User manual

Sony
Sony SRS-DZ10 User manual

Sony
Sony SS-K70ED Marketing User manual

Sony
Sony SS-CN250 User manual

Sony
Sony SRS-NWGU50 User manual

Sony
Sony ACTIVE SRS-A57 User manual

Sony
Sony SA-WCT100 User manual

Sony
Sony SS-CN290 User manual

Sony
Sony SRS-Z050V User manual

Sony
Sony SRS-88PC User manual

Sony
Sony PMC-107L User manual

Sony
Sony SRS-T77 - Travel Speakers With Worldwide Voltage AC... User manual

Sony
Sony SRS-Z1 User manual

Sony
Sony PMC-D40L User manual

Sony
Sony HT-Z9F User manual

Sony
Sony SS-X70ED User manual

Sony
Sony SS-CHPZ7 User manual