manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Stereo System
  8. •
  9. Sony MHC-2750 User manual

Sony MHC-2750 User manual

Other Sony Stereo System manuals

Sony LBT-D390 - Compact Hi-fi Stereo System User manual

Sony

Sony LBT-D390 - Compact Hi-fi Stereo System User manual

Sony HCD-D60 User manual

Sony

Sony HCD-D60 User manual

Sony MHC-C55 User manual

Sony

Sony MHC-C55 User manual

Sony MD WALKMAN MZ-E300 Use and maintenance manual

Sony

Sony MD WALKMAN MZ-E300 Use and maintenance manual

Sony LBT-D590 - Compact Hifi Stereo System User manual

Sony

Sony LBT-D590 - Compact Hifi Stereo System User manual

Sony Giga Juke NAS-SC55PKE User manual

Sony

Sony Giga Juke NAS-SC55PKE User manual

Sony LBT-XGV8 User manual

Sony

Sony LBT-XGV8 User manual

Sony HCD-W55 User manual

Sony

Sony HCD-W55 User manual

Sony CMT-CP11 User manual

Sony

Sony CMT-CP11 User manual

Sony HCD-GT22 Quick start guide

Sony

Sony HCD-GT22 Quick start guide

Sony CMT-HX7BT User manual

Sony

Sony CMT-HX7BT User manual

Sony ZSS4IPWHITE User manual

Sony

Sony ZSS4IPWHITE User manual

Sony H.ear go SRS-HG1 User manual

Sony

Sony H.ear go SRS-HG1 User manual

Sony RDP-X200iPN User manual

Sony

Sony RDP-X200iPN User manual

Sony DAB User manual

Sony

Sony DAB User manual

Sony SRS-XB3 User manual

Sony

Sony SRS-XB3 User manual

Sony CX-JN88 User manual

Sony

Sony CX-JN88 User manual

Sony LBT-D570 - Compact Hifi Stereo System User manual

Sony

Sony LBT-D570 - Compact Hifi Stereo System User manual

Sony HCD-ED2 - Compact Disc Deck Receiver User manual

Sony

Sony HCD-ED2 - Compact Disc Deck Receiver User manual

Sony LBT-G1 User manual

Sony

Sony LBT-G1 User manual

Sony CMT-HPR90 Marketing User manual

Sony

Sony CMT-HPR90 Marketing User manual

Sony MHC-EC599 User manual

Sony

Sony MHC-EC599 User manual

Sony ZS-X3CP Marketing Specifications & Features User manual

Sony

Sony ZS-X3CP Marketing Specifications & Features User manual

Sony CDP-M11C User manual

Sony

Sony CDP-M11C User manual

Popular Stereo System manuals by other brands

Philips MCM398D/12 user manual

Philips

Philips MCM398D/12 user manual

LG OM4560 owner's manual

LG

LG OM4560 owner's manual

JVC UX-G3 instructions

JVC

JVC UX-G3 instructions

Odys ODYS - LOOP instruction manual

Odys

Odys ODYS - LOOP instruction manual

Aiwa NSX-AJ700 Service manual

Aiwa

Aiwa NSX-AJ700 Service manual

Panasonic SC-AK100 operating instructions

Panasonic

Panasonic SC-AK100 operating instructions

Sharp CD-G10000V Operation manual

Sharp

Sharp CD-G10000V Operation manual

Bogen NEARSCAPES 4.1 manual

Bogen

Bogen NEARSCAPES 4.1 manual

Panasonic SCPM29 - MINI HES W/CD PLAYER operating instructions

Panasonic

Panasonic SCPM29 - MINI HES W/CD PLAYER operating instructions

Meyer LD-3 operating instructions

Meyer

Meyer LD-3 operating instructions

THOMSON MIC302U manual

THOMSON

THOMSON MIC302U manual

Philips MCM530 Service manual

Philips

Philips MCM530 Service manual

Cetacea Sound CVS-II user guide

Cetacea Sound

Cetacea Sound CVS-II user guide

Denon UCD-250 Service manual

Denon

Denon UCD-250 Service manual

Exibel BDX600-UK user manual

Exibel

Exibel BDX600-UK user manual

Sanyo DC-F320 Service manual

Sanyo

Sanyo DC-F320 Service manual

Philips FWM583X Specifications

Philips

Philips FWM583X Specifications

Onkyo CBX 300 - CD / MP3 Clock Radio instruction manual

Onkyo

Onkyo CBX 300 - CD / MP3 Clock Radio instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Ss
ONY
3-758-706-21(4)
Mini
Hi-Fi
Component
System
MHC-2750
WARNING
To
prevent
fire
or
shock
hazard,
do
not
expose
the
unit
to
rain
or
moisture.
To
avoid
electrical
shock,
do
not
open
the
cabinet.
Refer
servicing
to
qualified
personnel
only.
CAUTION
FISK
OF
ELECTAIC
SHOCK
00
NOT
OPEN
CAUTION
TO
REDUCE
THE
RISK
OF
ELECTRIC
SHOCK,
00
NOT
REMOVE
COVER
(OR
BACK).
NO
USER-SERVICEABLE
PARTS
INSIDE
REFER
SERVICING
TO
QUALIFIED
SERVICE
PERSONNEL
This
symbol
is
intended
to
alert
the
user
to
the
presence
of
uninsulated
“dangerous
voltage”
within
the
product's
enclosure
that
may
be
of
sufficient
magnitude
to
constitute
a
risk
of
electric
shock
to
persons.
This
symbol
is
intended
to
alert
the
user
to
the
presence
of
important
operating
and
maintenance
(servicing)
instructions
in
the
literature
accompanying
the
appliance.
For
the
customers
in
Canada
CAUTION:
TO
PREVENT
ELECTAIC
SHOCK,
DO
NOT
USE
THIS
POLARIZED
AC
PLUG
WITH
AN
EXTENSION
CORD,
RECEPTACLE
OR
OTHER
OUTLET
UNLESS
THE
BLADES
CAN
BE
FULLY
INSERTED
TO
PREVENT
BLADE
EXPOSURE.
For
the
customers
in
the
U.S.A.
Owner’s
Record
The
model
and
serial
numbers
are
located
at
the
rear
of
the
unit
Record
these
numbers
in
the
spaces
provided
betow
Refer
to
them
whenever
you
call
upon
your
Sony
dealer
regarding
this
Product
Model
No.
ST-H2750
Serial
No
Model
No
OXA-H2750
Seriat
No.
Model
No.
COP-H3750
Serial
No
Model
No.
$S-H2750
Serial
No.
INFORMATION
This
equipment
has
been
tested
and
found
to
comply
with
the
limits
tor
a
Class
6
digital
device,
pursuant
to
Part
15
of
the
FCC
Rules.
These
limits
are
designed
to
provide
reasonable
protection
against
harmtul
interference
in
a
residential
installation
This
equipment
generates,
uses,
and
can
radiate
radio
trequency
energy
and,
t
not
installed
and
used
in
accordance
with
the
instructions,
may
cause
harmful
interterence
to
radio
communications.
However,
there
1s
no
guarantee
that
interference
will
not
occur
in
@
particular
installation
If
this
equipment
does
cause
harmtul
interference
to
radio
or
television
reception,
which
can
be
determined
by
turning
the
equipment
off
and
on, the
user
is
encouraged
to
try
to
correct
the
interference
by
one
or
more
of
the
following
measures:
-Reorient
or
retocate
the
receiving
antenna.
~
Increase
the
separation
between
the
equipment
and
receiver
Connect
the
equipment
into
an
outlet
on
a
circutt
different
trom
that
to
which
the
receiver
is
connected.
~
Consult
the
dealer
or
an
experienced
radio/TV
technician
for
help
CAUTION
You
are
cautioned
that
any
changes
or
modifications
not
expressly
approved
in
thes
manual
could
void
your
authority
to
operate
this
equipment.
CAUTION
The
use
of
optical
instruments
with
this
product
will
increase
eye
hazard.
Note
to
CATV
system
installer:
This
reminder
is
provided
to
call
the
CATV
system
wstalier's
attention
to
Article
820-40
of
the
NEC
that
provides
guidelines
tor
proper
grounding
and,
in
particular,
specifies
that
the
cable
ground
shall
be
connected
to
the
grounding
system
of
the
budding,
as
close
to
the
point
of
cable
entry as
practical.
AVERTISSEMENT
Afin
déviter
tout
risque
d'incendie
ou
d'électrocution.
ne
pas
exposer
cet
appareil
&
la
pluie
ou
@
Mhumicite.
Afin
d’écarter
tout
risque
d’électrocution,
garder
te
coffret
fermé
Ne
contier
Centretien
de
Cappareil
qu’é
un
personnel
qualitié.
Pour
les
utiiisateurs
au
Cenada
ATTENTION:
POUR
PREVENIR
LES
CHOCS
ELECTRIQUES,
NE
PAS
UTILISER
CETTE
FICHE
POLARISEE
AVEC
UN
PROLONGATEUA,
UNE
PRISE
DE
COURANT
OU
UNE
AUTRE
SOATIE
DE
COURANT,
SAUF
SI
LES
LAMES
PEUVENT
ETRE
INSEREES
A
FOND
SANS
EN
LAISSER
AUCUNE
PARTIE
A
OECOUVERT.
Table
of
Contents
Getting
Started
How
to
use
this
manual
.
Overview
. .
Precautions
Preparations
Connections
.
Clock
setting
OGNANAW
Using
Your
Stereo
Turning
on
the
power
Audio
adjustment
CO
playing
—
basic
operations
Radio
reception
..
aes
Tape
playback
......
tei
Adjusting
the
sound
eftects
-
CO
playing
—
advanced
operations
(Custom
Files)
Recording
....
Tape
dubbing
CO
recording
...
Timer-activated
operation
.
Sleep
timer
operation
.
..
BEEABR
BBR
General
Maintenance
...
Specifications
.
Troubleshooting
guide
.
Parts
identification
.....
How
to
Use
This
WiFe
laren)
How
this
manual!
is
composed
Please
read
the
instructions
in
this
manual
referring
to
the
illustrations.
@The
letters
in
the
illustrations
correspond
to
the
letters
in
the
text.
ex
Speaker
Cord
Connection
@The
step
numbers
in
the
illustrations
correspond
to
the
step
numbers
in
the
text.
@Use
the
page
numbers
in
“Parts
Wentification”
at
the
end
of
this
manual
&S
an
index
to
find
out
how
to
use
the
buttons
and
conirois
eSubsidiary
information
is
located
at
the
bottom
of
the
pages.
Bile)
[-melctomerrshitciact
Pour
commencer
Comment
utiliser
ce
manuel
Présentation
du
produit
.
Précautions
Préparatits
.
Connexions
.....
Réglage
de
I'horioge
.
Onaaao
Utilisation
de
la
chaine
steréo
Mise
sous
tension
Reglage
du
son
....
Lecture
d'un
disque
compact
—
exploitation
de
base
.
Réception
de
la
radio
Lecture
d'une
cassette
..
Réglage
des
effets
sonores
Lecture
d'un
disque
compact
—
tonctions
avancées
(fichiers
personnalisés)
.
Enregistrement
...
Copie
de
cassette
-
say
Enregistrement
o'un
disque
compact
Oéclenchement
par
minuterie
..........
Fonctionnement
par
minuterie
d’arrét
Géneralites
Entretien
.
Spécitications
Guide
de
dépennege
Nomenciature
.
Comment
utiliser
ce
manuel
Composition
du
manuel
Priére
de
lire
les
exptications
de
ce
manuel
en
consultant
les
illustrations.
e@Les
lettres
tigurant
sur
tes
illustrations
correspondent
2
celles
du
texte
explicatit.
Ex.
Connexion
des
cordons
des
enceinies
ele
numéro
des
étapes
figurant
sur
les
Mlustrations
correspondent
&
ceux
du
texte
explicatif.
@Se
réterer
aux
numéros
des
pages.
présentés
dans
fa
section
“Nomenctature”
a
fa
fin
du
manuel,
pour
trouver
rapidement
les
explications
sur
les
touches
et
les
commandes.
@On
trouvera
des
explications
compléementaires
dans
te
bas des
oaaes.
Overview
Présentation
du
feygeronen
Tuner
section
@
You
can
store
up
to
30
stations:
20
Stations
for
FM.
and
10
stations
for
AM.
Amplitier
section
@
The
Sound
Field
Coordinator
System
allows
you
to
enjoy
various
sound
effects
with
simple
operation.
—
You
can
easily
adjust
the
music
to
your
taste
by
selecting
from
6
tactory-preset
settings
of
graphic
equalizer,
Al
BC,
and
surround
effect.
~
Al
BC
(Al
Bass
Control)
system
reinforces
bass
sound.
—
The
surround
system
adds
surround
etlect
to
stereo
sound.
—
You
can
adjust
the
overall
effect
of
the
factory-preset
settings
and
store
your
Own
settings
(up
to
4
settings).
e@You
can
select
directly
the
desired
grogram
source
just
by
pressing
the
operation
button
(BANO
or
~/+
to
select
the
tuner,
&
of
DISC
1
—
5
to
select
the
CO
player,
and
>
or
<}
to
select
the
cassette
deck)
on
the
program
source
equipment.
(Automatic
Source
Selection)
CD
player
section
@The
CD
changer
allows
you
lo
play
up
to
§
discs
in
a
cow.
@You
can
enjoy
listening
in
various
playing
modes.
@The
Custom
File
function
allows
you
to
make
your
disc
custom-made
by:
—
assigning
a
name
to
the
disc
(Disc
Memo}
memorizing
the
sound
adjustment
on
the
dise
(Sound
Field
File).
Cassette
deck
section
@Auto-reverse
decks
enable
repeated
playback
of
both
sides
of
the
cassette.
@CO
synchro
tunction
enables
easy
recording
of
a
CO
@Double
decks
enable
tape
dubbing
and
continuous
playback
Section
tuner
$$
oll
est
possible
de
mémoriser
un
maximum
de
30
stations,
20
stations
pour
la
gamme
FM,
et
10
stations
pour
la
gamme
AM.
Section
ampliificateur
@Le
systéme
coordinateur
de
champ
sonore
permet
dobdteniw
des
effets
sonores
varies
en
une
seule
operation.
—
Il
est
facile
de
régier
la
musique
selon
8@8
prétérences
en
sélectionnant
l'un
Ges
6
réglages
d'égaliseur
graphique
du
systéme
Al
BC
et
de
Meftet
ambiant
régiés
en
usine.
—Le
systeme
Al
BC
(commande
de
grave
Al)
rentorce
les
basses
fréequences.
—
Le
systéme
ambiant
ajoute
un
effet
ambiant
au
son
stéréo.
—
Leftet
c'ensembie
des
régiages
en
usine
est
réglable
par
l'utilisateur
et
ses
Propres
réglages
sont
enregisirés
(4
régiages
maximum).
oll
est
possible
de
sélectionner
directement
la
source
de
programme
souhaitée
par
simple
pression
d'une
touche
de
fonction
(BAND
ov
-/+
pour
sélectionner
te
tuner,
>
ov
OISC
1—
5
pour
sélectionner
le
lecteur
CO,
et
>
ou
<3
pour
sélectionner
la
platine-cassette}
sur
le
composant
de la
source
de
programme.
(Sélection
automatique
de
!a
source)
Section
lecteur
CD
@Le
changeur
de
disques
compacts
permet
de
lire
un
maximum
de
§
disques
4
la
suite.
@ll
est
possible
de
profiter
de
I'écoute
dans
Givers
modes
Ge
lecture.
@La
fonction
de
tichier
personnalisé
permet
de
créer
un
disque
personnalisé
en:
—donnant
un
nom
au
disque
(Mémoire
de
disque)
—
meémorisant
tes
régiages
sonores
du
disque
(Fichier
de
champ
sonore).
Section
platine-cassette
@Les
platines
&
auto-inversion
autorisent
une
lecture
répétée
des
deux
faces
d'une
cassette.
@La
tonction
de
CO
synchro
permet
son
enregrstrement
sur
une
cassette
@Les
deux
platines
rendent
possible
fa
copre
Ge
cassette
et
la
lecture
en
continu.
A
ee
Sn
A
YA
RS
|
See
ee
So
=.
:
ees
‘
Fe
ETD
|
i}
Die
i
rs
dg
2
Bed
Set
tee
le
erent
ee
mr
ey
rene
re
rer
0
1
aati
An
Bnah
of
Precautions
On
operating
voltage
@Operate
the
unit
only
on
120
V
AC,
60
Hz.
QOneatety
@
The
unit
ts
not
disconnected
from
the
AC
power
source
(mains)
as
tong
as
it
is
connected
to
the
wall
outlet,
even
if
the
unit
itself
has
been
turned
off.
e@Unplug
the
system
from
the
wall
outlet
if
tt
is
not
to
be
used
for
an
extended
period
of
time.
To
disconnect
the
cord,
pull
it
out
by
the
plug.
Never
pull
the
cord
itself.
@
Be
sure
to
turn
off
the
power
when
you
unplug
the
AC
power
cord.
@Should
any
solid
object
or
liquid
tall
into
the
component,
unplug
the
system
and
have
it
checked
by
qualified
personne!
before
operating
it
any
turther.
@AC
power
cord
must
be
changed
only
at
a
Qualified
service
shop.
@Do
not
move
the
unit
while
a
disc
is
in
any
of
the
disc
trays,
otherwise
the
discs
may
fall
out
of
the
trays
and
you
will
be
unable
to
remove
them.
@0o
not
insert
more
than
one
disc
on
one
way.
@0o
not
install
the
unit
in
a
place
where
there
is
excessive
dust
or
smoke.
@This
unit
uses
several
micro-computer
Chips
to
control
a
series
of
operations.
Sometimes,
an
operation
may
not
work
Properly
due
to
the
condition
of
the
power
deing
supplied
in
this
case,
turn
the
power
off,
then
turn
it
Dack
on
and
retry
the
operation
For
the
customers
in
the
U.S.A.
@
As
the
laser
beam
used
in
this
unit
is
harmful
to
the
eyes,
do
not
attempt
to
disassemble
the
cabinet.
Reler
servicing
to
qualified
personnel
only.
@For
detailed
satety
precautions,
see
the
“IMPORTANT
SAFEGUARDS”
leafiet
On
lock
screws
The
lock
screws
on
the
bottom
exterior
of
the
CO
player
protects
the
unit
against
shock
during
transportation.
Before
operating
the
CD
player.
remove
the
three
tock
screws
by
following
the
instructions
on
the
label,
and
store
them
in
a
safe
place
When
transporting
the
unit,
replace
the
lock
screws
in
its
orginal
holes
and
lock
them.
To
re-install
the
screws
1
Press
OPEN/CLOSE
&
lor
DISC
1.
The
disc
tray
opens.
2
Press
SYSTEM
POWER
to
turn
off
the
power.
The
disc
tray
closes.
3
Disconnect
the
AC
power
cord.
4
=
Re-install
the
lock
screws.
if
you
have
any
question
or
problem
concerning
your
stereo
system,
please
consult
your
nearest
Sony
dealer.
WILTIUR
QGP
EWE,
TTT
OT
Precautions
Tension
de
fonctionnement
@Faire
tonctionner
l'appareil
uniquement
sur
un
courant
CA
de
120
V,
60
Hz.
Sécurité
@L‘appareil
n’est
pas
coupé
de
la
source
secteur
tant
qu
reste
raccordé
@
une
prise
secteur,
méme
s:
son
alimentation
a
été
coupée.
e@Dédrancher
la
chaine
au
niveau
de
la
Prise
secteur
si
l'on
prévoit
de
ne
pas
utiliser
pendant
longtemps.
Pour
dédrancher
le
cordon,
saisir
la
fiche.
Ne
jamais
tirer
sur
le
cordon
proprement
dit.
@Bien
éteindre
l'appareil
avant
de
dédrancher
le
cordon
d'alimentation.
@Si
un
liquide
ou un
solide
venait
&
s'intiltres
dans
l'appareil,
le
débrancher
et
le
taire
véritier
par
un
personnel
qualifié
avant
de
le
cemetice
en
service.
@Le
cordon
d’alimentation
doit
étre
changé
uniquement
par
un
service
aprés-vente
qualitie.
@Ne
pas
déptacer
l'appareil
torsqu'il
y
a
des
disques
dans
les
tiroirs
de
disque,
car
les
disques
risqueraient
de
sortir
des
tiroirs
et
il
ne
serait
plus
possible
de
les
enlever.
@Ne
pas
mettre
plus
d'un
disque
dans
le
méme
tiroir.
@Ne
pas
installer
l'appareil
dans
un
endroit
rentermant
de
la
poussiére
ou
des
tumées
excessives
@L‘appare:l
tait
appel
&
plusieurs
puces
de
mucroprocesseur
pour
commander
une
série
donnée
d'opérations.
Quetquetois,
une
opération
risque
de
ne
pas
8¢
dérouler
corcectement
en
raison
de
état
d’alimentation
de
l'appareil.
Dans
ce
cas,
couper
Ialimentation,
puis
lenciencher
&
Nouveau
et
recommencer
l'opération.
A
propos
des
vis
de
blocage
Les
vis
de
blocage
sur
le
fond
extérieur
du
lecteur
CO
protéegent
l'appareil
contre
les
chocs
pendant
la
durée
du
transport.
Avant
Ge
mettre
le
lecteur
CO
en
service.
retirer
les
trois
vis
de
blocage
en
procéedant
comme
indiqué
sur
I'étiquette.
et
ranger
ies
vis
en
liew
sér.
Lorsqu’on
doit
transporter
l'appareil,
remeitre
les
vis
de
blocage
dans
leurs
orifices
originaux
et
les
serrer
&
fond.
Pour
reposer
les
vis
1
Appuyer
sur
OPEN/CLOSE
&
de
DISC
1
Le
tiroir
du
disque
s‘ouvre.
2
Appuyer
sur
SYSTEM
POWER
pour
couper
l’alimentation.
Le
tiroir
du
disque
se
reterme.
3
Oébdrancher
le
cordon
d’alimentation.
4
Remettre
tes
vis
en
place.
Pour
toute
question
ov
difficulté
au
sujet
de
cette
chaine
stéréo,
priére
de
consulter
le
concessionnaire
Sony
le
plus
proche.
Vi
1UcK
screws”,
faces
SOP
eect
eee
oo
Preparations
Installation
Place
the
stereo
system
in
@
location
with
adequate
ventilation
to
prevent
internal
heat
build-up
in
the
system
On
moisture
condensation
tn
the
CD
player
section
It
the
system
1s
brought
directly
from
a
cold
to
a
warm
location,
or
1s
placed
in
a
very
damp
room,
moisture
may
condense
on
the
lens
inside
the
unit.
Should
this
occur,
the
CO
player
will
not
operate.
in
this
case,
cemove
the
disc
and
leave
the
system
turned
on
for
about
an
hour
until
the
Moisture
evaporates.
Battery
Installation
Al
install
two
size
AA
(R6)
batteries
in
the
supplied
remote
commander
for
remote
control
operation.
Bottery
te
About
half
a
year
of
normal
operation
can
be
expected
when
using
the
Sony
SUM-3
(NS)
batteries.
When
the
batteries
are
exhausted,
the
commander
cannot
operate
the
stereo
system
When
this
happens.
feplace
all
the
batteries
with
new
ones.
To
avoid
b:
teal
if
the
commander
1s
not
to
be
used
for
a
long
time,
remove
the
batteries
to
avoid
damage
caused
by
dattery
leakage
and
corrosion
Préparatifs
Installation
Pour
éviter
un
échauffement
interne,
placer
la
chaine
stéréo
dans
un
endroit
suthsamment
vente.
Condensation
dans
la
section
lecteur
co
Sa
le
fecteur
est
transporté
directement
dun
endroit
froid
&
une
préce
chaude
ou
s'il
est
placé
dans
un
endroit
tres
humide,
de
Ja
condensation
risque
de
se
produire
dans
l'appareil.
En
paren
cas,
l'appareil
ne
tonctionnera
pas.
|!
convent
alors
de
tetier
le
disque
et
de
laisser
le
lecteur
Sous
tension
pendant
une
heure
environ
pour
laisser
s‘évaporer
I"humidité
Mise
en
place
des
piles
Al
Mettce
deux
piles
format
AA
en
place
(R6)
dans
lz
tétecommande
tournie
en
vue
d'une
exploitation
a@
distance.
Autonomic
des
piles
Un
jeu
de
piles
Sony
SUM-3
(NS)
durera
environ
6
mois
&
raison
d'une
exploitation
normale.
Quand
les
piles
sont
épursées,
on
Ne
peut
plus
utiliser
la
telecommande
pour
taire
tonctionner
la
chaine
steréo.
Dans
ce
cas,
remplacer
toutes
tes
piles
par
des
neuves
Protection
de la
télécommande
Si
Von
provort
de
ne
pas
utitiser
la
telecommande
pendant
longtemps,
retirer
les
pites
pour
évster
tes
dégSts
que
causera:t
un
suintement
corrosif
de
leur
électrolyte.
FIT:
ah
LR
Ta
Be
FF
Connections
Notes
on
connection
Connect
the
AC
power
cord
last.
Cord
plugs
and
jacks
are
color
coded.
Red
plugs
and
jacks
are
for
the
right
channel
(R)
and
white
ones
for
the
left
channet
{t).
Speaker
Cord
Connection
Al
1
Strip
15
mm
(5/8
inch)
of
the
speaker
cord
coating
from
the
end
of
the
cord.
2
Connect
the
right
speaker
to
R,
with
the
ted
cord
to
+
and
the
black
cord
to
-.
Connect
the
left
speaker
to
L,
with
the
f@d
cord
to
+
and
the
black
cord
to
-.
Flat
Cord
Connection
[J
Connect
the
system
with
the
supplied
flat
cords.
To
connect,
depress
the
middle
of
the
connector
until
it
clicks
into
the
male
connector.
B-2
To
disconnect.
pull
the
connector
out.
Never
pull
the
cord
itself.
Connexions
Remarques
sur les
connexions
@Brancher
te
cordon
d'alimentation
en
dernier
lieu.
@Les
fiches
et
prises
des
cordons
sont
ideniiftables
par
leur
couleur.
Les
fiches
et
prises
rouges
sont
destinées
au
canal
droit
(R),
tes
blanches
au
canal
gauche
).
Connexion
des
cardons
des
res
A
|
1
Dénuder
le
cordon
des
enceintes
sur
15
men
(5/8
pouce}
&
son
extramité.
2
Raccorder
le
haut-parieur
droit
sur
R,
le
cordon
rouge
étant
relié
sur
+
et
le
cordon
noir
sur
-.
Raccorder
te
haut-parleur
gauche
sur
L,
le
cordon
rouge
étant
relié
sur
+
et le
cordon
noir
sur
-.
Connexion
du
cordon
piat
Bi
Raccorder
la
chaine
a
l'aide
du
cordon
plat
tourni.
Pour
le
raccorder,
appuyer
au
centre
du
connecteur
jusqu’é
ce
qu'il
renire
avec
un
déclic
dans
Je
connecteur
male.
Pour
le
débrancher.
sortir
le
connecteur.
Ne
jamais
tires
sur
le
cordon
proprement
dit.
'
WALES
+
WS
ANTS
RT
BPE
FS
Connections
AM
Antenna
Connection
|
Al
Connect
the
supplied
loop
antenna
to
the
AM
and
&
terminals.
FM
Wire
Antenna
Connection
Connect
the
supplied
FM
wire
antenna
to
the
FM
7SQ
terminal
and
extend
horzontatly.
For
Better
FM
Reception
GB
Connect
the
outdoor
FM
antenna
to
the
FM
75Q
and
»
terminals,
using
7S-ohm
coaxial
cable.
For
Better
AM
Reception
BD
Use
the
6-
to
15-meter
(20-
to
50-feet)
insulated
wire
for
connecting
the
AM
terminal.
Connect
the
4
terminal
to
@
good
ground.
Imporlant
When
you
use
an
external
antenna,
be
sure
to
ground
it
against
lightning.
Never
connect
the
ground
wire
to
a
gas
pipe.
Doing
so
is
extremely
dangerous.
Connexions
Connexion
de
l'antenne
AM
EY
Raccorder
l'antenne
cadre
AM
fourme
sur
les
bornes
AM
et
&.
Connexion
de
l’antenne
a
fil
FM
8)
Raccorder
I’antenne
a
fil
FM
fournie
&
la
=
borne
FM
752
et
la
déployer
&
&
Mhorizontale.
=
Pour
améliorer
la
réception
Zs
~
ae
C|
=
Raccorder
I'antenne
FM
extéreure
sur
tes
a
bornes
FM
752
et
A
a
l'aide
d'un
cable
=
~
coaxral
de
75
ohms.
*
+
Cn
AT:
Pour
améliorer
la
réception
AM
Utitiser
un
fil
isole
de
6
&
15
métres
(20
&
&
50
pieds)
pour
raccorder
ta
borne
AM.
(=
Raccorder
ta
borne
4
&
une
bonne
terre.
a
Important
Par
protection
contre
la
toudre,
bien
veiller
&
raccorder
l’antenne
extérieure
&
ta
terre.
Ne
jamais
raccorder
le
fil
de
terre
&
une
Conduite
de
gaz
car
ce
serait
extrémement
dangereux.
“1
Connections
Connexions
Power
Connection
1A
Connect
the
suppised
AC
power
cord
to
AC
IN
and
the
other
end
to
a
wall
outlet.
Adding
Other
Components
to
your
System
|
You
can
connect
a
VCR,
etc.
(
EI)
to
the
VIDEO
IN
jacks.
To
listen
to
the
connected
equipment,
press
the
FUNCTION
button
on
the
front
panet
until
the
VIDEO
indicator
lights
up.
OAT
You
can
connect
a
OAT
system
Ej
(Sony
OTC-P7,
etc,
not
supplied)
to
the
DAT
jacks.
To
listen
to
the
connected
equipment,
press
the
FUNCTION
button
on
the
front
panel
until
the
DAT
indicator
lights
up.
au
Bus
You
can
connect
other
Sony
equipment
with
AU
BUS
to
the
AU
BUS
jack.
Connexion
d'alimentation
EY
Brancher
le
cordon
d'alimentation
tourm
sur
te
connecteur
AC
IN
(entrée
CA)
et
Vautre
extrémité
sur
une
prise
secteur.
Pour
ajouter
d'autres
maillons
a
ta
chaine
Magnétoscope
On
pourra
raccorder
un
magnétoscope
et
autres
appareils
simitaires
(
E]
)
sur
les
Prises
VIDEO
IN.
Pour
faire
toncvonner
Vappareil
raccordé,
appuyer
sur
la
touche
FUNCTION
du
panneau
avant
jusqu’a
ce
que
le
témoin
VIDEO
s‘allume.
Platine
DAT
18]
On
pourra
raccorder
une
platine
DAT
(Sony
OTC-P7,
etc;
non
tournie)
sur
les
prises
DAT.
Pour
faire
tonctionner
Vappareil
raccordé,
appuyer
sur
la
touche
FUNCTION
du
panneay
avant
jusqu’a
ce
que
le
temoin
DAT
s‘allume.
BUS
AU
g
On
pourra
raccorder
un
autre
appareil
Sony
avec
BUS
AU
4
la
prise
AU
BUS.
S
i
f
Prag
AY
Clock
Setting
Setting
the
Clock
Example:
Set
to
AM
9:25
in
the
morning.
1
Press
WAKE
UP
THAER
1
and
2
at
the
some
time.
2
Set
the
hour with
he
-
of
+
button.
3
Press
MEMORY/NEXT.
4
Set
the
minute
with
the
-
of
+
button.
5
Prose
MEMORVINEXT.
The
clock
starts
operating.
Réglage
de
I’horloge
Reglage
de
I‘heure
Exemple:
Pour
régier
&
9:25
du
matin.
1
Appuyer
sur
WAKE
UP
TIMER
1
et
2
sienuttanément.
2
Régier
I'heure
&
l'aide
des
touches
-
ov
+.
3
Appuyer
sur
MEMORY/NEXT.
4
Régier
tes
minutes
&
Naide
des
touches
ou
+,
5
Appuyer
sur
MEMORYINEXT.
L'horloge
commence
@
fonctionner.
i
When
@
power
interruption
occurs
The
clock
and
timer
settings
are
all
erased,
and
“AM
12:00"
will
flash
on
the
display.
To
change
the
wequency
display
to
the
time
dispisy
Press
CLOCK
DISPLAY
on
the
remote
commander
Press
it
again
to
change
to
the
frequency
display
10
En
cae
de
panne
de
courant
Les
régtages
de
I'hortoge
et
de
ta
munuterie
sont
effacés
et
“AM
12:00"
clignote
sur
l'atiicheur.
Commutation
de
(affichage
de
fréquence
&
Vaifichage
de
heure
Appuyer
sur
CLOCK
DISPLAY
sur
fa
téléecommande.
Appuyer
de
nouveau
pour
modifier
l'attichage
de
fréquence.
aMter
cx
:
vy,
i
we
Na
&
ried
=
ae:
baal
“EB
oll!
&
|
7"
=
=
=
tear
|
Alt