Spacetronik SP-OSM32 User manual

USER MANUAL
INSTRUKCJAOBSŁUGI
Spacetronik.eu

1
1. Overview
This is our new-type light source.It provides single to quad-wavelength
output including 650nm visible light source and 850/1300nm wavelength for
m u l t i -mode fiber or 1310/1550nm dual-wavelength for single mode fiber.
Together with new-type power m e t e r , they combine the accurate test
solution for the optical fiber networks.
Specifications
Operating wavelength(n m )
1310/1550 (others specify on requests, Max wavelength is 5)
Applicable fiber
SM ,MM
Laser type
FP-LD(others specify on requests)
Output Power(dBm)
-7
Stability(dB,15min,20℃)
±0.1
Stability(dB,30min,20℃)
±0.05
Modulation(Hz)
CW ,270,1K,2K
Fiber Port
FC/PC or FC,SC,ST interchangeable
Alkaline Battery
3XAA,1.5V
Battery Operating time(h)
45
Operation Temperature(℃)
-10~+60
Storage Temperature(℃)
-25~+70
Outline size(mm)
200 X90 X50
Weight(g)
285
Notes:
1. Wavelength Range: Specified standard operating wavelength range in which the
Power Meter can work properly under certain technical specifications.
2. Power Measurement Range: The maximum and minimum range in which the Power
Meter can work properly.
3. Uncertainty: Difference between two measurement results that were tested by Power
Meter and another Standard Power Meter respectively.
2. Standard packag es
1. Handheld Light Source………………………………….1
2. Manual………………………………………………….…1
3. Protective Holster…………………………………………1
4. 1.5V AA Battery…………………………………….… … ..3
5. Cotton Swabs……………………………………………..1
Spacetronik.eu

2
3. Components Guide
(1) Key:
Press the key toturn the unit on/off.
(2) Key:
Modulation adjustment/wavelength identifying
Laser on. After on the tester, firstly press , to laser on the light source. Short
press shift the frequency. (270、1K、2KHz) OHz means do not Loading frequency.
Long press enter into/exit the wavelength identify mode, on the right top of the
screen “--AU”display when enter into the wavelength identify mode.
(3) Key:
After on the tester, first press to laser on, then press to select the
wavelength and display the current wavelength on the left top of the screen.
(4) Key: Press to on/off the back light
Spacetronik.eu

3
5.Operation and Notes
5.1
(1) Press the key about one second to switch on Handheld Light Source,
default wavelength is 1310nm.
(2) Press the key for a few seconds to turn off the unit
5.2 Absolute power measurement
(1) Turn on the Light Source
(2) Press the key to switch between the wavelengths. The default wavelength
is 1310nm.
(3) Press the key, choose the “CW”,”270Hz”,”1KHz” or “2KHz” light output
6 . Maintenance
If the Handheld Light Source is not used for a long time, the light output port must be
protected with the dustproof hat.
When the Handheld Light Source is used for a period of time, the output port maybe
polluted. It results in the output power decreasing. So the connector must be cleaned with
alcohol cotton. If it couldn’t be cleaned, please send it to the manufacturer.
Once not using for a long time, please take out the battery.
Don’t take apart the Handheld Light Source please. If there are any other troubles,
please contact with the manufacturer.
DO NOT look into Handheld Light Source adapters directly when light source is on,
laser output does harm to your eyes.
7.Troubleshooting
Description Problem Method
Faint LCD display \No
display after turning on
the unit
Battery is weak/Others
Turn on the unit
again/Change battery
Insensitive display in
LCD
Light interface is
polluted/
broken/Display locked
Check connector carefully
and clean sensor’s
interface
8.Change Battery
8.1 If you find battery is weak while operating it, please immediately turn the unit off and change a
new battery.
Spacetronik.eu

4
9 Warranties and Service
Caution: Repair it in the field is NOT recommended.
Warranty for Handheld Light Source
Our Company. warrants that Light Source will be free from defects in material and
workmanship for a period of 18 months. This warranty covers the original user only
and is not transferable. Should the device fail at any time during this warranty
period,Our will, at its sole discretion, replace, repair or refund the purchase price of
the product.
This warranty is limited to defects in workmanship and materials and does not cover
damage from accident, acts of God, neglect, contamination, misuse or abnormal
conditions of operation or handling.
To establish original ownership and provide date of purchase, please complete and
return the registration card to Our Company. This warranty will not go into effect until we
have received the warranty registration.
A warranty registration card is included with the original shipment of equipment.
Please take a few moments to fill out the card and mail or fax it to us to ensure proper
initiation of your warranty term.
To return a defective product for warranty coverage, contact us for a written authorization.
Failure to properly protect the product during shipping may avoid this warranty.
We will pay the return transportation fee for products repaired or replace in
warranty. Before making an repair not covered the warranty, We will estimate cost
and obtain authorization, then invoice for repair and return transportation. We
reserves the right to charge for all testing and shipping costs incurred, if test
results determine that the device is without defect.
Spacetronik.eu

5
1. Ogólne informacje
Miernik nowego typu idealny do sprawdzania i testowania instalacji optycznych opartych
na światłowodach. Urządzenie ma za zadanie wysyłać wiązkę (falę) światła do insta-
lacji, a miernik mocy optycznej (np. model SP-OM36) ma tę wartośc poprawnie odczy-
tać. Identyczne wyniki gwarantują 100% poprawność instalacji. Możliwośc testowania
włókien jednomodowych i wielomodowych.
Specyfikacja techniczna
Długość fali(nm) 1310/1550
Dopuszczalne włókna
SM ,MM
Typ lasera
FP-LD
Moc wyjścia(dBm)
-7
Stabilność (dB,15min,20℃)
±0.1
Stabilność (dB,30min,20℃)
±0.05
Modulacja(Hz)
CW, 270, 1K, 2K
Typy gniazd
FC,SC,ST
Baterie
3XAA,1.5V
Czas pracy na baterii (h)
45
Temperatura pracy (℃)
-10~+60
Temperatura przechowywania (℃)
-25~+70
Wymiary(mm)
200 X 90 X 50
Waga (g)
285
2. Zawartość opakowania
1. Tester źródła światła…………………………………. ...1
2. Instrukcja…………………………………………………..1
3. Etui ochronne………………………………………….....1
4. Baterie……………………………………....................3
5. Waciki czyszczące………………………………....…..
1
Spacetronik.eu

6
3. Opis przycisków
(1) :
Włącza / wyłącza urządzenie.
(2) :
Dostosowanie modulacji / dł. fali. Laser włączony.
Następnie wcisnąć jednokrotnie , aby włączyć laser. Krótkie
wciśnięcie
zmienia częstotliwość (270, 1K, 2KHz),0Hz oznacza brak ładowania fali.
(3):
Najpierw wciśnij aby włączyć laser, potem wciśnij taby wybrać
długość fali i wyświetlić aktualną długość z lewej strony ekranu
(4): Wciśnij aby właczyć lub wyłączyć podświetlenie
Spacetronik.eu

7
5. Opis funkcji
5.1
(1) Wciśnij aby włączyć miernik, domyślna długość fali to 1310nm.
(2) Wciśnij na kilka sekund aby wyłączyć miernik
5.2 Pomiar
(1) Włącz miernik
(2) Wciśnij aby zmienić/wybrać odpowiednią długość fali.
(3) Wciśnij
aby wybrać, spośród “CW”,”270Hz”,”1KHz” or “2KHz”,
strumień lasera
6 . Konserwacja
Gdy miernik nie jest używany przez dłuższy czas należy chronić gniazdo strumienia przed
pyłem i kurzem, stosując dedykowaną zaślepkę
Gdy miernik nie był używany przez dłuższy czas, gniazdo strumienia może być przybrud-
zone. Do czyszczenia użyj szmateczki nasączonej alkoholem. Gdy zabrudzenia okażą
się trwałe, oddaj miernik do serwisu/dystrybutora.
Podczas okresu gwarancji nie dokonuj żadnych napraw! Może to doprowadzić do jej utraty!
NIGDY NIE PATRZ W STRUMIEŃ ŚWIATŁA! MOŻE DOPROWADZIĆ TO DO
USZKODZENIA LUB UTRATY WZROKU!
7. Problemy
opis problem rozwiązanie
słaby/blady obraz
słaba bateria
wymień baterie na
nowe
niewyraźny pomiar
brudne gniazdo
strumienia
sprawdź połączenie,
wyczyść gniazdo
strumienia
8. Zmiana baterii
8.1 Gdy baterie są słabe wymień je niezwłocznie na świeże, aby nie utracić mozliwości pracy z
miernikiem.
Spacetronik.eu

9. Instrukcje bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo obrażeń w wyniku niewłaściwego postępowania:
>> Porównaj specyfikacje produktów i urządzeń peryferyjnych. Muszą one być identyczne lub
mieścić się w określonym zakresie.
>> Stosować tylko w suchych warunkach.
>> Nie zaleca się dla osób o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej,
takich jak na przykład dzieci.
>> Unikać nadmiernego ciepła i zimna, wilgoci i bezpośredniego działania promieni słonecznych,
a także drgań i ciśnienia mechanicznego.
Szkody materialne na skutek niewłaściwego postępowania:
>> Nie użytkować uszkodzonego sprzętu.
>> Nie należy stosować detergentów i środków chemicznych do czyszczenia.
>> Przestrzegać przepisów i ograniczeń krajowych.
>> Nie należy umieszczać na urządzeniu ciężkich przedmiotów
Gwarancja i odpowiedzialność:
•Jako producent nie ma wpływu na montaż , gwarancja odnosi się tylko do samego produktu.
•Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone osobom lub mieniu powstałe
wskutek niewłaściwego montażu, eksploatacji i konserwacji.
•Nie modyfikować produktu
•Jakiekolwiek użycie inne niż zgodne z zastosowaniem produktu jest zabronione i powoduje utratę
gwarancji.
•Zastrzegamy sobie prawo do błędów w druku.
Konserwacja i pielęgnacja Przechowywanie i transport:
•Zawsze przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa.
•Zachować oryginalne opakowanie do transportu oraz w celu uniknięcia szkód.
Instrukcje dotyczące usuwania:
Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE , sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno
wyrzucać do odpadów konsumenckich, jego komponenty należy poddać recyklingowi lub usuwać
oddzielone od siebie. W przeciwnym razie substancje niebezpieczne mogą zanieczyścić
środowisko. Obowiązki wynikające z ustawy o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym w
imieniu przedsiębiorcy,
zgodnie z odpowiednią umową przyjęła Organizacja Odzysku
Symbol przekreślonego kosza może występować na bateriach w połączeniu z innymi symbolami
chemicznymi. Produkt zawiera wbudowaną baterię którą ze względu bezpieczeństwa nie można
wymieniać samodzielnie przez cały okres użytkowania, a jego wymianę może przeprowadzić
wykwalifikowany pracownik serwis.
Konsumenci są zobowiązani przez prawo do utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
bezpośrednio do sprzedawcy, producenta lub odpowiednich instytucji zajmujących się utylizacją
takich urządzeń.
Niniejszym producent deklaruje że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami
dyrektywy 2014/30/UE (EMC), 2014/35/UE (LVD) oraz 2011/65/EU -produkt nie może być
traktowany jak odpad domowy. Recykling skontaktuj się ze sprzedawcą lub władzą lokalną.
Dystrybutor:
DMTrade MikołajTomaszewski. ul. Wiśniwoa 36; 64-000 Kościan
www.dmtrade.pl, sklep@dmtrade.pl, tel. +48 661082052,
Spacetronik.eu
Table of contents
Languages:
Other Spacetronik Measuring Instrument manuals