
6 Éléments de fonctionnement
1 Support pour votre casque
2 Bouton-poussoir pour commander l‘éclai-
rage RGB
3 Zones lumineuses de l’éclairage RGB
(changeur de couleurs - blanc - rouge - li-
las - bleu - turquoise - vert - jaune - chan-
geur de couleurs rapide/multicolore
4 Port USB 2.0
5 Connexion audio de 3,5 mm pour un
casque (casque + microphone ou casque
uniquement)
6 Port USB 2.0
7 Assemblage
A Fixez d’abord le support de micro-casque
sur la tige.
La tige doit être orientée de manière à ce
que les points transparents soient orien-
tés vers le bas.
B Fixez la tige dans l‘ouverture de la station
de base.
8 Conguration
8.1 Raccordement et mise en fonctionnement
Branchez le câble USB xe à un port USB libre de votre ordinateur.
Dès que le support de micro-casque est branché sur votre PC et que celui-ci est allumé,
le support est sous tension.
La carte son du support de micro-casque est automatiquement reconnue et installée par
Windows®. Il n‘est donc pas nécessaire d‘installer d‘autres pilotes.
Pour dénir le nouvel appareil audio comme standard, ouvrez les paramètres de Windows
et cliquez d‘abord sur système, puis sur son.
Vériez ou dénissez ici le périphérique nouvellement installé comme périphérique d‘en-
trée et de sortie.
8.2 Branchement d‘un casque
Branchez votre casque, qui possède une prise combinée pour casque et microphone, ou
votre écouteur sur la prise audio (5), entre les deux prises USB.
Vous pouvez désormais placer le casque sur le dessus du support prévu à cet effet.
9 Utilisation
Vous pouvez brancher n’importe quel appareil USB2.0 sur les deux ports USB (4) et (6)
pour transférer des données ou recharger.
Pour allumer l‘éclairage RGB, appuyez sur le bouton tactile (2).
Pour éteindre l‘éclairage RGB, appuyez sur le bouton tactile (2) pendant environ 2 se-
condes.
Pour changer de couleur, appuyez simplement à nouveau sur le bouton tactile (2).
L’ordre des couleurs est le suivant : Changeur de couleurs - blanc - rouge - lilas - bleu -
turquoise - vert - jaune - changeur de couleurs rapide/multicolore
Mode d’emploi
Support pour micro-casque avec hub USB et éclairage RGB
N° de commande 2523791
1 Utilisation conforme
Le produit est un support pour micro-casque avec éclairage RGB intégré.
Le support présente un hub USB avec 2 ports USB2.0. Un connecteur combiné de 3,5 mm
(pour casque et microphone) est disponible pour votre casque.
La couleur de l‘éclairage RGB peut être commandée par un bouton-poussoir.
La tension d’alimentation du produit s‘effectue via le câble USB xe. Il se branche alors sur un
port USB libre de votre ordinateur.
L’appareil est destiné à un usage intérieur uniquement. Ne l’utilisez pas en plein air. Évitez
dans tous les cas tout contact avec l’humidité.
Si vous utilisez le produit à des ns autres que celles décrites précédemment, vous risquez de
l’endommager. Une utilisation inappropriée peut entraîner un court-circuit, un incendie, un choc
électrique ou d‘autres dangers.
Ce produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modication du
produit est interdite.
Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Transmettez tou-
jours le mode d‘emploi avec le produit, si vous le donnez à un tiers.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont
des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
2 Contenu d’emballage
Support pour micro-casque Mode d’emploi
3 Dernières informations sur le produit
Téléchargez les modes d’emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez
le Code QR illustré. Suivez les instructions gurant sur la page internet.
4 Symboles gurant dans ce document
Les symboles suivants se trouvent sur le produit/l’appareil ou dans le texte :
Le symbole vous avertit des dangers pouvant entraîner des blessures corporelles.
5 Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en étant particuli-
èrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabi-
lité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des
consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte
contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
5.1 Généralités
Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux do-
mestiques.
Ne pas laisser le matériel d‘emballage sans surveillance. Cela pourrait constituer un jouet
très dangereux pour les enfants.
Si vous avez des questions qui ne sont pas abordées dans ce document, veuillez contacter
notre service technique ou vous rapprocher d’un expert.
Toute opération d’entretien, de réglage ou de réparation doit être effectuée par un spécia-
liste ou un atelier spécialisé.
5.2 Manipulation
Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou les chutes, même de faible
hauteur, peuvent endommager le produit.
5.3 Cadre de fonctionnement
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de chocs violents, de gaz inam-
mables, de vapeurs et de solvants.
Protégez le produit contre une humidité élevée et l‘eau.
Protégez le produit de la lumière directe du soleil.
Évitez un fonctionnement à proximité immédiate de champs magnétiques ou électro-
magnétiques puissants, d’antennes de transmission ou de générateurs HF. Dans le cas
contraire, le produit pourrait ne pas fonctionner correctement.
5.4 Voyant à LED
Attention ! Précautions à prendre avec les lampes à LED :
Ne regardez pas directement dans la lampe LED !
Ne regardez pas le faisceau lumineux directement ou avec des instruments optiques !
3
1
2
5 64
A