Stalgast 9705100 User manual

Stalgast Radom Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa
KUCHNIA INDUKCYJNA · INDUKTIONSKOCHEN · INDUCTION STOVE
9705100, 9706100
TABORET INDUKCYJNY · INDUKTIONS-HOCKERKOCHER · INDUCTION STOVE
773025, 773028
WOK INDUKCYJNY · WOK-INDUKTIONSHERD · INDUCTION WOK
9704005
Instrukcja obsługi · Bedienungsanleitung · Instruction manual
v.1-04.2018
PLDEEN
3-89-1516-21

Rys. 1 / Bild. 1 / Fig. 1
Rys. 2 / Bild. 2 / Fig. 2
Rys. 3 / Bild. 3 / Fig. 3
700
850
400

- 3 -
PL
Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać
się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji bez zgody producenta jest zabronione.
Zdjęcia oraz rysunki mają charakter poglądowy i mogą różnić się od zakupionego urządzenia.
UWAGA: Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym oraz dostępnym dla personelu miejscu.
Producent zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych urządzeń bez zapowiedzi.
1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
•Uwaga! Jeżeli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu nie wolno go podłączać!
•Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszkodzenie urządze-
nia lub zranienie osób.
•Urządzenie może być stosowane wyłącznie w celu, do którego zostało zaprojektowane.
•Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i
niewłaściwym użytkowaniem urządzenia.
•W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę przewodu zasilającego przed kontaktem z
wodą lub innymi płynami. W przypadku, gdyby przez nieuwagę urządzenie wpadło do wody lub zostało
zalane wodą, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilającego, a następnie zlecić kontrolę
urządzenia specjaliście.
Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować zagrożenie życia.
•Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urządzenia.
•Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory w obudowie urządzenia.
•Nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego wilgotnymi rękami.
•Regularnie kontroluj stan wtyczki i przewodu zasilającego. W przypadku wykrycia uszkodzenia wtyczki
lub przewodu zasilającego, zleć naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym.
•W przypadku, gdy urządzenie spadnie lub ulegnie uszkodzeniu w inny sposób, przed dalszym użytko-
waniem zawsze zleć przeprowadzenie kontroli i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym punkcie
naprawczym.
•Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie - może to spowodować zagrożenie życia.
•Zabrania się dokonywania przeróbek i napraw przez osoby nie przeszkolone zawodowo.
•Chroń przewód zasilający przed kontaktem z ostrymi lub gorącymi przedmiotami, a także z dala od
otwartego źródła ognia. Jeżeli chcesz odłączyć urządzenie z gniazda zasilającego, zawsze chwytaj za
wtyczkę, nigdy nie ciągnij za przewód zasilający.
•Zabezpiecz przewód zasilający, aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z gniazda zasilającego lub się o
niego nie potknął.
•Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu to powinien być wymieniony.
•Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania.
•Nie należy zezwalać na użytkowanie urządzenia przez osoby niepełnoletnie, osoby upośledzone
zycznie lub umysłowo oraz upośledzone pod względem zdolności ruchowej, a także osoby nieposia-
dające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy dotyczącej właściwego użytkowania urządzenia. Wyżej
wymienione osoby mogą obsługiwać urządzenie jedynie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za
bezpieczeństwo.
•Jeżeli urządzenie nie jest w danej chwili użytkowane lub jest właśnie czyszczone, zawsze odłącz je od
źródła zasilania, wyciągając wtyczkę z gniazda zasilającego.
•UWAGA: Jeżeli wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona do gniazda zasilającego, urządzenie cały
czas pozostaje pod napięciem.
•Wyłącz urządzenie, zanim wyciągniesz wtyczkę z gniazda zasilającego.
•Urządzenie po zainstalowaniu musi być widoczne i łatwo dostępne.
•Należy zapewnić łatwość dostępu do wyłączenia wtyczki przewodu zasilającego.
•Nie wyciągaj wtyczki od razu po zakończeniu pracy urządzenia, niezbędne jest dodatkowy czas na
schłodzenie kuchenki.
•Nie przenoś ani nie przesuwaj urządzenia, gdy znajduje się na niej garnek, patelnia itd.
•Nie umieszczaj metalowych przedmiotów takich jak noże, widelce, łyżki, przykrywki, puszki i folie
aluminiowe, klucze, zegarki itp. na górnej powierzchni urządzenia.
•Nie umieszczaj między płytą a naczyniem materiałów łatwopalnych np.: papieru. Grozi to pożarem.
•Nie dotykaj płyty grzejnej urządzenia bezpośrednio po zakończeniu pracy. Płyta urządzenia nadal
będzie gorąca!
•Nie umieszczaj kuchenki w pobliżu urządzeń czułych na działanie pola magnetycznego, takie jak radia,
telewizory, karty kredytowe, taśmy magnetyczne Ich działanie może ulec zakłóceniom.
•Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych urządzenia. Brak wentylacji może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia.
•Nie nagrzewaj pustych garnków, aby uniknąć ich przypalenia.

- 4 -
PL
•Osoby z rozrusznikiem serca muszą skonsultować się z lekarzem w celu stwierdzenia czy mogą prze-
bywać w pobliżu urządzenia wytwarzającego pole magnetyczne.
•W trakcie użytkowania należy zwrócić uwagę na przedmioty noszące przez użytkownika jak: zegarek,
pierścionek itp. które poprzez bliski kontakt z płaszczyzną grzewczą mogą się rozgrzać.
2. ZASADY BHP
W celu zapobiegania poparzeniom oraz porażeniom prądem elektrycznym należy przestrzegać podanych
poniżej zasad bezpieczeństwa:
•Personel korzystający z urządzenia musi być przeszkolony w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia
zgodnie z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji, a także znać podstawowe zasady użytkowania
urządzeń elektrycznych i bezpieczeństwa w miejscu pracy. W wymienionym wyżej zakresie należy
przeprowadzać dla obsługującego urządzenie personelu szkolenia wstępne (przed pierwszym urucho-
mieniem urządzenia przez danego pracownika) oraz okresowe.
•Nie zostawiać włączonego urządzenia bez opieki. Odłączyć urządzenie od zasilania kiedy nie jest uży-
wane oraz przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych.
•Niedozwolone jest włączanie urządzenia, jeżeli którykolwiek element grzewczy i/lub element kontro-
lny został uszkodzony. Przed uruchomieniem upewnić się, że urządzenie jest sprawne oraz że zostało
przygotowane do pracy zgodnie z niniejszą instrukcją.
•Należy upewnić się czy przewód zasilania nie dotyka gorących powierzchni urządzenia, oraz czy nie jest
narażony na przecięcie.
•Zabronione jest polewanie wodą szkła ceramicznego, zwłaszcza gdy ono jest nagrzane.
Może to doprowadzić do pęknięcia szkła i dostania się wody do elementów instalacji elek-
trycznej. Należy też unikać sytuacji w której zawartość garnków wylewa się na urządzenie
(np. na skutek niekontrolowanego wrzenia zawartości).
•W trakcie pracy urządzenie nagrzewa się - należy uważać na możliwość poparzenia się przy kontakcie
•z jego powierzchnią. Po wyłączeniu urządzenia jego temperatura spada powoli. Przed transportem
albo jakimikolwiek czynnościami konserwacyjnymi upewnić się, że temperatura urządzenia spadła do
bezpiecznego poziomu.
•W trakcie pracy z urządzeniem ręce osoby obsługującej muszą być suche (by uniknąć spadania kropel
cieczy z rąk na rozgrzane szkło ceramiczne), a do zdejmowania ciepłych pokryw i garnków należy
używać rękawic ochronnych.
•Urządzenia nie należy myć pod bieżącą wodą.
•Jakiekolwiek naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany personel
techniczny (serwis techniczny).
3. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA
Urządzenie przeznaczone jest do profesjonalnego użytku w punktach zbiorowego żywienia, barach,
restauracjach itp. Urządzenie przeznaczone jest do a mięs, warzyw, ryb itp. w odpowiednich do tego
rodzaju urządzenia pojemnikach. Kuchni nie należy użytkować inaczej jak przewiduje to instrukcja obsługi.
4. DANE TECHNICZNE
Kuchnia indukcyjna Taboret indukcyjny Wok indukcyjny
Model 9705100 970610 0 773025 773028 9704005
Ilość płyt
grzewczych
2 4 1 1 1
Łączna moc 7000 14000 5000 8000 5000
Zasilanie 400 V, 50Hz
Wymiary
zewnętrzne
800x700x850
mm
1200x700x850
mm
500x500x380
mm
600x600x380
mm
400x700x850 mm
Przewód
zasilający 5x2,5 mm25x4 mm25x2,5mm2
5. INSTALACJA
•Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń. Jeżeli urządzenie
zostało uszkodzone podczas transportu nie wolno go podłączać!

- 5 -
PL
•Przed pierwszym uruchomieniem należy usunąć folię ochronną z urządzenia. Powierzchnie zewnętrzne
umyć ściereczką nasączoną ciepłą wodą z dodatkiem środka odtłuszczającego, a następnie osuszyć. Nie
stosować środków mogących zarysować powierzchnię.
•Kuchnię należy ustawić na twardym i stabilnym podłożu w pomieszczeniu przeznaczonym do eks-
ploatacji kuchni, spełniającym przepisy prawa budowlanego, a następnie wypoziomować za pomocą
regulowanych stopek (Rys. 4)
Rysunek 4. Poziomowanie urządzenia
Warunki przyłączenia do sieci elektrycznej:
•Należy sprawdzić, czy napięcie w sieci energetycznej odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce
znamionowej urządzenia (Rys. 5 Poz. 3)
•Aby podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej należy dokonać podłączenia przewodu zasilającego do
skrzynki zaciskowej znajdującej się na tylnej ścianie urządzenia (Rys. 5 Poz. 2). Przewód zasilający z
wtyczką NIE JEST częścią zestawu i należy go dokupić.
•Urządzenie obowiązkowo należy przyłączyć do instalacji wyrównującej potencjały elektryczne za
pomocą śruby ekwipotencjalnej (Rys. 5 Poz. 1) znajdującej się na spodzie urządzenia przy skrzynce
zaciskowej. Jest ona oznaczona następującym symbolem:
Rysunek 5. Widok od tyłu na urządzenie
Elementy panelu tylnego urządzenia:
1. Śruba ekwipotencjału
2. Skrzynka zaciskowa
3. Tabliczka znamionowa
Przewód zasilający powinien być przewodem giętkim, olejoodpornym, z żyłą uziemiającą, o powłoce
polichloroprenowej - może być przygotowany przez wytwórcę i dostępny u niego lub w specjalistycznych
zakładach naprawczych!
PE – przewód ochronny (żółto-zielony)
N – przewód neutralny (niebieski)
L1, L2, L3 – przewody fazowe (pozostałe kolory)
Rysunek 6. Podłączenie urządzenia do instalacji elektrycznej
•Podłączenia urządzenia do sieci elektrycznej może dokonać wyłącznie osoba z uprawnieniami elek-
trycznymi.
•Urządzenie należy podłączyć do gniazda trójfazowego zasilanego prądem elektrycznym 400V 50Hz

- 6 -
PL
wyposażonego w wyłącznik z zabezpieczeniem różnicowo-prądowym In=30mA za pomocą wtyczki
lub bezpośrednio do instalacji zasilającej.
Aby przyłączyć urządzenie do instalacji wyrównującej potencjały elektryczne należy:
•odkręcić nakrętkę na śrubie
•wprowadzić przewód ekwipotencjału
•przykręcić nakrętkę do oporu
•drugi koniec przewodu ekwipotencjalnego podłączyć do szyny wyrównawczej.
Rysunek 7. Podłączenie urządzenia do instalacji wyrównującej potencjały elektryczne.
6. OBSŁUGA
Przed włączeniem urządzenia należy się upewnić, że zostało ono poprawnie zainstalowane, oraz
jego stan techniczny pozwala na bezpieczną eksploatację.
•Przed rozpoczęciem pracy pokrętło sterujące (Rys.8 Poz.1) powinno być ustawione w pozycji „OFF”.
•Umieścić naczynie w oznaczonej stree grzewczej na płycie szklano-ceramicznej.
•Przekręcić pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara i ustawić docelową moc (pozycja- „MIN”
– wartość „1” minimalna moc urządzenia, pozycja „MAX” – wartość „9” maksymalna). Poziom usta-
wionej mocy jest wyświetlany w sposób ciągły na wyświetlaczu (Rys.8 Poz.2) danej strefy grzewczej
znajdującym się na płycie szklano-ceramicznej. Zostanie zapalona lampka sygnalizująca podgrzewanie –
pracę generatora (Rys.8 Poz.3)
•W przypadku braku naczynia będzie wyświetlany poziom ustawionej mocy w sposób przerywany.
•Jeżeli usuniemy naczynie podczas pracy, generator przerywa swą pracę (lampka sygnalizacyjna pracy
gaśnie, wartość ustawionej mocy wyświetlany jest w sposób przerywany), po jego ponownym ustawie-
niu wznawia on natychmiast swoją pracę dostarczając uprzednio ustawioną moc (lampka pracy zapala
się oraz poziom mocy jest wyświetlany w sposób ciągły).
•W celu wyłączenia kuchni należy ustawić pokrętło do pozycji „OFF” ruchem przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
•Nie należy bezpośrednio po ukończeniu pracy na urządzeniu odłączać go od zasilania głównego
ponieważ wentylatory nadal pracują w celu schłodzenia płyty do bezpiecznego poziomu temperatury
(usunięcie ciepła resztkowego).
Ciepło resztkowe
•Podczas pracy użyte ciepło przesyłane jest na płytę ze szkła ceramicznego. Po ukończeniu pracy i
ustawieniu pokrętła w pozycji wyłączonej „OFF” pojawi się na wyświetlaczu (Rys.8 Poz.2) litera „H”
oznaczająca, iż temperatura szkła jest wysoka i nie należy jej dotykać ponieważ grozi to poparzeniem.
Symbol ten jest wyświetlany aż do momentu gdy wentylatory nie schłodzą płyty do bezpiecznego
poziomy.
1. Pokrętło sterujące
2. Wyświetlacz poziomu mocy oraz kodu błędu.
3. Sygnalizacja aktywnego procesu podgrzewania
(praca generatora)
4. Sygnalizacja błędu
Rysunek 8. Elementy sterujące urządzeniem

- 7 -
PL
7. DODATKOWE INFORMACJE
7.1. Naczynia które mogą być używane na urządzeniach indukcyjnych:
•stalowe
•żeliwne
•z emaliowanego żelaza
•ze stali nierdzewnej oznaczone symbolem
Naczynia powinny posiadać płaskie dno (nie dotyczy urządzenia wok) o wymiarach od 12 do 28 cm
(kuchenka), od 12 do 32 cm dla modelu 773025 oraz do 38 cm dla modelu 773028.
7.2. Naczynia które nie mogą być używane na urządzeniach indukcyjnych:
•z żaroodpornego szkła
•miedziane
•aluminiowe
•naczynia ceramiczne
•naczynia o zaokrąglonym dnie (nie dotyczy urządznia woka )
•naczynia o wymiarach dna mniejszych niż 12 cm (nie dotyczy urządzenia wok).
UWAGA!
Urządzenia nie należy przenosić, gdy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka,
temperatura płyt szklanych grzewczych wynosi powyżej 40°C oraz gdy na płytach grzewczych
stoją naczynia.
8. KONSERWACJA
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Codzienna konserwacja polega na zdjęciu wszystkich naczyń z urządzenia i przemyciu elementów kuchni
za pomocą szmatki zwilżonej w wodzie z płynem do mycia naczyń a następnie wytarciu czystą szmatką do
sucha. Codziennie należy sprawdzić stan szkła ceramicznego oraz stan pokręteł i przełączników na których
są osadzone pokrętła. Wykryte uszkodzenia eliminują daną szybę i/lub całe urządzenie z eksploatacji –
należy taką usterkę zgłosić do serwisu.
Raz na miesiąc należy sprawdzić, czy:
•stan instalacji elektrycznej urządzenia jest prawidłowy (przewód zasilający nie został uszkodzony, szkło
ceramicznego nie nosi śladów pęknięć, itp.))
•wszystkie elementy urządzenia pracują prawidłowo.
Raz na rok należy serwisować urządzenie w celu sprawdzenia stopnia jego zużycia i wykrycia
ewentualnych usterek elementów i części.
W przypadku wykrycia jakiejkolwiek awarii należy zgłosić ją do wyspecjalizowanego serwisu technicznego
celem uzyskania pomocy w jej usunięciu.
Konserwacje wykonywane raz na miesiąc, coroczne serwisowanie oraz naprawy urządzenia mogą być
wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany personel techniczny (serwis techniczny).
9. WYKAZ BŁĘDÓW
Kod Opis błędu Rozwiązanie
LOchrona przeciwprzepięciowa, napięcie
zasilania jest mniejsze niż 340V
Sprawdź czy zasilanie jest prawidłowe, jeśli jest
prawidłowe uszkodzeniu uległa drukowana płyta
główna.
HOchrona przeciwprzepięciowa, napięcie
zasilania jest wyższe niż 450V
PNadmierna moc wyjściowa, ochrona
przed przeciążeniem
Sprawdź amperomierzem czy moc wyjściowa jest zbyt
duża, jeśli tak zredukuj moc urzadzenia.
F
Zabezpieczenie przed zwarciem cewki
indukcyjnej
Sprawdzić, czy cewka indukcyjna jest uszkodzona,
powodując krótkie zwarcie lub dostanie się do niej
wody

- 8 -
PL
d
Zwarcie czujnika temperatury
powierzchni lub zabezpieczenie przed
przegrzaniem powierzchni roboczej.
W przypadku zabezpieczenia przed przegrzaniem
należy sprawdzić czy wlot i wylot powietrza nie jest
zatkany, wentylator nie jest uszkodzony, temperatura
otoczenia nie przekracza 40oC, urządzenie nie pracuje
bez odbiornika ciepła „na sucho”.
AUszkodzony czujnik temperatury
urządzenia
Wymień czujnik temperatury urządzenia
C
Zwarcie lub nadmierna temperatura
czujnika temperatury IGBT.
W przypadku zabezpieczenia przed przegrzaniem
należy sprawdzić czy wlot i wylot powietrza nie jest
zatkany, wentylator nie jest uszkodzony, temperatura
otoczenia nie przekracza 40oC
BOtwarty obwód czujki temperatury
IGBT
Wymień czujnik temperatury IGBT.
nObwód rezonansowy cewki indukcyjnej,
zabezpieczenie przed zwarciem obwodu
Sprawdzić, czy cewka indukcyjna i obwód wysokiego
napięcia są otwarte.
—
–
—Zabezpieczenie nadprądowe IGBT Należy zgłosić się do autoryzowanego serwisu
10. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ
Informacja dla użytkowników o prawidłowych zasadach postępowania ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym.
• Zostaw stary sprzęt w sklepie, w którym kupujesz nowe urządzenie. Każdy sklep ma obowiązek
nieodpłatnego przyjęcia starego sprzętu jeśli kupimy w nim nowy sprzęt tego samego typu i w tej samej
ilości. Warunkiem jest dostarczenie sprzętu do sklepu na swój koszt.
• Odnieś zużyty sprzęt do punktu zbierania. Informację o najbliżej lokalizacji znajdziecie Państwo na
gminnej stronie internetowej lub tablicy ogłoszeń urzędu gminy, a także na www.electro-system.pl.
• Zostaw sprzęt w punkcie serwisowym. Jeżeli naprawa sprzętu jest nieopłacalna lub niemożliwa ze
względów technicznych, serwis jest zobowiązany do nieodpłatnego przyjęcia tego urządzenia.
• Oddaj zużyty sprzętu nie ruszając się z domu. Jeśli nie mają Państwo czasu lub możliwości prze-
wiezienia swojego sprzętu do punktu zbiórki, można skorzystać z usług specjalistycznych rm.
Pamiętaj! Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami
Grożą Ci za to wysokie kary pieniężne.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci na produkcie, jego opakowaniu lub instrukcji
oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady.
Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu
zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia.
11. GWARANCJA
Sprzedawca odpowiada z tytułu rękojmi bądź gwarancji.
W przypadku stwierdzenia uszkodzeń wynikających z powstania osadów wapnia w urządzeniu, nie
podlegają one naprawie gwarancyjnej. Gwarancja nie obejmuje także: uszkodzeń powstałych w
wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania,
nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda
zasilania, mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad.
Wymianie gwarancyjnej nie podlegają takie elementy jak: żarówki, elementy gumowe, elementy grzewcze
zniszczone kamieniem kotłowym, śruby oraz elementy ulegające naturalnemu zużyciu np; palniki, uszczelki
gumowe oraz wszelkiego rodzaju elementy uszkodzone mechanicznie.

- 9 -
DE
Wir danken Ihnen für den Einkauf unseres Produkts. Vor dem ersten Gebrauch bitten wir, sich genau
mit der vorliegenden Gebrauchsanleitung bekannt zu machen. Das Kopieren der vorliegenden Anleitung
ohne das Einverständnis des Herstellers ist verboten. Die Bilder und Zeichnungen haben nur einen
Überblickscharakter und können sich von dem gekauften Gerät unterscheiden.
ACHTUNG: Die Anleitung sollte an einem sicheren und für das Personal zugänglichen Ort aufbewahrt
werden. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die technischen Parameter der Geräte ohne
Vorankündigung zu ändern.
1. SICHERHEITSHINWEISE
• Achtung! Wenn das Gerät während des Transports beschädigt wurde, bitte nicht an-
schließen!
•Die falsche Bedienung und unangemessene Nutzung kann ernsthafte Beschädigung des Gerätes oder
Verletzung von Personen verursachen.
•Das Gerät kann ausschließlich zum Zweck, für den es projektiert wurde verwendet werden.
•Der Hersteller übernimmt keine Haftung für die Schäden, die aus einer falschen Bedienung
•und Nutzung des Gerätes resultieren.
•Zur Zeit der Nutzung stellen Sie bitte sicher, dass das Gerät und der Kabelstecker keinen Kontakt mit
Wasser oder anderen Flüssigkeiten haben. Falls das Gerät aus Unachtsamkeit ins Wasser fällt oder mit
Wasser übergossen wird, sollte man sofort den Stecker aus der Steckdose herausziehen und das Gerät
einem Spezialisten zur Kontrolle überlassen.
Nichtbefolgung dieser Anleitung kann Lebensgefahr verursachen.
•Öffnen Sie niemals selbständig das Gehäuse des Gerätes.
•Legen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen im Gehäuse des Gerätes hinein.
•Berühren Sie den Kabelstecker nicht mit feuchten Händen.
•Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand des Steckers und des Kabels. Falls Sie eine Beschädigung des
Steckers oder des Kabels bemerken, bitte lassen Sie diese an speziellen Servicepunkten reparieren.
•Falls das Gerät umfällt oder auf eine andere Weise Schaden nimmt, bitte lassen Sie es vor seiner weite-
ren Nutzung an einem speziellen Servicepunkt kontrollieren und eventuell reparieren.
•Reparieren Sie das Gerät niemals selbständig – dies kann Lebensgefahr verursachen.
•Es ist verboten, Änderungen und Reparaturen durch nicht beruich ausgebildete Personen durchführen
zu lassen.
•Schützen Sie das Stromkabel vor dem Kontakt mit scharfen oder heißen Gegenständen und halten Sie
es fern von der offenen Feuerquelle. Wenn Sie das Gerät von dem Stecker trennen wollen, so ergreifen
Sie immer den Stecker, ziehen Sie nie am Stromkabel.
•Sichern Sie das Stromkabel so ab, dass niemand es versehentlich aus der Steckdose herausziehen oder
über es stolpern kann.
•Wenn das Stromkabel beschädigt wird, sollte es ausgetauscht werden.
•Kontrollieren Sie das Funktionieren des Gerätes während der Nutzung.
•Man sollte den Minderjährigen, physisch oder psychisch Kranken und in der Beweglichkeit einge-
schränkten Personen sowie solchen, die keine entsprechende Erfahrung und Wissen bezüglich des
richtigen Nutzens des Gerätes besitzen die Bedienung des Gerätes untersagen. Die oben genannten
Personen dürfen das Gerät nur unter Aufsicht einer für die Sicherheit verantwortlichen Person bedie-
nen.
•Wenn das Gerät gerade benutzt oder gereinigt wird, so sollten Sie es immer von dem Stromnetz tren-
nen und den Stecker aus der Steckdose ziehen.
• ACHTUNG: Wenn der Stecker des Stromkabels an die Steckdose angeschlossen ist, so bleibt das
Gerät ständig unter Spannung.
•Schalten Sie das Gerät aus, bevor sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
•Nach der Installation muss das Gerät gut sichtbar und leicht zugänglich sein.
•Man sollte einen leichten Zugang zu dem Stecker des Stromkabels sicherstellen, zum Ausschalten des
Gerätes.
•Ziehen Sie den Stecker nicht sofort nach der Beendung der Arbeit des Gerätes, denn es ist eine zu-
sätzliche Zeit für das Abkühlen des Herdes erforderlich.
•Verstellen und verschieben Sie das Gerät nie, falls sich auf ihm ein Topf, eine Pfanne etc. bendet.
•Legen Sie keine Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel, Deckel, Dosen und Alufolien, Schlüssel, Arm-
banduhren auf die Oberäche des Gerätes ab.
•Platzieren Sie zwischen dem Herdplatte und dem Geschirr keine leicht brennbaren Materialien z.B.:
Papier. Es besteht Brandgefahr.
•Berühren Sie nicht die Heizplatte direkt nach dem Betriebsende. Die Platte des Gerätes wird weiterhin

- 10 -
DE
heiß sein!
•Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Geräten, die empndlich auf die Einwirkung des elektroma-
gnetischen Feldes reagieren, solcher wie Radio, Fernseher, Kreditkarten, magnetische Bänder. Deren
Funktion kann dadurch gestört werden.
•Verdecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Gerätes. Die fehlende Lüftung kann zur Beschädigung
des Gerätes führen.
•Wärmen Sie die leeren Töpfe nicht auf, um ihr Anbrennen zu verhindern.
•Personen mit Herzschrittmacher sollten den Arzt konsultieren, um festzustellen, ob sie sich in der
Nähe des ein elektromagnetisches Feld bildenden Gerätes aufhalten können.
•Bei der Nutzung sollte man auf die Gegenstände Acht geben, die der Nutzer trägt, solche wie: Armban-
duhr, Ringe u. ä., die sich durch den Kontakt mit der Heizäche erhitzen können.
2. ARBEITSSCHUTZREGELN
Zur Vermeidung der Verbrennungen und Stromschläge sollten folgende unten angeführte Sicherheitsregeln
beachtet werden:
•Das das Gerät verwendende Personal sollte im Bereich der sicheren Bedienung des Gerätes, gemäß
den Informationen in der vorliegenden Bedienungsanleitung, geschult werden und auch die Grundre-
geln der Benutzung der Elektrogeräte und der Arbeitsplatzsicherheit kennen. In dem oben genann-
ten Bereich sollte für das das Gerät bedienende Personal eine einführende Schulung (vor der ersten
Ingangsetzung des Gerätes durch einen Mitarbeiter) und weitere regelmäßige Schulungen durchgeführt
werden.
•Das eingeschaltete Gerät nie unbeaufsichtigt lassen. Das Gerät, wenn es nicht benutzt wird oder vor
der Durchführung der Wartungsmaßnahmen, vom Stromnetz trennen.
•Es ist verboten, das Gerät einzuschalten, wenn irgendein Heizelement und/oder Kontrollelement be-
schädigt wurde. Vor der Ingangsetzung sicherstellen, ob das Gerät funktionsfähig ist und ob es für den
Betrieb gemäß der vorliegenden Anleitung vorbereitet wurde.
•Sicherstellen, dass der Stromkabel keine heißen Flächen des Gerätes berührt und dass er nicht durchge-
schnitten werden kann.
•Es ist verboten, die Glaskeramik mit Wasser zu begießen, insbesondere wenn diese erhitzt
sind. Dies kann zu einem Sprung im Glas und zum Gelangen des Wassers in die Elemente
der Elektroinstallation führen. Man sollte auch die Situation vermeiden, in der der Inhalt
der Töpfe auf das Gerät herausläuft (z.B. infolge eines unkontrollierten Kochens des
Inhalts).
•Während der Arbeit erhitzt sich das Gerät – so dass man auf die Möglichkeit achten sollte, sich beim
Kontakt mit seiner Oberäche zu verbrennen. Nach dem Ausschalten des Gerätes sinkt die Temperatur
langsam. Vor dem Transport oder irgendwelchen Wartungsmaßnahmen sicherstellen, dass die Tempera-
tur des Gerätes auf eine ungefährliche Stufe herabgesunken ist.
•Während der Arbeit mit dem Gerät sollten die Hände der bedienenden Person trocken sein (um das
Heruntertropfen der Flüssigkeit auf die erhitzte Glaskeramik zu vermeiden); und zum Abnehmen war-
mer Deckel und Töpfe sollte man Schutzhandschuhe benutzen.
•Man sollte das Gerät nicht unter laufendem Wasser waschen.
•Jegliche Reparaturen des Gerätes können nur durch ein qualiziertes technisches Personal (den techni-
schen Service) durchgeführt werden.
3. ZWECKBESTIMMUNG DES GERÄTES
Das Gerät ist für die professionelle Nutzung in den Punkten der Gemeinschaftsverpegung, in Bars,
Restaurants u. ä. bestimmt. Das Gerät ist für das Kochen von Fleisch, Gemüse, Fisch u. ä. in den speziell
für dieses Gerät vorgesehenen Behältern bestimmt. Das Herd sollte nie anders genutzt werden, als es die
Bedienungsanleitung vorsieht.

- 11 -
DE
4. TECHNISCHE DATEN
Induktionsherd Induktions-Hockerkocher Wok-
Induktionsherd
Modell S L4 0 011S SL40 021S HK020205 HK020108 SL4003S
Anzahl der
Heizplatten
2 4 1 1 1
Gesamtleistung 7000 14000 5000 8000 5000
Stromversorgung 400 V, 50Hz
Außenabmessungen 800x700x850
mm
1200x700x850
mm
500x500x380
mm
600x600x380
mm
400x700x850
mm
Stromkabel 5x2,5 mm25x4 mm25x2,5mm2
5. DIE INSTALLATION
•Nach dem Auspacken sollte man sicherstellen, ob das Gerät keine sichtbaren Schäden hat. Wenn das
Gerät während des Transports beschädigt wurde, bitte nicht anschließen!
•Vor der ersten Inbetriebsetzung sollte die Schutzfolie des Gerätes entfernt werden. Die Außenächen
mit einem feuchten Lappen mit Wasser und einem Fettlösemittel abwaschen und trocknen. Keine
Mittel benutzen, die die Fläche kratzen könnten.
•Das Herd auf einem harten und stabilen Untergrund in einem für die Nutzung des Herdes vorgesehe-
nen Raum aufstellen, der die Vorschriften des Baurechts erfüllt, und dann mit Hilfe der regulierbaren
Füße ausnivellieren (Bild 4).
Bild 4. Ausnivellieren des Gerätes
Die Bedingungen des Anschlusses an das elektrische Netz:
•Überprüfen, ob die Spannung im Energieversorgungsnetz der auf dem Leistungsschild des Gerätes
angegebenen Spannung entspricht (Bild 5, Pos. 3)
•Um das Gerät an das elektrische Netz anzuschließen sollte man das Stromkabel an den Klemmkasten
an der hinteren Wand des Gerätes anschließen (Bild 5, Pos. 2). Das Stromkabel mit dem Stecker
IST KEIN Teil des Sets und sollte dazugekauft werden.
•Das Gerät sollte unbedingt an die Potentialausgleichsanlage mit Hilfe einer Potentialausgleichsschraube
(Bild 5, Pos.1), die sich hinten an dem Gerät bendet, angeschlossen werden Sie ist mit folgendem
Symbol gekennzeichnet:
Bild 5. Ansicht des Gerätes
Elemente des hinteren Panels des Gerätes:
1. Potentialausgleichsschraube.
2. Klemmkasten
3. Leistungsschild

- 12 -
DE
Das Stromkabel sollte ein biegsames, ölbeständiges Kabel mit der Erdungsader und mit einer
Polychloropren-Hülle sein – es kann durch den Hersteller vorbereitet werden und ist direkt bei ihm oder in
den speziellen Reparaturbetrieben erhältlich!
PE – Schutzleitung (gelb-grün)
N – Nulleiter (blau)
L1, L2, L3 – Phasenleitung (die restlichen Farben)
Bild 6. Anschluss des Gerätes an die Elektroinstallation
•Der Anschluss des Gerätes an das Stromnetz kann nur durch eine Person mit entsprechender Zu-
lassung im Bereich der Elektrik durchgeführt werden.
•Das Gerät sollte an eine Dreiphasen-Steckdose mit einer Stromversorgung von 400V 50Hz, die mit
einem Ausschalter mit Fehlerstromschutz In=30mA ausgestattet ist, mit Hilfe des Steckers oder einer
Versorgungsinstallation angeschlossen werden.
Um das Gerät an die Potentialausgleichsanlage anzuschließen sollte man:
•Die Mutter von der Schraube abschrauben
•Die Potentialausgleichsleitung anbringen
•Die Mutter anschrauben, bis sich Widerstand regt
•Das zweite Ende der Potentialausgleichsleitung sollte an die Potentialausgleichsschiene angeschlossen
werden.
Bild 7. Der Anschluss des Gerätes an die Potentialausgleichsanlage
6. BEDIENUNG DES GERÄTES
Vor dem Einschalten des Gerätes sicherstellen, ob es richtig installiert wurde und ob sein
technischer Zustand eine sichere Nutzung erlaubt.
•Vor dem Beginn der Arbeit den Drehknopf (Bild 8, Pos.1) auf die Position „OFF“ einstellen.
•Das Geschirr auf die markierte Heizzone auf die Glas-Keramikplatte aufstellen.
•Den Drehknopf im Uhrzeigersinn drehen und die erwünschte Leistung einstellen (Position „MIN“ –
Wert „1“ die Minimalleistung des Gerätes, Position „MAX“ – Wert „9“ Maximalleistung). Die Stufe der
eingestellten Leistung wird kontinuierlich durch die Anzeige (Bild 8, Pos.2) der gegebenen Heizzone
angegeben, die sich auf der Glas-Keramik-Platte bendet. Es wird das Anzeigelämpchen angehen, das
die Erhitzung – den Betrieb des Generators signalisiert (Bild 8, Pos.3)
•Beim Fehlen des Geschirrs wird die Stufe der eingestellten Leistung auf eine unterbrochene Weise
angezeigt.
•Wenn man das Geschirr während des Betriebes entfernt, unterbricht der Generator seine Arbeit (das
Anzeigelämpchen erlischt, der eingestellte Leistungswert wird auf eine unterbrochene Weise angeze-
igt), nach der erneuten Aufstellung des Geschirrs nimmt er sofort seine Arbeit auf, indem er die zuvor
eingestellte Leistung erbringt (Das Betriebslämpchen geht an und die Leistungsstufe wird auf eine
kontinuierliche Weise angezeigt).
•Zum Ausschalten des Herdes sollte man den Drehknopf auf die Position „OFF“ mit einer Bewegung

- 13 -
DE
gegen den Uhrzeigersinn einstellen.
•Man sollte das Gerät nicht direkt nach der Beendung seiner Nutzung von der Hauptstromversorgung
trennen, zumal die Ventilatoren auch weiterhin arbeiten, um die Platte bis zu einer sicheren Tempera-
turstufe abzukühlen (Entfernung der Restwärme).
Restwärme
•Die während des Betriebes zu verbrauchende Wärme wird zur Glaskeramik-Platte geleitet. Nach
dem Beenden der Arbeit und der Einstellung des Drehknopfes auf die ausgeschaltete Position „OFF“
erscheint auf der Anzeige (Bild 8, Pos.2) der Buchstabe „H“, was bedeutet, dass die Temperatur der
Glaskeramik hoch ist und dass man sie nicht anfassen soll, da sonst Verbrennungsgefahr besteht. Dieses
Symbol wird solange angezeigt bis die Ventilatoren die Platte bis zu einer ungefährlichen Stufe herab-
gekühlt haben.
1. Drehknopf
2. Anzeige der Leistungsstufe und des
Fehlercodes
3. Anzeige des aktiven Heizprozesses
(Arbeit des Generators)
4. Fehleranzeige
Bild 8. Steuerungselemente des Gerätes
7. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
7.1. DAS KOCHGESCHIRR, DAS BEIM Induktionsgerät VERWENDET WERDEN KANN:
•Aus Stahl
•Aus Gusseisen
•Aus emailliertem Eisen
•Aus emailliertem Stahl, mit dem Symbol gekennzeichnet
•Das Kochgeschirr sollten einen achen Boden (nicht für das Wok-Gerät) mit den Abmessungen von
12 bis 28 cm (Herd), von 12 bis 32 cm für das Modell 773025 und bis zu 38 cm für das Modell 773028
haben
7.2. DAS KOCHGESCHIRR, DAS BEIM Induktionsgerät NICHT VERWENDET WERDEN
KANN:
•Hitzebeständigem Glas
•Kupfer
•Aluminium
•Keramikgeschirr
•Kochgeschirr mit abgerundetem Boden (nicht für das Wok-Gerät)
•Geschirr mit einem Boden, dessen Abmessungen unter 12 cm liegen (nicht für das Wok-Gerät).
ACHTUNG!
Das Gerät sollte nicht verstellt werden, wenn der Stromkabel an die Steckdose angeschlossen
ist, die Temperatur der gläsernen Heizplatten über 40°C liegt und wenn auf den Heizplatten
Kochgeschirr steht.
8. WARTUNG
Vor der Durchführung irgendwelcher Wartungsmaßnahmen, das Gerät vom Stromnetz trennen.
Tägliche Wartung besteht in dem Abnehmen des Geschirrs von dem Gerät und im Waschen der

- 14 -
DE
Elemente des Herdes mit Hilfe eines mit Geschirrspülmittel-Wasser befeuchteten Tuches und dann im
Trockenwischen. Täglich sollte der Zustand der Glaskeramik, der Drehknöpfe und Umschalter, an denen
die Drehknöpfe angebracht sind geprüft werden. Die entdeckten Beschädigungen bedeuten die Rücknahme
einer gegebenen Scheibe und / oder des gesamten Gerätes aus dem Betrieb – man sollte solche Mängel
dem Service melden.
Einmal im Monat sollte man überprüfen ob:
•der Zustand der elektrischen Installation richtig ist (der Stromkabel nicht beschädigt ist, die Glaskeramik
keine Rissspuren u. ä. aufweist)
•alle Elemente des Gerätes richtig funktionieren.
Einmal im Jahr sollte vom Service der Grad der Abnutzung des Gerätes geprüft werden und eventuelle
Fehlfunktionen seiner Elemente und Teile entdeckt werden.
Im Falle der Entdeckung irgendwelchen Ausfalls sollte dieser einem qualizierten technischen Personal
(dem technischen Service) gemeldet werden, um Hilfe bei seiner Behebung zu erlangen.
Die einmal im Monat durchgeführten Wartungsmaßnahmen, der jährliche Service und die Reparaturen
des Gerätes dürfen ausschließlich durch ein qualiziertes technisches Personal (den technischen Service)
durchgeführt werden.
9. LISTE DER FEHLER
Code Beschreibung des Fehlers Lösung
LÜberspannungsschutz, die
Versorgungsspannung ist kleiner als 340V
Prüfen Sie nach, ob die Versorgung richtig ist, falls
sie richtig ist, so wurde die gedruckte Hauptplatine
beschädigt
H
Überspannungsschutz, die
Versorgungsspannung Die
Versorgungsspannung ist höher als 450V
P
Übermäßige Ausgangsleistung, Schutz
vor der Überlastung
Prüfen Sie mit Hilfe eines Strommessers nach, ob
die Ausgangsleistung nich zu hoch ist, wenn ja, dann
reduzieren Sie die Leistung des Gerätes.
F
Absicherung der Induktionsspule vor
dem Kurzschluss
Überprüfen, ob die Induktionsspule beschädigt ist,
und infolge dieser Beschädigung ein Kurzschluss oder
Durchlässigkeit für Wasser verursacht wird
d
Kurzschluss des Sensors für die
Temperatur der Oberäche oder die
Absicherung der Arbeitsäche vor der
Überhitzung
Im Falle der Absicherung vor der Überhitzung
sollte man überprüfen, ob der Luft-Eintritt und
-Austritt nicht verstopft ist, der Ventilator nicht
beschädigt ist, die Temperatur der Umgebung nicht
40oC überschreitet und das Gerät nicht ohne den
Wärmeempfänger „im Trockenlauf“ arbeitet
ABeschädigter Temperatursensor des
Gerätes
Tauschen Sie den Temperatursensor des Gerätes aus
C
Kurzschluss oder übermäßige
Temperatur des Temperatursensors
IGBT
Im Falle der Absicherung vor der Überhitzung Man
sollte überprüfen, ob der Luft-Eintritt und -Austritt
nicht verstopft ist, der Ventilator nicht beschädigt
ist, die Temperatur der Umgebung nicht 40oC
überschreitet
BOffener Kreis des Temperatursensors
IGBT
Tauschen Sie den Temperatursensor IGBT aus
n
Resonanzkreis der Induktionsspule,
Absicherung vor dem Kurzschluss des
Kreises
Überprüfen, ob die Induktionsspule und der
Hochspannungskreis offen sind
—
–
—IGBT Überstromschutz Muss professionell gepegt werden

- 15 -
DE
10. ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
Diese Informationen beziehen sich auf eine ordnungsgemäße Vorgehensweise mit verbrauchten
elektrischen und elektronischen Geräten.
•Altes, verbrauchtes Equipment sollte im Geschäft, wo das neue Gerät gekauft wird, zurückgelassen
werden. Jedes Geschäft ist dazu rechtlich verpichtet, das alte Gerät kostenlos entgegenzunehmen,
soweit ein neues Gerät derselben Art und in derselben Menge gekauft wird. Der Käufer ist lediglich
dazu verpichtet, das alte Gerät auf eigene Kosten zum Geschäft zu bringen.
•Das alte Gerät sollte zu einem entsprechenden Sammelpunkt gebracht werden. Informationen über
die sich in Ihrer unmittelbarer Umgebung bendenden Punkte nden Sie auf der Internetseite oder
Informationstafel Ihrer Gemeinde.
•Elektrische und elektronische Geräte können auch an Servicestellen zurückgelassen werden. Sollte eine
Reparatur wirtschaftlich nicht nachvollziehbar oder technisch unmöglich sein, ist der Servicedienst dazu
verpichtet, das Gerät kostenlos entgegenzunehmen.
•Sie können verbrauchte Geräte auch bequem von Zuhause aus übergeben. Sollten Sie keine Zeit oder
keine Möglichkeit haben, Ihr Gerät zum entsprechenden Sammelpunkt zu bringen, können Sie sich
diesbezüglich an eine spezialisierte Dienstleistungsrma wenden und die Abholung arrangieren.
Achtung! Verbrauchte Geräte dürfen nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden.
Dafür drohen hohe Geldstrafen.
Das am Gerät angebrachte oder in den Geräteunterlagen auftretende Symbol bedeutet,
dass nach dem Ablauf der Nutzungsdauer das Gerät nicht in den Hausabfall gehört. Aus
diesem Grund muss es an einen Ort gebracht werden, wo es vorschriftsmäßig deponiert
oder wiederverwertet wird.
11. GARANTIE
Unter Haftung des Verkäufers versteht man die Garantie- und Gewährleistungshaftung.
Die Schäden, die infolge von Verkalkung entstanden sind, unterliegen keiner Garantie. Keinem
Garantiewechsel unterliegen folgende Elemente: Glühbirnen, Gummielemente, die durch Wasserstein
beschädigte Heizelemente, Schrauben und Elemente, die naturgemäß abgenutzt werden z.B.: Brenner,
Gummidichtungen und jegliche mechanisch beschädigten Elemente. Keinem Garantiewechsel unterliegen
auch Bauelemente, die infolge fehlerhafter Bedienung beschädigt wurden.
Selbstreparatur und Beseitigung der Garantieplombe haben den Verlust der Garantie zur Folge.

- 16 -
EN
Thank you for purchasing our product. Please read this instruction manual carefully before rst use.
Reproduction of this manual without the consent of the manufacturer is prohibited. The photos and
drawings are illustrative and may differ from the purchased device.
NOTE: The manual should be kept in a safe place, available to the staff. The manufacturer reserves the
right to change the technical parameters of the device without prior notice.
1. SAFETY INSTRUCTIONS
• Note! If the unit was damaged during transport it should not be connected!
•Incorrect operation and improper use can cause serious damage to the device or injuries to persons.
•The device should only be used for the purpose for which it was designed.
•The manufacturer assumes no liability for any damages caused by incorrect operation
•and improper use of the device.
•During operation the device and the power cable plug must be protected against contact with water
or other liquids. If the device accidentally falls into water or is ooded, it is necessary to immediately
pull out the plug from the socket, and then commission the inspection of the device to an authorized
technician.
Failure to follow this instruction may cause life-threatening situations.
•Never open the housing of the device by yourself.
•Do not insert any objects into the openings in the housing of the device.
•Do not touch the power cable plug with wet hands.
•Regularly inspect the condition of the plug and the power cord. In the case any damage to the plug or
the cable is found, it should be repaired in an authorized repair point.
•In case the device falls or is damaged in any other way, before further use it is always necessary for it to
be inspected and possibly repaired at a specialized repair point.
•Never try to repair the device by yourself - it could lead to life-threatening situations.
•It is prohibited for any changes and repairs to be performed by persons other than trained professio-
nals.
•Protect the power supply cable from contact with sharp or hot objects and keep it away from open
ames. If you want to disconnect the device from the electrical socket, always grab it by the plug and
never pull by the cord.
•Secure the cable to ensure that no one pulls it from the socket by mistake and that no one trips over
the cable.
•If the power cord is damaged, it should be replaced.
•Control the operation of the device during use.
•It is prohibited for the device to be used by minors, people with physical or mental disabilities and
people with impaired mobility, as well as persons without the appropriate experience and knowledge
regarding the proper use of the device. Such persons can operate the device only under the supervision
of a person responsible for safety.
•If the device is not currently in use or is cleaned, it is necessary to always unplug it from the power
source by removing the plug from the socket.
• NOTE: If the plug of the power cord is connected to the electrical socket, the device remains energi-
zed.
•Switch the device off before removing the plug from the socket.
•Once installed, the appliance must be visible and easily accessible.
•Ensure easy access to disconnect the plug of the power cord.
•Do not remove the plug immediately after nishing the work; it is necessary to have additional time
•to cool the cooker.
•Do not move or displace the device when there is a pot, frying pan etc. on it.
•Do not place metal objects such as knives, forks, spoons, lids, cans and aluminum foil, keys, watches,
etc. on the upper surface of the device.
•Do not place ammable materials, e.g. paper, between the hob and the utensil. This may cause a re.
•Do not touch the appliance’s heating hob immediately after use. The hob will still be hot!
•Do not place the cooker near magnetic-sensitive devices, such as radios, Tvs, credit cards, magnetic
tapes. Their operation may be disturbed.
•Do not cover the vents of the appliance. Lack of ventilation may damage the device.
•Do not heat empty pots to avoid burning them.
•Persons with a pacemaker must consult a physician to determine if they can be near a device that

- 17 -
EN
generates a magnetic eld.
•During use, pay attention to items worn by the user, such as: watches, rings, etc. which, may become
hot through close contact with the heating surface.
2. HEALTH & SAFETY RULES
In order to prevent burns and electric shock please observe the following safety rules:
•Personnel using the appliance must be trained in the safe operation in accordance with the information
in this manual as well as the basic principles of use of electrical and workplace safety equipment. In
the aforementioned areas, pre-training (before the employee’s rst use of the machine) and periodic
training must be carried out for personnel.
•Do not leave the turned on device unattended. Unplug the device from the power supply when it is not
used and prior to maintenance.
•It is prohibited to turn the device on, if any heating element and/or control element is damaged. Before
starting, make sure that the unit is in working condition and that it is prepared to operate in accordance
with this manual.
•Make sure that the power cord does not touch the hot surfaces of the machine and that it is not expo-
sed to cuts.
•It is forbidden to pour water onto ceramic glass, especially when it is hot. This may
lead to the glass cracking and water penetrating to the electrical components. Also
avoid the situation where the contents of pots spill onto the device (e.g. due to
uncontrolled boiling of contents).
•During operation, the unit heats up - it is important to be aware of the possibility
of burns on contact with its surface. When the device is turned off, its temperature
drops slowly. Make sure that the temperature of the appliance has dropped to a safe level before trans-
port or any maintenance work.
•When working with the appliance, the operator’s hands must be dry (to avoid liquid droplets dropping
from hands onto the ceramic glass), and protective gloves must be used to remove hot lids and pots.
•Do not wash the appliance under running water.
•Any repairs may only be performed by qualied technical personnel (technical service).
3. PURPOSE OF THE DEVICE
The device is designed for professional use in catering, bars, restaurants, etc. The appliance is designed for
cooking meat, vegetables, sh, etc. in appropriate containers. The cooker should not be used in any manner
other than intended in the manual.
4. TECHNICAL DATA
Induction cooker Induction stove Induction wok
Model 9705100 970610 0 773025 773028 9704005
Number of
hot plates
2 4 1 1 1
Total power 7000 14000 5000 8000 5000
Power supply 400 V, 50Hz
External
dimensions
800x700x850
mm
1200x700x850
mm
500x500x380
mm
600x600x380
mm
400x700x850
mm
Power cord 5x2,5 mm25x4 mm25x2,5mm2
5. INSTALLATION
•After unpacking, check whether the unit has any visible damage. If the unit was damaged during trans-
port it should not be connected!
•Before rst use, please remove the protective lm from the device. Wash the external surfaces with

- 18 -
EN
a cloth soaked in warm water and a degreasing agent, and then dry. Do not use agents which could
scratch the surface.
•Set the cooker on a rm and stable oor in a room that is suitable for the cooker to operate in, com-
pliant with building regulations, and then level with adjustable feet (Fig. 4).
Figure 4. Leveling the device
Conditions for connection to mains:
•Make sure that the mains voltage corresponds to the voltage indicated on the rating plate of the ap-
pliance (Fig. 5 Pos. 3)
•To connect the appliance to the mains, connect the power cord to the terminal box on the back of the
appliance (Fig. 5 Pos. 2). The power cord with plug is NOT part of the kit and must be purcha-
sed.
•The device must be connected to an equipotential equalization system using the equipotential screw
(Fig. 5 Pos. 1) on the back of the device. It is marked with the following symbol:
Figure 5. Rear view of unit
Rear panel components:
1. Equipotential bolt
2. Terminal box
3. Rating plate
The power cord should be exible, oil-resistant, earthed, polychloroprene-coated - it can be made by the
manufacturer and available from him or in specialist repair shops!
PE – protective wire (yellow-green)
N – neutral wire (blue)
L1, L2, L3 – phase wires (other colors)
Figure 6. Connecting the unit to the mains.
•Only an authorized technician with a certicate for electrical works may connect the device to the

- 19 -
EN
•electrical grid.
•The appliance should be connected to a 400V 50Hz three-phase socket equipped with a circuit breaker
In=30mA by means of a plug or directly to the power supply.
To connect the device to an electrical equalizing system:
•loosen the nut on the screw
•enter the equipotential conductor
•tighten the nut all the way
•connect the other end of the equipotential cord to the equalizer.
Figure 7. Connecting the unit to an electrical equalizing system
6. DEVICE OPERATION
Before turning the unit on, make sure that it is properly installed and that its technical condition
is safe for use.
•Prior to operation, the control knob (Fig.8 pos. 1) should be set to “OFF”.
•Place the utensil in the designated heating zone on the glass-ceramic hob.
•Turn the knob clockwise and set the target power (“MIN” position - value 1, minimum power of the
device, “MAX” position - value 9, maximum). The set power is shown continuously on the display
(Fig.8 pos. 2) of the given heating zone located on the glass-ceramic hob. The lamp signalling heating -
generator work - will light up (Fig. 8 pos. 3).
•In the absence of an utensil, the level of the set power will be displayed intermittently.
•If you remove the utensil during operation, the generator stops (the signal lamp goes out, the value
of the set power is displayed intermittently); once it has been reset, it restarts its work immediately,
supplying the previously set power (the lamp lights up and the power level is displayed continuously).
•To switch off the cooker, set the knob to “OFF” counterclockwise.
•Do not disconnect the appliance from the main power immediately after nishing the work, because
the fans are still working to cool the hob to a safe temperature (removal of residual heat).
Residual heat
•During operation, heat is transferred to the glass-ceramic hob. After nishing work and setting the knob
in the “OFF” position, the letter “H” will appear on the display (Fig. 8 pos. 2), meaning that the glass
is hot and should not be touched, as it may cause burns. This symbol is displayed until the fans have
cooled the hob to a safe level.
1. Control knob
2. Power level and error code display
3. Signaling active heating process
(generator running)
4. Error signaling
Figure 8. Device controls

- 20 -
EN
7. ADDITIONAL INFORMATION
7.1. UTENSILS THAT MAY BE USED WITH THE INDUCTION EQUIPMENT:
•Steel
•Cast iron
•Enameled iron
•Stainless steel marked with
•The cookware should have a at bottom (not for the wok appliance) with the dimensions of 12 to 28
cm (stove), 12 to 32 cm for the model 773025 and up to 38 cm for the model 773028
7.2. UTENSILS THAT MAY NOT BE USED WITH THE INDUCTION EQUIPMENT:
•Heat-resistant glass
•Copper
•Aluminum
•Ceramic dishes
•Utensils with a rounded bottom (not for the wok appliance)
•Utensils with bottom dimensions less than 12 cm (not for the wok appliance).
CAUTION!
Do not move the appliance when the power cord is plugged into an outlet, the temperature of
the glass hobs is above 40°C, or when there are utensils on the hobs.
8. MAINTENANCE
Daily maintenance involves the removal of all pots and pans from the device and washing the components
of the cooker using a cloth dampened in water with a dish washing liquid and then wiping them dry with
a clean cloth. Check the condition of the ceramic glass and the knobs and switches on which the knobs
are mounted daily. Detected damage eliminate the glass and/or the entire appliance from service - please
report this problem to the service.
Once a month, please check whether:
•the condition of the appliance’s electrical system is correct (the cord is not damaged, the glass does not
show signs of cracks, etc.).
•all the components of the device are working properly.
Once a year the device should be inspected by the technical service in order to check the degree of wear
and to identify possible faults of the components and parts of the device.
In case any faults are detected, they have to be removed by qualied technical personnel (technical service).
Monthly maintenance, annual service and repair of the device should only be carried out by qualied
technical personnel (technical service).
9. LIST OF ERRORS
Code Description of the error Solution
LSurge protection, supply voltage is
lower than 340V
Check if the power supply is correct; if it is, the main
circuit board is damaged
HSurge protection, supply voltage is
higher than 340V
PExcessive output power, surze
protection
Use an ammeter to check if the output power isn’t too
high; if so, reduce the power of the device.
FShort-circuit protection of the
induction coil
Check whether the induction coil is damaged, causing
a short-circuit or water penetration
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Stalgast Cooker manuals
Popular Cooker manuals by other brands

Siemens
Siemens HE63AB 21 Series instruction manual

Indesit
Indesit KD641E Instructions for installation and use

Beko
Beko HDMC 32400 T user manual

Siemens
Siemens HL9S7Y3 0U Series instruction manual

iLive
iLive Majestic UM30 User instructions, installation, maintenance

Electrolux
Electrolux Premier DSO51DF Instruction booklet

LG
LG LF761S owner's manual

Creda
Creda HB49131 Instruction book

STOVES
STOVES Slide In SN600SIDLM User, installation & servicing instructions

Whirlpool
Whirlpool ACMT 6332/IX/1 operating instructions

Siemens
Siemens HE578AB 0 Series instruction manual

Tower Hobbies
Tower Hobbies T80245 Care & use instructions