
A85380_B Copyright©Stanley Security, Inc. 20162/2
Once the location of the Gateway has been
determined from the site plan, you must verify
the signal strength before permanently
installing the hardware.
Attach the UHF 900 MHZ antenna and the Wi-Fi
antenna depending upon conguration.
Una vez que se ha determinado la ubicación del Gateway
a partir del plan del sitio, debe vericar la intensidad de la
señal antes de instalar el hardware de forma permanente.
Conecte la antena UHF de 900 MHZ y la antena de Wi-Fi
de acuerdo con la conguración.
Une fois l'emplacement de la passerelle déterminé sur le
plan du site, vous devez vérier la force du signal avant
l'installation du matériel de manière permanente.
Fixez l'antenne UHF 900MHZ et l'antenne Wi-Fi
selon la conguration.
Place Gateway as close to ceiling as possible, making sure all antennas are vertically oriented
Coloque el Gateway lo más cerca posible del cielo raso, asegurándose de que todas las antenas estén
orientadas verticalmente.
Positionnez la passerelle aussi près du plafond que possible en vous assurant que toutes les antennes sont
orientées verticalement.
2
Connect the AC/DC adapter and power up the Gateway. Allow 5 minutes for
the Gateway to boot up, it is now ready for site survey mode. The site survey
helps you determine the optimum location for the Gateway and veries the
signal strength before permanently installing the hardware. It is important to
perform the site survey process as many times as needed to determine the optimal
location for the Gateway. Refer to the user guide at www.shelter.bestaccess.com for
detailed instructions on how to perform the site survey.
Conecte el adaptador de CA/CC y encienda el Gateway. Espere 5 minutos para que el
Gateway se encienda; ahora está listo para el modo de relevamiento del sitio. El
relevamiento del sitio lo ayuda a determinar la ubicación óptima del Gateway y verica la
intensidad de la señal antes de instalar el hardware de manera permanente. Es
importante realizar el proceso de relevamiento del sitio tantas veces como sea necesario
para determinar la ubicación óptima para el Gateway. Consulte la guía de usuario desde
www.shelter.bestaccess.com para obtener instrucciones detalladas sobre cómo realizar el
relevamiento del sitio.
Connectez l'adaptateur CA/CC et allumez la passerelle. Laissez 5minutes à la passerelle
pour démarrer, elle sera alors prête en mode étude de site. L'étude de site vous aide à
déterminer l'emplacement idéal pour la passerelle et vérie la force du signal avant
l'installation du matériel de manière permanente. Il est important d'effectuer un processus
d'étude de site autant de fois que nécessaire pour déterminer l'emplacement idéal pour la
passerelle. Référez-vous au manuel d'utilisation gurant au www.shelter.bestaccess.com
pour des instructions détaillées sur comment effectuer une étude de site.
Once the optimal location
of the Gateway has been
determined, the Gateway
may be permanently
mounted. Wall mount is
recommended. If necessary,
attach mounting brackets to
Gateway.
Una vez que se ha determinado la
ubicación óptima del Gateway, el
Gateway puede montarse de
forma permanente. Se recomienda
el montaje en la pared. De ser
necesario, coloque soportes de
montaje en el Gateway.
Une fois l'emplacement idéal de la
passerelle déterminé, la passerelle
peut être xée de manière
permanente. Une xation murale
est recommandée. Si nécessaire,
xez les supports de xation à la
passerelle.
4
6 7
5
3
Recommended Orientation
Orientación recomendada
Orientation recommandée
Alternate Orientations
Orientaciones alternativas
Orientations alternatives
To meet FCC RF Exposure guidelines, a separation distance of 8 inches or more should be maintained between the antenna of this device and persons during operation.
To ensure compliance, operation at closer than this distance is not recommended.
Para cumplir con los lineamientos de exposición a radiofrecuencia de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación de 8 pulgadas (20.3 cm) o más entre la antena de
este dispositivo y las personas durante la operación.
Pour respecter les consignes d'exposition FCC RF, une distance de séparation de 20cm (8po) ou plus devra être conservée entre l'antenne de cet appareil et les personnes
durant l'opération.
F
G
K
Determine the
appropriate tools to prep
holes based upon wall
material.
Determine las herramientas
apropiadas para preparar los
oricios de acuerdo con el material
de la pared.
Déterminez les outils adaptés pour
effectuer des trous de préparation
en fonction du matériau mural.
Secure Gateway to wall.
Sujete el Gateway a la pared.
Fixez la passerelle au mur.
9Connect to power supply, and
connect internet to LAN port.
Conecte la fuente de alimentación
y conecte Internet al puerto LAN.
Branchez-la à l'alimentation et connectez
Internet au port RLE.
B(2x)
C(4x)
D(4x)
For assistance or warranty information:
Call 1-855-365-2407 or visit
www.stanleysecuritysolutions.com
Warning: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This lock may be defeated by
forcible or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property. No lock can substitute for caution, awareness of
your environment, and common sense. Builder’s hardware is available in multiple performance grades to suit the application.
In order to enhance security and reduce risk, you should consult a qualied locksmith or other security professional.
Si desea ayuda o información sobre la garantia:
llame al 1-855-365-2407 ou visite
www.stanleysecuritysolutions.com
Advertencia: Este fabricante have saber que no hay cerraduras que puedan proporcionar seguridad completa por si
misma. Esta cerradura puede fallar forzandola o utilizando medios técnicos o entrando por otra parte del edicio. No hay
cerraduras que puedan sustituir precaución, estar al tanto de su entorno y sentido común. Este fabricante también ofrece
cerraduras de diferentes grados y rendimientos para ajustarse a su aplicación. Para mejorar la seguridad y reducer riesgos,
usted debe consultar con un cerrajero especializado u otro profesional de seguridad.
Pour de l'aide ou des informations sur la garantie:
Vauillez appeler le 1-855-365-2407 ou visiter
www.stanleysecuritysolutions.com
Advertissement:
Le fabricant tient à vous aviser qu'aucun verrou ne peut à lui seul offrir une sécurité complète.Ce verrou peut
être mis hors d'état par la force ou des moyens techniques ou etre évité par l'utilisation d'une autre entrée sur la propriété.Aucun
verrou ne peut remplacer la surveillance de votre enviornnenment et le bon sens.La quincaillerie pour le constructeur est offerte selon
différents grades de performance pour différentes applications. An d'augmenter la sécurité et de rduire le risque, vous devriez
consulter un serrurier qualié ou un autre professionel de la sécurité.
8
LAN Local
UHF
Power
WiFi
10