Stanley HL2PKS User manual

120
Importados por Baccus Global LLC
595 S. Federal Highway, Suite 210
Boca Raton, FL 33432
(877) 571-2391
RD072412
Head lamp
INstructIoN
maNual
faro
maNual de
INstruccIóN
HL2PKS
English page 3
Español página 11
SAVE THIS INSTUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
© 2012 Baccus Global LLC
Boca Raton, FL 33432
Customer Service: (877) 571-2391
HL2PKS_ManualENSP_072412.indd 20-1 7/24/2012 11:08:03 AM

2 3
4
1
7
8
65
FEATURES
FEATURES
1. Headlamp Body
2. Adjustable Head Strap
3. Power Slide Switch
4. Five ultrabright LEDs
5. Back Cover Release Button
6. Back Cover integrated with
fastening buckle
7. Battery Compartment (holds
3 AAA Alkaline batteries —
may be sold separately)
8. Bottom Lock
2
3
GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS
WARNING: Read all instructions before operating headlamp.
Failure to follow all instructions listed below may result in electric
shock, fire and/or serious injury.
SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may
result in minor or moderate injury.
CAUTION: Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous
situation which, if not avoided, may result in property damage.
RISK OF UNSAFE OPERATION. When using tools or equipment, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury.
Improper operation, maintenance or modification of tools or equipment could
result in serious injury and property damage. There are certain applications for
which tools and equipment are designed. Manufacturer strongly recommends
that this product NOT be modified and/or used for any application other than
for which it was designed. Read and understand all warnings and operating
instructions before using any tool or equipment.
HL2PKS_ManualENSP_072412.indd 2-3 7/24/2012 11:08:04 AM

4 5
Inspection and repairs
•Before use, check the unit for damaged or defective parts. Check for breakage
of parts, damage to switches and any other conditions that may affect its
operation.
•Do not use the unit if any part is damaged or defective.
•Have any damaged or defective parts repaired or replaced by the manufacturer.
•Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this
manual.
•Do not operate this unit with a missing or damaged lens.
•Do not disassemble the main body of the unit. Other than the 3“AAA”size dry
cell batteries, there are no user-replaceable parts.
ALKALINE BATTERY SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: Batteries can explode, or leak, and can cause injury
or fire. To reduce this risk:
•Carefully follow all instructions and warnings on the battery label and package.
•Always insert batteries correctly with regard to polarity (+ and –), marked on
the battery and the equipment.
•Do not short battery terminals.
•Do not charge batteries.
•Do not mix old and new, alkaline and rechargeable (nickel cadmium or nickel
metal hydride) batteries. Replace all of them at the same time with new
batteries of the same brand and type.
•Remove dead batteries immediately and dispose of per local codes.
•Do not dispose of batteries in fire.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS
WARNING – WHEN USING THIS HEADLAMP, BASIC PRECAUTIONS
SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
•Use in a dry location only.
•To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the headlamp
is used near children.
•Do not put the headlamp in water or other liquid. Do not place or store where
it can fall or be pulled into a tub or sink.
•Use only attachments recommended or sold by the manufacturer.
•Never look directly into the light or shine the light into another person’s eyes.
•Keep sharp objects away from lens — it can crack or break.
•Do not drop or throw this headlamp. It contains alkaline batteries.
•Do not expose this unit to extremely high temperatures, sparks or flames.
•Do not operate the light near flammable liquids or in gaseous or explosive
atmospheres. Internal sparks may ignite fumes causing personal injury.
•When not in use, the appliance should be stored in a dry, well ventilated place
out of the reach of children.
WARNING: FIRE HAZARD: Keep headlamp away from materials that may
burn.
HL2PKS_ManualENSP_072412.indd 4-5 7/24/2012 11:08:04 AM

6 7
1. Use one hand to hold the head lamp body and use the thumb on the other
hand to push down the back cover release button while lightly applying force
on the fastening buckle to gently pull out the back cover.
2. Insert the batteries correctly according to the symbols shown inside the
battery compartment.
3. Replace the back cover by aligning it to the back cover release button.
4. Then snap the back cover into the head lamp body through the bottom lock.
Replacing the batteries
1. 2. 3. 4.
WARNINGS: Refer to the safety warnings in the front of this instruction
manual when selecting and replacing batteries. Always dispose of used batteries
properly.
OPERATING THE HEAD LAMP
Adjust the strap to fit head size. Place the head lamp on your head and turn the
unit on by sliding the power slide switch either to the left for solid light or to
the right for flashing light. When not in use, turn the unit off by sliding back the
power slide switch to center position.
CARE AND MAINTENANCE
If the unit gets dirty, gently clean the outer surfaces of the headlamp with a soft
cloth moistened with a mild solution of water and detergent.
•Keep batteries out of reach of children.
•Remove batteries if the device will not be used for several months.
“Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals
inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins,
hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material
Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on
airplanes (i.e. packed in suitcases and carryon luggage) UNLESS they are properly
protected from short circuits. So when transporting individual batteries, make sure
that the battery terminals are protected and well insulated from materials that
could contact them and cause a short circuit.”
SAVE THESE INSTRUCTIONS
INTRODUCTION
Congratulations on purchasing your new Stanley Headlamp. Read this
Instruction Manual and follow the instructions carefully before
using your new headlamp.
POWER SUPPLY
The unit is powered by three“AAA”alkaline dry cell batteries (may be sold
separately) inside the battery compartment.
Head lamp battery replacement/disposal
The head lamp is powered by three AAA alkaline batteries (may be sold
separately). The battery compartment is located on the back of the head lamp.
Refer to the illustrations below and the steps that follow to replace the batteries:
HL2PKS_ManualENSP_072412.indd 6-7 7/24/2012 11:08:04 AM

8 9
the product to the manufacturer for repair or replacement at manufacturer’s
option. Proof of purchase may be required by manufacturer. (2) Return the
product to the retailer where product was purchased for an exchange (provided
that the store is a participating retailer). Returns to retailer should be made
within the time period of the retailer’s return policy for exchanges only (usually
30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check
with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond
the time set for exchanges.
This warranty does not apply to accessories, bulbs, fuses and batteries; defects
resulting from normal wear and tear, accidents; damages sustained during
shipping; alterations; unauthorized use or repair; neglect, misuse, abuse; and
failure to follow instructions for care and maintenance for the product.
This warranty gives you, the original retail purchaser, specific legal rights and you
may have other rights which vary from state to state or province to province. This
product is not intended for commercial use.
Please complete the Product Registration Card and return within 30 days from
purchase of the product to: Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite
210, Boca Raton, FL 33432. Baccus Global LLC, toll-free number: (877)
571-2391.
SPECIFICATIONS
Lights: 5 bright white LEDs
Power source: 3“AAA” alkaline batteries (may be sold
separately)
TROUBLESHOOTING
Head lamp will not operate
•Make sure the power slide switch is not at center position.
•The batteries may be completely discharged. Replace the batteries following
the directions given in the previous section.
•If the light does not operate after replacing the batteries, contact manufacturer
at (877) 571-2391.
ACCESSORIES
Recommended accessories for use with your tool are available from the
manufacturer. If you need assistance regarding accessories, please contact the
manufacturer at (877) 571-2391.
WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this
appliance could be hazardous.
SERVICE INFORMATION
Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts,
contact the manufacturer at (877) 571-2391.
ONEYEAR LIMITED WARRANTY
The manufacturer warrants this product against defects in materials and
workmanship for a period of ONE (1)YEAR from the date of retail purchase by the
original end-user purchaser (“Warranty Period”).
If there is a defect and a valid claim is received within the Warranty Period, the
defective product can be replaced or repaired in the following ways: (1) Return
HL2PKS_ManualENSP_072412.indd 8-9 7/24/2012 11:08:04 AM

1110
Imported by Baccus Global LLC
595 S. Federal Highway, Suite 210
Boca Raton, FL 33432
(877) 571-2391 RD072412
4
1
7
8
65
CARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS
1. Cuerpo del faro
2. Correa cabezal ajustable
3. Interruptor deslizante de la energía
4. Cinco LEDs ultrabrillante
5. Botón de desbloqueo de la
contraportada
6. La contraportada integró con la
hebilla de la cerradura
7. Compartimiento de batería
(Asimientos 3 baterías alcalinos
del AAA — puede ser vendido por
separado)
8. Cerradura inferior
2
3
HL2PKS_ManualENSP_072412.indd 10-11 7/24/2012 11:08:04 AM

12 13
incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a
la propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados para determinados
usos. Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este
producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue
diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias
antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
SOBRE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES QUE PERTENECEN AL RIESGO DEL FUEGO,
DE LA DESCARGA ELÉCTRICA, O DE LESIÓN A LAS PERSONAS
ADVERTENCIA – AL UTILIZAR ESTA FARO, LAS PRECAUCIONES DEL
BASIC SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE, INCLUYENDO EL SIGUIENTE:
•Reducir el riesgo de lesión, la supervisión cercana es necesaria cuando el faro se
utiliza cerca de niños.
•No coloque el faro en agua u otro líquido. No coloque ni guarde donde pueda
caer o ser empujado a una bañera o fregadero.
•Utilice solamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
•Nunca mire directamente a la luz ni la apunte directamente a los ojos de otra
persona.
•Proteja la lente contra objetos agudos. Puede agrietarse o romperse.
•No deje caer o tirar el faro. Contiene las pilas alcalinas.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD GENERALES
LEA LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el
faro. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a
continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o
lesiones graves.
NORMAS DE SEGURIDAD /
DEFINICIONES
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita,
provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita,
provocará la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita,
puede provocar lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una
situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la
propiedad.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o
equipos, siempre se deben respetar las precauciones de seguridad para reducir el
riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la modificación
HL2PKS_ManualENSP_072412.indd 12-13 7/24/2012 11:08:04 AM

14 15
•Siga cuidadosamente todas las instrucciones y advertencias en la etiqueta de la
batería y empaquételos.
•Inserte siempre las baterías correctamente con respecto a la polaridad (+ y -),
marcada en la batería y el equipo.
•No ponga en cortocircuito los terminales de la batería.
•No cargue las baterías.
•No mezcle viejas y nuevas, alcalinas o recargables (níquel-cadmio o de hidruro
metálico de níquel) baterías. Substituya todos en el mismo tiempo por las
baterías nuevas de la misma marca de fábrica y mecanografíe.
•Quite las baterías muertas inmediatamente y disponga por códigos locales.
•No disponga de las baterías en fuego.
•Baterías de la subsistencia fuera del alcance de niños.
•Quite las baterías si el dispositivo no es utilizado por varios meses.
“El transporte de las baterías puede causar posiblemente los fuegos si los
terminales de la batería vienen inadvertidamente en contacto con los materiales
conductores tales como llaves, monedas, herramientas de la mano y similares.
El departamento de los E.E.U.U. de las regulaciones materiales peligrosas del
transporte (HMR) prohíbe realmente el transportar de las baterías en comercio
o en los aeroplanos (es decir embalado en maletas y equipaje del carryon)
A MENOS QUE se protejan correctamente contra los circuitos cortos. Tan al
transportar las baterías individuales, cerciórese de que los terminales de la
batería están protegidos y aislados bien de los materiales que podrían entrarlos
en contacto con y causan un cortocircuito.”
•No exponga esta unidad extremadamente a las temperaturas altas, chispas o
llamas.
•No haga funcionar la luz cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas
o explosivas. Chispas internas pueden encender los vapores causantes de
lesiones personales.
•Cuando el aparato no esté en uso, deberá guardarse en un lugar seco, bien
ventilado, y lejos del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio: Guarde el faro lejos de los
materiales que pueden quemar.
Inspecciones y reparaciones
•Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene piezas dañadas o
defectuosas. Compruebe que no hay piezas rotas, que los interruptores no están
dañados y que no existen otros defectos que puedan afectar al funcionamiento
del aparato.
•No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa.
•Haga que las partes dañadas o reparado o reemplazado por el fabricante.
•Nunca intente extraer o sustituir piezas no especificadas en este manual.
•No desmonte el cuerpo principal de la unidad. Con excepción de las 3 baterías
de la pila seca del tamaño del“AAA”, no hay piezas usuario-reemplazables.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LAS BATERÍAS
ALCALINOS
ADVERTENCIA Las baterías pueden estallar, o escape, y pueden
causar lesión o el fuego. Para reducir este riesgo:
HL2PKS_ManualENSP_072412.indd 14-15 7/24/2012 11:08:04 AM

16 17
Reemplazo de las baterías
1. 2. 3. 4.
ADVERTENCIAS: Refiera a las advertencias de seguridad en el frente de
este manual de instrucción al seleccionar y substituyendo las baterías. Disponga
siempre de las baterías usadas correctamente.
FUNCIONAMIENTO DEL FARO
Ajuste la correa al tamaño de la cabeza del ajuste. Coloque el faro en su cabeza y
gire la unidad deslizando el interruptor deslizante de la energía hacia la izquierda
para la luz sólida o hacia la derecha para la luz que destella. Cuando es parado,
apague la unidad deslizando detrás el interruptor deslizante de la energía hacia
la posición central.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Si la unidad se ensucia, limpie suavemente la superficie exterior del faro con un
paño suave humedecido con una solución suave de agua y detergente.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
El faro no funciona
•Cerciórese de que el interruptor deslizante de la energía no esté en la posición
central.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por adquirir su faro nueva. Lea el manual de instrucción y
siga las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar su faro
nueva.
FUENTE DE ENERGÍA
La unidad es accionada por tres baterías alcalinas de la pila seca del“AAA”(puede
ser vendido por separado) dentro del compartimiento de las baterías.
Reemplazo/desecho de la batería del faro
El faro es accionado por tres acumuladores alcalinos del AAA (puede ser vendido
por separado). El compartimiento de batería está situado en la parte posterior
del faro. Refiera a las ilustraciones abajo y a los pasos que siguen para substituir
las baterías:
1. Utilice una mano para llevar a cabo el cuerpo del faro y para utilizar el pulgar
por una parte para empujar hacia abajo el botón de lanzamiento de la
contraportada mientras que ligeramente aplica la fuerza en la hebilla de la
cerradura para sacar suavemente la contraportada.
2. Inserte las baterías correctamente según los símbolos demostrados dentro
del compartimiento de batería.
3. Substituya la contraportada alineándola al botón de lanzamiento de la
contraportada.
4. Entonces encaje a presión la contraportada hacia el cuerpo del faro a través
de la cerradura inferior.
HL2PKS_ManualENSP_072412.indd 16-17 7/24/2012 11:08:05 AM

18 19
por un intercambio (siempre que la tienda es una participación minorista).
Regresa al minorista debe hacerse dentro del plazo del minorista, política de
retorno de intercambios sólo (generalmente de 30 a 90 días después de la venta).
Prueba de compra puede ser necesaria. Por favor consulte con el minorista para
su regreso específicas política sobre rendimientos que están fuera del plazo
establecido para el intercambio.
Esta garantía no se aplicará a los accesorios, bulbos, fusibles y baterías; defectos
resultantes de desgaste normal; accidentes; daños y perjuicios sufridos durante el
envío; alteraciones; el uso no autorizado o reparación; abandono; mal uso; abuso;
y no seguir las instrucciones de cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le da, el original comprador minorista, determinados derechos
jurídicos y puede tener otros derechos que varían de estado a estado o provincia
a provincia. Este producto no está destinado para uso comercial.
Termine por favor la tarjeta de registro del producto y vuelva en el plazo de 30
días de la compra del producto a: Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway,
Suite 210, Boca Raton, FL 33432. Baccus Global LLC, discado gratuito:
(877) 571-2391.
ESPECIFICACIONES
Luces 5 blanco brillante LED
Fuente de energía: 3 baterías alcalinos del“AAA”(puede ser
vendido por separado)
•Las baterías pueden ser descargadas totalmente. Substituya las baterías que
siguen las direcciones dadas en la sección anterior.
•Si el faro no funciona después de substituir las baterías, entre en contacto con
el fabricante en
(877) 571-2391.
ACCESORIOS
Accesorios recomendados para usar con su herramienta están disponibles en el
fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, por favor póngase en
contacto con el fabricante al (877) 571-2391.
ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso
con esta aplicación podía ser peligroso.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o una verdadera fábrica
piezas de recambio, contacto con el fabricante en (877) 571-2391.
UNA GARANTÍA LIMITADA DEL AÑO
El fabricante garantiza este producto contra defectos en materiales y mano de
obra durante un período de UN (1) AÑO desde la fecha de compra por el usuario
final comprador (“período de garantía”).
Si hay un defecto y una reclamación válida es recibido dentro del periodo de
garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en las
siguientes maneras: (1) Devolver el producto al fabricante de reparación o
sustitución de fabricante, opción. Prueba de compra puede ser requerida por el
fabricante. (2) Devolver el producto al minorista donde producto fue comprado
HL2PKS_ManualENSP_072412.indd 18-19 7/24/2012 11:08:05 AM
Table of contents
Languages:
Other Stanley Headlamp manuals