
BA
UPOZORENJE! Samo za kućnu upotrebu.
UPOZORENJE! Za upotrebu na otvorenom prostoru.
UPOZORENJE! Maksimalno opterećenje 50 kilograma.
UPOZORENJE! Za djecu stariju od dve godine.
Postavite igračku na ravnu podlogu udaljenu najmanje 2 metra od bilo kog objekta ili prepreke kao što su
ograde, garaže, zgrade, niske grane, konopci za sušenje rublja ili električni kablovi.
Ne postavljati igračku na betonsku, asfaltnu ili neku drugu tvrdu podlogu.
Ne koristiti igračku okrenutu prema suncu.
Nije dozvoljeno stajati ili penjati se na bočne stranice ove igračke.
Da ne bi došlo do ozleda ili kvara, a za sigurnu upotrebu, redovno proveravajte ispravnost svih spojeva.
U slučaju potrebe, zamenite ih odgovarajućim, novim delovima.
Ako se to ne učini, može doći do povrede ili pada.
Sklapanje moraju obaviti odrasli.
Koristiti samo pod nadzorom odraslih.
Uklonite svu ambalažu kao što su kese, trake, kutije i slično.
Čistite vlažnom krpom, blagim deterdžentom i tekućom vodom.
Sačuvajte ovo upozorenje – trebaće vam i kasnije.
CZ
UPOZORNĚNÍ! Pouze na soukromé použití.
UPOZORNĚNÍ! Venkovní použití.
UPOZORNĚNÍ! Max. zatížení 50 kg.
UPOZORNĚNÍ! Pro děti starší 2 let.
Instalovat pouze na rovném horizontálním povrchu a ve vzdálenosti nejméně2 metrůod jiných předmětůnebo
objektů, jako plotůnebo ohrad, garáží, budov, stromů, prádelních šůr nebo elektrických kabelů.
Hračka nesmí být nainstalována na betoně, asfaltěnebo jiném pevném povrchu.
Skluzavku nestavte během používání na přímé slunce.
Boční lišty nejsou určeny pro stání nebo lezení.
Pravidelněkontrolujte připojení pro další bezpečnost a jakýkoliv důkaz poškození nebo nebezpečí.
Nahradit, v případěpotřeby, novým a vhodným dílem.
Pokud tak neučiníte, může dojít k zranění nebo pádu.
Sestavení musí provést pouze dospělá osoba.
Používejte jen pod dohledem dospělé osoby.
Odstraňte všechny obalové materiály, jako jsou pytle, pásy a karton.
K čištění používejte vlhký hadřík a jemný čistící prostředek.
Mějte tento návod po ruce probudoucí použití.
HU
FIGYELMEZTÉTES! Csak magáncélú használatra.
FIGYELMEZTÉTES! Kültéri használatra.
FIGYELMEZTÉTES! Max. terhelés 50 kg.
FIGYELMEZTÉTES! 2+ éves kortól.
Állítsa a játék sík talajra és legalább 2 m távol az olyan akadályoktól, mint pl. kerítések, házak, garázsok,
szárítókötelek, elektromos vezetékek vagy lógó ágak, stb.
Ne tegye a játékot betonra, aszfaltra, vagy más kemény felületre.
A használat során ne állítsa a csúszdát közvetlen napsütött helyre.
A gyerek ne álljon és ne másszon a csúszda oldalvázaira.
A folyamatos biztonságos használat érdekében, rendszeresen ellenőrizze a játék kopását, vagy egyéb veszélyes elváltozását.
Amennyiben szükséges, cserélje ki a hibás részeket új, megfelelőrészekkel.
Ennek elmulasztása sérüléseket eredményezhet.
Az összeszerelést felnőtt végezze.
Csak felnőttek felügyelete mellett használható!
Távolítson el minden csomagoló anyagot, így a zacskókat, kötözőszalagokat és kartonokat.
Tisztításhoz használjon nedves rongyot és gyenge tisztítószert.
Őrizze meg ezeket az utasításokat a jövőre is.
PL
OSTRZEŻENIE! Tylko do prywatnego użytku.
OSTRZEŻENIE! Do zewnątrz.
OSTRZEŻENIE! Maksymalne obciążenie wynosi 50 kg.
OSTRZEŻENIE! Dla dzieci od 2 lat.
Umieścićsprzęt do zabaw na równej powierzchni w odległości co najmniej 2 m od jakichkolwiek konstrukcji lub
przeszkody, takiej jak ogrodzenia, garaży, budynki, wystające gałęzie, sznury do suszenia bielizny lub przewody elektryczne.
Sprzętu do zabaw nie należy ustawiaćna betonie, asfalcie lub innej twardej nawierzchni.
Zjeżdżalnięnależy umieścićw taki sposób, aby podczas korzystania użytkowników nie oślepiało słońce.
Barierki Nie SąPrzeznaczone do stawaniananichani do wspinani e siępo nich.
Zaleca sięregularne sprawdzenie warunków bezpieczeństwa oraz tego, czy nie powstały jakiekolwiek szkodzenia
lub zagrożenia.
W razie konieczności należy wymienićuszkodzone części na odpowiednio nowe.
Nieprzestrzeganie tego może spowodowaćniebezpieczeństwo urazu lub upadku.
Montażpowinien byćprzeprowadzony przez osobędorosłą.
W žadnym wypadku nie pozostawiačdzieci bez nadzoru osoby dorosł
Należy usunąć wszystkie opakowania takie jak torby, taśmy i kartony.
Do czyszczenia należy używaćwilgotnej ściereczki i łagodnego detergentu.
Instrukcjęobsługi należy zachowaćna czas użytkowania.
RO
ATENȚIE! Numai pentru uz casnic.
ATENȚIE! Numai pentru uz în exterior.
ATENȚIE! Greutatea maximăa unui utilizator: 50 kg.
ATENȚIE! 2+ ani.
Așezați jucăria pe o suprafață planăla cel puțin 2 m distanță de orice structurăsau obstrucție, cum ar fi un
gard, garaj, casă, ramuri, franghii de rufe sau fire electrice.
Jucăria nu trebuie săfie instalatăpe beton, asfalt sau orice altăsuprafață tare.
A nu se îndrepta toboganul direct spre soare în timpul utilizării.
Nu văcăţăraţi sau staţi pe barele laterale.
Verificați periodic conexiunile pentru securitate continuăși pentru orice dovezi de deteriorare sau pericole.
Înlocuiți, dacăeste necesar, cu piese noi și adecvate.
Nerespectarea acestor indicații poate duce la rănire sau cădere.
Este necesarăasamblarea de catre un adult.
Folosiți numai sub supravegherea unui adult.
Îndepărtați toate ambalajele, cum ar fi saci, benzi și cutii de carton.
Pentru curăţare folosiţi o cârpăumedăşi un detergent slab.
Vărugăm săpăstrați aceste instrucțiuni pentru referințe ulterioare.
DK
ADVARSEL! Udelukkende til hjemmebrug.
ADVARSEL! Udendørs brug.
ADVARSEL! Maksimum belastning: 50kg.
ADVARSEL! Fra 2 år.
Stil Legetøjet på en jævn overflade mindst 2 meter fra enhver konstruktion eller forhindring såsom et hegn, garage,
bygninger, udhængende grene, vasketøjssnore eller elektriske ledninger.
Legetøjet må ikke opstilles på beton, asfalt eller nogen anden hård overflade.
Vend ikke rutschebanens forløb direkte imod solen, når banen er i brug.
Man må ikke stå på eller kravle på stængerne på siden.
Tjek regelmæssigt for at vedligeholde sikkerhed og for tegn på nedslidning eller farer.
Udskift med passende og/eller nye dele –hvis det er nødvendigt.
Hvis dette ikke udføres, kan det forårsage skade eller fald.
Skal samles af en voksen person.
Voksenopsyn er påkrævet på alle tidspunkter.
Fjern al emballage såsom poser, bånd og kartoner.
Renses med fugtig klud og mildt rengøringsmiddel.
Gem venligst denne brugsanvisning til senere brug.
SE
VARNING! Endast för privat bruk.
VARNING! Utomhusbruk.
VARNING! Max belastning: 50 kg.
VARNING! +2 år
Placera leksaken på en plan yta minst 2 m från en struktur eller hinder, såsom staket, garage, byggnader,
hängande grenar, tvättlinor eller elledningar.
Leksaken ska inte installeras över betong, asfalt eller annat hårt underlag.
Vänd inte rutschkanan direkt mot solen under användning.
Ledstängerna är inte avsedda att stå eller klättra på.
Kontrollera regelbundet för fortsatt säkerhet och för eventuella tecken på försämring eller risker.
Vid behov, ersätt med lämpliga och nya delar.
Underlåtenhet att göra detta kan leda till skada eller fall.
Kräver montering av en vuxen person.
Se till att en vuxen person alltid är närvarande.
Avlägsna allt förpackningsmaterial, såsom påsar, snören och kartonger.
Vid rengöring använd en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel.
Spara instruktionsblad för framtida referens.
NO
ADVARSEL! Kun for privatbruk.
ADVARSEL! Utendørsbruk.
ADVARSEL! Maksimal belastning: 50kg.
ADVARSEL! Over 2 år
Plasser leken på flatt underlag, minst 2 meter fra andre bygninger eller hindringer som for eksempel gjerde,
garasje, hus, overhengende grener, tørkestativ eller elektriske kabler.
Ikke plasser leken på betong, asfalt eller andre harde underlag.
Ikke utsett rutsjebanen for direkte sollys når den er i bruk.
Sidevangene er ikke egnet for å stå eller klatre på.
Sjekk jevnlig for evt. forverring eller farer, for å øke sikkerhet.
Reparer med passende og nye deler ved behov.
Hvis produktet ikke repareres, kan det resultere i en skade eller fall.
Må monteres av en voksen.
Voksne må hele tiden holde barna under oppsikt.
Fjern all emballasjen som for eksempel vesker, bånd og kartonger.
Bruk en fuktig klut og en mild såpe ved rengjøring.
Ta vare på instruksjonene for fremtidig referanse.
FI
VAROITUS! Vain kotitalouskäyttöön.
VAROITUS! Ulkokäyttöön.
VAROITUS! Maks. paino: 50 kg.
VAROITUS! +2-vuotiaat.
Aseta lelu tasaisen pinnan päälle, vähintään 2 metrin etäisyydelle kaikista rakennelmista tai esteistä, kuten
aidoista, autotalleista, matalista oksista, pyykkinaruista tai sähkölinjoista.
Lelua ei tule asettaa betonin, asfaltin tai minkään muun kovan pinnan päälle.
Älä suuntaa liukua suoraan aurinkoa kohti sen ollessa käytössä.
Lelun sivuilla olevia tankoja ei ole tarkoitettu seisomista tai kiipeilyä varten.
Käyttöturvallisuuden varmistamiseksi laite tulee tarkistaa säännöllisesti vaurioiden, kulumien tai muiden uhkien varalta.
Korvaa kaikki kuluneet ja vaurioituneet osat tarpeen vaatiessa uusilla, asianmukaisilla osilla.
Tämän kehotteen noudattamatta jättämisestä saattaa seurata putoaminen ja/tai henkilövahinko.
Lelun saa koota vain aikuinen.
Lelua saa käyttää vain aikuisen valvonnassa.
Poista kaikki pakkausmateriaalit, kuten muovipussit, kumilenkit ja pakkauspahvit.
Puhdista lelu pehmeällä kankaalla, miedolla puhdistusaineella ja juoksevalla vedellä.
Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten.
BG
Внимание! Предназначена есамо за домашнаупотреба.
Внимание! Начин на употреба – На открито.
Внимание! Максимално тегло : 50 кг.
Внимание! За възраст: над 2 години
Поставете Играчката на равна площв разтояние на поне 2мот всякаква структура
иобстракция като: ограда, гараж, сгради, надвиснали дървесни клони,перални
въжета или електрическикабели.
Не се препоръчва да се монтира на беттони, асфалтни идруги твърди
повърхности.
При употреба не излагайте пързалката на директна слънчева светлина.
Забранено еда се стои върху страничните релси или да се пълзи по тях.
Предприемайте редовни проверки за поддържане на сигурноста имерки за безопасности.
При необходимост, сменете сподходящи инови части.
При неизпълнениеможе да се причини на нараняване, падане идруги инциденти.
Сглобяванетои монтирането на пързалката да се извършва самоот възрастен.
При всякаупотреба се изисква родителски контрол.
Отстранете всички опъковачни материали като: пликове, ленти икартонни опъковки.
За почистване, използвайте влажна кърпа илекопочистващ препарат.
За бъдещи справки, моля запазете инструкционния лист.