Starrett Spindle Square 649 Operating instructions

1
How to Use the Spindle Square
~~~~~~~~
IMPORTANT: Make sure power is off to the machine. The
Spindle Square should only be used when the power to
the machine is turned off.
~~~~~~~~
Calibrate
Place the Spindle Square on a known flat surface such as a surface plate
or the table of the milling machine (If it is flat and not damaged). Turn
the dials on the two indicators so that the needle on both indicators is on
the “0” position.
Note: Make sure that the dials both read “0” even if the needles do not
look parallel. The dial should show that both indicators are reading “0”
Adjust and Square the Head
1) Place the Spindle Square into the
collet of the milling machine and bring
the milling machine head down to the
table until both indicator needles have
rotated approximately one full rota-
tion. Now, adjust the machine as you
normally would until both indicators
are reading the same numerical value.
Note: It does not matter that the
needles do not point in the same direction. Identical numerical readings,
not the needle positions, are the values that determine squareness.
2) Bring the spindle up, turn the Spindle Square to the opposite axis and
repeat the same procedure as stated above. This will square the ‘Y’ axis.
3) Tram, or take sweep readings, on your mill. This is done by raising
the Spindle Square just enough so the indicator contact points will just
touch the milling table without interfering with the slots on the table when
sweeping the table. Now, slowly turn the Spindle Square and watch the
movement on the dial of one indicator only.
If the needle moves more than .001" on
the dial of that one indicator only, then
check that your tool-holding fixture in
your mill is not damaged. The Spindle
Square will alert you to a damaged or
nicked tool-holding fixture or collet
in your spindle by giving you an error
reading when tramming your head.
Remove the Spindle Square. Your mill is now ready to use.
Setting Angles with the Spindle Square
1. Square the axis which will not be set on the angle with the Spindle
Square using the directions above.
2. Mount the sine bar onto the milling machine table set to the angle
you want to use.
3. Bring down the spindle of the milling machine with the Spindle
Square touching the sine bar until both needles move approximately
one rotation.
4. Adjust the head of the milling machine until both indicators have
identical readings. Remember, it is the readings that must be identi-
cal, not the needle positions.
5. Once the readings are identical then the head is square to the sine
bar and is set to the proper angle. Your milling machine is ready to
use.
How do I know if my Spindle Square needs to be returned for
factory re-calibration?
Tram or take sweep readings after squaring your mill on the X and Y axis.
If you get an error reading (the needle on one indicator moves more than
.001"), do the following:
• Make sure that your tool-holding fixture or collet in your spindle is not
defective. You will get an error reading if there is a defective tool-holding
fixture in your spindle. The Spindle Square will let you know if you have a
faulty tool-holding fixture.
• If you don’t have any burrs, nicks, dings, or damage in your tool-holding
fixture then your Spindle Square may need to be factory re-calibrated.
starrett.com • 978.249.3551
How to Use the Spindle Square
Cómo usar el medidor Spindle Square
Notice d’utilisation pour le Spindle Square
Gebrauch des Spindle Square
649 Spindle Square ™

2
Cómo usar el medidor Spindle Square
~~~~~~~~
IMPORTANTE: Asegúrese de que la máquina esté
apagada. El medidor Spindle Square sólo se debe usar
cuando la máquina está apagada.
~~~~~~~~
Calibración
Coloque el medidor Spindle Square sobre una superficie que
sepa que es plana, como una placa superficial o en la mesa de
medición (si es plana y no está dañada). Ajuste los diales de los
dos indicadores de manera que la aguja de ambos se encuentre en
la posición “0”.
Nota: Asegúrese de que ambos diales marquen “0” aunque las
agujas no parezcan estar paralelas. Los diales deben mostrar que
ambos indicadores tienen una lectura de “0”.
Ajuste y escuadre el cabezal
1) Coloque el medidor Spindle
Square en el collar de la fre-
sadora y baje el cabezal de
la fresadora a la mesa hasta
que ambas agujas indicadoras
hayan girado al menos una
vuelta completa. Ahora, ajuste
la máquina de la manera en
que lo haría normalmente
hasta que ambos indicadores tengan el mismo valor
numérico.
Nota: No importa que las agujas no apunten hacia la misma direc-
ción. Las lecturas numéricas idénticas, y no la posición de las agu-
jas, son los valores que determinan la cuadratura.
2) Ahora, suba el husillo, gire el medidor Spindle Square al
eje opuesto y repita el mismo procedimiento indicado. Con esto
escuadrará el eje ‘Y’.
3) Ahora mida las distancias o tome lecturas de barrido en su fre-
sadora. Esto se hace levantando el medidor Spindle Square lo sufi-
ciente como para que los puntos de contacto del indicador apenas
toquen la mesa de medición sin interferir con sus ranuras cuando
se barre la mesa. Ahora gire lentamente el medidor
Spindle Square y observe el movimiento del dial sólo en un
indicador.
Si la aguja se mueve más de
.001" en el dial de sólo ese in-
dicador verifique que el accesorio
de fijación de herramientas de su
fresadora no esté dañado. El me-
didor Spindle Square le alertará si
el accesorio de fijación de herra-
mientas o el collar del husillo está dañado o mellado dándole una
lectura de error al medir distancias en el cabezal.
Retire el medidor Spindle Square. Su fresadora está lista para
usarse.
Ajuste de ángulos con el medidor Spindle Square
1. Escuadre el eje al que no se ajustará el ángulo con el Spindle
Square usando las instrucciones de arriba.
2. Monte la barra de senos en la mesa de medición de la
fresadora al ángulo que desea usar.
3. Baje el husillo de la fresadora con el medidor Spindle Square
tocando la barra de senos hasta que ambas agujas se muevan
aproximadamente una vuelta.
4. Ajuste el cabezal de la fresadora hasta que ambos indicado-
res tengan lecturas idénticas. Recuerde, son las lecturas las que
deben ser idénticas, no la posición de las agujas.
5. Cuando las lecturas sean idénticas, el cabezal está escuadrado
con la barra de senos y colocado en el ángulo correcto. Su
fresadora está lista para usarse.
¿Cómo sé si mi medidor Spindle Square necesita
regresarse a la fábrica para recalibrarse?
Siempre mida distancias o haga lecturas de barrido después de
escuadrar su fresadora en los ejes X e Y. Si obtiene una lectura de
error (la aguja de un indicador se mueve más de .001"), haga lo
siguiente:
• Asegúrese de que su accesorio de fijación de herramientas o el
collar del husillo no esté defectuoso. Obtendrá una lectura de error
si el accesorio de fijación de herramientas del husillo está defec-
tuoso. El medidor Spindle Square le hará saber si su
accesorio de fijación de herramientas tiene alguna falla.
• Si su accesorio de fijación de herramientas no tiene rebabas,
melladuras, abolladuras o daños, entonces es posible que sea
necesario recalibrar su medidor Spindle Square en la fábrica.

3
Notice d’utilisation pour le Spindle Square
~~~~~~~~
IMPORTANT : Veillez à ce que la machine ne soit pas
sous tension. Le Spindle Square ne doit être utilisé que
lorsque la machine n’est pas sous tension
(désactivée).
~~~~~~~~
Étalonnage
Posez le Spindle Square sur une surface plate de niveau comme
un marbre ou la table d’une fraiseuse (à condition qu’elle soit plate
et qu’elle ne soit pas endommagée). Tournez les cadrans des deux
indicateurs de sorte que l’aiguille se trouve en position
« 0 » sur les deux.
Remarque : Veillez à ce que les deux cadrans affichent « 0 »,
même si les aiguilles ne paraissent pas parallèles. Le cadran doit
montrer que les deux indicateurs affichent « 0 ».
Ajuster et mettre la tête à l’équerre
1) Posez le Spindle Square dans le dispositif de serrage à pince de
la fraiseuse et rabaissez la tête de la fraiseuse vers la table jusqu’à
ce que les deux aiguilles des indi-
cateurs aient accompli environ un
tour complet du cadran. Ajustez
maintenant la machine comme
vous le feriez normalement jusqu’à
ce que les deux
indicateurs affichent la même val-
eur numérique.
Remarque : Il n’est pas néces-
saire que les aiguilles soient dirigées dans le même sens. Pour
déterminer la perpendicularité, il faut se baser sur les affichages
numériques identiques, et non pas sur la position des aiguilles.
2) Relevez maintenant la broche, tournez le Spindle Square vers
l’axe opposé et répétez la procédure décrite ci-dessus. Cela
permettra de mettre l’axe « Y » à l’équerre.
3) Maintenant réglez ou effectuez des captures à balayage sur
votre fraiseuse. Ceci s’exécute en soulevant le Spindle Square
juste suffisamment pour que les points de contact des indicateurs
touchent la table de la fraiseuse sans interférer avec les rainures
de la table lors du balayage de celle-ci. Maintenant, tournez
délicatement le Spindle Square et observez le mouvement sur le
cadran d’un seul indicateur.
Si l’aiguille se déplace de plus de 0,001" (0,025 mm) sur le cadran
de cet indicateur uniquement, alors vérifiez que le dispo sitif de
réception d’outil dans votre fraiseuse n’a pas été endommagé. Le
Spindle Square va vous signaler
tout dommage ou dégât subi par
le dispositif de réception d’outil ou
celui de serrage à pince dans votre
broche en affichant un message
d’erreur lors du contrôle de la tête.
Retirez le Spindle Square. Votre
fraiseuse est maintenant prête à servir.
Réglage des angles à l’aide du Spindle Square
1. Mettez l’axe (qui ne sera pas réglé sur l’angle) à l’équerre à
l’aide du Spindle Square en suivant les directives ci-dessus.
2. Montez la barre-sinus sur la table de la fraiseuse, réglée à
l’angle que vous désirez utiliser.
3. Baissez la broche de la fraiseuse avec le Spindle Square
effleurant la barre-sinus jusqu’à ce que les deux aiguilles aient fait
environ un tour complet.
4. Réglez la tête de la fraiseuse jusqu’à ce que les deux indica-
teurs affichent la même valeur. N’oubliez pas que les affichages
doivent être identiques, pas la position des aiguilles.
5. Une fois que les deux valeurs sont identiques, cela signifie
que la tête est à l’équerre par rapport à la barre-sinus et réglée à
l’angle correct. Votre fraiseuse est prête à servir.
Comment savoir si mon Spindle Square doit d’être
retourné à l’usine pour être réétalonné ?
Réglez ou effectuez toujours des captures à balayage après avoir
mis votre fraiseuse à l’équerre sur les axes X et Y. Si vous obtenez
un message d’erreur (l’aiguille d’un des indicateurs se déplace de
plus de 0,001" [0,025 mm]), procédez comme suit :
• Vérifiez que le dispositif de réception d’outil ou le dispositif de
serrage à pince dans votre fraiseuse n’est pas défectueux. Vous
obtiendrez un message d’erreur si le dispositif de réception d’outil
de votre broche est défectueux. Le Spindle Square vous avertira si
vous avez un dispositif de réception d’outil défaillant.
• Si vous n’avez ni bavure, ni rayure, ni creux, ni dommage sur
votre dispositif de réception d’outil, il est possible que votre
Spindle Square ait besoin d’être réétalonné en usine.

Gebrauch des Spindle Square
~~~~~~~~
WICHTIG: Sicherstellen, dass die Stromversorgung der
Maschine ausgeschaltet ist. Der Spindel Square darf
nur verwendet werden, wenn die Stromversorgung zur
Maschine ausgeschaltet ist.
~~~~~~~~
Kalibrieren
Den Spindle Square auf eine erwiesenermaßen ebene Fläche, z.B.
eine Auflageplatte der Fräsmaschine, legen (wenn diese eben und
unbeschädigt ist). Die Messuhren auf den beiden Indikatoren so
drehen, dass die Nadeln beider Indikatoren in der „0“-Position
sind.
Hinweis: Sicherstellen, dass die Messuhren beide „0“ anzeigen,
auch wenn die Nadeln nicht parallel aussehen. Die Messuhr muss
nun zeigen, dass beide Indikatoren auf „0“ eingestellt sind.
Justieren und Abrichten des Kopfs
1) Den Spindle Square in das Spannfutter der Fräsmaschine
setzen und den Fräskopf
zum Tisch herunterdrehen,
bis beide Indikatornadeln ca.
eine Umdrehung zurückgelegt
haben. Nun die Maschine
wie gewöhnlich justieren, bis
beide Indikatoren den gleichen
numerischen Wert anzeigen.
Hinweis: Es ist gleichgültig, ob
die Nadeln in die gleiche Richtung zeigen oder nicht. Identische
numerische Messwerte, nicht die Nadelpositionen, sind die werte,
die winkeltreue ausweisen.
2) Nun die Spindel hochfahren, den Spindle Square zur
gegenüberliegenden Achse drehen und das obige Verfahren
wiederholen. Dadurch wird die Y-Achse abgeglichen.
3) Nun auf der Fräsmaschine Durchlaufmessungen durchführen.
Dazu wird der Spindle Square gerade soweit angehoben, dass
die Indikator-Kontaktstellen den Frästisch berühren, ohne bei
der Durchlaufbewegung über den Tisch die Tischschlitze zu
beeinträchtigen. Nun den Spindle Square langsam drehen und den
Ausschlag der Uhr eines Indikators beobachten.
Wenn der Nadelausschlag mehr als 0,001 auf dem Ziffernblatt nur
einer Messuhr beträgt: Prüfen,
ob die Werkzeugaufnahme
der Fräsmaschine beschädigt
ist. Der Spindle Square macht
Sie auf eine beschädigte oder
gekerbte Werkzeugaufnahme
oder Spannfutter an der Spindel
aufmerksam, indem bei der
Durchlaufmessung eine Fehlermeldung angezeigt wird.
Abnehmen des Spindle Square. Ihre Maschine ist einsatzbereit!
Einstellen von Winkeln mit dem Spindle Square
1. Anhand der Anweisungen oben die Achse abgleichen, auf der
kein Winkel mit dem Spindle Square eingestellt wird.
2. Die Sinusstange im gewünschten Winkel auf dem Frästisch
befestigen.
3. Die Spindel der Fräsmaschine herunterfahren, bis der Spindle
Square die Sinusstange berührt und beide Nadeln ungefähr eine
Umdrehung zurückgelegt haben.
4. Den Kopf der Fräsmaschine justieren, bis beide Indikatoren
identische Messwerte zeigen. Zu beachten: die Messwerte müssen
identisch sein, nicht die Nadelpositionen.
5. Nachdem die Messwerte identisch sind, ist der Kopf
winkelgleich mit der Sinusstange und auf den korrekten Winkel
eingestellt. Ihre Fräsmaschine ist einsatzbereit.
Wie weiss ich, ob mein Spindle Square zur Kalibrierung an das
Werk zurück geschickt werden muss?
Nach dem Abgleichen der Fräsmaschine in X- und Y-Achse immer
Durchlaufmessungen durchführen. Wenn ein Fehlerwert angezeigt
wird (die Nadel eines Indikators verschiebt sich um mehr als
0,001), wie folgt vorgehen:
• Sicherstellen, dass die Werkzeugaufnahme oder das
Spannfutter an der Spindel nicht beschädigt ist. Wenn eine
defekte Werkzeugaufnahme an der Spindel vorhanden ist, wird ein
Fehlermesswert angezeigt. Der Spindle Square gibt an, wenn eine
fehlerhafte Werkzeugaufnahme vorhanden ist.
• Wenn keine Grate, Kerben, Dellen oder Schäden an der
Werkzeugaufnahme vorhanden sind, muss der Spindle Square
eventuell im Werk neu kalibriert werden.
Form 954 02/11 5C/T starrett.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Starrett Tools manuals