Steinbach SPS 50-1T User manual

AT-4311 Schwertberg
Vertrieben durch
Steinbach International GmbH
helpdesk.steinbach.at
Produktinformationen/ Product information/ Informations relatives au produit/ Informazioni
sul prodotto/ Informacije o izdelku/ Informații despre produs/ Informace o výrobku/ Infor-
macije o proizvodu/ Termékinformáció/Informácie o výrobku/ Продуктова информация/
Ürün bilgileri/ Informacje o produkcie/ Información sobre el producto
steinbach-group.com
Ersatzteile/ Spare parts/ Pièces de rechange/ Parti di ricambio/ Nadomestni deli/ Piese
de schimb/ Náhradní díly/ Zamjenski dijelovi/ Pótalkatrészek/ Náhradné diely/ Резервни
части/ Yedek parçalar/ Części zamienne/ Piezas de recambio
steinbach-group.com/de/ersatzteile
© 2021 Steinbach International GmbH
Nachdruck oder Vervielfältigung (auch auszugsweise) nur mit Genehmigung der Steinbach International GmbH. Diese Druckschrift, einschließlich aller ihrer
Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechts ist ohne Zustimmung der Steinbach International
GmbH unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in
elektronischen Systemen.
Pool Control
Pool Control App
L. Steinbach Platz 1,
Originalbetriebsanleitung / Original owner's manual / Notice originale / Istruzioni originali / Manual original / Původní návod k
používání / Eredeti használati utasítás / Izvirna navodila / Pôvodný návod na použitie / Instrukcja oryginalna / Instrucțiuni
originale / Originalne upute / Оригинална инструкция / Orijinal kullanım talimatları
Filterpumpe
SPS 50-1T
SPS 75-1T
SPS 100-1T
de
Filterpumpe.................................................... 5
fr
Pompe de filtration...................................... 34
es
Bomba de filtración..................................... 64
hu
Szűrőszivattyú............................................. 94
sk
Filtračné čerpadlo......................................123
ro
Pompă de filtrare....................................... 153
bg
Филтърна помпа...................................... 182
en
Filter pump................................................... 20
it
Pompa per filtro........................................... 49
cs
Filtrační čerpadlo.........................................79
sl
Filtrska črpalka.......................................... 109
pl
Pompa filtrująca.........................................138
hr/bs
Pumpa filtra................................................168
tr
Filtre pompası............................................ 198


1
2
3
6
5
7
8
4
9
SPS 100-1T
11
12
10
13
14
3
de

A
Lieferumfang/Geräteteile
1
Schraubring
2
Vorfilterdeckel
3
O-Ring-Dichtung groß (Ø 79 mm)
4
Pumpe
5
O-Ring-Dichtung mittel (Ø 54 mm)
6
Schlauch-Adapter (2x)
7
O-Ring-Dichtung klein (Ø 45 mm)
8
Adapter INTEX Saugleitung (Art. 040933)
9
Adapter INTEX Retourleitung (Art. 040934)
Bedienungsanleitung (ohne Abbildung)
Geräteteile
10
Anschluss Pumpe/Druckleitung
11
Vorfilter
12
Ablassschraube
13
Netzkabel
14
Timer
4

Inhaltsverzeichnis
Übersicht...................................................................................................................................................3
Lieferumfang/Geräteteile.........................................................................................................................4
Allgemeines.............................................................................................................................................. 6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch........................................................................................................6
Zeichenerklärung..................................................................................................................................... 6
Sicherheit..................................................................................................................................................6
Auspacken und Lieferumfang prüfen.....................................................................................................8
Vorbereitung............................................................................................................................................. 9
Standortwahl........................................................................................................................................9
Beschreibung........................................................................................................................................... 9
Beschreibung der Filterpumpe.............................................................................................................9
Funktionsweise des Timers................................................................................................................. 9
Filterzeit............................................................................................................................................... 9
Erstinbetriebnahme..................................................................................................................................9
Vor Inbetriebnahme prüfen.................................................................................................................. 9
Erstinbetriebnahme des Timers...........................................................................................................9
Pumpe vorbereiten............................................................................................................................ 10
Leitungsanschlüsse montieren.......................................................................................................... 10
Leitungen anschließen.......................................................................................................................11
Pumpe entlüften.................................................................................................................................12
Bedienung...............................................................................................................................................12
Wartung...................................................................................................................................................13
Batterie des Timers austauschen...................................................................................................... 13
Reinigung................................................................................................................................................13
Pumpe reinigen..................................................................................................................................13
Prüfung....................................................................................................................................................13
Lagerung.................................................................................................................................................13
Einwintern..........................................................................................................................................13
Fehlersuche............................................................................................................................................ 14
Technische Daten...................................................................................................................................15
Technische Daten SPS 50-1T............................................................................................................15
Technische Daten SPS 75-1T............................................................................................................15
Technische Daten SPS 100-1T..........................................................................................................15
Ersatzteile............................................................................................................................................... 16
Konformitätserklärung...........................................................................................................................17
Entsorgung............................................................................................................................................. 17
5
de
R4_20210803

Allgemeines
Betriebsanleitung lesen und aufbewahren
Diese Betriebsanleitung gehört dieser Filterpumpe (im Folgenden auch „Gerät“ genannt).
Sie enthält wichtige Information zur Inbetriebnahme und Bedienung.
Lesen Sie die Betriebsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung kann zu
schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie unbedingt diese Betriebsanleitung mit.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Pumpen von Pool-Badewasser bis zu einer Maximaltemperatur von
35°C und einer maximalen Salzkonzentration von 0,5% (Salzelektrolyse) konzipiert.
Die Filterpumpe pumpt das Badewasser vom Pool zur Filteranlage.
Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen.
Das Gerät ist kein Kinderspielzeug.
Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.
Benutzen Sie das Gerät nur, wenn es ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole werden in dieser Betriebsanleitung, auf dem Gerät oder auf der Verpackung
verwendet.
Hier finden Sie nützliche
Zusatzinformationen.
Beschädigungsgefahr! Verpackung
nicht mit scharfen oder spitzen
Gegenständen z.B. Messer öffnen.
Sicherheit
Die folgenden Signalworte werden in dieser Betriebsanleitung verwendet.
WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit
einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben
kann.
VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit
einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge
haben kann.
HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.
6

Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem
Stromschlag führen.
-Schließen Sie das Netzkabel nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der
Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt.
-Schließen Sie das Netzkabel nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie das
Netzkabel in einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
-Betreiben Sie das Gerät nur an einer Steckdose mit Schutzkontakt, die mit maximal 16A
abgesichert ist.
-Das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (FI) mit einem Bemessungs-
Fehlerstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
-Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist oder das
Anschlusskabel defekt ist.
-Öffnen Sie das Gerät nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden
Sie sich dazu an die Serviceadresse auf der Rückseite der Anleitung. Bei eigenständig
durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind
Haftungs- und Gewährleistungsansprüche ausgeschlossen.
-Fassen Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen an.
-Ziehen Sie das Netzkabel nie am Kabel aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer
den Stecker an.
-Verwenden Sie das Anschlusskabel nie als Tragegriff.
-Halten Sie das Gerät und das Anschlusskabel von offenem Feuer und heißen Flächen
fern.
-Stellen Sie keine Gegenstände auf das Anschlusskabel.
-Graben Sie das Netzkabel nicht ein.
-Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
-Knicken Sie das Anschlusskabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten.
-Verwenden Sie im Bedarfsfall nur Verlängerungsleitungen, die auch für den
Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten
Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
-Benutzen Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Schalten Sie es aus und ziehen Sie das
Netzkabel aus der Steckdose.
-Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, es reinigen oder wenn eine Störung auftritt, schalten
Sie das Gerät immer aus und trennen Sie es vom Stromnetz.
-Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten
entsprechen. In diesem Gerät befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum
Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
-Verwenden Sie nur Ersatzteile und Zubehörteile, die vom Hersteller geliefert oder
empfohlen werden. Bei Verwendung fremder Teile erlöschen sofort alle
Gewährleistungsansprüche.
7
de

Sicherheitshinweise für Personen
WARNUNG!
Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit
Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung
und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann schwere Verletzungen oder Schäden des
Geräts zur Folge haben.
-Gestatten Sie anderen erst dann Zugang zum Gerät, nachdem diese die Anleitung
vollständig gelesen und sinngemäß verstanden haben oder über den
bestimmungsgemäßen Gebrauch und die damit verbundenen Gefahren unterrichtet
wurden.
-Lassen Sie Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten (z.B.: Kinder oder Betrunkene) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (z.B.:
Kinder) niemals unbeaufsichtigt in die Nähe des Geräts.
-Erlauben Sie niemals Kindern und Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen, das Gerät zu
benutzen.
-Lassen Sie Reinigung und Benutzerwartung nicht von Kindern durchführen.
-Kinder dürfen nicht mit dem Gerät oder mit der Anschlussleitung spielen.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch mangelnde Qualifikation!
Mangelnde Erfahrung oder Fertigkeit im Umgang mit benötigten Werkzeugen und fehlende
Kenntnis regionaler oder normativer Bestimmungen für erforderliche handwerkliche Arbeiten
kann schwerste Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben.
-Beauftragen Sie für alle Arbeiten, deren Risiken Sie nicht durch ausreichend persönliche
Erfahrung abschätzen können, eine qualifizierte Fachkraft.
-Betreiben Sie das Gerät nicht in beeinträchtigtem Zustand (z.B.: unter Einfluss von
Drogen, Alkohol oder Medikamenten).
HINWEIS!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen des Geräts führen.
-Wählen Sie einen vor Witterungseinflüssen geschützten Standort für das Gerät aus.
-Sorgen Sie für ausreichend Luftaustausch, um ein Überhitzen des Motors zu verhindern.
-Lassen Sie das Gerät nicht trocken (ohne Wasser) laufen.
-Geben Sie das Gerät oder Teile davon niemals in den Pool.
Auspacken und Lieferumfang prüfen
WARNUNG!
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial!
Verfangen des Kopfes in Verpackungsfolie oder Verschlucken von sonstigem
Verpackungsmaterial kann zum Tod durch Ersticken führen. Speziell für Kinder sowie geistig
beeinträchtigte Menschen, die die Risiken durch Mangel an Wissen und Erfahrung nicht
abschätzen können, besteht hierfür erhöhtes Gefahrenpotential.
-Stellen Sie sicher, dass Kinder sowie geistig beeinträchtigte Menschen nicht mit dem
Verpackungsmaterial spielen.
8

Vorbereitung
Standortwahl
Die Pumpe ist gut gegen das Eindringen von Wasser und Fremdkörpern geschützt. Ein
vor starken Witterungseinflüssen schützender Standort verringert jedoch zusätzlich
Verschmutzung und Verschleiß.
Folgende Anforderungen müssen erfüllt sein oder bedacht werden:
- Position der Pumpe zwischen Ansauganschluss und Einströmdüse und mit ausreichend Abstand
zur Beckenwand, damit die Pumpe nicht als Einstiegshilfe verwendet werden kann
- Position der Pumpe unterhalb des Wasserspiegels
-Maximal drei Meter Abstand zum Pool
-Stabile, feste und waagrecht ausgerichtete Unterlage z.B. Waschbetonplatte
Beschreibung
Beschreibung der Filterpumpe
Die Filterpumpe pumpt das Badewasser vom Pool zur Filteranlage.
Ein integrierter Vorfilter verhindert das Eindringen von gröberen Schmutzpartikeln. Damit wird die
Pumpe vor Beschädigungen geschützt.
Funktionsweise des Timers
Mit dem integrierten Timer kann die Pumpe einmal pro Tag für die gewählte Zeit automatisch gestartet
und gestoppt werden. Mehrere Intervalle innerhalb von 24 Stunden sind durch eine externe
Zeitschaltuhr möglich.
Der Timer besitzt eine Batterie (siehe Kapitel "Technische Daten"). Bei getrennter Stromversorgung
oder Stromausfall bleiben die Startzeit und die Laufzeit gespeichert.
Filterzeit
Der Wasserinhalt des Pools sollte innerhalb von 24 Stunden mindestens 2 mal umgewälzt werden. Bei
höherer Belastung des Pools sollte dieser 3 bis 5 mal pro Tag umgewälzt werden.
Erstinbetriebnahme
WARNUNG!
Lebensgefahr durch Betrieb der Wasseraufbereitungsanlage während des Badens!
Haare oder Kleidungsstücke können an der Ansaugöffnung des Pools angesaugt werden und
im Extremfall Personen unter Wasser fangen und am Auftauchen hindern.
-Betreiben Sie niemals Geräte der Wasseraufbereitungsanlage, während sich Personen
im Pool befinden.
-Verhindern Sie jeden Zugang zum Pool, solange Geräte der Wasseraufbereitungsanlage
in Betrieb sind.
Vor Inbetriebnahme prüfen
-Gerät ist außerhalb des Beckens und das Netzkabel vom Stromnetz getrennt
Erstinbetriebnahme des Timers
Sollten nachfolgend erläuterte Schritte nicht durchgeführt werden, funktioniert der Timer trotzdem
einwandfrei. Jedoch werden im Falle einer Unterbrechung der Stromversorgung die gespeicherten
Filterlaufzeiten gelöscht.
1. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel der Pumpe vom Stromnetz getrennt ist.
9
de

2. Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher PH1 die Schrauben der Abdeckung des
Timers und nehmen Sie die Abdeckung ab.
3. Ziehen Sie den Plastikstreifen, der unterhalb der Batterie zu sehen ist, heraus.
4. Schrauben Sie die Abdeckung wieder fest.
Die Speichersicherungs-Funktion des Timers ist aktiviert.
Pumpe vorbereiten
Die Pumpe ist im Auslieferungszustand nur teilweise vormontiert.
Ziehen Sie alle Schraubverbindungen lediglich handfest an. Übermäßiges Anziehen der
Schraubverbindungen beschädigt die Dichtungen und Kunststoffteile. Verwenden Sie
kein Werkzeug.
Leicht undichte Schraubverbindungen können mit Teflonband abgedichtet werden.
1. Lösen Sie den Schraubring
1
am
Vorfilterdeckel
2
gegen den Uhrzeigersinn.
2. Heben Sie den Vorfilterdeckel
2
mit
Schraubring vom Pumpengehäuse ab.
3. Legen Sie die O-Ring-Dichtung groß
3
in
die Nut am Pumpengehäuse ein.
4. Setzen Sie den Vorfilter
11
in die Pumpe ein.
Der Vorfilter ist im Auslieferungszustand
bereits in der Pumpe eingesetzt.
5. Setzen Sie den Vorfilterdeckel
2
auf das
Pumpengehäuse auf.
6. Führen Sie den Schraubring über den
Vorfilterdeckel.
7. Drehen Sie den Schraubring im
Uhrzeigersinn bis dieser handfest sitzt.
8. Setzen Sie die O-Ring-Dichtung klein
7
in den Vorfilterdeckel ein.
9. Drehen Sie den Schlauch-Adapter
6
im Uhrzeigersinn in den Vorfilterdeckel handfest ein
10. Legen Sie die O-Ring-Dichtung mittel
5
in die Ausnehmung des Pumpen-Auslaufs
10
.
11. Drehen Sie einen Schlauch-Adapter
6
im Uhrzeigersinn in den Pumpen-Auslauf handfest ein.
Die Pumpe ist betriebsbereit und kann an die Leitungen angeschlossen werden.
Leitungsanschlüsse montieren
Einige Schläuche, wie z.B. der Druckschlauch, sind sehr steif. Legen Sie diese vor
Montage in die Sonne, damit sie durch die Wärme flexibler werden.
Ziehen Sie alle Schraubverbindungen lediglich handfest an. Übermäßiges Anziehen der
Schraubverbindungen beschädigt die Dichtungen und Kunststoffteile.
Verwenden Sie für die beschriebenen Anschlüsse geeignete Schwimmbadschläuche Ø 32 / 38 mm. Für
andere Schwimmbadschläuche (z. B. INTEX mit Gewindeanschluss) sind zusätzliche Adapter
erforderlich. Passende Adapter finden Sie in unserem Webshop unter: www.steinbach-group.com
1
1
2
3
11
5
7
10
6
10
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Steinbach Water Pump manuals
Popular Water Pump manuals by other brands

DUROMAX
DUROMAX XP WX Series user manual

BRINKMANN PUMPS
BRINKMANN PUMPS SBF550 operating instructions

Franklin Electric
Franklin Electric IPS Installation & operation manual

Xylem
Xylem e-1532 Series instruction manual

Milton Roy
Milton Roy PRIMEROYAL instruction manual

STA-RITE
STA-RITE ST33APP owner's manual


















