Steren AUT-030 User manual

Before using your new Electronic insect killer, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
in a safe place for future references.
Before using your new Digital Tire Pressure Gauge, please
read this instruction manual to prevent any damage. Put
them away in a safe place for future references.
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in
workmanship and materials to the original purchaser for one year from the
date of purchase. CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or
purchase ticket, product box or package, and product, must be
presented when warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free
of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the
claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to
customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned
later. THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God,
mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions,
improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping,
among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase
establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice
or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer
Address
Product
Brand
Part number
Serial number
Date of delivery
In case your product fails or have questions, please contact your
nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call
Center. Call Center
01 800 500 9000
Product: Digital tire pressure gauge
Part number: AUT-030
Brand: Steren
Before using your new Electronic insect killer, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
Product design and specications are subject to change
without previous notice.
Use your new Digital Tire Pressure Gauge to keep tires properly inated
and your car running at its best. Tire with low or uneven pressure can
under-perform, wear unevenly and become prone to mishaps.
This pressure gauge measures from 0 to 100 PSI, accurate to within
+1.5%.
The handle has been specially designed to be comfortable and easy to
use.
IMPORTANT
HOW TO USE
1.- Check your tire’s specications in order to know the required pressure
level.
2.- Press and hold for two seconds the ON button. The LCD screen will
turn on and after a second, you can start to measure tires air (Fig. 1).
3.- Choose a measure unit:
PSI= (Pound-force per square inch)
BAR= (100 000 pascals= 100 kPa = 1 000 000 dynes/square centimetre)
kg/cm2= (kilograms per square centimetre)
kPa= (kilopascal (kPa) = 1000 Pa = 10 hPa)
To switch between different measure units, press ON button until the
desired measure unit appears on the screen.
4.- Place the gauge’s nozzle onto the tire valve (Fig. 2).
5.- Press rmly to avoid the air escapes.
6.- Wait for two or three seconds. The tire pressure appears on the LCD
screen. The measure keeps in screen for twenty seconds
approximately.
7.- Repeat the process for the next tires.
Clean only with a soft, dry cloth.
Do not try to open the equipment, may cause malfunction and warranty
repeal.
Do not use or store the equipment near wet places. May cause
malfunction.
Notes:
The equipment will auto-off after
20 seconds.
If you want to turn the equipment
off, manually, press ON button for
5 seconds.You may continue
using the tire gauge even though
the previous reading is still
displayed.
If you observe an unusual low
reading, make sure that doesn’t
exist any air leak during
measuring or that you removed
the equipment before the
measure reading appears on the LCD
screen. We recommend to realize
the measure when the tires has been used in maximum distance of 2km. If
the tire pressure is too high, slowly release air just pressing on the tire
valve with the edge of the tire gauge.
Fig.2
Fig.1
SPECIFICATIONS
Input: 3V- - -
Dimensions: 1.3 x 5.7 x 0.8in
Weight: 43g

PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y
mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de
la fecha de entrega. CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue
adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso
de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación
serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a
partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse
efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios,
así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones menciona-
das posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado
por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el con-
sumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía,
previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Domicilio
Producto
Marca
Modelo
Número de serie
Fecha de entrega
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
Before using your new Electronic insect killer, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
Antes de utilizar su nuevo Medidor Digital de Presión de Neumáticos
lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
Guárdelo para futuras referencias.
Before using your new Electronic insect killer, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
El diseño del producto y las especicaciones pueden
cambiar sin previo aviso.
Producto: Medidor digital de presión de
neumáticos
Modelo: AUT-030
Marca: Steren
En caso de que su producto
presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso
de tener alguna duda o pregunta
por favor llame a nuestro Centro
de Atención a Clientes, en donde
con gusto le atenderemos en
todo lo relacionado con su pro-
ducto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
Utilice su nuevo medidor digital para mantener los neumáticos de su
automóvil en perfecto estado. Los neumáticos con presión baja o desigual
pueden funcionar a un nivel más bajo que el recomendado, y de esta
forma desgastarse más rápidamente siendo propensos a producir
accidentes.
Este equipo le permite medir desde 0 hasta 100 PSI con una exactitud de
+1,5%
Cuenta con un mango especialmente diseñado para un uso cómodo y
sencillo.
IMPORTANTE
MODO DE USO
1.- Revise las especicaciones de su neumático a n de conocer el nivel
de presión.
2.- Presione el botón de Encendido (ON) por dos segundos. La pantalla
de LCD se encenderá y después de un segundo podrá comenzar a
realizar mediciones (Fig. 1).
3.- Seleccione la unidad de medición:
PSI= (Libras por pulgada cuadrada)
BAR= (Unidad de presión = 1 000 000 de dimas x centímetro cuadrado)
kg/cm2= (kilogramos por centímetro cuadrado)
kPa= (kilo pascales)
Para cambiar entre las diferentes unidades de medición, presione el botón
de Encendido (ON) hasta que aparezca en pantalla la unidad deseada.
4.- Inserte la punta de medición del equipo en la válvula de aire del
neumático (Fig. 2).
5.- Presione rmemente a n de evitar que haya fugas de aire.
6.- Espere durante dos o tres segundos. La medición del aire aparecerá
en la pantalla de LCD del equipo. La medición permanecerá en la pantalla
por 20 segundos aproximadamente.
7.- Repita el proceso para los neumáticos restantes.
ESPECIFICACIONES
Siempre utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar el equipo.
No intente abrir el equipo, puede ocasionar malfuncionamiento y
anulación de la garantía.
No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o
salpicaduras de agua.
Entrada: 3V- - -
Dimensiones: 35 x 145 x 22mm
Peso: 43g
Notas:
El equipo se apagará automáticamente
después de 20 segundos. Si desea
apagar el medidor de forma manual,
presione el botón de Encendido (ON)
por 5 segundos.
Puede realizar mediciones aún cuando
en pantalla aparezca la última medición.
Si observa una medición baja anormal,
asegúrese de que no existan fugas de
aire durante la medición o de que haya
retirado el equipo antes de
que la medición aparezca en la pantalla
de LCD. Se recomienda realizar la
medición de los neumáticos cuando hayan recorrido como máximo 2km.
Si la medición resulta alta, libere aire lentamente utilizando la punta del
medidor de presión.
Fig.2
Fig.1
Table of contents
Languages:
Other Steren Automobile Accessories manuals

Steren
Steren FMT-810 User manual

Steren
Steren POD-090 User manual

Steren
Steren TH-010 User manual

Steren
Steren POD-290 User manual

Steren
Steren Platinum AUD-7700 User manual

Steren
Steren ELI-885 User manual

Steren
Steren POD-146 User manual

Steren
Steren AUT-090 User manual

Steren
Steren FMT-800 User manual

Steren
Steren POD-299 User manual