Steren CCTV-490 User manual

WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in
workmanship and materials to the original purchaser for one year from the
date of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase
ticket, product box or package, and product, must be presented when
warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free
of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the
claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to
customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned
later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling,
leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by
unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase
establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice
or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer
Address
Product
Brand
Part number
Serial number
Date of delivery
In case your product fails or have questions, please contact your
nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call
Center. Call Center
01 800 500 9000
Product: 4-camera CCTV power supply
Part number: CCTV-490
Brand: Steren
Before using your new 4-camera CCTV power supply, please
read this instruction manual to prevent any damage. Put it away
in a safe place for future referen
Before using your new Electronic insect killer, please read this
instruction manual to prevent any damage. Put it away in a
Product design and specications are subject to change
without previous notice.
HIGHLIGHTS
SPECIFICATIONS
1 Pass cameras power cables through
the holes located at the top of the power
supply’s frame.
2. For each power cord, connect the
red wire to positive (+) and the black
cable to the corresponding negative (-)
screws.
MOUNTING
CONNECTION
USE
3. Connect one end of the power cord
to the source of power, connecting the
“live” cable to screw marked L, neutral
to the one marked N and the ground to
[ ]. The other end of the cable must
be connected to the electric current.
BLACK (V-) RED (V+)
To avoid cameras disconnection,
use the lock located at the
power supply lid.
Once the connections are made,
switch to on.
The corresponding LEDs to the
connected cameras should light.
1. Select the mounting location and make a
hole for the wall plugs.
2. Place the wall plugs and screws to hang up
the box. Do not tighten the screws completely.
3 Hang the box up on the screws. If you
require xing it more rmly, place the two
additional screws.
Fix the power supply using included screws and wall plugs.
TROUBLE SOLUTION
A camera
does not
receive power
Check connections.
Make sure the power outlet to which the power supply is
connected is energized.
Check, and if necessary, change the fuse for the
camera that does not receive power.
The source
does not light
Check connections.
Make sure the cable to which the power supply is
connected is energized.
Check and if necessary, change the main fuse of the
power source.
TROUBLESHOOTING
The CCTV camera power supply delivers a constant and regulated 12V
output to feed 4 closed-circuit cameras.
The metallic chassis makes it discreet and professional power source with
lock, it has a general power indicator light and independent fuse protection
that prevents overload or short circuit in the cameras, as well as a general
on / off switch and all necessary installation ttings.
• 16.5 x 16 x 4.7cm
• 4 outputs.
• Overload and short circuit protection.
Input: 110-220V~ 60/50Hz 50Wmax
Output: 12V - - - 3A (x 4)
Nominal consumption: 36 kWh/month
Stand-by power consumption: 17.52 kWh/year

En caso de que su producto
presente alguna falla, acuda al
centro de distribución más cercano
a su domicilio y en caso de tener
alguna duda o pregunta por favor
llame a nuestro Centro de Atención
a Clientes, en donde con gusto le
atenderemos en todo lo relacionado
con su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y
mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de
la fecha de entrega. CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue
adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de
estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán
cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de
la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva
la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios,
así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas
posteriormwente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por
Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el
consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de
garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Domicilio
Producto
Marca
Modelo
Número de serie
Fecha de entrega
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
Producto: Fuente de poder para 4 cámaras CCTV
Modelo: CCTV-490
Marca: Steren
Antes de utilizar su nueva Fuente de poder para 4 cámaras CCTV,
lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
Guárdelo para futuras referencias.
Before using your new Electronic insect killer, please read this
instruction manual to prevent any damage. Put it away in a
El diseño del producto y las especificaciones pueden
cambiar sin previo aviso.
La fuente de poder para cámaras CCTV entrega una salida constante y
regulada de 12V para alimentar a 4 cámaras de circuito cerrado.
El chasis metálico la hace una fuente de alimentación discreta y profesional
con cerradura, tiene indicador luminoso general de alimentación, y
protección independiente por fusible que evita sobrecarga o corto circuito
en las cámaras, así como interruptor general de encendido apagado y todos
los herrajes necesarios para su instalación.
• 16,5 x 16 x 4,7cm
• 4 salidas.
• Protección sobrecarga y cortocircuito.
1. Pase los cables de alimentación
de las cámaras por los oricios que
se encuentran en la parte inferior del
bastidor de la fuente.
2. Para cada cable de alimentación,
conecte el cable rojo al tornillo
positivo (+) y el cable negro al tornillo
negativo (-) correspondiente.
Alimentación: 110-220V~ 60/50Hz 50Wmax
Salida: 12V - - - 3A (x4)
Consumo nominal: 36 kWh/mes
Consumo en espera: 17,52 kWh/año
PROBLEMAS SOLUCIONES
Una cámara
no recibe
alimentación
Revise las conexiones.
Asegúrese de que el tomacorriente al que está
conectada la fuente está energizado.
Revise, y si es necesario, cambie el fusible de la
cámara que no recibe alimentación.
La fuente no
enciende
Revise las conexiones.
Asegúrese de que el cable de alimentación al que está
conectada la fuente está energizado.
Revise, y si es necesario, cambie el fusible principal de
la fuente.
Una vez hechas las conexiones,
ponga el interruptor en la
posición de encendido. Los
LEDs correspondientes a las
cámaras conectadas deberán
encender.
MONTAJE
CARACTERÍSTICAS
CONEXIÓN
USO
ESPECIFICACIONES
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Fije la fuente de poder usando los tornillos y taquetes incluidos.
Para evitar la desconexión
de las cámaras, use la
cerradura que se encuentra
en la tapa.
3. Conecte un extremo del cable de
alimentación a la fuente de poder,
conectando el cable “vivo” al tornillo
marcado L, el neutro al marcado N y
la tierra física al marcado [ ]. El otro
extremo del cable debe ir conectado a
la corriente eléctrica.
1. Seleccione el lugar de montaje y realice
una perforación para los taquetes.
2. Coloque los taquetes y tornillos
necesarios para colgar la fuente. No apriete
completamente los tornillos.
3. Cuelgue la fuente en los tornillos
previamente instalados. Si requiere mayor
rmeza, coloque los dos tornillos adicionales.
NEGRO (V-) ROJO (V+)
Table of contents
Languages:
Other Steren Power Supply manuals