Steren BAF-1595 User manual


2
Gracias
por la compra de este producto Steren.
Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas
necesarias para instalar y operar su nuevo Bae profesional
con amplicador y reproductor MP3 Steren.
Por favor revise este manual completamente para estar seguro de instalar
y poder operar apropiadamente este producto.
Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio Web en:
www.steren.com
BAF-1595
BAFLE PROFESIONAL CON
AMPLIFICADOR Y REPRODUCTOR MP3

3
• Si utiliza el equipo en exteriores, asegúrese de que esté cubierto adecuadamente.
• No intente abrir el equipo, puede ocasionar mal funcionamiento y anulación de la garantía.
• En caso de que requiera revisión acuda con su distribuidor autorizado Steren.
• No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de agua.
• No exponga el equipo a frío extremo. Si debe utilizar el equipo en condiciones frías, asegúrese
de mandar una señal baja a través de la bobina de la bocina por 15 minutos.
• Siempre utilice un paño suave y seco para limpiar el equipo.
IMPORTANTE
• Tiene entrada balanceada y desbalanceada para dos micrófonos.
• Tiene dos conectores para la entrada de micrófono hembra, uno de 6,3 mm y uno tipo
cannon.
• Tiene dos entradas RCA y una cannon para auxiliar.
• Tiene un conector hembra 6,3 mm y uno cannon de línea de salida, la cual permite conectar
más bafles en cascada ofreciendo crecimiento a su sistema sonoro de acuerdo a sus
necesidades.
• Tiene control de volumen maestro e independiente para cada entrada, ajuste de agudos
y graves.
• Cuenta con una entrada polarizada para la alimentación de la red eléctrica.
• Tiene indicador luminoso de encendido y sobrecarga.
• Incluye cable de alimentación.
• Cuenta con alimentación dual, por lo que puede operar con una batería de 12 volts
(no incluida) conectándolo directamente a su automóvil, o conectándolo al cualquier
tomacorriente en su casa oficina, o auditorio.
CARACTERÍSTICAS
Su nuevo Bae profesional con amplicador y reproductor MP3 tiene una potencia de 3500Wpmpo
y es ideal para aplicaciones de audio de gran potencia. Las principales características del
producto son las siguientes:

4
CONTROLES

5
1.- Entrada de micrófono 1: Permite conectar un micrófono con conector de 6,3mm.
2.- Entrada balanceada para micrófono 1: Conector tipo cannon para micrófono balanceado.
3.- Control de micrófono 1: Utilice este control para ajustar el nivel de volumen del micrófono 1
(ya sea 6,3mm o balanceado).
4.- Entrada de línea RCA: Permite conectar un equipo de audio externo CD, radio, DVD, etc. por
medio de conectores RCA.
5.- Entrada de línea cannon: Permite conectar una mezcladora u otro bae usando cables con
conector cannon.
6.- Control de línea: Permite ajustar el nivel de salida de señal de la línea de entrada.
7.- Salida de señal: Permite conectar otro amplicador mediante un conector de 6,3mm.
8.- Salida de señal: Permite conectar otro amplicador mediante un conector tipo cannon.
9.- Control maestro de volumen: Permite ajustar el nivel de volumen general.
10.- Agudos: Utilice este control para ajustar el nivel de salida de tonos agudos.
11.- Graves: Utilice este control para ajustar el nivel de salida de tonos graves.
12.- Indicador de sobrecarga: Se activa para prevenir algún daño.
13.- Indicador de encendido.
14.- Interruptor de encendido/apagado.
15.- Bornes para batería: Permiten conectar una batería de respaldo.
16.- Fusible
17.- Corriente: Permite conectar el cordón de alimentación suministrado.

6
17
8
23 4 5 6
CONTROLES REPRODUCTOR MP3
1. Pantalla de LCD: Despliega información
acerca de la canción actual.
2. Detener: Detiene la reproducción actual.
3. Reproducir / Pausa: Comienza la reproducción
de una canción / realiza una pausa a la
reproducción actual.
4. Siguiente / Volumen + : Presione una vez más
para cambiar a la siguiente canción / mantenga
presionado el botón para aumentar el nivel de
volumen.
5. Anterior / Volumen – : Presione una vez más
para cambiar a la canción anterior / mantenga
presionado el botón para disminuir el nivel de
volumen.
6. Ecualizador / Repetición: Presione una vez para cambiar la forma de reproducción: Repetir
una vez, repetir todo o cancelar la repetición / Mantenga presionado el botón para cambiar entre
los diferentes modos de ecualización disponibles.
7. Ranura para tarjeta SD: Permite insertar una tarjeta SD que contenga archivos en formato
MP3.
8. Conector para dispositivo USB: Permite conectar una memoria USB que contenga archivos
en formato MP3.

7
CONTROL REMOTO
1. Reproducir / Pausa
2. Detener
3. Silenciar
4. Repetir
5. Tecla USB / SD
6. Volumen +
7. Regresar
8. Ecualizador
9. Adelantar
10. Volumen –
11. Compartimiento de batería.
Utiliza una batería tipo botón CR2025.
MUTE REPT.
VOL +
VOL -
EQ.
USB
SD
2
1
3
7
8
4
5
9
6
10
11

8
Realice todas las conexiones iniciales con todos los interruptores en la posición de apagado (OFF).
Asegúrese de que el volumen de todos los dispositivos esté en el nivel más bajo, posteriormente
podrá graduarlo.
1.- Conecte el cable de corriente a un tomacorriente y a su vez el bae. Si desea conectar una
batería de respaldo use los bornes. Tenga cuidado con la polaridad.
2. Conecte un micrófono en la entrada MIC INPUT a través de un conector de 6,3mm o un
conector tipo cannon.
3. Utilice los conectores de entrada LINE para conectar un reproductor de CD, ipod, MP3, DVD, etc.
4. Encienda todos los equipos, un LED verde se encenderá indicando que el bae está encendido.
5. Ajuste los niveles de volumen de los dispositivos, así como también el control de volumen
maestro del bae.
6. Ajuste los niveles de las frecuencias de agudos (treble) y graves (bass) de acuerdo a sus
necesidades.
Los baes han sido diseñados para colocarse en el piso, en una mesa o instalarlo en un tripié para
bocinas. Algunas recomendaciones son:
- Evite colocar el equipo en las esquinas de un cuarto. Esto incrementa la salida de frecuencias
bajas y puede provocar que el sonido tenga distorsión.
- Evite colocar el bae frente a paredes. Esto también incrementa las frecuencias bajas, pero no
tanto como colocarlo en una esquina. Sin embargo si necesita reforzar las frecuencias bajas, ésta
es una buena forma de hacerlo.
INSTRUCCIONES
COLOCACIÓN

9
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
CONEXIÓN

10
Alimentación: 110V~ 60Hz 450W
Potencia de salida: 3500Wpmpo
Control Remoto
Alimentación: 3V - - -
Amplicador conectores
Alimentación: 3 cannon, 2 de 6,3mm y 2 RCA
Salida: 1 cannon y 1 de 6,3mm
THD: Distorsión armónica 0,1%
Woofer
Diámetro: 38cm
Impedancia: 4ohms
Potencia: 300WRMS 600W máx
Diámetro de Bobina: 75,5mm
Imán: 1 843g
Respuesta de Frecuencia: 50 a 20,000Hz
Sensibilidad: 105dBm
Tweeter
Diámetro: 11cm
Impedancia: 4ohms
Potencia: 40WRMS 80W max
Diámetro de bobina: 44,4mm
Imán: 709g
Respuesta de Frecuencia: 2,5 – 15kHz
Sensibilidad: 106dB/mW
Consumo nominal: 4,6 kWh/día
Consumo en espera: 213 Wh/día
ESPECIFICACIONES
El diseño del producto y las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso.

11
Tweeter
Diámetro: 11cm
Impedancia: 4ohms
Potencia: 40WRMS 80W max
Diámetro de bobina: 44,4mm
Imán: 709g
Respuesta de Frecuencia: 2,5 – 15kHz
Sensibilidad: 106dB/mW
Consumo nominal: 4,6 kWh/día
Consumo en espera: 213 Wh/día
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto
de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren
S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al
consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del producto en
cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es
en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto.
Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de
garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Número de serie
Fecha de entrega
Producto: Bae profesional con amplicador y reproductor MP3
Modelo: BAF-1595
Marca: Steren
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F.
RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San
Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México.
D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal.
RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC:
ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N.
RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a
nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo
relacionado con su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000

1

2
Thank You
on purchasing your new Steren product.
This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary to install
and operate your new Steren´s MP3 player speaker box with amplier. Please review this
manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this product.
For support, shopping, and everything new at Steren, visit our website:
www.steren.com
BAF-1595
MP3 PLAYER SPEAKER BOX
WITH AMPLIFIER

3
IMPORTANT
• Avoid exposing the loudspeakers to moisture. If they are set up outdoors, be sure they are
under cover.
• Do not try to open the equipment, may cause malfunction and warranty repeal.
• In case you require a revision of the equipment, please go with an authorized dealer.
• Do not use or store the equipment near wet places. May cause malfunction or shock hazard.
• Avoid exposure to extreme cold. If you must operate the loudspeakers in a cold environment,
warm up the voice coils slowly by sending a low-level signal through them for about 15 minutes.
• Clean only with a soft, dry cloth.
HIGHTLIGHTS
• Balanced and non-balanced microphone inputs.
• Two different connectors for the microphone input: 6.3mm female and cannon.
• Two RCA and one cannon input jacks as auxiliary.
• 6.3mm female connector and cannon connector for output line, allowing you to connect
more than speaker box, offering a sound system according your needs.
• Independent master volume for each input, treble and bass tones setting.
• Polarized input plug.
• In-use and overload indicator.
• Power cord included in the package.
• The professional 2-way speakerbox can be powered by a 12V battery (not included),
connecting to the car, directly, or by any outlet.
Your new MP3 player speaker box with amplier has a 3500Wpmpo of maximum power output,
and it’s perfect for sound aplications. The following bullets describes some of the most important
features of the speaker box.

4
CONTROLS

5
1.- Microphone input: Allows you to connect a microphone with a 6.3mm connector.
2.- Balanced microphone input: Connector for a balanced microphone.
3.- Microphone control: Use this control to set the volume level of the microphone (6.3mm or
balanced).
4.- RCA Line-in: Allows you to connect an external audio device CD, radio, DVD, etc. (using a
RCA cables).
5.- Cannon Line-In: Allows you to connect an external audio device mixer (using a cannon cables).
6.- Line-in control: Use this control to set the volume level of the Line-in signal.
7.- Signal output: Use this jack to connect other amplier in cascade, using a 6.3mm connector.
8.- Signal output: Use this jack to connect other amplier in cascade, using a cannon connector.
9.- Master volume control: Set the general volume level.
10.- Treble: Use it to set the treble level.
11.- Bass: Use it to set the bass level.
12.- Overload indicator.
13.- Power indicator.
14.- On / Off power switch: Press to power on / off the speaker box.
15.- Battery terminals: Allow you to connect a backup battery.
16.- Fuse.
17.- AC power: Use it to connect the AC power cord.

6
MP3 PLAYER CONTROLS
1. LCD screen: Displays information of the current
song.
2. Stop: Stops current song.
3. Play / Pause: Press to play a song or pause
while playing a song.
4. Next / Volume +: Press once to jump next song /
press and hold to raise the volume level.
5. Previous / Volume –: Press once to jump
previous song / press and hold to diminish the
volume level.
17
8
23 4 5 6
6. EQ / repeat: Press once to select the repeat mode: One, All or Off. Press and hold to switch to
change between different EQ modes.
7. SD card slot: Use it to insert a SD card with MP3 les.
8. USB connector: Use it to plug a USB device with MP3 les.

7
REMOTE CONTROL
1. Play / Pause
2. Stop
3. Mute
4. Repeat
5. USB / SD selector
6. Volume +
7. Backward
8. EQ
9. Forward
10. Volume –
11. Battery compartment.
It uses a CR2025 button type battery.
MUTE REPT.
VOL +
VOL -
EQ.
USB
SD
2
1
3
7
8
4
5
9
6
10
11

8
INSTRUCTIONS
PLACEMENT
Make all initial connections with the power switches OFF on all equipments. Make sure volume level
are all the way down, later you can adjust it.
1. Connect the power cord to an electrical outlet and turn on the speakerbox. If you want to connect
a backup battery, use the included terminals. Pay attention to polarity.
2. Connect a microphone into MIC input through a 6.3mm or cannon connector.
3. Use LINE INPUT connectors to plug a CD, ipod, MP3 or DVD player, among others.
4. Turn the devices on, a green LED will light on, indicating the equipment is in use.
5. Set the volume level on each device. Adjust the volume control on the speaker.
6. Set treble, and bass frequencies in accord to your necessities.
CASCADE CONNECTION
For this connection use a 6.3mm male / cannon female connector to RCA males / cannon male
cable. Also you can use our 255-606, 255-612 or 255-624 cables according your needs.
The powered speaker is designed to be place on the oor, a tabletop, or to t on a standard tripod
speaker stand. Some recommendations are:
- Avoid placing the speaker in the corner of a room. This increases the low frequency output and can
cause the sound to be muddy and indistinct.
- Avoid placing the speaker against a wall. This, too, increases the low frequency output, though
not as much as corner placement. However, if you do need to reinforce the low frequencies, this is
a good way to do it.

9
TROUBLESHOOTING
CONNECTION
Other manuals for BAF-1595
2
Table of contents
Languages:
Other Steren Speakers manuals

Steren
Steren BOC-8320 User manual

Steren
Steren BRK-210 User manual

Steren
Steren SPK-640 User manual

Steren
Steren BOC-1020 User manual

Steren
Steren BOC-840 User manual

Steren
Steren BAF-0850 User manual

Steren
Steren BOC-858 User manual

Steren
Steren BAF-0820 User manual

Steren
Steren BOC-848 User manual

Steren
Steren Bocina WI-FI BOC-900 User manual

Steren
Steren BOC-850 User manual

Steren
Steren BAF-1596 User manual

Steren
Steren BOC-835 User manual

Steren
Steren BAF-1594 User manual

Steren
Steren BOC-849 User manual

Steren
Steren MG-260 User manual

Steren
Steren BOOM-150 User manual

Steren
Steren BOC-1020 User manual

Steren
Steren MP3-800 User manual

Steren
Steren BOC-837 User manual