StetSom EVOLUTION MOTO Series User manual

Automotive alarm
MANUAL DO USUÁRIO
USER MANUAL • MANUAL DE USUARIO
EVOLUTION
MOTO
MOTO DUPLO i
MOTO TRIPLO i

2
CX-1P
FUNÇÕES DO CONTROLE E RESPOSTA DO ALARME
1.1. ATIVAR OU DESATIVAR A TRANSMISSÃO PERIÓDICA (APENAS CX-1P)
Pressione Função
Disponíveis apenas no modelo TRIPLO i
Ava o alarme
Ava o alarme
sem sinal sonoro
Em
seguida
Em
seguida
Em
seguida
Desava o alarme
Função Pânico
Desava o alarme
sem sinal sonoro
Setas piscam uma vez, um bipe
na sirene.
Setas piscam uma vez.
Dispara o alarme por 30 segundos
Setas piscam duas vezes, dois
bipes na sirene.
Setas piscam duas vezes.
Resposta do Controle
MANTENHA PRESSIONADO
EM SEGUIDA PRESSIONE ...
Após o uso, é recomendado desavar a transmissão periódica para
prolongar a vida úl da bateria CR2032 (Recomenda-se fazer a
substuição da bateria a cada 4 meses). O alarme emirá 1 bip ao ligar
a ignição caso a bateria do controle esteja fraca.
O controle CX-1P vem de
fábrica com a transmissão
presença DESABILITADA.
Antes do uso cerque-se
que a transmissão presença
esteja HABILITADA. Caso
esteja desabilitada, o ciclo
de bloqueio ocorrerá.
1
Por
3 Segs.
Pressione
2 vezes
Ava o alarme sem
acelerômetro
Função localização
2 Bipes e 1 piscada nas setas
Setas piscam por 15 segs
Por
3 Segs.
Por 3 Segs,
em seguida
Ligar Painel
Função Parda Liga a moto
Liga linha 15 da moto
(Posivo pós chave).
...até o led apagar e piscar
1 vez (ATIVAR).
...até o led apagar e piscar
2 vezes (DESATIVAR).
Português

3
Se o controle já esver cadastrado, a sirene emirá 1 bipe. Cada vez que for
cadastrado um novo controle na central, deve-se cadastrar todos os existentes
juntos, pois a memória é zerada, ou seja, controles angos não funcionam se não
forem recadastrados.
Para vericar funcionamento da central, aguardar 10 segundos após avada, pois
é o tempo necessário para estabilização de todos os sensores.
LIGAR IGNIÇÃO PRESSIONE O BOTÃO MASTER
3.1. ALARME EM DISPARO
Quando há o disparo do alarme o bloqueio é imediato. Dispara por um minuto,
aguarda 10 segundos e faz nova leitura dos sensores. Após dez disparos consecuvos
pelo acelerômetro é ignorado este sensor até a próxima avação, exceto a ignição.
• Pressionar o botão por 3 segundos. Um bip será emido, ligando o painel da moto,
e se em 10 segundos for pressionado o botão dará parda na moto (o cinza, pulso
posivo), enquanto esver pressionando o botão a saída mantém avado.
• Para avar a parda, a moto deve estar na posição Neutro .
• Se precisar avar a parda novamente pressione o botão e em 3 segundos .
• Para desligar a moto pressione o botão , 2 bipes serão emidos e desligará a moto.
• Se a moto encontra-se com a marcha engatada, não será desligada, para evitar que
seja desligada acidentalmente quando em movimento.
3.2. LIGAR A MOTO PELO CONTROLE (APENAS MOTO TRIPLO i)
ATÉ DAR UM BIP
NA SIRENE
DESLIGAR IGNIÇÃO
PRESSIONE
POR 3 SEGS. SIRENE
EMITE 1 BIP PAINEL LIGA
AUTOMÁTICAMENTE
MOTO DARÁ A PARTIDA
N
PRESSIONE
A central pode ser ligada e desligada pela programação (ver tabela do item 12,
função 2).
EMITE BIPS PARA CADA
CONTROLE CADASTRADO
PRESSIONE
E JUNTOS
CADASTRO DOS CONTROLE ALARME
FUNCIONALIDADES DO ALARME
HABILITAR OU DESABILITAR O ALARME
2
3
4

4
Ligue a ignição, desligue a transmissão periódica do controle (vide item 1) e aguarde
o tempo de bloqueio.
Caso precise deixar a moto na ocina, lavagem, local com serviço de manobrista, entre
outros serviços, você pode avar a função sem precisar mostrar onde ca o botão
master ou entregar o controle presença.
Pressione 3 vezes a chave master, emirá 2 bipes, os bloqueios citados nos itens 5.1,
5.2 e 6 estão desavados temporariamente. Cada vez que for ligado ou desligada a
ignição emirá 2 bipes para avisar o usuário que a moto está desprotegida. Para avar
novamente o anfurto pressione uma vez o BOTÃO MASTER. Na função presença
terá que pressionar do controle presença próximo da moto.
Ava e desava transmissão periódica: Mantenha pressionado em seguida pressione
, o led do controle irá se apagar e piscar 1 vez para transmissão periódica ava ou 2
vezes para transmissão periódica desavada.
5.1. ANTIFURTO PELO NEUTRO
Com a ignição ligada se for colocado no neutro é acionado o anfurto, se não for
pressionado o BOTÃO MASTER após 3 minutos emite aviso de 10 segundos indicando
o início do ciclo de bloqueio (ver tabela do item 12, função 6).
5.2. ANTIFURTO PELA IGNIÇÃO
Cada vez que for ligada a ignição, deverá ser pressionado o BOTÃO MASTER, se não
for pressionado após 3 minutos, emite aviso de 10 segundos que vai entrar no ciclo de
bloqueio (vide item 10).
Para cancelar o bloqueio, pressione o botão do controle presença. Para desavar
a central sem o controle deve-se ligar a ignição e dar um toque na BOTÃO MASTER.
Se a função presença esver avada, os bloqueios dos itens 5.1 (Anfurto pelo
NEUTRO) e 5.2 (Anfurto pela IGNIÇÃO) não estarão em funcionamento.
3 toques no
BOTÃO MASTER
1 toque no
BOTÃO MASTER
Desava o bloqueio dos itens
5.1, 5.2 e 6
Ava o bloqueio dos itens 5.1,
5.2 e 6 (Caso estejam habilitados)
Pressione Resposta do Alarme
2 bipes da sirene
Sem bipes
da sirene
Função
ANTIFURTO INTEGRADO
ANTIFURTO POR PRESENÇA
TESTE DO BLOQUEIO POR PRESENÇA
FUNÇÃO MANOBRISTA
5
6
7
8

5
O BOTÃO MASTER precisa ser instalado em lugar oculto mas de fácil acesso. A parr
desse botão, é possível desavar a central sem o controle, para isso ligue a ignição e dê
um toque no BOTÃO MASTER.
Conrmar o funcionamento. Se em 1 minuto a moto não detectar nenhum dos
sensores é avado o alarme automacamente e será emido 1 bipe na sirene (ver
tabela item 12, função 8).
Quant. de Bips Função Cong. Padrão
Cadastro de controles
Avado
Habilitado
Habilitado
Habilitado
Habilitado
3 minutos
Desabilitado
Desabilitado
Arma/desarma com setas
Ava/desava o alarme permanentemente
Tempo de bloqueio: 1min e 30seg ou 3 min
Anfurto pelo NEUTRO
Anfurto pela IGNIÇÃO
Conguração de fábrica
Acelerômetro
Arme automáco
Arma/desarma com sirene
Depois do 10º bipe, se não for solto o botão não mudará conguração atual.
BLOQUEIA
POR 2 SEGS.
ALARME
DESATIVADO
DESBLOQUEIA
POR 10 SEGS.
LIGAR A
IGNIÇÃO
BLOQUEIA
POR 2 SEGS.
PRESSIONE A
CHAVE MASTER
DESBLOQUEIA
POR 2 SEGS. BLOQUEIA
POR 2 SEGS.
DESBLOQUEIA
POR 5 SEGS.
ESCUTE O Nº DE BIPS
CONSECUTIVOS
BLOQUEIO
TOTAL
SOLTE A CHAVE MASTER
NA FUNÇÃO DESEJADA
1 BIP (HABILITA)
2 BIPS (DESABILITA)
DESATIVAR / DESARMAR O ALARME SEM CONTROLE
ARME AUTOMÁTICO
PROGRAMAÇÃO
CICLO DE BLOQUEIO PROGRESSIVO
9
11
12
10
1
5
3
7
9
2
6
4
8
10

6
Central do alarme
Tensão de operação
Corrente Máx. das Setas
Corrente Máx. do Bloqueio
Freq. do Controle Remoto
Consumo Típico
9 — 15 VDC
5 A
10 A
433,92 Mhz
8 mA
• Dena o local que a central vai ser colocada, atentando-se de nunca colocar a central
embaixo do tanque de combusvel e mais longe do CDI.
• Meça a ação com mulmetro, se possível estanhar as ligações, antes de plugar a
central verique se não há curto. Após a instalação, cerque-se de xar bem a central
antes do uso e conecte o chicote à central;
• Conecte todos os os (sinais e potência) do alarme conforme diagrama de instalação;
• O resistor avulso é necessário somente para instalação do Triplo i em motocicletas
Honda CG 160 Start/FAN/Titan 2017 em adiante;
Sirene
(Preto/Amarelo)
Bloqueio
(Amarelos)
Parda
(Cinza) Terra
(Preto)
Setas
(Preto/Verde)
Alimentação
(Vermelho +12V)
Botão Master
(Preto)
Terra
Terra
Terra
Neutro (Marrom)
Ignição
(Azul)
Ignição (Roxo)
Apenas no
modelo TRIPLO i
Central
DUPLO i / TRIPLO i
Parda (Cinza)
Apenas no
modelo TRIPLO i
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
INSTALAÇÃO
13
14

7
TRIPLO i (HONDA CG 160 START/FAN/TITAN 2017)
Acesse www.stetsom.com.br/instaladores para encontrar
materiais especícos de instalação em diferentes modelos de
motocicletas. Se preferir, acesse também a parr do QRCODE:
Terra
Parda
Central TRIPLO i
(Cinza)
Vermelho
Rosa
Branco/Preto
Marrom
Vermelho
Vermelho
Dourado
Vermelho
Parda
(Moto)
Para motocicletas Yamaha
é necessário a inversão
do sinal de parda para
negavo ulizando um
relé auxiliar.
(Relé Vendido Separadamente)
Todas as partes desse produto, incluindo os componentes elétricos e eletônicos, devem ser
reciclados ou reulizados e não devem ser descartados como lixo domésco. Procure um
posto de coleta desses materiais e faça sua parte, colabore com o meio ambiente.
DESCONECTAR
E ISOLAR
DESCONECTAR
E ISOLAR
RESISTOR 1K2
Roxo (Alarme)
Rosa
Azul
(Alarme)
Conector
HONDA CG 160 START/
FAN/TITAN 2017
Lado do COMUTADOR
Vermelho/Preto
ou Azul/Preto
Eventuais atualizações feitas neste manual serão disponibilizadas para consulta do consumidor
gratuitamente no site da marca. Recomenda-se que o manual atualizado seja consultado sempre
que necessário.
Atenção: Esse equipamento visa dicultar o furto e/ou roubo do veículo, porém como qualquer outro alarme
disponível no mercado, não é capaz de impedí-los totalmente. A vida é o bem mais precioso que existe, sempre
dê preferência para sua segurança.
Imagens condas neste manual são meramente ilustravas, podendo diferenciar do produto real.
Acesse o site para mais informações

8
A STETSOM, garante ao consumidor, serviço de assistência técnica sem custo de
substuição de componentes ou partes, bem como mão de obra necessária para
reparo de eventuais defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação.
Acione a garana através de nossos canais: 0800-7305001 ou nosso Suporte técnico
online disponível no site.
CONSULTE A RELAÇÃO DE POSTOS AUTORIZADOS NO SITE:
wwww.stetsom.com.br/pt/assistencias-tecnica
Caso não localize assistência técnica em sua cidade, entre em contato conosco:
0800-7305001 ou 18 2104-9412
CONDIÇÕES DE PRAZO DA GARANTIA:
A nossa garana é de 2 (dois) anos contra defeitos de fabricação. A sua validade é
iniciada a parr da data da Venda ao Consumidor FINAL.
Para fazer uso dos benecios desta garana, é necessária a apresentação de um dos
documentos: NOTA DE VENDA ao Consumidor Final ou o CERTIFICADO DE GARANTIA
devidamente preenchido.
CASOS EM QUE SE PERDE A GARANTIA:
1. Após 2 anos da emissão da nota scal de venda ao consumidor ou 2 anos do
preenchimento do cercado de garana (datado e carimbado pelo lojista ou
instalador) ou 2 anos da data de fabricação.
2. Violação dos selos de garana, alteração ou remoção do número de série ou lote do
produto.
3. Se o produto sofrer mau uso, descuidos causados por acidente como: Água,
Fogo, Queda, instalado em condições adversas as orientações condas no manual de
instalação que acompanha o produto.
4. Danos e alterações no circuito ou adaptação de peças não originais.
5. Ulizar instalação fora das especicações técnicas do manual.
DÚVIDAS E ORIENTAÇÕES:
A STETSOM oferece um serviço de atendimento ao consumidor (SAC) para esclarecer
dúvidas e orientações sobre os produtos e serviços. Entre em contato conosco através
dos canais: Telefone: 0800-7305001
E-mail: suporte@stetsom.com.br / Site: www.stetsom.com.br
ATENÇÃO: OUVIR MÚSICA ACIMA DE 85 DECIBÉIS PODE CAUSAR
DANOS AO SISTEMA AUDITIVO / Lei Federal nº 11.291/06
Informações de Garantia

9
FUNCTION ON THE CONTROL AND RESPONSE OF THE ALARM
1.1. ENABLE OR DISABLE PERIODIC TRANSMISSION (ONLY CX-1P)
Press Funcon
Available only in the TRIPLO i
Enable the alarm
Enable the alarm
without sound
Then
Then
Then
Disable the alarm
Panic funcon
Disable the alarm
without sound
Blinkers ash once, siren beeps
once.
Blinkers ash once. (1x)
Sets o the alarm for 30 secs
Blinkers ash twice, siren beeps
twice.
Blinkers ash twice. (2x)
Alarm Response
1
For
3 Secs.
Press
Twice (2x)
Enable alarm wi-
thout accelerometer
Localizaon
Funcon
2 Beeps and blinkers ash 1
Blinkers ash for 15 secs
For
3 Secs.
For 3 Secs,
Then
Turn on the panel
Start Funcon Starts the motorcycle
Turns on motorcycle’s
15th line (Accessory posion).
CX-1P
HOLD
THEN PRESS ...
Aer use, it is recommended that the periodic transmission be disabled to extend
CR2032 baery life (It is recommended that the baery be replaced every 4 months).
When the ignion is turned on, the alarm will give 1 beep if the control baery is low.
The CX-1P control comes
from the factory with the
presence transmission
DISABLED. Before use,
make sure the presence
transmission is ENABLED.
If it is disabled, the lock
cycle will begin.
...unl the led turns o and
ash 1 me (ENABLE).
...unl the led turns o and
ash 2 mes (DISABLE).
English

10
If the control is already programmed the siren will emit 1 beep. Each me a new
control is programmed to the control panel the memory is cleared. Therefore all
exisng controls must be reprogrammed with the new one or they will not work.
Before checking the control panel, give it 10 seconds aer it has been acvated to
stabilize all the sensors.
TURN ON
IGNITION PRESS THE MASTER BUTTON
3.1. TRIGGERED ALARM
When the alarm is triggered, it immediately locks down. The alarm sounds for one
minute, then waits 10 seconds and reads the sensors again. Aer the alarm has been
triggered ten consecuve mes by the accelerometer, this sensor is ignored unl the
next acvaon, unless the motorcycle is turned on.
• Press buon for 3 seconds. A beep will sound, the motorcycle’s panel will be
acvated, and if the buon is pressed within 10 seconds the ignion will turn on
(gray wire, posive current). As long as the buon is held the output remains acve.
• To turn on the ignion, the motorcycle must be in Neutral .
• If you need to start the ignion again, press the buon and then in 3 seconds .
• To turn o the motorcycle press the buon, 2 beeps will sound and the motorcycle
will turn o.
• If the motorcycle is in gear, it will not be switched o to prevent it from accidentally
turning o when in moon.
3.2. USING THE CONTROL TO TURN ON THE MOTORCYCLE (ONLY MOTO TRIPLO i)
UNTIL THE SIREN
BEEPS
TURN OFF
IGNITION
PRESS
FOR 3 SECS. SIREN EMITS
1 BEEP PANEL TURNS ON
AUTOMATICALLY
MOTORCYCLE TURNS ON
N
PROGRAMMING CONTROLS
2
ALARM FUNCTIONS
3
PRESS
The control panel can be switched on and o by programming (see table secon 12,
funcon 2).
ENABLE OR DISABLE ALARM
4
EMITS 3 BEEPS FOR EACH
PROGRAMMED CONTROL
PRESS
AND TOGETHER

11
Turn the ignion on and turn o the periodic transmission of the control
(see secon 1). Wait the specied me unl lock down.
If you need to leave your motorcycle at the mechanic, carwash, a place with valet
service, etc…, you can acvate this funcon without showing them where the master
buon is or giving them the remote control.
Press the master buon 3 mes, it will emit 2 beeps and the locks menoned in
secons 5.1, 5.2 and 6 will be temporarily disabled. Each me the ignion is turned on
or o, 2 beeps will sounds to warn the user that the motorcycle is unprotected. To re-
acvate the an-the funcon, press the MASTER BUTTON once. If using the presence
funcon, you need to press on the presence control near the motorcycle.
Acvate and then deacvate periodic transmission:
Hold and then press the buon . The control’s led light will turn o and then blink
1 me for acve periodic transmission or 2 mes for deacvated periodic transmission.
TESTING LOCK DOWN BY PRESENCE
VALET PARKING FUNCTION
ANTI-THEFT BY PRESENCE
INTEGRATED ANTI-THEFT SYSTEM
7
8
6
5
5.1. ANTI-THEFT FUNCTION IN NEUTRAL
If the motorcycle is put in neutral while the ignion is on, the an-the funcon is
acvated. The MASTER BUTTON needs to be pressed within 3 minutes or the alarm will
give a 10 second warning before entering lock down (see table secon 12, funcon 6).
5.2. ANTI-THEFT FUNCTION USING THE IGNITION
Every me the ignion is turned on the MASTER BUTTON needs to be pressed within
3 minutes or the alarm will give a 10 seconds warning before entering lock down (see
secon 11).
To cancel the lock down, press the on the presence control.
In order to deacvate the control unit without the remote control, turn on the
ignion and press the MASTER BUTTON. If the presence funcon is acvated, the
locks menoned in secons 5.1 (ANTI-THEFT FUNCTION IN NEUTRAL) and 5.2
(ANTI-THEFT FUNCTION IN THE IGNITION) will not be funconing.
3 quick taps on the
MASTER BUTTON
1 quick tap on the
MASTER BUTTON
Disables the locks menoned in
secons 5.1, 5.2 and 6
Enables the locks menoned in
secons 5.1, 5.2 e 6 (If enabled)
Press
Siren emits 2
beeps
No beeps
Funcon Alarm Response

12
This secret buon needs to be installed in a concealed but easily accessible place. From
this buon, you can deacvate the control panel without the control by turning the
ignion on and touching the MASTER BUTTON.
Conrm this funcon is working. If the motorcycle does not detect anything on any of
the sensors in 1 minute, the alarm will acvate automacally and the siren will give one
beep (see table secon 12, funcon 8).
DISABLE / DISARM THE ALARM WITHOUT THE CONTROL
AUTOMATIC LOCK
PROGRAMMING
PROGRESSIVE LOCK CYCLE
9
11
12
10
Nº of Beeps Funcon Defaut Cong.
Programming controls
Enable
Enable
Enable
Enable
Enable
3 minutes
Disable
Disable
Enable/Disable with blinkers
1
5
3
7
9
2
6
4
8
10
Enable/Disable alarm permanently
Time unl lock down: 1:30 min or 3 min
An-the in NEUTRAL
An-The in IGNITION
Factory Conguaraons
Accelerometer
Automac Lock
Enable/Disable with siren
Aer the 10th beep, if it is not released the buon will not change the current seng.
ALARM
DISABLED
RELEASE THE MASTER BUTTON
AT THE DESIRED FUNCTION
LOCK
FOR 2 SECS. UNLOCK
FOR 10 SECS. LOCK
FOR 2 SECS.
UNLOCK
FOR 2 SECS. LOCK
FOR 2 SECS.
UNLOCK
FOR 5 SECS.
COMPLETELY
LOCKED
1 BEEP ACTIVATED
2 BEEPS DEACTIVATED
TURN ON
IGNITION PRESS THE
MASTER BUTTON LISTEN CONSECUTIVE
BEEPS OF THE FUNCTIONS

13
ALARM SPECIFICATIONS
13
Alarm Module
Operang Voltage
Max. Current for Blinkers
Max. Current for Locks
Remote Control’s Frequency
Consumpon
9 — 15 VDC
5 A
10 A
433,92 Mhz
8 mA
• Choose where the control module will be placed;
• To prevent shorts, use a mulmeter to measure the current in the wiring and if possible
insulate all connecons before plugging the control module in;
• Be sure to secure the alarm module well before use;
• Follow the installaon diagram to connect all the wires (signals and power) of the alarm;
• The separate resistor is only needed for Triple i installaon on motorcycles Honda CG
160 Start/FAN/Titan 2017 forward;
• If you have any quesons, please contact us: (BR) +55 18 2104-9412.
INSTALLATION
14
Siren
(Black/Yellow)
Lock System
(Yellow)
Start
(Gray) Ground
(Black)
Blinkers
(Black/Green)
Power
(Red +12V)
Master Buon
(Black)
Ground
Ground
Ground
Neutral (Brown)
Ignion
(Blue)
Ignion (Purple)
Only for TRIPLO i
Alarm Module
DUPLO i / TRIPLO i
Start (Gray)
Only for TRIPLO i

14
TRIPLO i (HONDA CG 160 START/FAN/TITAN 2017)
Access the site for more informaon
Visit www.stetsom.com.br/instaladores to nd specic installaon
informaon for dierent models of motorcycles.
If you prefer, you can also access it from the QRCODE:
Ground
Start
Alarm TRIPLO i
(Gray)
Red
Pink
White/Black
Brown
Red
Red
Golden
Red
Start
(Moto)
For Yamaha motorcycles it
is necessary to reverse the
starng signal to negave
using an auxiliary relay.
(Relay Sold Separately)
All parts of this product, including electrical and electronic components, must be recycled or
reused and should not be disposed of as household waste. Look for recycle points for these
materials and do your part to protect the environment.
DISCONNECT
AND ISOLATE
DISCONNECT
AND ISOLATE
RESISTOR 1K2
Purple (Alarm)
Pink
Blue
(Alarm)
Connector
HONDA CG 160 START/
FAN/TITAN 2017
COMMUTATOR Side
Red/Black
or Blue/Black
Any updates made to this manual will be available for consumers to consult without any charge on the
brand’s site. It is recommended that the updated manual be consulted whenever necessary.
Note: All parts of this product, including electrical and electronic components, must be recycled or reused and
should not be disposed of as household waste. Look for recycle points for these materials and do your part to
protect the environment.
Images contained in this manual are merely illustrave and may dier from the actual product.

15
STETSOM, through its network of Authorized Technical Assistance Providers,
guarantees technical assistance to the purchaser of their products. The repairs of any
defects duly established as being of the manufacturer will be done without cost for
replacement components or parts and repair labor. The repairs will be done by the
Authorized Technical Assistance Provider specially designated by STETSOM.
CONSULT THE LIST OF AUTHORIZED TECHNICAL ASSISTANCE PROVIDERS ON OUR
WEBSITE:
www.stetsom.com.br/en/assistencias-tecnica
If you do not locate technical assistance in your city, please contact us at:
BR +55 18 2104-9412
WARRANTY TERM CONDITIONS:
Our warranty is 1 (one) year against manufacturing defects. Its validity starts on the
date of the Sale to the FINAL Consumer.
To make use of the benets of this warranty, you must present one of the following
documents: the Final Consumer’s SALE NOTE or this completed CERTIFICATE.
CASES THAT VOID THE WARRANTY:
1. 1 year aer the issuance of the invoice of sale to the consumer or 1 year of
compleng the cercate of warranty (dated and stamped by the retailer or installer)
or 1 year from the date of manufacture.
2. Violaon of seals, alteraon or removal of the product’s serial or lot number.
3. If the product suers misuse, careless accidents involving: Water, Fire or Fall, or is
installed in condions contrary to the guidelines contained in the manual of installaon
that accompanies the product.
4. Damages and changes in the circuit or adaptaon of non-original parts.
5. If you use installaon techniques contrary to those given in the manual.
QUESTIONS AND ADVICE:
STETSOM oers Customer Services to answer quesons and give advice about their
products and services. Please contact us through the channels:
Phone: BR +55 18 2104-9412
E-mail: [email protected] - Site: www.stetsom.com
Warranty Informaon

16
FUNCIONES DEL CONTROL Y RESPUESTAS DE LA ALARMA
1.1. ACTIVAR O DESACTIVAR LA TRANSMISIÓN PERIÓDICA (SÓLO CX-1P):
Presione Función
Sólo disponibles en el modelo TRIPLO i
Acva la alarma
Acva la alarma
sin beep
Enseguida
Enseguida
Enseguida
Desacva la alarma
Función pánico
Desacva la alarma
sin señal sonora
Intermitentes parpadean una vez,
un beep en la sirena.
Intermitentes parpadean una vez.
Dispara la alarma por 30 segundos
Intermitentes parpadean dos
veces, dos beeps en la sirena.
Direccionales destella dos veces.
Respuesta de la Alarma:
1
Por
3 Segs.
Presione
Dos Veces
Acva panel
Función de
localización
2 Beeps y un destello
en los direccionales
Direccionales destellan por 15segs
Por
3 segs.
Por 3 segs,
enseguida
Acva la alarma
sin acelerometro
Función Encendido Enciende la Moto
Acva línea 15 de la Moto
(Posivo post clave).
CX-1P
MANTENGA PULSADO
Y A CONTINUACIÓN
PRESIONE ...
Después del uso, se recomienda desacvar la transmisión periódica para prolongar la
vida úl de la batería CR2032 (Se recomienda reemplazar la batería cada 4 meses).
La alarma emite 1 beep al encender la ignición si la batería del control está débil.
El control CX-1P viene
de fábrica con la
transmisión de presencia
DESABILITADA. Antes de
su uso, asegúrese de que la
transmisión de la presencia
esté HABILITADA. Si está
deshabilitada, se producirá
el ciclo de bloqueo.
...até o led apagar e piscar
1 vez (ATIVAR).
...até o led apagar e piscar
2 vezes (DESATIVAR).
Spanish

17
Si el control ya está grabado, la sirena emirá 1 beep. Cada vez que se grabe un
nuevo control en la central, se debe grabar todos los existentes juntos, pues la
memoria es puesta a cero, o sea, controles anguos no funcionan si no se reccan.
Para comprobar el funcionamiento de la central, esperar 10 segundos después
de haber sido acvada, ya que es el empo necesario para estabilizar todos los
sensores.
ABRA CONTACTO PRESIONE EL BOTÓN MASTER
3.1. ALARMA EN DISPARO
Cuando se dispara la alarma el bloqueo es inmediato. Dispara por un minuto, aguarda
10 segundos y vuelve a leer los sensores. Después de diez disparos consecuvos por
el acelerómetro se ignora este sensor hasta la próxima acvación, excepto la ignición.
• Pulsar botón por 3 segundos. Un beep será emido y se encenderá el panel. Si
en 10 segundos se presione el botón se accionará la ignición de la moto (cable gris,
pulso posivo), mientras esté presionado el botón la salida lo mantendrá acvo.
• Para acvar la ignición, la moto debe estar en la posición NEUTRAL .
• Si necesita encender la moto nuevamente, presione el botón y en 3 segundos .
• Para apagar la moto, pulsar , 2 beeps se emirán y la moto se apagará.
• Si la moto esté con marcha acva, no se apagará, para que no se apague
accidentalmente mientras esté en movimiento.
3.2. ENCENDER MOTO POR CONTROL (SÓLO MOTO TRIPLO i)
HASTA ESCUCHAR 1
BEEP EN LA SIRENA
APAGAR EL
CONTACTO
PRESIONE
POR 3 SEGS. SIRENA
EMITE 1 BEEP PANEL ENCIENDE
AUTOMÁTICAMENTE
MOTO SE ENCIENDE
N
GRABACIÓN DE LOS CONTROLES
2
FUNCIONES DE LA ALARMA
3
PRESIONE
La central se puede habilitar y desabilitar mediante programación (ver la tabla en el ítem
12, función 2).
HABILITAR O DESHABILITAR LA ALARMA
4
EMITE 3 BEEPS POR CADA
CONTROL REGISTRADO
PRESIONE
Y JUNTOS

18
Abra contacto, apague la transmisión periódica del control (véase ítem 1) y espere el
empo de bloqueo.
Caso se necesite dejar la moto en un taller o sio que se use servicio de valet, es posible
acvar la función sin que sea necesario mostrar el lugar del botón master o entregarle
el control de presencia.
Basta con pulsar 3 veces en el BOTÓN MASTER. Se emirán 2 beeps y las funciones de
bloqueo en los ítems 5.1, 5.2 y 6 serán inacvados temporalmente. Cada vez que sea
abierto el contacto, se emirán 2 beeps para avisar el usuario que la moto está protegida.
Para acvarlo nuevamente, es solo pulsar una vez el botón master. En la función
presencia, se deberá pulsar en el control de presencia cerca de la moto.
Acvar y desacvar la transmisión periódica: Mantener presionado y enseguida pulsar
. El led del control se apagará y parpadeará 1 vez para transmisión periódica acvada
o 2 veces para desacvada.
PRUEBA DEL BLOQUEO POR PRESENCIA
FUNCIÓN DE VALET
ANTIRROBO POR PRESENCIA
ANTIRROBO INTEGRADO
7
8
6
5
5.1. ANTIRROBO POR EL NEUTRO
Con el contacto abierto si se coloca en el neutro se acva el anasalto, si no se pulsa
el BOTÓN MASTER después de 3 minutos, emite una advertencia de 10 segundos que
entrará en el ciclo de bloqueo (ver la tabla en el ítem 12, función 6).
5.2. ANTI-ROBO POR CONTACTO
Cada vez que se abra el contacto se debe presionar el BOTÓN MASTER, si no se
presiona después de 3 minutos, emite un aviso de 10 segundos que entrará en el ciclo
de bloqueo (véase ítem 10).
Para cancelar el bloqueo, presione el botón del control de presencia.
Para desacvar la central sin el control se debe abrir el contacto y dar un toque a la
BOTÓN MASTER. Si la función de presencia está acvada, los bloqueos de los puntos 5.1
(ANTIRROBO POR EL NEUTRO) y 5.2 (ANTIRROBO POR CONTACTO) no funcionarán.
3 pulsos en el
BOTÓN MASTER
1 pulso en el
BOTÓN MASTER
Desacva el bloqueo de ítems
5.1, 5.2 y 6
Acva el bloqueo de los ítems
5.1, 5.2 Y 6 (Si están habilitados)
Presione Respuesta de la Alarma:
2 beeps de sirena
No hay beep
Función

19
El BOTÓN MASTER debe instalarse en un lugar oculto pero de fácil acceso. A parr de
este botón, es posible desacvar la central sin el control, para ello conecte la ignición y
toque en el BOTÓN MASTER.
Conrmar el funcionamiento. Si en 1 minuto la moto no detecta ninguno de los sensores
se acva la alarma automácamente y se emite 1 pido en la sirena (ver la tabla en el
ítem 13, función 8).
DESACTIVAR/DESARME LA ALARMA SIN CONTROL
ARMADO AUTOMÁTICO
PROGRAMACIÓN
CICLO DE BLOQUEO PROGRESIVO
9
11
12
10
Cant. de Beeps Función Cong. Padrão
Grabación de controles
Acvado
Habilitado
Habilitado
Habilitado
Habilitado
3 minutos
Deshabilitado
Deshabilitado
Acvación/Desacvación por direccionales
1
5
3
7
9
2
6
4
8
10
Habilita/Desabilita la alarma
Tiempo de bloqueo: 1:30 min o 3 minutos
Anrrobo por el NEUTRO
Anrrobo por CONTACTO
Conguración de fábrica
Acelerómetro
Armado automaco
Acvación/Desacvación con sirena
Pasado el 10º beep, si no se suelta el botón, la conguración actual no cambiará.
BLOQUEO
POR 2 SEGS.
ALARMA
DESACTIVADA
DESBLOQUEO
POR 10 SEGS. BLOQUEO
POR 2 SEGS.
PRESIONE EL
BOTÓN MASTER
DESBLOQUEO
POR 2 SEGS. BLOQUEO
POR 2 SEGS.
DESBLOQUEO
POR 5 SEGS.
BLOQUEO
TOTAL
SUELTE EL BOTÓN MASTER EN
LA FUNCIÓN DESEADA
1 BEEP HABILITA
2 BEEPS DESHABILITA
ABRA EL
CONTACTO ESCUCHE LOS BEEPS CONSE-
CUTIVOS DE LA FUNCIÓN

20
CARACTERÍSTICAS DE LA ALARMA
13
Módulo de la Alarma
Tensión de Operación
Corriente Máx. en los Direccionales
Corriente Máx. de Bloqueo
Frecuencia del Control Remoto
Consumo Típico
9 — 15 VDC
5 A
10 A
433,92 Mhz
8 mA
• Denir el lugar donde se pondrá la central;
• Mida el cableado con mulmetro, si es posible estañar las conexiones, antes de
colocar la central verique si no hay corto;
•Conectar los cables (señales y potencia) de la alarma de acuerdo con el diagrama de
instalación;
•El resistor suelto es necesario solamente para la instalación del Triple i en motocicletas
Honda CG 160 Start/FAN/Titan 2017 adelante.
•Caso haya dudas, contactar al cliente: (BR) +55 18 2104-9412.
INSTALACIÓN
14
Sirena
(Negro/Amarillo)
Bloqueo
(Amarillos)
START
(Gris) Tierra
(Negro)
Intermitentes
(Negro/Verde)
Alimentación
(Rojo +12V)
Botón Master
(Negro)
Tierra
Terra
Tierra
Neutro (Marrón)
Contacto
(Azul)
Ignição (Púrpura)
Sólo en el
modelo TRIPLO i
Central
DUPLO i / TRIPLO i
START (Gris)
Sólo en el
modelo TRIPLO i
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Security System manuals by other brands

CMR Electrical
CMR Electrical ODT2-1 Installation and operation manual

Comelit
Comelit Secur HUB Technical manual

Tenda
Tenda K8W-3TC installation guide

Rokonet
Rokonet Rokonet ORBIT-6 RP-206 user manual

Brickhouse Security
Brickhouse Security SleekVu 2.0 user guide

Spyclops
Spyclops SPY-DVR4KIT1 Quick setup guide

Xtralis
Xtralis ADPRO PRO E installation guide

Ezviz
Ezviz Home Sense quick start guide

Federal Signal Corporation
Federal Signal Corporation 2-120 Description, Specifications, Installation, Operation, and Service Manual

Hexagon
Hexagon HxGN MineProtect OAS-LV 202 User's reference manual

Honeywell
Honeywell ADEMCO VISTA-15PSIA Installation and setup guide

Bosch
Bosch FRP-OW3000 user guide