Stihl SE 122 User manual

{
STIHL SE 122 Instruction Manual
Notice d’emploi

GInstruction Manual
1 - 15
FNotice d’emploi
17 - 31

Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paper
Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2010
0458-649-8221. M0-4.M10.FST.
0000004025_002_GB
SE 122, SE 122 E
English
1
{
Contents
Dear Customer,
Thank you for choosing a quality
engineered STIHL product.
This machine has been built using
modern production techniques and
comprehensive quality assurance.
Every effort has been made to ensure
your satisfaction and troublefree use
of the machine.
Please contact your dealer or our
sales company if you have any
queries concerning your machine.
Your
Hans Peter Stihl
Guide to Using this Manual 2
Safety Precautions and Working
Techniques 2
Lock the machine in position 5
Assembling the Unit 5
Connecting to Power Supply 6
Switching On 7
Working 7
Switching Off 8
After Finishing Work 8
Emptying the container 8
Cleaning the filter element 9
Replacing the filter element 9
Maintenance and Care 11
Troubleshooting 12
Main Parts 13
Specifications 14
Special Accessories 14
Maintenance and Repairs 14
Disposal 15

SE 122, SE 122 E
English
2
Pictograms
All the pictograms attached to the
machine are shown and explained in this
manual.
Symbols in text
Engineering improvements
STIHL's philosophy is to continually
improve all of its products. For this
reason we may modify the design,
engineering and appearance of our
products periodically.
Therefore, some changes, modifications
and improvements may not be covered
in this manual.
Observe the national safety regulations
issued, for example, by the employers'
liability insurance association, social
security institutions, occupational safety
and health authorities or other
organizations.
Minors should never be allowed to use
the machine.
Children, animals and bystanders must
remain at a distance.
When not using the machine, it must be
put down in such a way that it does not
endanger anyone. Ensure that the
machine cannot be used without
authorization, unplug the power cord.
The user is responsible for accidents or
risks involving third parties or their
property.
Do not let the machine run unattended.
The machine should only be provided or
loaned to people familiar with this model
and its operation. The instruction
manual should always be handed over
with the machine.
Connect only electric power tools to the
socket outlet – see "Connecting the
machine to the power supply" and
"Operation".
Unsuitable extension cords may be
dangerous. When working outdoors,
use only extension cords that are
approved for this use and
correspondingly marked and have a
sufficient cross-section.
Never touch the power plug, power cord
and extension cord and electrical plug
connections with wet hands.
Inspect the power cord regularly for
signs of damage and aging. Never use
the machine if the power cord is
damaged – Danger of electrocution!
The machine may only be used when all
parts are in perfect working order.
Before starting any work on the
machine, e. g., cleaning, servicing,
replacement of parts – unplug the
power plug!
Do not use high-pressure cleaners to
clean the machine. The hard water jet
can damage parts of the machine.
Never spray the upper part of the
vacuum cleaner with water – Danger of
short-circuiting!
Accessories and spare parts
Only use parts or accessories which
have been approved by STIHL for this
machine or which are technically
Guide to Using this Manual
Warning where there is a risk of
an accident or personal injury or
serious damage to property.
Caution where there is a risk of
damaging the machine or its
individual components.
Safety Precautions and
Working Techniques
Special safety precau-
tions are necessary when
using this machine. The
power connection is a
particular source of
danger.
It is important that you
carefully read the entire
Instruction Manual before
using the machine for the
first time and keep it in a
safe place for future ref-
erence. Non-compliance
with the Instruction Man-
ual may cause serious or
even fatal injury.

SE 122, SE 122 E
English
3
equivalent. Contact a dealer if in doubt.
Only use high-quality parts and
attachments. in order to avoid the risk of
accidents or damage to the machine.
STIHL recommends the use of genuine
STIHL parts and accessories. These
have been optimized for the product and
the user's requirements.
Never modify the machine in any way,
as this could be extremely dangerous.
STIHL excludes all liability for personal
injury and damage to property caused
while using unauthorized attachments.
Applications
Vacuuming of dry, non-flammable
materials (dust, dirt, broken glass, wood
or metal shavings, sand, etc.) and non-
flammable liquids (dirty water, spilled
juices, etc.)
The machine is not suitable for
vacuuming toxic dust.
Other uses are not permitted and may
lead to accidents or damage to the
machine. The machine must not be
modified in any way – this may also lead
to accidents or damage to the machine.
Transporting the machine
When transporting the machine in or on
a vehicle, it must be secured, e.g. with
straps, so that it cannot slip or tip over.
Do not tilt the machine if there is liquid in
the container.
Close all latches on the container before
transport.
Before starting work
Check the machine
The machine should only be used if it is
in good working order – risk of
accident!
–It must be possible to move the
switch to the 0 position easily.
–The switch must be in the 0position.
Remove the filter bag and check correct
operation of the float before vacuuming
liquids or wet materials. Never work
without the filter element.
Never attempt to modify the controls or
safety devices
Electrical connection
Minimize the risk of electrical shock:
–Voltage and frequency of the
machine (see rating plate) must
match the voltage and frequency of
the mains supply
–Examine the power cord, power
plug and extension cord for
damage. Damaged cords,
couplings and plugs or power cords
that do not comply with the
regulations must not be used
–Only connect the machine to a
correctly installed power socket
–Use only extension cords that
comply with the specifications for
the respective application.
–The insulation on the power cord
and any extension cord, the plug
and the coupling must be fully intact
Route the power cord and extension
cord properly:
–Observe the minimum cross-section
of the individual cords – see
"Connecting the machine to the
power supply"
–Route and mark the power cord so
that it cannot become damaged and
no one is endangered – danger of
stumbling!
–The connector and coupling of the
extension cord must be waterproof
or routed in such a way that they
cannot come into contact with water
– the connector and coupling of the
extension cord must not lie in water
–don't let the cord rub against edges
or pointed or sharp objects
–don't squeeze the cord under doors
or windows
–if cords become snarled – unplug
the power plug and unsnarl the cord
–always unroll the power cord from
the cable drum completely to avoid
risk of fire due to overheating
Never use the machine to
vacuum hot materials
(hot ash, flammable
explosive dust, glowing
cigarette butts, etc.) or
combustible liquids
(gasoline, thinner, etc.)
as well as aggressive liq-
uids (acids, lye) –
Danger of fire or
explosion!

SE 122, SE 122 E
English
4
During work
Ensure that the power cord is not
damaged by being driven over,
squashed or pulled, etc.
Never unplug the power plug by pulling
on the cord: always grip the plug itself.
The power cord and power plug must
never be touched with wet hands.
Never spray electrical devices with
water – Danger of short-circuiting!
In the event of imminent danger or in an
emergency – move switch to 0 .
Never let the machine run unattended.
Do not leave the machine standing in the
rain.
The machine may only be operated in an
upright position. Do not cover the
machine and ensure adequate motor
ventilation.
Ensure that the filter element is always
undamaged.
If foam develops or liquid escapes, stop
work immediately, unplug the power
cord, and empty the container.
If the machine is subjected to unusually
high loads for which it was not designed
(e.g., heavy impact or a fall), always
check that it is in good condition before
continuing work - refer also to the
chapter "Before starting work". Also
make certain that the safety
mechanisms are working properly.
Never continue using a machine that is
not in perfect working order. Consult a
servicing dealer if in doubt.
Before leaving the machine: Switch off
the machine – unplug the power cord.
After finishing work
Unplug the power plug from the socket
Never unplug the power plug by pulling
on the cord: always grip the plug itself.
Clean the machine to remove dust and
dirt – do not use degreasing agents.
Maintenance and Repairs
Service the machine regularly. Do not
attempt any maintenance or repair work
not described in the instruction manual.
Have all other work performed by a
servicing dealer.
STIHL recommends that you have
servicing and repair work carried out
exclusively by an authorized STIHL
servicing dealer. STIHL dealers are
regularly given the opportunity to attend
training courses and are supplied with
the necessary technical information.
Only use high-quality replacement parts
in order to avoid the risk of accidents
and damage to the machine. If you have
any questions in this respect, consult a
servicing dealer.
STIHL recommends the use of genuine
STIHL replacement parts. These parts
are specifically designed to match your
machine model and meet your
performance requirements.
To reduce the risk of serious injury, have
repairs to the unit (e.g. replacing the
power supply cord) performed by an
authorized electrician.
Clean plastic components with a cloth.
Do not use aggressive detergents. They
may damage the plastic.
Clean cooling air inlets in motor housing
as necessary.
If the power cord is dam-
aged, unplug it
immediately – danger of
electrocution!
Before carrying out any
work on the power tool:
Disconnect the plug from
the power supply.

SE 122, SE 122 E
English
5
Apply the brake on the caster to lock the
machine in a particular position.
Various accessory parts must be
mounted on the machines before
starting for the first time.
NRelease the latches (1)
NLift the upper part of the vacuum
cleaner (2) vertically up and off
NRemove the accessories from the
container
NPush filter bag sleeve onto intake
port as far as possible (see
instructions on filter bag)
NRefit the upper part of the vacuum
cleaner (2) and close the latches (1)
– ensure that the latches engage
properly
NPush the suction hose into the
connector
NPush the handle tube (3) into the
sleeve of the suction hose
NPush extension tube (4) onto the
handle tube
To connect other tools (e. g., grinding
machine):
NFit adapter for power tools (5)
(supplied with the model SE 122 E)
to suction hose instead of handle
tube
Lock the machine in
position
649BA006 KN
Assembling the Unit
Do not plug the power cord into
the outlet until the machine is
completely assembled.
649BA001 KN
1
2
1
649BA002 KN
3
649BA003 KN
4
5

SE 122, SE 122 E
English
6
NMount extension tube holder at a
distance (A) of approx. 20 cm from
the bottom edge of the extension
tube
NDepending on the intended use of
the vacuum, fit the crevice tool (6),
all-purpose tool (7) or floor tool (8)
onto the extension tube.
The voltage and frequency of the
machine (see rating plate) must match
the voltage and frequency of the power
connection.
The minimum fuse protection of the
power connection must comply with the
specifications – see "Specifications".
The machine must be connected to the
power supply via an earth-leakage
circuit breaker to disconnect the power
supply if the differential current to earth
exceeds 30 mA.
The power connection must correspond
to IEC 60364 and relevant national
regulations.
Extension Cords
Make sure your electrical cord set is in
good condition. When using an
extension cord, be sure to use one
heavy enough to carry the current your
product will draw. An undersized
extension cord may cause a drop in line
voltage resulting in loss of power and
overheating. The table below shows the
correct size (AWG) to use for your
machine (Cord types SJW or SJTW)
depending on cord length and
nameplate ampere rating. If in doubt,
use the next heavier gauge. The smaller
the gauge number, the heavier the cord.
Appropriate extension cords are
available in special stores for electrical
equipment or from your STIHL dealer.
Connection to the power supply
socket
Before connection to the power supply,
check that the machine is switched off –
see "Switching off the machine"
NPlug the power cord or extension
cord into a properly installed outlet
649BA004 KN
A
649BA005 KN
6
8
7
Connecting to Power
Supply
Cord length (ft) Wire gage (AWG)
50 16
100 14
150 12

SE 122, SE 122 E
English
7
SE 122
Switch positions
Switch position 0– vacuum cleaner is
switched off
Switch position I– vacuum cleaner is
switched on
NTo switch on, turn master switch to I
SE 122 E
Power tools can be plugged into the
machine socket (1). Do not exceed the
maximum connected load of the
machine socket – see "Specifications".
NSwitch off the vacuum cleaner and
the electric power tool that is to be
connected prior to connection to the
machine socket (1).
NThe machine is switched on and off
or to automatic mode by means of
the switch (2). The suction power is
adjusted manually by turning the
switch.
Switch positions
Switch position 0– Vacuum cleaner is
switched off, the socket outlet cannot be
used.
Switch position I– Vacuum cleaner is
switched on, the socket outlet cannot be
used.
Switch position auto – The power tool
connected to the machine socket
switches the vacuum cleaner on and off
via the automatic function.
The connected power tool must be
switched off before setting the master
switch to the "auto" position.
The motor runs on for a few seconds
after switching off in order to empty the
suction hose.
NTo switch on, set master switch to
the corresponding switch position
Vacuuming dry materials
Always make sure that the filter bag has
been fitted in the container before
vacuuming dry materials. The
vacuumed material can then be
disposed of without difficulty. Dry
materials can also be vacuumed without
filter bag.
Vacuuming liquids
Always remove the filter bag and check
operation of the float before vacuuming
liquids. The float switches off the air
stream when the container is full. If the
machine is exclusively used for wet-
vacuuming, the filter element should be
replaced by a special insert (special
accessory).
The filter element is damp after
vacuuming liquids. The filter element is
likely to clog up more quickly if dry
material is vacuumed while it is still
damp. For this reason, the filter element
should be dried or replaced by a dry filter
element before vacuuming dry
materials.
Switching On
645BA017 KN
649BA007 KN
1
0
auto I
2
Working
Flammable materials must not
be vacuumed.
Never use the vacuum cleaner
with a damaged filter element or
without the filter element.
Flammable liquids must not be
vacuumed.

SE 122, SE 122 E
English
8
NTurn the master switch to 0
NUnplug the power plug from the
socket
NEmpty the container and clean the
machine
After vacuuming liquids:
NRemove the upper part of the
vacuum cleaner so that the filter
element can dry
NCoil power cord around handle and
holder
NFasten the extension tube, suction
hose and accessories to the holders
provided for this purpose
NThe vacuum cleaner must be stored
in a dry room and protected against
unauthorized use
NSwitch off the vacuum cleaner
NUnplug the power plug from the
socket
NRelease the spring catches (1)
NLift the upper part of the vacuum
cleaner (2) vertically up and off
When dry-vacuuming without filter
bag and when wet-vacuuming
NEmpty the container and dispose of
its contents in accordance with the
applicable regulations
NContinue with: Refit the upper part
of the vacuum cleaner
Switching Off
auto
649BA020 KN
SE 122
SE 122 E
After Finishing Work
649BA013 KN
Emptying the container
649BA016 KN
1
2
1

SE 122, SE 122 E
English
9
When dry-vacuuming with filter bag
NPull filter bag sleeve (1) off intake
port and seal opening in filter bag
sleeve with slide (2)
NCarefully remove filter bag from
container and dispose of in
accordance with statutory
regulations
NInsert new filter bag (3) (instructions
on filter bag)
NPush filter bag sleeve onto intake
port as far as possible
Refit the upper part of the vacuum
cleaner
NClean the edge of the container
NRefit the upper part of the vacuum
cleaner
NClean the sleeve and intake port
before fitting the suction hose
NSqueeze sleeve (1) of suction hose
(arrows) together to release it
NRemove suction hose
NSwitch on machine
NSeal the hose at the sleeve by firmly
pressing the sleeve against the flat
surface beside the switch (as shown
in picture)
NPress the filter cleaning button 3
times
Dust deposits are removed from the filter
element.
NUnplug the power plug from the
socket
NRemove upper part of vacuum
cleaner and turn it over
NUnscrew supporting cage for
filter (1)
NRemove filter element (2) and
dispose of it in accordance with the
statutory regulations
NFit new filter element in the reverse
sequence of steps
NCheck correct operation of the float:
the float must move easily when the
supporting cage for the filter is
turned over.
NRefit upper part of the vacuum
cleaner
1
649BA010 KN
2
649BA011 KN
3
Cleaning the filter element
1
649BA008 KN
649BA009 KN
Replacing the filter element
649BA012 KN
1
2

SE 122, SE 122 E
English
10
Never use the vacuum cleaner
with a damaged filter element or
without the filter element.

SE 122, SE 122 E
English
11
Maintenance and Care
The following maintenance intervals apply in normal operating conditions. The specified intervals must
be shortened accordingly when working for longer than normal or under difficult cutting conditions
(extensive dust, etc.).
before starting work
at the end of work and/or
daily
Weekly
monthly
if faulty
if damaged
as required
Complete machine visual inspection (condition) X
clean X
Connecting cable check X
have them replaced by a specialist dealer 1) X
Switch check operation X
have them replaced by a specialist dealer 1) XX
Ventilation slots in motor housing clean X
Filter bag change X
Filter element clean X
replace X
Container empty X
All accessible screws, nuts and bolts retighten X
Safety information sticker replace X
1) STIHL recommends STIHL servicing dealers

SE 122, SE 122 E
English
12
Fault: Motor does not start
Fault: Motor does not run in
automatic mode
Fault: Poor suction performance
Fault: No suction performance when
wet-vacuuming
Troubleshooting
Cause Remedy
Mains circuit-
breaker has been
tripped
Check and reset
mains circuit
breaker
Overload protection
has been tripped
Let vacuum
cleaner cool for
approx. 5 minutes
Cause Remedy
Power tool faulty or
not plugged in
correctly
Check correct
operation of power
tool and insert plug
properly
Cause Remedy
Manually set suction
power is too low
See "Operation"
Filter bag is full See "Emptying the
container"
Suction hose / tool
is clogged
Clean suction
hose / tool
Filter element is
fouled
See "Cleaning the
filter element" and
"Replacing the fil-
ter element"
Gasket between
upper part of vac-
uum cleaner and
container is fouled
or faulty
Clean or replace
gasket
Cause Remedy
Container full
(intake port is
sealed by float)
See "Emptying the
container"

SE 122, SE 122 E
English
13
1Suction hose
2Handle tube
3Sleeve for power tools1)
4Socket outlet1)
5Switch
6Latch
7Connector for suction hose
8Caster with brake
9Container
10 Extension tube holder
11 Filter cleaning button
12 Handle
13 Hose holder
14 Extension tube
15 Floor tool
16 Extension tube holder
17 Crevice tool
18 All-purpose tool
Main Parts
13
10
8
45
649BA014 KN
12
3
6
79
11 12
14
14
15
16
17
18
6
1) only SE 122 E

SE 122, SE 122 E
English
14
Motor
Performance data
Dimensions
Weight
Filter bag
Filter element
Wet pickup tool – for vacuuming liquids
from large areas
Coupling – for connecting tools directly
to the suction hose
Tool adapter 1) – for connecting a power
tool to the suction hose
Connector – for connecting suction
hoses
Suction hose DN 27, 3.5 m
Suction hose DN 27, 3.5 m (antistatic)
Ask your STIHL dealer for current
information on this and other special
accessories.
Users of this machine may only carry out
the maintenance and service work
described in this user manual. All other
repairs must be carried out by a
servicing dealer.
STIHL recommends that you have
servicing and repair work carried out
exclusively by an authorized STIHL
servicing dealer. STIHL dealers are
regularly given the opportunity to attend
training courses and are supplied with
the necessary technical information.
When repairing the machine, only use
replacement parts which have been
approved by STIHL for this power tool or
are technically identical. Only use high-
quality replacement parts in order to
avoid the risk of accidents and damage
to the machine.
STIHL recommends the use of original
STIHL replacement parts.
Original STIHL parts can be identified by
the STIHL part number, the {
logo and the STIHL parts symbol K
(the symbol may appear alone on small
parts).
Specifications
Rated voltage: 120 V
Frequency: 60 Hz
Power consumption to
EN 60335-2-2: 1000 W
Mains fuse: 15 A
Protection class: II E
Type of protection: IP X4
Max. intake capacity, air: 3200 l/min
Max. vacuum: 230 mbar
Length approx.: 485 mm
Width approx.: 385 mm
Height approx.: 600 mm
Container capacity: 30 l
Length of suction hose: 3 m
Interior diameter of suction
hose: 36 mm
Device: 10 kg
Ready for operation: 12.1 kg
Special Accessories
1) Supplied with the model SE 122 E
Maintenance and Repairs

SE 122, SE 122 E
English
15
Electrical appliances must not be
disposed of as household refuse.
Machine, accessories and packaging
must be collected and recycled in an
environmentally beneficial manner.
Disposal

SE 122, SE 122 E
English
16

Notice d'emploi d'origineImprimé sur papier blanchi sans chlore
L'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier est
recyclable.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2010
0458-649-8221. M0-4.M10.FST.
0000004025_002_F
SE 122, SE 122 E
français
17
{
Table des matières
Chère cliente, cher client,
nous vous félicitons d'avoir choisi un
produit de qualité de la société
STIHL.
Ce produit a été fabriqué avec les
procédés les plus modernes et les
méthodes de surveillance de qualité
les plus évoluées. Nous mettons tout
en œuvre pour que ce dispositif vous
assure les meilleurs services, de telle
sorte que vous puissiez en être
parfaitement satisfait.
Pour toute demande de
renseignements complémentaires,
veuillez vous adresser à votre
revendeur ou directement à
l'importateur de votre pays.
Hans Peter Stihl
Indications concernant la présente
Notice d'emploi 18
Prescriptions de sécurité et
techniques de travail 18
Calage de l'appareil 21
Assemblage du dispositif 21
Branchement électrique du
dispositif 22
Mise en marche du dispositif 23
Utilisation 24
Arrêt du dispositif 24
Après le travail 24
Vidage du réservoir 25
Nettoyage de l'élément filtrant 26
Remplacement de l'élément filtrant 26
Instructions pour la maintenance et
l'entretien 27
Dépannage 28
Principales pièces 29
Caractéristiques techniques 30
Accessoires optionnels 30
Instructions pour les réparations 30
Mise au rebut 31

SE 122, SE 122 E
français
18
Pictogrammes
Tous les pictogrammes appliqués sur le
dispositif sont expliqués dans la
présente Notice d'emploi.
Repérage des différents types de
textes
Développement technique
La philosophie de STIHL consiste à
poursuivre le développement continu de
toutes ses machines et de tous ses
dispositifs ; c'est pourquoi nous devons
nous réserver tout droit de modification
de nos produits, en ce qui concerne la
forme, la technique et les équipements.
On ne pourra donc en aucun cas se
prévaloir des indications et illustrations
de la présente Notice d'emploi à l'appui
de revendications quelconques.
Respecter les consignes de sécurité
nationales spécifiques, par exemple des
caisses de prévoyance des accidents,
des caisses d’assurance maladie, des
autorités chargées de la protection du
travail, etc.
Il est interdit aux mineurs de travailler
avec l’appareil.
Les enfants, les animaux et les
spectateurs doivent être tenus à
distance.
Arrêter l'appareil lorsqu’il n’est pas
utilisé afin que personne ne soit exposé
à des risques inutiles. L'appareil doit
être inaccessible aux personnes non
autorisées, retirer la fiche secteur.
L’utilisateur est responsable des
accidents ou des risques que pourraient
subir d’autres personnes ou leurs biens.
Ne pas laisser l'appareil fonctionner
sans surveillance.
L'appareil ne doit être remis ou prêté
qu’à des personnes qui sont
familiarisées avec ce modèle et sa
manipulation et toujours accompagné
du mode d’emploi.
La prise pour appareils est
exclusivement destinée à recevoir des
outils électroportatifs – Voir
« Branchement électrique de l'appareil »
et « Mode aspiration ».
Des rallonges électriques inappropriées
peuvent s'avérer dangereuses. Lors
d'une utilisation à l'air libre, il faut
exclusivement utiliser des rallonges
homologuées à cet effet et identifiées en
conséquence qui possèdent une section
suffisante.
Ne jamais saisir la fiche secteur, le câble
de raccordement et la rallonge ainsi que
les connecteurs électriques avec des
mains mouillées.
Examiner régulièrement le câble de
raccordement pour vérifier l'absence de
signes de dommages ou de
vieillissement. Ne pas utiliser l'appareil
avec un câble de raccordement qui n'est
pas en parfait état – Danger de mort
par électrocution !
L'appareil ne doit être mis en service
que si aucun de ses composants n'est
endommagé.
Avant toute intervention sur l'appareil,
par exemple nettoyage, maintenance,
remplacement de pièces – Retirer la
fiche secteur !
Indications concernant la
présente Notice d'emploi
Avertissement contre un risque
d'accident et de blessure ainsi
que de graves dégâts matériels.
Avertissement contre un risque de
détérioration du dispositif ou de
certains composants.
Prescriptions de sécurité
et techniques de travail
Des mesures de sécurité
particulières sont néces-
saires avec cet appareil.
Le branchement électri-
que expose à des
sources de danger
spécifiques.
Lire attentivement l’inté-
gralité du mode d’emploi
avant la première mise
en service et le conserver
en lieu sûr pour pouvoir
le consulter ultérieure-
ment. Le non-respect du
mode d'emploi peut
entraîner un danger de
mort.
Other manuals for SE 122
5
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Stihl Vacuum Cleaner manuals
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Dustcontrol
Dustcontrol DC 3800 H Asbest Original instructions

Dyson
Dyson DC44 operating manual

Shark
Shark Rotator Powered Lift-Away NV750 Series owner's guide

Hotpoint
Hotpoint SL M07 A4H B UK operating instructions

Zelmer
Zelmer DOT VC1002 user manual

Craftsman
Craftsman 17789 - Wet/Dry Vac Advanced Cleaning... owner's manual