stockli STEAMmax User manual

STEAM
Dampfgarer
Étuveuse
Steam cooker
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
User Guide
Seite 2
page 14
page 26
Design: Herbert Forrer
A. & J. Stöckli AG
CH-8754 Netstal
Tel. +41(0)55 645 55 55
Fax +41(0)55 645 54 55
E-Mail: [email protected]
www.stockliproducts.com
a trademark of
Ländervertretungen:
Représentations nationales:
Regional representatives:
Österreich:
BIRD marketing und beratung
Anton-Hopfgartner-Strasse 6
AT-6845 Hohenems
Tel: +43 55 76 726 25
Fax: +43 55 76 726 25
E-mail: [email protected]
1000.001 / 06.07/1000

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres STEAMmax. Und zur Wahl einer einfachen, schmack-
haften und gesunden Garmethode. Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt entschieden,
das Ihnen viele Jahre Freude bereiten wird.
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Beachten Sie bitte auch die
Rezeptsammlung «Im Steamer garen – einfach, schmackhaft und gesund», die als Zube-
hör bestellt werden kann. Sie erhalten im Rezeptbuch viele nützliche Tipps und tolle
Rezeptideen für das Dampfgaren in Ihrem STEAMmax.
Und jetzt wünschen wir Ihnen gutes Gelingen!
Herzlichen Glückwunsch!
Seite
Herzlichen Glückwunsch 3
Kurze Geräteübersicht 4
Der Verwendungszweck 6
Vor der Inbetriebnahme 6
Sicherheit geht vor 7
Dampfgaren mit dem STEAMmax 8
Gartabelle 9
Reisrezept 11
Weitere Hinweise 12
Zubehör 13
Garantie 39
Inhalt
32
STEAMmax

54
1 Deckel
2 Dampfaustrittsöffnungen
3 Siebeinsätze (im Lieferumfang nur 1Stk. enthalten)
4 Siebunterteilung
5 Geräteunterteil mit Flüssigkeitsschale
6 Netzanschlusskabel
7 Schalter volle/halbe Stufe
8 Bedienungspanel: Timer-Einheit
9 Reisschale
Technische Daten
Nennspannung: 230 V/50 Hz
Nennleistung: 800 W
Abmessungen: 390 x 260 x 210 mm (L xBxH)
Gewicht: 2,7 kg
Kabellänge: 1,5 m
Material: Kunststoff, Aluminiumguss, Inox
Zulassungen:
Sicherungselemente: Thermostat, Thermosicherung
Kontrollelemente: Akustisches Signal bei Wassermangel
mit Timerfunktion: 0–60 Min.
STEAMmax
mit Timerfunktion
Art. Nr. 1000.01/02
Zubehör
3
3
1
4
9
6
8
7
2
Kurze Geräteübersicht
5

76
Sicherheit geht vorDer Verwendungszweck
IBei einem Schaden an Gerät oder Netzanschlusskabel verwenden Sie den STEAMmax
nicht. Nehmen Sie das Gerät nicht ohne Flüssigkeit und ohne aufgesetzte Geräteteile
in Betrieb. Tragen Sie das Gerät nicht im heissen Zustand. Und lassen Sie in der Ge-
genwart von Kindern besondere Vorsicht walten.
IAchtung: Durch die drei Dampfaustrittsöffnungen im Deckel entweicht heisser Dampf,
der nicht sichtbar ist. Setzen Sie den Deckel daher so auf, dass sich die Dampfaus-
trittsöffnungen auf der von Ihnen abgewandten Geräteseite befinden.
IAchten Sie beim Abheben des Deckels darauf, dass Ihr Gesicht nicht direkt über dem
heissen Dampf ist. Heben Sie den Deckel zuerst auf der von Ihnen abgewandten Seite
ab, um den heissen Dampf entweichen zu lassen.
ILegen Sie keine Tücher oder Ähnliches über das Gerät (Brandgefahr). Berühren Sie
keine der heissen Geräteoberflächen, sondern benutzen Sie immer die Griffteile. Ver-
wenden Sie zum Abnehmen des Deckels oder der Siebeinsätze immer Küchenhand-
schuhe oder Topflappen. Und verwenden Sie nur Originalgeräteteile.
IBringen Sie das Netzanschlusskabel und das Verlängerungskabel so an, dass niemand
stolpert. Halten Sie Netzanschlusskabel und Gerät von heissen Unterlagen und Gegen-
ständen sowie von offenen Flammen fern. Ziehen Sie nicht am Kabel, sondern nur
immer am Stecker.
IZiehen Sie den Netzstecker vor der Reinigung heraus und lassen Sie das Gerät genü-
gend lange abkühlen. Giessen Sie die Restflüssigkeit in der Flüssigkeitsschale immer
in Pfeilrichtung aus.
ITauchen Sie das Geräteunterteil nicht ins Wasser und reinigen Sie es auch nicht in der
Geschirrspülmaschine (Kurzschlussgefahr). Hingegen können Sie die Siebeinsätze pro-
blemlos in der Spülmaschine reinigen.
IBei Störungen oder einem Gerätedefekt ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen
Sie das Gerät im Fachgeschäft überprüfen und reparieren. Versuchen Sie nicht, das
Gerät selbst zu reparieren. Bei nicht fachgerechter Reparatur können wir für eventuel-
le Schäden keine Haftung übernehmen.
Ausguss min./max. Wasserstand
Personen, die mit dem Umgang des STEAMmax nicht vertraut sind sowie Kinder dürfen
das Gerät nicht bedienen. Der STEAMmax ist ausschliesslich für den in der Bedie-
nungsanleitung beschriebenen Gebrauch und nur zur Zubereitung von Speisen bestimmt.
Eine andersartige Verwendung oder technische Abänderungen durch den Anwender kön-
nen zu irreparablen Schäden am Gerät führen. Dies entspräche nicht mehr unseren
Sicherheitsvorschriften. In diesen Fällen können wir auch keine Haftung oder Garantiean-
sprüche übernehmen.
Vor der Inbetriebnahme
IDas Gerät ist nur zur Verwendung in trockenen Räumen geeignet und muss vor Regen
oder Spritzwasser geschützt werden.
IWaschen Sie die Geräteteile vor dem erstmaligen Gebrauch mit warmem Wasser.
Tauchen Sie den Geräteunterteil niemals ins Wasser; es besteht Kurzschlussgefahr.
IAchten Sie darauf, dass die örtliche Netzspannung mit den Angaben auf dem Typen-
schild des Gerätes übereinstimmt (230 V).
IDie Standfläche soll stabil, waagrecht und trocken sein. Halten Sie etwas Abstand von
den Wänden und achten Sie darauf, dass sich die Dampfaustrittslöcher nicht unter
einem Küchenoberschrank befinden. Vergewissern Sie sich beim Zusammenfügen der
einzelnen Geräteteile, dass diese jeweils waagrecht und dicht auf dem unteren Teil auf-
liegen und sich nicht mehr seitwärts verschieben.
IFüllen Sie immer so viel Flüssigkeit in
die Schale, dass die Flüssigkeitsmenge
zu Beginn des Garens zwischen der
Minimum- und der Maximum-Markierung
liegt. 1 Liter Flüssigkeit reichen für eine
Gardauer von ca. 60 Minuten.
IUm den Dampf abzuziehen empfiehlt
es sich, den Dampfabzug einzuschalten
oder ein Fenster zu öffnen.
Vorsicht
Dampf, Flüssigkeiten, Gargut
und Geräteteile sind heiss.
Es besteht Verbrühungsgefahr.

98
1. Einschalten
Stecken Sie den Netzstecker ein. Nachdem Sie den Timer auf die gewünschte Garzeit ge-
stellt haben, schaltet sich der STEAMmax ein und das Kontrolllämpchen leuchtet.
2. Vorbereitung
Rüsten Sie die benötigten Lebensmittel im Voraus. Schneiden Sie das Gemüse in gleich-
mässige Stücke. Und beachten Sie, dass grosse Stücke länger garen als kleine.
3. Flüssigkeit ansetzen
Sie können mit Wasser, Fonds, Bouillons oder Saucen garen. Füllen Sie innerhalb der
Markierungen genügend Flüssigkeit ein (max. 1 Liter verdampfen in ca. 60 Minuten). Wenn
Sie nachgiessen müssen, verwenden Sie heisse Flüssigkeit. Damit wird der Dampfvor-
gang nicht unterbrochen.
4. Würzen
Beim Dampfgaren gehen weniger Mineralien, Vitamine und Aromastoffe verloren. Ein
Würzen ist daher nicht nötig. Soll das Gargut trotzdem gewisse Geschmacks- oder
Gewürzanteile aufnehmen, kann mit Fonds, Bouillons oder Saucen gegart werden.
5. Siebe füllen
Festere oder grössere Stücke mit längerer Garzeit füllen Sie unten ein. Belegen Sie das
Sieb/die Siebe nur zu maximal zwei Dritteln, denn bei zu dicht befüllten Sieben steigt der
Dampf nicht mehr optimal auf. Zudem verringert ein lockeres Belegen die Garzeit.
STEAMmax enthält im Lieferumfang eine Reisschale zum einfachen Kochen von Reis.
(Reisrezept siehe Seite 11)
6. Garen
Sie füllen die Flüssigkeit ein, stellen einen oder beide Siebeinsätze mit dem Deckel oben-
auf und schalten das Gerät ein, indem Sie die gewünschte Zeit einstellen (Angaben zu den
Garzeiten finden Sie in der Gartabelle oder in der Rezeptsammlung).
7. Abschalten
Nach Ablauf der eingestellten Garzeit ertönt ein kurzes Läuten. Das Gerät schaltet auto-
matisch ab und das Kontrolllämpchen erlischt.
Dampfgaren mit dem STEAMmax Gartabelle
Äpfel ganz 10 Kernen ausstechen
Äpfel Scheiben/Schnitze 5
Aprikosen halbiert/geschält 5 nach dem Garen schälen
Aprikosen- 15
knödel
Artischocken ganz 30–45 Je nach Grösse
Bananen ganz 12–15 in Backtrennpaper einwickeln
Barbe Filet 5 Form buttern
Birnen ganz, geschält 7 anschliessend in Zimtrotwein
einlegen
Blumenkohl ganz ohne Strunk 15–20 Strunk entfernen, ganz dämpfen
Blumenkohl Röschen 10
Bohnen grün 25
Broccoli ganz 15 Strunk enfernen
Broccoli in Röschen 10
Champignons ganz 3 vorher schälen
Coq au vin zerlegt 30–35 24 Std. in Rotwein einlegen, über
dem Wein dämpfen (Mistchratzerli
nicht zerlegt)
Dörrobst 5–10
Dorsch Filet 5 Form buttern
Eier «3 Min.» ganz 6,5
Eier wachsweich 7,5 in einem Töpfchen zugedeckt
pochiert
Eier gekocht 9,5 mit kaltem Wasser abschrecken
Eierschwämme ganz 3 gut putzen
Endivien ganz, ohne Storze 10 mit Kräuterpanade füllen
Speisen A–E Form Min. Tipps

11
Reiskochen mit dem STEAMmax
11/4Tasse Reis
11/4Tasse Wasser
(Reis zu Wasser 1 zu 1)
nach Belieben Bouillon (vorzugsweise in Pulverform)
oder Salz
alles in die Reisschale geben und ca. 20 Min. garen
Menge für vier Personen als Beilage gerechnet.
10
Gartabelle
Fenchel halbiert 20
Forelle ganz 5 Form unbedingt buttern
Hecht Tranchen 5 Form unbedingt buttern
Kaninchen- ganz 12 mit Speck oder Rohschinken
rücken umwickeln
Karotten Stäbchen 15
Kartoffeln Scheiben/Würfel 10
Kartoffeln klein, in Schale 15
(Gschwellti)
Kartoffeln gross 20 erst nach dem Dämpfen
zum Füllen in Alufolie einpacken
Kefen 10
Kohlraben in Scheiben 15
Krautstiele 15
Kürbis Würfel 1x1 cm 15
Lauch 15
Meerfrüchte gefroren 5
Miesmuscheln frisch 7 mit Fischfond dämpfen und
vor dem Servieren übergiessen
Pfirsiche halbiert 3 anschliessend schälen
Pouletbrust 10 mit Wirsing oder Speck umwickeln
Speisen F–P Form Min. Tipps
Randen roh in Scheiben/Würfel 20
Rosenkohl 25
Saftplätzli 7 Form buttern
Seezunge Filet 5 Form unbedingt buttern
Sellerie in Scheiben 15
Spargeln grün 10–15 Spitzen nicht schälen
Spargeln weiss 20 sehr gut schälen
Speckknödel 20
Spinatknödel 15
Tomaten ganz 8 oben mit Doppelkreuz einschneiden
Topfenknödel 15
Vongole 5
Wachteln ganz 20 gefüllt 10 Minuten länger garen
Zander Filet 5 Form unbedingt buttern
Zuckermais ganze Kolben 30–40
Zwiebeln ganz 10
Speisen R–Z Form Min. Tipps
Art. Nr. 0100.026

13
Aufbewahrung und praktische Stapelbarkeit bei mehreren Siebeinsätzen
Die einzelnen Geräteteile sind stapelbar. Haben Sie mehrere Siebeinsätze, stellen Sie ein-
fach den grösseren Siebeinsatz auf das Geräteunterteil. Den kleineren Siebeinsatz stellen
Sie in den grösseren. Und das Netzkabel legen Sie in den oberen Einsatz. Fertig.
Siehe Bildfolge.
Hygienisch, geruchsneutral
und pflegefreundlich.
Schnell mit Haushaltsessig
reinigen – fertig.
(Abb. 2)
Art. Nr. 0100.014
Steamer Rezeptbuch
«Im Steamer garen –
einfach, schmackhaft
und gesund»
Siebunterteilung
Art. Nr. 0100.012
Dampfaufsatz klein
Art. Nr. 0100.009
ZubehörIm Lieferumfang enthalten
12
Garzeiten
Angaben zu den Garzeiten finden Sie in der Garzeittabelle, oder in der Rezeptsammlung,
die als Zubehör bestellbar ist.
Nachfüllen von Flüssigkeit
Heben Sie den Deckel nicht zu häufig ab, um den Flüssigkeitsvorrat nicht frühzeitig zu
verbrauchen. In der Regel muss keine Flüssigkeit nachgefüllt werden, da die Garzeit sel-
ten mehr als 60 Minuten beträgt. Sollte während des Garens die Flüssigkeit trotzdem ein-
mal völlig verdampfen, ertönt ein andauerndes Summen. Das Heizelement wird automa-
tisch abgeschaltet, der Timer läuft jedoch weiter. Heben Sie das eine oder beide Sieb-
einsätze ab und füllen Sie heisse Flüssigkeit nach.
Nach dem Garen
Ist die Garzeit beendet, können Sie das Gargut mit halber Leistung noch einige Minuten
warm halten. Ohnehin bleibt das Gargut im STEAMmax während kuzer Zeit warm. Es ist
somit keine Eile geboten, das Gerät frühzeitig zu öffnen.
Bevor Sie den Deckel heben, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
Entfernen Sie den Deckel vorsichtig, so dass der Dampf nach hinten entweichen kann.
Entfernen Sie die Siebe und stellen Sie sie auf eine hitzebeständige Unterlage. Um Trop-
fen zu vermeiden, stellen Sie das eine Sieb in den umgekehrten STEAMmax-Deckel.
Reinigen
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker. Lassen Sie dem Gerät und der
Flüssigkeit genügend Zeit zur vollständigen Abkühlung.
Giessen Sie die Restflüssigkeit nur in Pfeilrichtung aus, also nicht über das Netzan-
schlusskabel, oder über den Timer.
Reinigen Sie die Flüssigkeitsschale mit einem feuchten Lappen und trocknen Sie sie sorg-
fältig ab. Tauchen Sie das Geräteunterteil nicht ins Wasser und reinigen Sie es nicht in der
Geschirrspülmaschine. Reinigen Sie das Gerät nicht mit aggressiven, harten oder scheu-
ernden Reinigungsmitteln oder Gegenständen. Bei Bedarf entkalken Sie die Schale des
Geräteunterteils mit Zitrone oder Essigwasser (Abb. 2).
Weitere Hinweise
Reisschale
Art. Nr. 0100.026

Sincères félicitations pour l’achat de votre STEAMmax. Vous vous êtes décidés pour une
méthode de cuisson simple, saine et savoureuse. Vous avez fait le bon choix en achetant
un produit de qualité qui vous apportera beaucoup de plaisir, pendant de nombreuses
années.
Nous vous recommandons de lire soigneusement et intégralement les instructions d‘uti-
lisation. Tenez compte des recettes «Cuire à la vapeur – simple, savoureux et sain» qui
peuvent être commandées séparément. Vous trouverez dans ce livre de recettes de nom-
breux conseils pratiques et de délicieuses recettes pour la cuisson à l’étuvée dans votre
STEAMmax.
Il ne nous reste plus qu’à vous souhaiter une bonne réussite!
Sincères félicitations!
Page
Sincères félicitations 15
Brève description de l‘appareil 16
Recommandations relatives à l‘utilisation 18
Avant la première mise en service 18
La sécurité est primordiale 19
Cuisson à la vapeur avec le STEAMmax 20
Tableau relatif à la cuisson 21
Recette de riz 23
Autres observations 24
Accessoires 25
Garantie 39
Sommaire
1514
STEAMmax

1 Couvercle
2 Orifices de sortie de la vapeur
3 Assortiment de récipients perforés
4 Séparation pour récipients perforés
5 Cuvette inférieure de l’appareil avec collecteur de liquide
6 Câble de secteur
7 Interrupteur puissance intégrale /1/2 puissance
8 Panneau de commande: minuterie
9 Bol à riz
Données techniques
Tension nominale: 230 V / 50 Hz
Puissance de fonctionnement: 800 W
Dimensions: 390 x 260 x 210 mm (l x l x h)
Poids: 2,7 kg
Longueur du câble: 1,5 m
Matière: matière plastique, fonte d‘aluminium, acier chromé
Homologation:
Éléments de sécurité: thermostat, contrôle de température
Éléments de contrôle: avertisseur sonore pour contrôle du liquide
Fonctionnement avec minuterie: 0–60 min
Accessoires
3
3
1
4
9
6
8
7
2
Brève description de l’appareil
1716
STEAMmax
avec minuterie
Art. n°. 1000.01/02
5

1918
La sécurité est primordialeRecommandations relatives à l‘utilisation
IEn cas de constatation de dommage à l’appareil ou au cordon électrique, ne pas
utiliser le STEAMmax. Ne pas fair fonctionner l’appareil sans liquide ou sans avoir bien
mis en place toutes les parties constituant cet appareil. Ne pas le déplacer, quand il
est encore chaud. Rester spécialement prudent en présence d’enfants.
IAttention: La vapeur chaude sortant par les trois orifices du couvercle n’est pas visi-
ble. Poser donc le couvercle de façon telle que les ouvertures se trouvent du côté
opposé à soi-même.
IEn soulevant le couvercle, veiller à ce que le visage ne soit pas au-dessus de la vapeur.
Soulever d’abord le couvercle du côté opposé à soi-même, afin de laisser s’échapper
la vapeur chaude.
INe pas poser de chiffon ou d‘objet similaire au-dessus de l’appareil (risque d’incendie).
Ne toucher aucune des parties du dessus de l’appareil chaud, utiliser toujours les
poignées. Pour manipuler les récipients perforés ou soulever le couvercle, en cours de
cuisson, se munir toujours de gants isolants ou d’empoigne-marmite. Utiliser unique-
ment les pièces originales de l’appareil.
IBrancher le câble électrique et la rallonge de manière à ce que personne ne trébuche
dessus. Faire en sorte que le cordon électrique et l’appareil soient loin d‘objets et de
surfaces chaudes ou de flammes. Ne pas tirer sur le câble, mais retirer toujours la
prise.
IDébrancher la fiche de contact, avant de procéder au nettoyage, et laisser à l’appareil
le temps de refroidir. Toujours déverser le reste de liquide de la cuvette, dans le sens
de la flèche.
INe pas plonger le corps de chauffe dans l’eau et ne pas le mettre dans le lave-vaissel-
le (risque de court-circuit). Par-contre, les récipients perforés peuvent être lavés, sans
problème, dans la machine.
ILors d’incident technique ou de panne, retirer aussitôt la fiche d’alimentation et con-
fier la réparation à un magasin spécialisé. Ne pas essayer de réparer l’appareil
soi-même. En cas de réparation effectuée de manière non professionnelle, nous ne
pouvons assumer la responsabilité des éventuels dommages causés.
coulée min./max. repère d’eau
Les personnes n’ayant pas pris connaissance des instructions de service ainsi que les
enfants ne devront en aucun cas utiliser le STEAMmax. Les STEAMmax sont conçus
exclusivement pour un usage domestique et uniquement pour la préparation de mets
culinaires. Toute autre utilisation ou toute modification technique faite par l’utilisateur peut
causer des dégâts irréparables à l’appareil et ne serait pas conforme à nos normes de
sécurité. Dans ce cas, aucune garantie ne peut être assumée pour les dommages résul-
tant du non-respect de la présente notice.
Avant la première mise en service
IL’appareil doit être uniquement utilisé dans un endroit sec. En outre, il convient de le
protéger de la pluie ou de projections d’eau.
IAvant la première utilisation, nettoyer soigneusement l’appareil et ses accessoires
avec de l’eau chaude. Ne jamais plonger la partie inférieure de l’appareil dans l’eau;
cela pourrait provoquer un court-circuit!
IVérifier que la tension du réseau local correspond aux indications de la plaquette
d’identification de l’appareil (230 V).
IL’appareil devra être placé sur une surface sèche, plane et antidérapante. Respecter
une certaine distance des murs et veiller à ce que les orifices de sortie de vapeur ne
se trouvent pas en dessous d’un meuble de cuisine. En assemblant les différentes
pièces de l’appareil, s’assurer que celles-ci sont bien placées horizontalement et
qu‘elles reposent bien serrées sur les pièces inférieures, afin qu’elles ne puissent pas
se décaler sur le côté.
IToujours remplir le bac avec assez
de liquide afin qu’au début de la cuisson
le niveau de ce liquide se situe entre
la marque minimum-maximum. 1 litre de
liquide suffit pour une durée de cuisson
d’environ 60 minutes.
IPour aspirer la vapeur il est recommandé
de mettre en marche la hotte aspirante
ou d’ouvrir une fenêtre.
Attention
Vapeur, liquide, préparation culinaire
et pièces de l‘appareil sont très
chauds. Vous pouvez risquer de
vous ébouillanter!

2120
1. Mise en marche
Brancher le cordon électrique. Après avoir programmé la minuterie sur la durée de cuis-
son souhaitée, le STEAMmax se met en marche et la lampe de contrôle s’allume.
2. Préparation
Préparer à l’avance les ingrédients nécessaires. Couper les légumes en morceaux sembla-
bles et ne pas oublier que les grands morceaux doivent cuire plus longtemps que les petits.
3. Liquide rajouté
Il est possible cuire avec de l’eau, mais également avec des fonds, des bouillons ou des
sauces. Remplir avec assez de liquide, jusqu’au repère (1 litre s’évapore en 60 minutes
environ). Si malgré tout, il est nécessaire de rajouter du liquide pendant la cuisson afin
que le processus de vapeur ne soit pas interrompu, utiliser du liquide chaud.
4. Assaisonnement
Lors de la cuisson à la vapeur, il est prouvé que les aliments perdent moins de leur valeur
nutritive, c.-à-d. minéraux, vitamines et substances aromatiques. De ce fait, un assaisonne-
ment n’est pas nécessaire. Si l’on désire toutefois relever le goût des aliments, remplacer
l’eau par un liquide convenant mieux aux mets, par exemple: fonds, bouillons ou sauces.
La livraison du STEAMmax comprend un bol à riz qui facilite la cuisson. (Voir recette de
riz en page 23).
5. Remplissage des récipients perforés
Mettre dans les récipients inférieurs des morceaux plus fermes et plus grands, car ceux-ci
nécessitent un temps de cuisson plus long. Ne remplir les récipients qu’aux deux tiers
maximum. En effet, si le récipient est trop rempli, la vapeur ne peut monter de façon opti-
male. En outre, la durée de cuisson est moindre avec une garniture allégée.
6. Cuisson
Remplir avec le liquide, placer un ou deux récipients perforés avec le couvercle sur le
dessus et mettre l’appareil en marche en programmant le temps désiré ( vous trouverez
tous détails concernant les temps de cuisson dans le livre de recettes). Après la fin du
temps de cuisson, un court signal retentit, à la suite duquel le STEAMmax s’arrête de
manière automatique.
7. Arrêt du programme de cuisson
Après la fin du temps de cuisson programmé, un court signal sonore se fait entendre.
L’appareil s’arrête automatiquement et la lampe de contrôle s’éteint.
Cuisson à l’étouffée avec le STEAMmax Tableau relatif à la cuisson
Abricots Coupés en 5 Éplucher après
deux/épluchés la cuisson
Artichauts Entiers 30–45 Selon leur grosseur
Asperges 20 Éplucher soigneusement
blanches
Asperges vertes 10–15 Ne pas éplucher les pointes
Bananes Entières 12–15 Enveloppées dans du papier
spécial cuisson
Barbeau Filet 5 Beurrer le moule
Betteraves En tranches/ 20
crues en cubes
Bettes 15
Brochet Tranches 5 Beurrer le moule (impératif)
Brocolis Entiers 15 Enlever le trognon
Brocolis En bouquet 10
Cabillaud Filet 5 Beurrer le moule
Cailles Entières 20 Farcies, cuire 10 min de plus
Carottes Bâtonnets 15
Céleri En tranches 15
Champignons Entiers 3 Éplucher auparavant
Chanterelles Entières 3 Bien les nettoyer
Chicorée Entière, mais parée 10 Farcir avec de la panade
aux fines herbes
Choux-raves Tranches 15
Choux de 25
Bruxelles
Chou-fleur Entier sans trognon 15–20 Enlever le trognon, étuver entier
Chou-fleur Bouquet 10
Coq au vin Découpé 30–35 Laisser reposer 24 h. dans du vin
rouge, utiliser le vin pour fond de
cuisson (coquelets entiers)
Mets A–C Forme Min. Conseils

2322
Tableau relatif à la cuisson
Escaloppes 7 Beurrer le moule
marinées
Fenouil En moitiés 20
Filet de lapin Entiers 12 Envelopper avec du lard ou
du jambon cru
Fruits de mer Congelés 5
Fruits secs 5–10
Haricots verts 25
Maïs Épis complet 30–40
Mange-tout 10
Moules Fraîches 7 Cuire à la vapeur avec fond
de poisson et arroser avant
de servir
Oeufs «3 min» mollets 6,5
Oeufs Medium 7,5 Pochés dans un petit pot couvert
Oeufs Durs 9,5 Passer sous l’eau froide
Oignons Entiers 10
Pêches En moitiés 3 Pour finir éplucher
Poireaux 15
Poires Entières, épluchées 7 Tremper ensuite dans du vin
rouge à la canelle
Poitrines 10 Envelopper de lard
de poulet ou de choux
Pommes Entières 10 Enlever le trognon
Pommes de terre Tranches/Cubes 10
Pommes de terre Petites, avec la peau 15
(en robe des
champs)
Pommes de terre Grosses 20 Envelopper dans du papier
à farcir aluminium après cuisson
Pommes Tranches/morceaux 5
Potiron Dés 1 x 1 cm 15
Mets E–P Forme Min. Conseils
Quenelles au lard 20
Quenelles au séré 15
Quenelles 15
aux abricots
Quenelles 15
aux épinards
Sandre Filet 5 Beurrer le moule (impératif)
Sole Filet 5 Beurrer beurrer le moule
Tomates Entières 8 Entaille en forme de croix
sur le dessus
Truite Entière 5 Beurrer le moule (impératif)
Vongoles 5
Mets Q–V Forme Min. Conseils
Etuver le riz dans le STEAMmax
11/4tasse de riz
11/4tasse d’eau
(riz/eau 1 à 1)
selon désir ajouter du bouillon (de préférence en poudre) ou du sel
mettre tous les ingrédients dans le bol et étuver à peu près 20 minutes
Quantité pour trois personnes comptée comme
accompagnement.
Art. n°. 0100.026

2524
Temps de cuisson
Vous trouverez les indications de temps de cuisson dans le tableau correspondant ou
dans la collection de recettes qui peut être commandée séparément.
Liquide rajouté
Eviter de soulever trop souvent le couvercle, afin que le liquide ne puisse s’évaporer trop
tôt. En général, il n’est pas nécessaire de rajouter du liquide, puisque le temps de cuis-
son dépasse rarement 60 minutes. Cependant, si malgré tout le liquide s’est évaporé
pendant la cuisson, un continuel bourdonnement résonne alors. L’élément de chauffage
s’arrête automatiquement, par contre, la minnterie est toujours en état de marche.
Soulever alors le ou les deux récipients perforé et rajouter du liquide chaud.
Après la cuisson
Lorsque la cuisson est terminée, il est possible de maintenir chauds les mets encore pen-
dant quelques minutes en commutant sur l’échelon 1/2. De toute façon la préparation
culinaire reste chaude quelque temps dans le STEAMmax. Donc, inutile de se précipiter
pour ouvrir prématurément l’appareil.
Avant de soulever le couvercle, s’assurez que l’appareil est bien débranché. Enlever le
couvercle prudemment de manière à ce que la vapeur puisse s‘échapper vers l’arrière.
Sortir les récipients et les poser sur une surface résistante à la chaleur. Pour éviter qu’il
ne tombe des gouttes, poser le récipient sur le couvercle retourné.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, débrancher tout d’abord l’appareil. Laisser à l’appareil
et au liquide assez de temps pour refroidir complètement.
Déverser le reste de liquide uniquement dans le sens de la flèche, donc en évitant le
cordon électrique et la minuterie.
Nettoyer le récipient à liquide avec un chiffon humide, puis le sécher soigneusement. Ne
pas plonger la partie inférieure de l’appareil dans l’eau et ne pas la mettre dans le lave-
vaisselle. Pour le nettoyage, ne pas utiliser de produits agressifs, ni de produits ou d’épon-
ges à récurer. Si nécessaire, détartrer la cuve avec de l’eau vinaigrée ou du citron (Ill. 2).
Autres observations
Rangement et empilement pratiques de plusieurs récipients
Toutes les pièces de l’appareil peuvent être empilées les unes dans les autres. Placer tout
simplement le plus grand récipient sur l’appareil de base, puis le petit récipient dans le
plus grand. Le cordon électrique aura sa place dans le récipient supérieur. Et voilà. Voir
illustrations.
Hygiénique, imperméable
aux odeurs, facile à entretenir.
Un nettoyage rapide avec
du vinaigre ménager –
terminé! (Ill. 2)
Art. n° 0100.019
Livre de recettes
«Cuire à la vapeur –
simple, savoureux
et sain»
Séparation
du récipient
Art. n° 0100.012
Petit récipient
à vapeur
Art. n° 0100.009
AccessoiresCompris dans la livraison
Bol à riz
Art. n° 0100.026

2726
We congratulate you on the purchase of your STEAMmax and to the choice of a simple,
tasty and healthy method of cooking. You have chosen a Quality product that will bring
you many years of enjoyment.
Please read through the Operating Instructions carefully. Please also take note of the
collection of recipes «Cook in the Steamer – simple, tasty and healthy», which can be
ordered as an acessory. This recipe booklet contains many useful tips and great recipe
ideas for cooking with your STEAMmax.
And now we wish you the best of success!
Congratulations!
Seite
Congratulations 27
Short Overview of the STEAMmax 28
Uses 30
Before Putting into Use 30
Safety first 31
Steaming with the STEAMmax 32
Cooking Table 33
Rice Recipe 34
Additional Tips 36
Accessories 37
Garantie 39
Contents
STEAMmax

2928
1 Lid
2 Steam exit openings
3 Sieve inserts
4 Sieve divider
5 STEAMmax base unit with liquid container
6 Mains cable
7 Switch full/half power
8 Control panel: Timer-unit
9 Rice bowl
Accessories
3
3
1
4
9
6
8
7
2
Short Overview of the STEAMmax
Technical Data
Mains supply: 230 V/50 Hz
Power consumption: 800 W
Dimensions: 390 x 260 x 210 mm (l xwxh)
Weight: 2,7 kg
Cable length: 1,5 m
Material: Plastic, cast aluminium, stainless steel
Certification:
Safety features: Thermostat, thermal fuse.
Warning features: Low water acoustic signal.
with timer function: 0–60 Min.
STEAMmax
with timer function
Art. No. 1000.01/02
5

3130
Safety FirstThe Uses
Overflow min./max.Water level
Persons who are not familiar with the appliance and its operation and also children,
should not be allowed to use the STEAMmax. The STEAMmax is intended exclusively for
the purposes described in the Operating Instructions and only for the preparation of food.
Its use for other purposes, or technical modifications by the user can result in irreparable
damage to the STEAMmax. In such circumstances the STEAMmax no longer complies
with our safety measures and we will be unable to accept any Guarantee claims or
Liabilities resulting from its use.
Before Putting into Use
IThe appliance is only suitable for use in a dry room and should be protected from
rain or spraying water.
IBefore first using wash the STEAMmax parts in warm water. Never immerse the
lower part in water; this could cause a short-circuit.
IEnsure that your local electrical supply voltage complies with that given on the
Steamer type label. (230 V).
IThe STEAMmax should stand on a dry, level and stable surface. Keep some space
between the STEAMmax and walls and make sure that the steam exit openings are
not under an overhead kitchen cupboard. When putting together all the individual
STEAMmax parts, check that these lie horizontally on the base unit, are properly in
place and cannot be slid sideways.
IAlways pour sufficient liquid into the
liquid container so that cooking begins
with the liquid between the minimum
and the maximum marks. 1 litre of liquid
is sufficient for a cooking time of
approximately 60 minutes.
IIn order to remove the steam we
recommend that you switch-on the
kitchen exhaust fan or open a window.
IIf there is any fault or damage to the STEAMmax or the mains cable, do not use it.
Never use the STEAMmax without the correct level of liquid in the container and with-
out the component parts properly in place. Do not carry the STEAMmax when it is hot.
Keep a careful watch when children are present.
IAttention: Through the three steam exit openings in the lid hot steam which is not visi-
ble is exhausted. Place the lid in position so that the steam exit openings are away
from the side of the STEAMmax that you are working.
IBe careful, when removing the lid, that your face is not directly over the hot steam. Lift
the lid up first on the side away from you, to allow the hot steam to escape.
IDo not place a cloth or similar over the STEAMmax as this could create a fire hazard.
Do not touch the hot top-surface of the appliance but always use the grips provided.
Use kitchen gloves or similar protection when removing the lid or the sieve inserts. And
use only original STEAMmax parts.
IPlace the mains cable, and any extension cable used, so that there is no risk of trip-
ping and keep it away from hot surfaces and away from any open flame. Do not pull
the cable; pull only the plug.
IBefore cleaning, remove the mains plug and allow the STEAMmax sufficient time to
cool down. Pour out any remaining liquid only in the direction of the arrow, as shown.
INever immerse the STEAMmax base-unit in water and do not clean it in a dish-washer
as a shortcircuit may result. However, the sieve inserts may be washed in a dish-was-
her without problem.
IIn the case of damage or defects, remove the mains cable and take the appliance to a
specialist dealer to check and repair. Do not attempt to repair the appliance yourself.
In the case of any repair, or attempted repair, by other than a professional specialist we
can accept no liability for any eventual damage or other consequences.
Attention
Steam, Liquids, Food and
Steamer parts are HOT.
There is a danger of scalding.

3332
1. Switching On
Insert the mains plug. Following this, when you have set the required cooking time, the
STEAMmax will switch on and the warning lamp will light.
2. Preparation
Prepare the required ingredients in advance. Cut vegetables in approximately equal sized
pieces and note that larger pieces require a longer cooking time than smaller pieces.
3. Filling with Liquid
You can cook with water, stocks, sauces etc. Fill to between the maximum/minimum
marks with sufficient liquid (max. 1 litre will evaporate in approximately 60 minutes). When
it is necessary to refill, use hot liquid so that there is little or no break in the cooking time.
4. Seasoning
When steaming, fewer minerals, vitamins and flavour are lost. Seasoning is therefore not
normally necessary. Should the food nevertheless require some extra taste or seasoning,
a stock or sauce can be used as the liquid.
STEAMmax includes a special rice bowl for steaming rice (rice recipe see page 35).
5. Filling the Sieves
Harder, denser and or larger pieces with a longer cooking time should be placed in the
lower sieve. Load the sieve(s) only to two thirds of the maximum as, when the sieve is
too densely packed, the steam cannot rise optimally. Furthermore, such loose packing
reduces the cooking time.
6. Steaming
Fill with the chosen liquid, put in place one or both sieve inserts with the lid above and
switch on. Set the required cooking time (recommended cooking times can be found in
the enclosed recipe booklet) At the end of the set cooking time a short signal will be heard
and the STEAMmax will automatically be switched off.
7. Switching Off
At the end of the set cooking time a short signal will be heard. The STEAMmax will then
automatically switch off and the warning light will go out.
Steam Cooking with the STEAMmax Cooking Table
Apples whole 10 cored
Apples sliced/cut 5
Apricots halved/peeled 5 peel after steaming
Apricot 15
dumpling
Artichokes whole 30–45 according to size
Asparagus green 10–15 tips unpeeled
Asparagus white 20 peel well
bacon 20
dumplings
Bananas whole 12–15 wrap in baking foil
Barbel Filet 5 Butter the dish
Beans, green 25
Beetroot in slices or diced 20
Broccoli whole 15 remove stalk
Broccoli in Rosettes 10
Brussel-sprouts 25
Carrots fingers 15
Cauliflower whole without stalk 15–20 remove stalk, steam whole
Cauliflower Rosettes 10
Celeriac in slices 15
Chanterelles whole 3 clean well
Chicken breast 10 wrap in savoy or bacon
Cod Filet 5 butter the dish
Coq au vin cut in pieces 30–35 lie for 24 hrs in red wine, steam
over the wine (pullets do not cut)
Food A–C Form Min. Tips

3534
Cooking Table
Dried fruit 5–10
Eggs «3 min.» whole 6,5
Eggs soft 7,5 poached in a covered pot
Eggs hard-boiled 9,5 shock in cold water
Endive whole, without Stalk 10 fill with breadcrumb/herb
mixture
Fennel halved 20
Jacket Potatoes large 20 wrap in aluminium foil only
after steaming
Kohlrabi in slices 15
Leeks 15
Mangetout 10
Mushrooms whole 3 peel in advance
Mussels fresh 7 steam with fish stock and
pour over before serving
Onions whole 10
Peaches halved 3 then peel
Pears whole, peeled 7 then lie in cinnamon red wine
Pike pieces 5 always butter the dish
Pike-perch Filet 5 always butter the dish
Potatoes Slices or diced 10
Potatoes small, whole 15
unpeeled
Pot dumplings 15
Pumpkin cubes 1x1 cm 15
Mets D–P Forme Min. Conseils
Quail whole 20 filled – cook 10 minutes longer
Rabbit back whole 12 wrap in bacon or ham
Braising steak 7 butter the dish
medallions
Seefood frozen 5
Sole Filet 5 always butter the dish
Spinach 15
dumplings
Sweet corn whole cobs 30–40
Swiss chard 15
Tomatoes whole 8 cut top with a double cross
Trout whole 5 always butter the dish
Venus Shells 5
Mets Q-V Forme Min. Conseils
Cooking rice in the STEAMmax
11/4cup rice
11/4cup water
(Equal amounts of rice and water)
Add bouillon (preferably in powder form)
or salt as desired
Add all ingredients into rice bowl and steam for ca. 20 mins.
Serves 4 (as a side dish).
Art. No. 0100.026

3736
Cooking times
You will find ideas regarding cooking times in the cooking table or in the recipe booklet,
which is available as an accessory.
Refilling with Liquid
Do not lift up the lid too frequently, in order not to use up the liquid prematurely. In gene-
ral it is unnecessary to fill the STEAMmax during cooking as the cooking time seldom
exceeds 60 minutes. Should however, during the cooking time, the liquid fully evaporate,
a continuous signal will be heard. The heating element will be automatically switched off
but the timer will continue to run. Lift one or both sieve inserts and refill with hot liquid.
After Cooking
If the cooking time is finished, the food can be kept warm for some minutes at half power.
The food will anyway remain warm for a short time in the STEAMmax. There is therefore
no rush to open the STEAMmax immediately the cooking time is ended.
Before you lift the lid make sure that the appliance is switched off. Remove the lid careful-
ly. It should be lifted with the underside side away from you, so that the steam can esca-
pe towards the rear and not towards you.
Remove the sieves and stand them on a heat-resistant surface. To avoid drips, one sieve
can be stood on the inverted STEAMmax lid.
Cleaning
Always remove the mains plug before cleaning the STEAMmax. Allow the appliance and
the liquid enough time to cool down.
Pour out any remaining liquid in the direction of the arrow only, taking care not to pour any
over the mains cable, the timer.
Clean the liquid container with a damp cloth and dry thoroughly. Never immerse the base
unit in water and do not wash it in a dish-washer. Do not clean the STEAMmax with harsh
or abrasive cleaning compounds or instruments. When necessary the liquid container of
the base unit can be de-scaled with lemon or vinegar water (fig. 2).
Additional Tips
Easy storage and stacking of sieve trays
The individual parts of the STEAMmax are stackable. Stand the large sieve insert on the
base unit. Stand the smaller sieve insert in the larger. Lie the mains cable in the top –
that's it (see pictures below).
Hygienic, odor-free,
easy-clean.
Clean with household
vinegar and done.
(fig. 2)
Art. No. 0100.021
Steamer recipe booklet
«Cook in the Steamer –
simple, tasty and
healthy»
Sieve divider
Art. No. 0100.012
Steamer tray small
Art. No. 0100.009
AccessoriesIncluded in delivery
Rice bowl
Art. No. 0100.026

3938 39
GARANTIE
Jahre
Ans
Years
2
Garantie
Auf dieses Elektrogerät leisten wir ab Verkaufsdatum eine Garantie von 24 Monaten. Wir haften während
dieser Zeit für alle Mängel, die auf Konstruktions- oder Materialfehler, jedoch nicht auf Selbstverschulden
zurückzuführen sind. Für die Ausführung einer Garantiearbeit ist der Garantie-Coupon mit dem Apparat an
uns zu senden. Die Garantie ist nur gültig mit Datum und Stempel des Verkäufers.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date de vente pour cet appareil électrique. Pendant
toute la période de garantie, nous répondons de toutes les pièces de l'appareil qui pourraient se révéler
défectueuses à la suite d'un défaut de fabrication ou de matériel. Toutefois, nous ne répondons pas des
dégâts causés par une mauvaise manipulation de l'appareil. Pour toute réparation sous garantie, veuillez
nous renvoyer l'appareil accompagné de ce bulletin de garantie. Celui-ci n'est valable que s'il est muni de
la date de vente et du timbre du vendeur.
Warranty
We provide 24 months warranty from the date of purchase of this electrical appliance. During this period,
we take responsibility for all deficiencies resulting from faults in manufacture or material but not for dama-
ge caused by the user. This warranty must be sent to us together with the appliance if work is to be perfor-
med under the terms of the warranty. The warranty is only valid when provided with the date and stamp of
the retailer.
Grossmann
Stöckli Service Center
Feldbergstrasse 21
D-79650 Schopfheim
Garantie- und Reparaturstelle für die EU:
Centre de garantie et de réparations pour l'UE:
Warranty and repair address for the E.U.:
Tel. +49 (07622) 674 510
Fax +49 (07622) 619 00
E-Mail: [email protected]
Verkaufsstelle / Stempel
Point de vente / Cachet
Retailer / Stamp
Verkaufsdatum
Date de vente
Date of purchase
8231a / 06.07
Art.-Nr.
Adresse des Käufers
Adresse de l‘acheteur
Address of purchaser
Table of contents
Languages:
Other stockli Electric Steamer manuals