STOK SIS2070 User manual

988000-491
6-7-11 (REV:03)
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.
1428 Pearman Dairy Rd., Anderson, SC 29625
1-800-847-5993
www.stokgrills.com
A subsidiary of Techtronic Industries Co., Ltd. OTC: TTNDY
CHICKEN ROASTER
RÔTISSOIRE À POULET
ASADOR PARA POLLO
SIS2070
The chicken roaster insert allows you to roast chicken and vegetables
together on your grill.
Follow all instructions in your grill Operator’s Manual as well as the
instructions provided on this sheet when using the chicken roaster.
INSTALLING THE CHICKEN ROASTER
See Figures 1 - 2.
Using the insert removal tool (if provided with your grill) or heat-
resistant oven mitts, lift and remove the grate insert from your grill.
Place the chicken roaster insert in the hole from where the grate
insert was removed.
USING THE CHICKEN ROASTER
See Figure 3.
Place an opened can containing the beverage or liquid of your
choice inside the center cone of the chicken roaster insert.
Place a whole chicken (with inner parts removed) over the cone
until it is fully seated.
NOTE: Make sure grill cover will close completely without contact-
ing the chicken.
Add vegetables, if desired, to the pan area of the insert, then cook
as desired. Cook food using a long-handled grill utensil.
When food is done, remove the insert from the grill using the insert
removal tool (if provided with your grill) and heat-resistant oven
mitts. Be sure to hold the insert securely by holding the insert
removal tool and the insert handle (A).
Fig. 2
Fig. 1
WARNING:
READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARN-
INGS ON THIS SHEET AS WELL AS THE INSTRUCTIONS AND
WARNINGS IN YOUR GRILL OPERATOR’S MANUAL BEFORE
USING THIS PRODUCT. Failure to follow all instructions and
heed all warnings may result in electric shock, fire and/or serious
personal injury.
A
WARNING:
Always wear heat-resistant oven mitts on both hands when re-
moving the chicken roaster from the grill. Failure to do so could
result in serious personal injury.
CLEANING THE CHICKEN ROASTER
Allow the chicken roaster insert to cool completely.
Remove the insert from the grill, then clean with regular soap and
water. The insert is also dishwasher safe.
When not in use, store the chicken roaster in your grill’s insert
storage area (if equipped) or in an enclosed area where it will not
be exposed to the elements.
WARNING:
Never use an accessory if the porcelain coating is damaged or
chipped. Use with a damaged coating could result in serious
personal injury if ingested.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING:
Combustion by-products produced when using this product may
contain chemicals known to the State of California to cause cancer,
birth defects, or other reproductive harm. To reduce the risk of ex-
posure to these substances, always use the grill in a well-ventilated
area. This product contains chemicals, including lead and lead
compounds, known to the State of California to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm. Wash hands after handling.
Fig. 3

ADVERTENCIA:
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS
INCLUIDAS EN ESTA HOJA, Y LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS
INCLUIDAS EN EL MANUAL DEL OPERADOR DE SU PARRILLA
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. La inobservancia de todas las
instrucciones y el incumplimiento de las advertencias pueden provocar
una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves.
L’insertion de rôtissoire à poulet permet de faire rôtir le poulet et les légumes
sur le gril.
Suivre l’ensemble des instructions décrites dans le manuel d’utilisation du
gril, ainsi que les instructions décrites dans le présent feuillet au moment
d’utiliser de rôtissoire à poulet.
INSTALLATION DE LA RÔTISSOIRE À POULET
Voir les figures 1 et 2.
À l’aide de l’outil de retrait de l’insertion (si fourni avec le gril) ou de gants
de cuisinier résistants à la chaleur, soulever et retirer l’insertion de grille
du gril.
Placer l’insertion de la rôtissoire à poulet dans le trou d’où l’insertion de
grille a été retirée.
UTILISATION DE LA RÔTISSOIRE À POULET
Voir la figure 3.
Placer une cannette ouverte contenant la boisson ou le liquide de votre
choix à l’intérieur du cône central de l’insertion de rôtissoire à poulet.
Placerunpouletentier(vidéaupréalable)surlecônejusqu’àcequ’ilsoit
bien appuyé.
NOTE : S’assurer que le couvercle du gril ferme complètement et ne
touche pas le poulet.
Ajouterdeslégumes,sidésiré,dansleplateaudel’insertion,puisfaire
cuire au goût. Employer des ustensiles à long manche pour cuisiner des
aliments.
Lorsque les aliments sont cuits, retirer l’insertion du gril à l’aide de
l’outil de retrait d’insertion (si fourni avec le gril) et de gants de cuisinier
résistants à la chaleur. S’assurer de tenir fermement l’insertion en
tenant l’outil de retrait d’insertion et la poignée de l’insertion (A).
NETTOYAGE DE LA RÔTISSOIRE À POULET
Laisser l’insertion de rôtissoire à poulet refroidir complètement.
Retirer l’insertion de rôtissoire à poulet du gril, puis la nettoyer avec un
savon standard et de l’eau. L’insertion est aussi passant au lave-vaisselle.
Lorsqu’elle n’est pas utilisée, ranger de la rôtissoire à poulet dans le
compartiment de rangement des insertions du gril (si ce dernier en est
muni) ou dans un endroit fermé, à l’abri des éléments.
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE
AVERTISSEMENT :
LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE L’ENSEMBLE DES
INSTRUCTIONS ET DES AVERTISSEMENTS FIGURANT DANS
LE PRÉSENT FEUILLET, AINSI QUE LES INSTRUCTIONS ET LES
AVERTISSEMENTS DU MANUEL D’UTILISATION DU GRIL AVANT
D’UTILISER CE PRODUIT. Le non-respect de l’ensemble des instructions
et des avertissements peut entraîner une décharge électrique, un incendie
et des blessures graves.
Elinsertoasadorparapollolepermiteasarpolloyvegetalesjuntosensuparrilla.
Siga todas las instrucciones incluidas en el Manual del operador de su parrilla y
lasinstrucciones proporcionadasenestahojacuandouseelasadorpara pollo.
CÓMO INSTALAR EL ASADOR PARA POLLO
Vea las figuras 1 y 2.
Usando la herramienta para extraer insertos (si se proporciona con su
parrilla) o los mitones de cocina resistentes al calor, levante y retire el
inserto de rejilla de su parrilla.
Coloque el inserto de el asador para pollo en el orificio de donde se
retiró el inserto de rejilla.
CÓMO USAR EL ASADOR PARA POLLO
Vea la figura 3.
Coloque una lata abierta que contenga la bebida o el líquido que
desea dentro del cono central del inserto asador para pollos.
Coloque un pollo entero (sin las partes internas) sobre el cono, hasta
que esté completamente asentado.
NOTA: Asegúrese de que la cubierta de la parrilla cierre por completo
sin tocar el pollo.
Si lo desea, agregue vegetales en el área de la bandeja del inserto y,
luego, cocine hasta el punto deseado. Cocine alimentos usando un
utensilio de parrilla con mango largo.
Cuando la comida esté lista, retire el inserto de la parrilla con la
herramienta para extraer insertos (si se suministra con su parrilla) y
con mitones de cocina resistentes al calor. Asegúrese de sostener el
inserto firmemente sosteniendo la herramienta para extraer insertos
y el mango del inserto (A).
CÓMO LIMPIAR EL ASADOR PARA POLLO
Deje que el inserto del asador para pollo se enfríe completamente.
Retire el inserto del asador para pollo de la parrilla y, luego, límpielo
con jabón normal y agua. El inserto es también lavaplatos seguro.
Cuando no la use, guarde el asador para pollo en el área de
almacenamiento del inserto de su parrilla (en caso de que se incluya)
o en un área cerrada donde no quede expuesta a los elementos.
CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65
AVERTISSEMENT :
Toujours porter une PAIRE de gants de cuisinier résistants à la chaleur
au moment de retirer la rôtissoire à poulet du gril. Ne pas prendre cette
précaution peut entraîner des blessures graves.
AVERTISSEMENT :
Les sous-produits de combustion générés lors de l’utilisation du gril con-
tiennent des substances chimiques reconnues par l’État de la Californie
pour causer le cancer, des malformations congénitales et d’autres dom-
mages au système reproducteur. Pour réduire le risque d’exposition à ces
substances, toujours utiliser le gril dans un lieu bien ventilé. Cet appareil
contient des produits chimiques, notamment du plomb ou des composés
de plomb qui, selon l’État de la Californie, peuvent causer le cancer, des
anomalies congénitales et d’autres dommages au système reproducteur.
Bien se laver les mains après toute manipulation.
ADVERTENCIA:
Use siempre mitones de cocina resistentes al calor en ambas manos
cuando extraiga el asador para pollo de la parrilla. La inobservancia de
esta advertencia podría causar lesiones corporales graves.
ADVERTENCIA:
Los productos secundarios de la combustión que se generan al usar
este producto contienen sustancias químicas que el estado de California
reconoce que provocan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños
reproductivos. Para reducir el riesgo de exposición a estas sustancias,
siempre use la parrilla en un área bien ventilada. Este producto contiene
sustancias químicas, incluidas plomo y compuestos del plomo, que
el estado de California reconoce que provocan, cáncer, defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después
de utilizar el aparato.
AVERTISSEMENT :
Ne jamais utiliser un accessoire si l’enduit de porcelaine est endommagé
ou ébréché. L’utilisation d’un accessoire dont l’enduit est endommagé
peut provoquer des blessures graves si les éclats sont avalés.
ADVERTENCIA:
No use el accesorio si un revestimiento de porcelana se encuentra dañado
o rajado. Usar el accesorio con el revestimiento dañado puede producir
lesiones personales graves si es ingerido.
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Range Master
Range Master Elan 90 Dual Fuel user guide

Silvercrest
Silvercrest SFW 350 C1 operating instructions

TriStar
TriStar BP - 2952 Instructions for use

GreatGadgets
GreatGadgets 1868 instruction manual

THERMA
THERMA Big Dipper W-750-IS Installation & operation instructions

1 BY ONE
1 BY ONE SIMPLETASTE 710EU-0002 instruction manual

Silvercrest
Silvercrest SFS 150 B3 operating instructions

Silvercrest
Silvercrest SEAD 1800 B1 operating instructions

Silvercrest
Silvercrest 314615 operating instructions

Silvercrest
Silvercrest EDS-SSM 600 B2 operating instructions

WHISPER KOOL
WHISPER KOOL WK 3000 owner's manual

Maxi-matic
Maxi-matic Elite CUISINE EBK-200B instruction manual