Street Surfing voltaik SRG 250 User manual

ELECTRIC SCOOTER
|EN14619
VOLTAIK APP
USER MANUAL
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
MANUALE D’USO
BENUTZERHANDBUCH
HANDLEIDING
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MANUAL DE UTILIZARE
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
ANVÄNDARMANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUKCJA OBSŁUGI

havonta
w
tutti mesi
legalább
2
2
2
2
5oC30oC
5oC30oC
5oC30oC
5oC30oC
5oC30oC5oC30oC
5oC30oC
30oC
5oC30oC
2ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL

30oC5oC
30oC5oC
30oC
5oC
30oC5oC
nabíjejte
30oC
5oC
30oC
5oCnabíjajte
každý mesiac
ecare lună
5oC30oC
skrutky
Šrouby
în
åtminstone varje
222
2
2
2
2
ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL 3

x4 x1 x1
BOX CONTENT
CONTENU DE LA BOÎTE
CONTENIDO DE LA CAJA
CONTEÚDO DA CAIXA
CONTENUTO
BOX-INHALT
INHOUD VAN DE DOOS
СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ
CONȚINUTUL CASETEI
OBSAH BALENIA
OBSAH BALENÍ
RUTANS INNEHÅLL
VSEBINA ŠKATLE
СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА
DOBOZ TARTALMA
ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA
3
ASSEMBLY
ASSEMBLÉ
MONTAJE
MONTAGEM
ASSEMBLAGGIO
VERSAMMLUNG
BIJEENKOMST
СБОРКА
ASAMBLARE
ZOSTAVENIE
SESTAVENÍ
HOPSÄTTNING
SKUPŠČINA
МОНТАЖ
ÖSSZESZERELÉS
MONTAŻ
4
12
ADJUSTMENT
AJUSTEMENT
AJUSTAMIENTO
AJUSTAMENTO
REGOLAZIONE
EINSTELLUNG
AANPASSING
РЕГУЛИРОВКА
AJUSTARE
ÚPRAVA
NASTAVENÍ
JUSTERING
PRILAGODITEV
НАСТРОЙКА
BEÁLLÍTÁS
DOSTOSOWANIE
ELECTRIC SCOOTER
|EN14619
VOLTAIK APP
USER MANUAL
MANUELDE L’UTILISATEUR
MANUALDE USUARIO
MANUALDE UTILIZAÇÃO
MANUALED’USO
BENUTZERHANDBUCH
HANDLEIDING
РУКОВОДСТВОПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MANUALDE UTILIZARE
POUŽÍVATEĽSKÁPRÍRUČKA
UŽIVATELSKÝMANUÁL
ANVÄNDARMANUAL
NAVODILAZA UPORABO
РЪКОВОДСТВОЗА УПОТРЕБА
HASZNÁLATIUTASÍTÁS
INSTRUKCJAOBSŁUGI
4ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL

x4 x1 x1
BOX CONTENT
CONTENU DE LA BOÎTE
CONTENIDO DE LA CAJA
CONTEÚDO DA CAIXA
CONTENUTO
BOX-INHALT
INHOUD VAN DE DOOS
СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ
CONȚINUTUL CASETEI
OBSAH BALENIA
OBSAH BALENÍ
RUTANS INNEHÅLL
VSEBINA ŠKATLE
СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА
DOBOZ TARTALMA
ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA
3
ASSEMBLY
ASSEMBLÉ
MONTAJE
MONTAGEM
ASSEMBLAGGIO
VERSAMMLUNG
BIJEENKOMST
СБОРКА
ASAMBLARE
ZOSTAVENIE
SESTAVENÍ
HOPSÄTTNING
SKUPŠČINA
МОНТАЖ
ÖSSZESZERELÉS
MONTAŻ
4
12
ADJUSTMENT
AJUSTEMENT
AJUSTAMIENTO
AJUSTAMENTO
REGOLAZIONE
EINSTELLUNG
AANPASSING
РЕГУЛИРОВКА
AJUSTARE
ÚPRAVA
NASTAVENÍ
JUSTERING
PRILAGODITEV
НАСТРОЙКА
BEÁLLÍTÁS
DOSTOSOWANIE
ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL 5

CHARGE
CHARGÉ
CARGAR
CARREGAR
CARICARE
AUFLADEN
IN REKENING BRENGEN
ПЛАТА
ÎNCĂRCA
NABÍJANIE
NABÍJENÍ
AVGIFT
NAPOLNITI
ЗАРЕЖДАНЕ
DÍJ
OPŁATA
100%
50%
0%
30
º
5
º
5
º
30
º
RED
RED
GREEN
SRG250 ∙ MGT350
INPUT: 100/240V • 50-60HZ • 1.8A
OUTPUT: 42V • 1.5A
ION400
INPUT: 100/240V • 50-60HZ • 3A
OUTPUT: 42V • 2.0A
ION400
2x
50%
FOLD + STORE + TRANSPORT
PLIER + STOCKER + TRANSPORTER
PLIEGUE + TIENDA + TRANSPORTE
DOBRAR + ARMAZENAR + TRANSPORTE
PIEGARE + CONSERVARE + TRASPORTARE
FALTEN + LAGERN + TRANSPORTIEREN
VOUWEN + OPSLAAN + TRANSPORTEREN
СЛОЖИТЕ + МАГАЗИН + ТРАНСПОРТ
PLIA + DEPOSIT + TRANSPORT
SKLADANIE + SKLADOVANIE + PRENÁŠANIE
SKLÁDÁNÍ + SKLADOVÁNÍ + PŘENÁŠENÍ
VIKA + LAGRA + TRANSPORT
ZLOŽITI + TRGOVINA + PREVOZ
ГЪНКА + СКЛАД + ТРАНСПОРТ
FOLD + ÜZLET + KÖZLEKEDÉS
ZŁÓŻ + PRZECHOWUJ + TRANSPORTUJ
UNFOLD
SE DÉROULER
DESPLEGAR
DESDOBRAR
SPIEGARE
ENTFALTEN
ONTVOUWEN
РАСКРЫВАТЬСЯ
DESFĂURA
ROZKLADANIE
ROZLOŽENÍ
VECKLA UT
RAZŠIRI
РАЗВИВАМ
KIBONTAKOZIK
ROZWIJAĆ SIĘ
OFF
CLICK
6ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL

CHARGE
CHARGÉ
CARGAR
CARREGAR
CARICARE
AUFLADEN
IN REKENING BRENGEN
ПЛАТА
ÎNCĂRCA
NABÍJANIE
NABÍJENÍ
AVGIFT
NAPOLNITI
ЗАРЕЖДАНЕ
DÍJ
OPŁATA
100%
50%
0%
30
º
5
º
5
º
30
º
RED
RED
GREEN
SRG250 ∙ MGT350
INPUT: 100/240V • 50-60HZ • 1.8A
OUTPUT: 42V • 1.5A
ION400
INPUT: 100/240V • 50-60HZ • 3A
OUTPUT: 42V • 2.0A
ION400
2x
50%
FOLD + STORE + TRANSPORT
PLIER + STOCKER + TRANSPORTER
PLIEGUE + TIENDA + TRANSPORTE
DOBRAR + ARMAZENAR + TRANSPORTE
PIEGARE + CONSERVARE + TRASPORTARE
FALTEN + LAGERN + TRANSPORTIEREN
VOUWEN + OPSLAAN + TRANSPORTEREN
СЛОЖИТЕ + МАГАЗИН + ТРАНСПОРТ
PLIA + DEPOSIT + TRANSPORT
SKLADANIE + SKLADOVANIE + PRENÁŠANIE
SKLÁDÁNÍ + SKLADOVÁNÍ + PŘENÁŠENÍ
VIKA + LAGRA + TRANSPORT
ZLOŽITI + TRGOVINA + PREVOZ
ГЪНКА + СКЛАД + ТРАНСПОРТ
FOLD + ÜZLET + KÖZLEKEDÉS
ZŁÓŻ + PRZECHOWUJ + TRANSPORTUJ
UNFOLD
SE DÉROULER
DESPLEGAR
DESDOBRAR
SPIEGARE
ENTFALTEN
ONTVOUWEN
РАСКРЫВАТЬСЯ
DESFĂURA
ROZKLADANIE
ROZLOŽENÍ
VECKLA UT
RAZŠIRI
РАЗВИВАМ
KIBONTAKOZIK
ROZWIJAĆ SIĘ
OFF
CLICK
ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL 7

SLIGHT ON / OFF
LUMIÈRES ON / OFF
LUCES ENCENDIDAS / APAGADAS
LUZES ON / OFF
LUCI ON / OFF
LEUCHTET EIN / AUS
LICHTEN AAN / UIT
ОГНИ ВКЛ / ВЫКЛ
LUMINEAZĂ ON / OFF
SVETLO
SVĚTLO
LYSER PÅ / AV
LUČI ON / OFF
ОСВЕТЛЕНИЕТО Е ВКЛЮЧЕНО /
ИЗКЛЮЧЕНО
VILÁGÍT BE / KI
ŚWIECI ON / OFF
ON
OFF
POWER ON / OFF
MARCHE / ARRÊT
ENCENDIDO / APAGADO
LIGAR / DESLIGAR
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN
INSCHAKELEN/UITSCHAKELEN
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
PORNIȚI /OPRIȚI ALIMENTAREA
ZAPNUTIE / VYPNUTIE
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
STRÖM PÅ / AV
VKLOP / IZKLOP
NAPAJANJA
BEKAPCSOLÁS / KIKAPCSOLÁS
ZASILANIE WŁĄCZ /WYŁĄCZ
SS
SPEED MODE
MODE VITESSE
MODO DE VELOCIDAD
MODO DE VELOCIDADE
MODALITÀ VELOCITÀ
GESCHWINDIGKEITSMODUS
SNELHEIDSMODUS
СКОРОСТНОЙ РЕЖИМ
MOD VITEZĂ
REŽIM RÝCHLOSTI
RYCHLOSTNÍ REŽIM
HASTIGHETSLÄGE
NAČIN HITROSTI
СКОРОСТЕН РЕЖИМ
SEBESSÉG MÓD
TRYB PRĘDKOŚCI
2x 2x
ECO
GREEN RED
SPORT
CRUISE CONTROL
RÉGULATEUR DE VITESSE
CONTROL DE CRUCERO
CRUISE CONTROL
REGOLAZIONE AUTOMATICA
TEMPOMAT
CRUISE CONTROL
КРУИЗ-КОНТРОЛЬ
CONTROLUL VITEZEI DE CROAZIERĂ
TEMPOMAT
TEMPOMAT
FARTHÅLLARE
TEMPOMAT
КРУИЗ КОНТРОЛ
TEMPOMAT
TEMPOMAT
ON
OFF
VOLTAIK APP
5s
OFF
ON
OFF
2s
1x
8ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL

• Before using e-scooter, make sure that you do not violate local laws and regulations.
• In case you need to send your e-scooter to service shop, please keep the original
packaging.
• The device is for personal use only. Commercial use is not allowed.
• Do not exceed max. weight 120kg.
• The maximumRange is subject to many variables such as weight of user, inclination,
and battery life.
• Avant d’utiliser l’e-scooter, assurez-vous de ne pas enfreindre les lois et réglementa-
tions locales.
• Au cas où vous auriez besoin d’envoyer votre e-scooter au magasin de service, veuillez
conserver l’emballage d’origine.
• L’appareil est destiné à un usage personnel uniquement. Usage commercial non
autorisé.
• Ne dépassez pas max. poids 120kg
• La portée maximale est soumise à des variables telles que le poids de l’utilisateur,
l’inclinaison et l’autonomie de la batterie.
• Antes de usar e-scooter, asegúrese de no violar las leyes y regulaciones locales.
• caso de que necesite enviar su e-scooter a la tienda de servicio, conserve el embalaje
original.
• El dispositivo es solo para uso personal. No se permite el uso comercial.
• No exceda el máx. peso 120kg.
• El rango máximo está sujeto a diversas variables como el peso del usuario, la inclinación
y la duración de la batería.
• Antes de usar a e-scooter, certique-se de não violar as leis e regulamentos locais
• Caso necessite enviar a sua e-scooter para uma loja de assistência, guarde a
embalagem original.
• O dispositivo é apenas para uso pessoal. O uso comercial não é permitido
• Não exceda o máx. peso 120kg.
• O alcance máximo está sujeito a várias variáveis, como peso do usuário, inclinação e
vida útil da bateria.
• Prima di utilizzare l’e-scooter, assicurarsi di non violare le leggi e le normative locali
• Nel caso in cui sia necessario inviare il tuo e-scooter al negozio di assistenza, ti
preghiamo di conservare la confezione originale.
• Il dispositivo è solo per uso personale. L’uso commerciale non è consentito.
• Non superare max. peso 120 kg.
• La portata massima è soggetta a variabili come il peso dell’utente, l’inclinazione e la
durata della batteria.
• Stellen Sie vor derVerwendung des E-Scooters sicher, dass Sie nicht gegen die örtlichen
Gesetze undVorschriften verstoßen.
• Falls Sie Ihren E-Scooter zum Service-Shop schicken müssen, bewahren Sie bitte die
Originalverpackung auf.
• Das Gerät ist nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt. Kommerzielle Nutzung ist
nicht gestattet.
• Max. Nicht überschreiten. Gewicht 120 kg.
• Die maximale Reichweite unterliegt möglicherweiseVariablen wie dem Gwicht des
Benutzers, der Neigung und der Batterielebensdauer.
• Zorg ervoor dat u de lokale wet- en regelgeving niet overtreedt voordat u een e-scooter
gebruikt.
• Bewaar de originele verpakking als u uw e-scooter naar een servicewerkplaats moet
sturen.
• Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor persoonlijk gebruik. Commercieel gebruik is
niet toegestaan.
• Overschrijd de max. gewicht 120 kg.
• Het maximale bereik is onderhevig aan variabelen zoals gebruikersgewicht, inclinatie
en batterijduur.
• Перед использованием электросамоката убедитесь, что вы не нарушаете
местные законы и правила.
• Если вам необходимо отправить электросамокат в сервисный центр, сохраните
оригинальную упаковку.
• Устройство предназначено только для личного использования. Коммерческое
использование запрещено.
• Не превышайте макс. вес 120кг.
• Максимальный диапазон зависит от многих переменных, таких как вес
пользователя, наклон и время автономной работы.
• Înainte de a utiliza e-scooter, asigurați-vă că nu încălcați legile și reglementările locale.
• În cazul în care trebuie să vă trimiteți scuterul la magazinul de service, vă rugăm să
păstrați ambalajul original.
• Dispozitivul este doar pentru uz personal. Utilizarea comercială nu este permisă.
• Nu depășiți max. greutate 120kg.
• Gama maximă este supusă unor variabile precum greutatea utilizatorului, înclinația și
durata de viață a bateriei.
• Pred použitím e-kolobežky sa uistite, že neporušujete miestne zákony a predpisy.
• Ak potrebujete svoju e-kolobežku poslať do servisu, uschovajte si originálne balenie.
• Prístroj je určený iba na osobné použitie. Komerčné použitie nie je povolené.
• Neprekračujte max. nosnosť 120kg.
• Maximálny dojazd môže závisieť od premenných, ako sú napríklad hmotnosť
používateľa, terén a opotrebenie batérie.
• Před použitím e-koloběžky se ujistěte, že neporušujete místní zákony a předpisy.
• Pokud potřebujete poslat svou e-koloběžku do servisu, uschovejte si prosím originální
obal.
• Zařízení je určeno pouze pro osobní použití. Komerční použití není povoleno.
• Nepřekračujte max. nosnost 120 kg.
• Maximální dojezd závisí na různých proměnných, jako je hmotnost uživatele, terén a
opotřebení baterie.
• Innan du använder e-scooter, se till att du inte bryter mot lokala lagar och regler
• Om du behöver skicka din e-scooter till servicebutiken, vänligen behåll originalför-
packningen.
• Enheten är endast avsedd för personligt bruk. Kommersiell användning är inte tillåten.
• Överskrid inte max. vikt 120 kg.
• Det maximala intervallet är föremål för majvariabler som användarens vikt, lutning
och batteritid.
• Pred uporabo e-skuterja se prepričajte, da ne kršite lokalnih zakonov in predpisov
• V primeru, da morate svoj e-skuter poslati v servis, hranite originalno embalažo.
• Naprava je samo za osebno uporabo. Komercialna uporaba ni dovoljena.
• Ne prekoračite max. teža 120kg.
• Največji doseg je odvisen od spremenljivk, kot so teža uporabnika, naklon in življenjska
doba baterije.
• Преди да използвате електронния скутер, уверете се, че не нарушавате местните
закони и разпоредби.
• В случай, че се наложи да изпратите електронния си скутер до сервиз, моля,
запазете оригиналната опаковка.
• Устройството е само за лична употреба. Търговската употреба не е разрешена.
• Не надвишавайте макс. тегло 120кг.
• Максималният обхват зависи от възможни променливи като тегло на
потребителя, наклон и живот на батерията.
• Az e-robogó használata előtt ellenőrizze, hogy nem sérti-e a helyi törvényeket és
előírásokat.
• Ha el kell küldenie az e-robogót a szervizbe, kérjük, őrizze meg az eredeti csomagolást.
• A készülék csak személyes használatra szolgál. Kereskedelmi felhasználás nem
megengedett.
• Ne lépje túl a max. súlya 120kg.
• A maximális hatótávolság olyan változóktól függ, mint a felhasználó súlya, a hajlás és
az akkumulátor élettartama.
• Przed użyciem hulajnogi upewnij się, że nie naruszasz lokalnych praw i przepisów.
• W przypadku konieczności wysłania hulajnogi elektrycznej do serwisu, należy
zachować oryginalne opakowanie.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku osobistego. Użytkowanie komercy-
jne nie jest dozwolone.
• Nie przekraczaj max. waga 120kg.
• Maksymalny zasięg zależy od wielu zmiennych, takich jak waga użytkownika,
nachylenie i żywotność baterii.
SLIGHT ON / OFF
LUMIÈRES ON / OFF
LUCES ENCENDIDAS / APAGADAS
LUZES ON / OFF
LUCI ON / OFF
LEUCHTET EIN / AUS
LICHTEN AAN / UIT
ОГНИ ВКЛ / ВЫКЛ
LUMINEAZĂ ON / OFF
SVETLO
SVĚTLO
LYSER PÅ / AV
LUČI ON / OFF
ОСВЕТЛЕНИЕТО Е ВКЛЮЧЕНО /
ИЗКЛЮЧЕНО
VILÁGÍT BE / KI
ŚWIECI ON / OFF
ON
OFF
POWER ON / OFF
MARCHE / ARRÊT
ENCENDIDO / APAGADO
LIGAR / DESLIGAR
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN
INSCHAKELEN/UITSCHAKELEN
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
PORNIȚI /OPRIȚI ALIMENTAREA
ZAPNUTIE / VYPNUTIE
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
STRÖM PÅ / AV
VKLOP / IZKLOP
NAPAJANJA
BEKAPCSOLÁS / KIKAPCSOLÁS
ZASILANIE WŁĄCZ /WYŁĄCZ
SS
SPEED MODE
MODE VITESSE
MODO DE VELOCIDAD
MODO DE VELOCIDADE
MODALITÀ VELOCITÀ
GESCHWINDIGKEITSMODUS
SNELHEIDSMODUS
СКОРОСТНОЙ РЕЖИМ
MOD VITEZĂ
REŽIM RÝCHLOSTI
RYCHLOSTNÍ REŽIM
HASTIGHETSLÄGE
NAČIN HITROSTI
СКОРОСТЕН РЕЖИМ
SEBESSÉG MÓD
TRYB PRĘDKOŚCI
2x 2x
ECO
GREEN RED
SPORT
CRUISE CONTROL
RÉGULATEUR DE VITESSE
CONTROL DE CRUCERO
CRUISE CONTROL
REGOLAZIONE AUTOMATICA
TEMPOMAT
CRUISE CONTROL
КРУИЗ-КОНТРОЛЬ
CONTROLUL VITEZEI DE CROAZIERĂ
TEMPOMAT
TEMPOMAT
FARTHÅLLARE
TEMPOMAT
КРУИЗ КОНТРОЛ
TEMPOMAT
TEMPOMAT
ON
OFF
VOLTAIK APP
5s
OFF
ON
OFF
2s
1x
ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL 9

(2)
(2)
U
(2)
(4)
stlačením nebo povolením akcelerátoru
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3) (3)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3) (3)
(3)
(3)
(3)
(4)
(2)
(4)
(2)
(3)
push
P
whith a physical impulse,
Use stand for scooter hold.
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
(2)
U
U
O
(5)
P
U
U
A
B
A
H
U
(5)
(4)
(5)
(5)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
Jazda
(5)
(4)
(4)stlačením alebo povolením akcelerátora
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(2)
7
Jízda
ON
START > 5Km/hSTOP
4
3
1 2
5
10 ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL

(2)
(2)
U
(2)
(4)
stlačením nebo povolením akcelerátoru
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3) (3)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3) (3)
(3)
(3)
(3)
(4)
(2)
(4)
(2)
(3)
push
P
whith a physical impulse,
Use stand for scooter hold.
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
(2)
U
U
O
(5)
P
U
U
A
B
A
H
U
(5)
(4)
(5)
(5)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(4)
(5)
Jazda
(5)
(4)
(4)stlačením alebo povolením akcelerátora
(5)
(5)
(4)
(5)
(5)
(2)
7
Jízda
ON
START > 5Km/hSTOP
4
3
1 2
5
ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL 11

AVOID OBSTACLES
ÉVITEZ LES OBSTACLES
EVITAR OBSTÁCULOS
EVITAR OBSTÁCULOS
EVITA GLI OSTACOLI
VERMEIDEN SIE HINDERNISSE
VERMIJD OBSTAKELS
ИЗБЕГАЙТЕ ПРЕПЯТСТВИЙ
EVITAȚI OBSTACOLELE
VYHÝBAJTE SA PREKÁŽKAM
VYHNĚTE SE PŘEKÁŽKÁM
UNDVIK HINDER
IZOGIBAJTE SE OVIRAM
ИЗБЯГВАЙТЕ ПРЕПЯТСТВИЯТА
KERÜLJE AZ AKADÁLYOKAT
UNIKAJ PRZESZKÓD
10
AVOID RAIN
ÉVITER LA PLUIE
EVITAR LA LLUVIA
EVITAR CHUVA
EVITARE LA PIOGGIA
REGEN VERMEIDEN
VERMIJD REGEN
ИЗБЕГАТЬ ДОЖДЯ
EVITA PLOAIA
VYVARUJTE SA DAŽĎU
VYHNOUT SE DEŠTI
IZOGIBAJTE SE DEŽJU"
VYHNÚŤ SA DAŽĎU
ИЗБЯГВАЙТЕ ДЪЖД
KERÜLJE AZ ESŐT
UNIKAĆ DESZCZU
MAX 2cm
ONLY SINGLE USER
UN SEUL UTILISATEUR
SOLO UN USUARIO
APENAS UM UTILIZADOR
UN SOLO UTENTE
NUR EIN BENUTZER
SLECHTS ÉÉN GEBRUIKER
ТОЛЬКО ОДИН ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
UN SINGUR UTILIZATOR
IBA JEDEN POUŽÍVATEĽ
POUZE JEDEN UŽIVATEL
ENDAST EN ANVÄNDARE
IBA JEDEN POUŽÍVATEĽ
САМО ЕДИН ПОТРЕБИТЕЛ
CSAK EGY FELHASZNÁLÓ
TYLKO JEDEN UŻYTKOWNIK
NO STEP ON FENDER
PAS DE MARCHE SUR L'AILE
SIN PISAR EL GUARDABARROS
NÃO PISAR NO GUARDALAMAS
NESSUN PASSO SUL PARAURTI
KEIN SCHRITT AUF KOTFLÜGEL
GEEN STAP OP SPATBORD
НЕТ НАСТУПЛЕНИЯ НА КРЫЛО
NICI UN PAS PE ARIPĂ
NEŠLIAPTE NA BLATNÍK
NEŠLAPEJTE NA BLATNÍK
NOBENEGA KORAKA NA BLATNIK
NEŠLIAPNITE NA BLATNÍKY
БЕЗ СТЪПКА ВЪРХУ КАЛНИКА
NINCS LÉPÉS A SÁRVÉDŐN
NIE STAWAJ NA BŁOTNIKU
12 ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL

AVOID OBSTACLES
ÉVITEZ LES OBSTACLES
EVITAR OBSTÁCULOS
EVITAR OBSTÁCULOS
EVITA GLI OSTACOLI
VERMEIDEN SIE HINDERNISSE
VERMIJD OBSTAKELS
ИЗБЕГАЙТЕ ПРЕПЯТСТВИЙ
EVITAȚI OBSTACOLELE
VYHÝBAJTE SA PREKÁŽKAM
VYHNĚTE SE PŘEKÁŽKÁM
UNDVIK HINDER
IZOGIBAJTE SE OVIRAM
ИЗБЯГВАЙТЕ ПРЕПЯТСТВИЯТА
KERÜLJE AZ AKADÁLYOKAT
UNIKAJ PRZESZKÓD
10
AVOID RAIN
ÉVITER LA PLUIE
EVITAR LA LLUVIA
EVITAR CHUVA
EVITARE LA PIOGGIA
REGEN VERMEIDEN
VERMIJD REGEN
ИЗБЕГАТЬ ДОЖДЯ
EVITA PLOAIA
VYVARUJTE SA DAŽĎU
VYHNOUT SE DEŠTI
IZOGIBAJTE SE DEŽJU"
VYHNÚŤ SA DAŽĎU
ИЗБЯГВАЙТЕ ДЪЖД
KERÜLJE AZ ESŐT
UNIKAĆ DESZCZU
MAX 2cm
ONLY SINGLE USER
UN SEUL UTILISATEUR
SOLO UN USUARIO
APENAS UM UTILIZADOR
UN SOLO UTENTE
NUR EIN BENUTZER
SLECHTS ÉÉN GEBRUIKER
ТОЛЬКО ОДИН ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
UN SINGUR UTILIZATOR
IBA JEDEN POUŽÍVATEĽ
POUZE JEDEN UŽIVATEL
ENDAST EN ANVÄNDARE
IBA JEDEN POUŽÍVATEĽ
САМО ЕДИН ПОТРЕБИТЕЛ
CSAK EGY FELHASZNÁLÓ
TYLKO JEDEN UŻYTKOWNIK
NO STEP ON FENDER
PAS DE MARCHE SUR L'AILE
SIN PISAR EL GUARDABARROS
NÃO PISAR NO GUARDALAMAS
NESSUN PASSO SUL PARAURTI
KEIN SCHRITT AUF KOTFLÜGEL
GEEN STAP OP SPATBORD
НЕТ НАСТУПЛЕНИЯ НА КРЫЛО
NICI UN PAS PE ARIPĂ
NEŠLIAPTE NA BLATNÍK
NEŠLAPEJTE NA BLATNÍK
NOBENEGA KORAKA NA BLATNIK
NEŠLIAPNITE NA BLATNÍKY
БЕЗ СТЪПКА ВЪРХУ КАЛНИКА
NINCS LÉPÉS A SÁRVÉDŐN
NIE STAWAJ NA BŁOTNIKU
RETAIN THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE.
Manufactured by Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. All rights reserved.
Colors and styles may vary.
MADE IN CHINA.
ONSERVER CES INFORMATIONS POUR TOUTE
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Fabriqué par Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Tous droits réservés.
Les couleurs et les styles peuvent varier.
FABRIQUÉ EN CHINE.
GUARDE ESTA INFORMAÇÃO PARA CONSULTA FUTURA.
Fabricado por Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Todos os direitos reservados.
Cor e estilos podem variar.
FABRICADO NA CHINA.
BEWAAR DEZE INFORMATIE OM LATER TE KUNNEN
RAADPLIEGEN.
Vervaardigd door Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Alle rechten voorbehouden.
Kleur en stijl kunnen variëren.
VERNAARDIGO IN CHINA.
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНФОРМАЦИЮ ДЛЯ БУДУЩЕЙ ССЫЛКИ.
Изготовлено Street Surng Lda
© 2019 Street Surng Lda. Все права защищены.
Цвета и стили могут отличаться.
СДЕЛАНО В КИТАЕ.
TYTO INFORMACE USCHOVEJTE PRO REFERENCI V
BUDOUCNU.
Vyrobeno společností Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Všechna práva vyhrazena.
Barva a styly se mohou lišit.
Překlad původního návodu na použití.
Koloběžka splňuje všechny příslušné ustanovení směrnice
CE 2006/42/ES
VYROBENOVČÍNĚ.
CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER
CONSULTAZIONI FUTURE.
Prodotto da Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Tutti i diritti riservati.
Colore e stili posso no variari.
FABRICATO IN CHINA.
ZACHOWAJ TE INFORMACJE NA PRZYSZŁOŚĆ.
Wyprodukowanyprzez Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kolor i styl mogą się różnić.
WYPRODUKOWANO W CHINACH.
PĂSTRAȚI ACESTE INFORMAȚII PENTRU O CONSULTARE
ULTERIOARĂ.
Produs de Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Toate drepturile rezervate.
Culorile și modelele pot varia.
FABRICAT ÎN CHINA.
Tillverkad av Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Alla rättigheter förbehållna.
Färger och stilar kan variera.
TILLVERKAD I KINA.
CONSERVAR ESTA INFORMACIÓN PARA FUTURAS
CONSULTAS
Fabricado por Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Todos los derechos reservados.
Las colores y estilos pueden variar.
FABRICADO EN CHINA.
BEWAHREN SIE DIESE INFORMATION ZUR SPÄTEREN
ANSICHT AUF.
Hergestellt von Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Alle Rechte vorbehalten.
Farben und Stile können untersschiedlich sein.
HERGESTELLT IM CHINA.
ŐRIZD MEG EZT A TÁJÉKOZTATÁST KÉSŐBBI
HASZNÁLATRA.
Gyártó: Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Minden jog fenntartva.
Szín és kivitel változhat.
KÉSZÜLTKÍNÁBAN.
TIETO INFORMÁCIE USCHOVAJTE PRE REFERENCIU V
BUDÚCNOSTI.
Vyrobené spoločnosťou Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Všetky práva vyhradené.
Farba a štýly sa môžu odlišovať.
Preklad pôvodného návodu na použitie
Kolobežka spĺňa všetky príslušné ustanovenia smernice
CE 2006/42/ES.
VYROBENÉ V ČÍNE.
ЗАДЪРЖАЙТЕ ТАЗИ ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЪДЕЩЕТО
РЕФЕРЕНЦИЯ.
Произведено от Street Surf Lda
©2019 Street Surfing Lda. Всички права запазени.
Цветовете и стиловете могат да се различават.
ПРОИЗВЕДЕНО В КИТАЙ.
SHRANITE TE INFORMACIJE ZA PRIHODNJO RABO.
Izdeluje Street Surfing Lda
©2019 Street Surfing Lda. Vse pravice pridržane.
Barve in slogi se lahko spremenijo.
IZDELANO NA KITAJSKEM
ELECTRIC SCOOTER USER MANUAL 13

STREETSURFING.COM
STREET SURFING Lda
Rua Dr. Silva Teles, 16, 2nd Floor
1050-080 Lisboa
Portugal
This manual suits for next models
5
Table of contents
Other Street Surfing Scooter manuals