Stuv 16-cube Series User manual

STÛV16-CUBE & 16-H
INSTALLATION MANUAL
REQUIRED TOOLS REQUIRED HARDWARE
Impact drillLevel
Knife with
retractable blade Measuring
tape Crowbar
REQUIRED MATERIAL
Keep these instructions for future reference
EN
Flat screwdriver
7mm
3mm
8 mm
hex socket
7 mm
hex socket
No. 2
square bit
Torx 20 bit
10 mm
hex socket
5 mm
hex bit
Torx 25 bit
T25
5mm
10mm
Torx 30 bit
#2
T20
8mm
No. 2
Phillips bit
PH2
Chimney kitNon-combustible
floor finishing Protective fabric or
cardboard
Ø4’’ clamping collar
and flexible duct
(option)
Black no. 10 x ½"
self-drilling screw

This manual explains how to carry out a standard installation of a Stûv 16-cube
and 16-H unit. To install the H base or the air damper, certain particularities, which
are outlined in the additional manuals provided, must be followed as applicable.
If the appendices are missing, contact our customer service department and re-
quest the manual(s) needed, mentioning the code under the icon(s) below.
Look for these symbols. They signal a change from the standard installation. It is
very important to look through the installation manual and the additional manuals
before getting started and to follow the instructions closely during installation to
ensure that no steps are omitted.
Keep all installation manuals provided close at hand to have all the information
needed and to ensure proper and safe installation.
H BASE
9310400022
THANK YOU! APPENDICES
Thank you for choosing a Stûv wood-burning stove! It has been designed
to provide maximum pleasure, comfort and safety. The utmost care has
been taken in manufacturing this product. If, despite this, you still find a flaw,
please contact your dealer.
AIR DAMPER
9310400019
IMPORTANT
Before installing this Stûv unit, contact the local authorities and/or your
insurance company to obtain a building permit and inquire about all the
requirements that need to be met.
For information on all the applicable regulatory requirements, contact your
local fire department before starting the installation.
!
2STÛV 16-CUBE & 16-H

1. CERTIFICATION 4
1.1 Certification
1.2 Technical Specifications
1.3 Marking Labels
1.4 Safety Instructions
2. COMPONENTS 8
2.1 List of Components
2.2 Air Intake Accessories
VISSERIE À PRÉVOIR
6. USE 32
7. MAINTENANCE 37
VISSERIE À PRÉVOIR
8. WARRANTY 43
6.1 Fuel Selection
6.2 Starting the Fire
6.3 Reloading the Fire
6.4 Ash Removal
7.1 Regular Maintenance
7.2 Replacing Components
7.3 Creosote and Chimney-Sweeping
8.1 Warranty Details
8.2 Warranty Form
3. DIMENSIONS 12
3.1 Stûv 16-cube Dimensions
3.2 Stûv 16-H Dimensions
3.3 Clearance
3.4 Risk Area
3.4 Air Supply
VISSERIE À PRÉVOIR
4. INSTALLATION 20
4.1 Unpacking
4.2 Opening the Door
4.3 Separating the Cube Shell
4.4 Base Plate and Connection
4.5 Fastening the Cube Shell
4.6 Adjusting the Door
5. CHIMNEY 29
5.1 Dimensions and Certification
5.2 Typical Installation
TABLE OF CONTENTS
5
5
6
7
9
11
33
34
36
36
38
39
42
44
45
13
14
15
17
18
21
22
23
24
26
27
30
31
3STÛV 16-CUBE & 16-H

1.1 CERTIFICATION ............................................................................................................................. 5
1.2 TECHNICAL SPECIFICATIONS .................................................................................................... 5
1.3 MARKING LABELS......................................................................................................................... 6
1.4 SAFETY INSTRUCTIONS .............................................................................................................. 7
1
CERTIFICATION

5
1
CERTIFICATIONSTÛV 16-CUBE & 16-H
.1 CERTIFICATION .2 TECHNICAL SPECIFICATIONS
1
This wood heater must be installed in
accordance with standard CSA B365
(Canada) or N.F.P.A. 211 (United
States), the Installation Code for
Solid-Fuel-Burning Appliances and
Equipment, the applicable building
code and standards applicable to
the structure in which the insert will be
installed.
The instructions for the installation
of this wood heater comply with the
above-mentioned standards.They must
be closely followed to eliminate the risk
of serious problems.
This Stûv unit must be installed by
a qualified professional. Improper
installation could result in a fire.
To reduce the risk of fire, read this
manual carefully before installing or
using the wood heater. If the installation
instructions are not followed and the
wood heater is improperly installed, the
risk of incident increases. This can result
in fire, property damage, bodily injury
and even death.
Keep these instructions for future
reference.
NOTE
We strongly recommend that our products be installed
and maintained by professionals certified by the
Association des Professionnels du Chauffage if you are
in Quebec or by Wood Energy Technical Training for the
rest of Canada, and by the National Stove Institute in
the United States.
!
This manual describes the installation and operation of the Stûv 16-cube and
16-H wood heater. Models 16-58 and 16-68 meet the 2020 U.S. Environmental
Protection Agency's crib wood emission limits for wood heaters sold after May 15,
2020.
*Value calculated under specific test conditions (calculated according to standard
CSA B415.1). The results are calculated according to the wood's high calorific value.
Efficiency can be affected by the appliance's location in the building, the
geographic location, outdoor temperatures and the wood used. See the FUEL
SELECTION section for more information.
STÛV 16-CUBE & 16-H 16-58 16-68 16-78
Average fine particle emission rate,
in g/h and g/MJ (output)
1.47 g/h
0.058 g/MJ 1.94 g/h
0.089 g/MJ 3.1 g/h
0.111 g/MJ
Fine particle emission rate in first hour,
in g/h (output) 2.49 g/h 4.37 g/h 5.63 g/h
Average efficiency of the appliance (%) 70.3% 61.6% 66.6%
Minimum heat output rate (BTU/h) 22,432* 24,080* 23,256*
Maximum heat output rate (BTU/h) 27,015* 24,818* 28,765*
Max. log length 17" 21" 25"
Stûv 16-cube weight 250 lb. 272 lb. 300 lb.
Stûv 16-H weight 332 lb. 362 lb. 396 lb.
Combustion chamber volume 1.59 cu. ft. 1.94 cu. ft. 2.19 cu. ft.
Wood consumption⁄H 1.87 kg⁄h 2.12 kg⁄h 2.16 kg⁄h
Tested fuel Crib wood
Tested and certified by CSA
according to these standards:
UL 1482 - 7th Edition & CAN/ULC-S627-00 3rd Edition
CSA B415.1-10
16-58 cube/H & 16-68 cube/H EPA 2020
16-78 cube/H EPA 2015 CRIB WOOD
6" ou 7" CHIMNEY : UL-103HT ou ULC-S629
USC
Energy Verified
US Energy Verified
16-78
16-58 & 16-68

6
1
CERTIFICATIONSTÛV 16-CUBE & 16-H
.3 MARKING LABELS
Serial number
Marking
label
MODELS/MODÈLES :
STÛV 16-58 cube, 16-68 cube
STÛV 16-58 H, 16-68 H
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR :
STÛV AMERICA 34, Boul. de l'Aéroport
Bromont QC Canada J2L 1S6 [stuvamerica.com]
DATE OF MANUFACTURE / DATE DE FABRICATION
JAN
MAY
SEP
FEB
JUN
OCT
MAR
JUL
NOV
APR
AUG
DEC
CERTIFIED AND CONFORMS TO / CERTIFIÉ CONFORMÉMENT SELON :
UL 1482 - 7th Edition, CAN/ULC-S627-00 3rd Edition, CSA B415.1-10, EPA 2020 CRIB WOOD
16-58 cube/H : 1.47 G/H (EPA 2020) 16-68 cube/H : 1.94 G/H (EPA 2020)
LISTED FACTORY BUILT STOVE FOR USE IN CANADA AND THE U.S.A.
NOT SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION
POÊLE PRÉ-FABRIQUÉ HOMOLOGUÉ POUR LE CANADA ET LES É-U.
NE PAS INSTALLER DANS UNE MAISON MOBILE
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate emission standards for single burn rate heaters.
This single burn rate wood heater is not approved for use with a flue damper.
AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT É-U
Conforme aux standards d’émissions pour foyers à combustion constante 2020. Ce foyer à
vitesse de combustion constante n’est pas approuvé pour utilisation avec un clapet de fumée.
CHIMNEY TYPE (See manual for appropriate choice)
Use only a 6 or 7 inches double-wall flue pipe connector (black)
Use only a 6 or 7 inch chimney listed per UL 103 HT or ULC-S629.
TYPE DE CHEMINÉE (Voir la notice d'installation pour les bons choix)
Utiliser uniquement un connecteur à double parois(noir) de 6 ou 7 pouces. Utiliser uniquement
une cheminée de 6 ou 7 pouces répertoriée selon la norme UL 103 HT ou ULC-S629
- Fuel : Cord wood Only.
- Unit can be placed directly on combustible material if covered with
ember protection.
- Do not obstruct the combustion and convection air inlet and outlet.
- Refer to local building code for heart extension dimensions.
- For safe operation and in accordance to federal regulations follow the
manufacturer's instructions.
- Replace glass only with Stûv's ceramic glass 4 mm thick.
- Do not operate unit with doors open and load on open fire door.
- Components used with fireplace must be listed. See installation manual.
- Contact your local building or fire officials about restrictions and
installation inspections in your area.
- Do not overfire - If stove or chimney connector glows, you are overfiring.
- Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance.
- Inspect and clean chimney frequently - Under certain conditions of use,
creosote buildup may occur rapidly. Inspect and repair wood heater for
proper operation.
- Do not use grate or elevate fire. Build wood fire directly on hearth.
- This wood heater needs periodic inspection and repair for proper
operation. Consult the installation manual for further information. It is
against federal regulations to operate this wood heater in a manner
inconsistent with the operating instructions in the owner’s manual.
- CAUTION : Hot parts. Do not operate unit with damper removed.
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Cet appareil peut être placé directement sur un matériau combustible si couvert
d’une protection contre les braises.
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de convection.
- Se référer au code du batiment local pour le prolongement de l'âtre.
- Pour un fonctionnement sécuritaire et conformément au règlements fédéraux, suivre
les directives d’installation du fabricant.
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv de 4 mm d'épaisseur.
- Ne pas utiliser l'appareil les portes ouvertes et charger seulement à feu ouvert.
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être répertoriées. Voir la notice
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de construction ou d'incendie
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans votre région.
- Ne pas chauffer au point ou des parties deviennent rougeoyantes.
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un autre appareil.
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certaines conditions
d'utilisation, l’accumulation de créosote peut se faire rapidement. Inspecter et réparer
le poêle pour assurer le bon fonctionnement.
- Ne pas utiliser de chenet. Ne pas surélever le feu. Brûler le bois directement au fond
de l'âtre.
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour sa bonne utilisation.
Consultez la notice d'installation pour davantage d'informations. L'utilisation
contraire à la notice d'installation représente une violation de la loi fédérale.
- ATTENTION : Pièces chaudes. Ne pas faire fonctionner avec le clapet retiré.
PW9310302602_R4
Check STÛV’s installation instructions for precautions
required for passing a chimney or chimney connector
through a combustible wall or ceiling and reference to
local building code for details
Se référer au code du bâtiment et aux instructions
STÛV avant de traverser le mur ou le plafond avec
votre conduit de cheminée.
! CAUTION - ATTENTION !
STÛV 16 _ 000 000
LABEL NO. / NO. D’ÉTIQUETTE :
MADE IN CANADA / FABRIQUÉ AU CANADA
The minimum clearances indicated bellow are from the glass and for all
types of combustible materials (e.g.: wood, drywall, etc.).
Les dégagements minimaux indiqués ci-dessous sont à partir de la vitre
et pour tous matériaux combustibles (ex. : bois, gypse, etc.).
For more details, consult the installation manual
Pour plus de détails, consulter la notice d'installation
STÛV 16 16-58 16-68
Average particulate emission rate (output)
Émission particules fines moyenne (sortie)
Average efficiency of the appliance (%)
Rendement moyen de l'appareil (%)
Minimum heat output rate (BTU/h)
Puissance minimum (BTU/h)
Maximum heat output rate (BTU/h)
Puissance maximum (BTU/h)
61.6%
24 080
24 818
70.3%
22 432
27 015
1.47 g/h
0.058g/MJ
1.94 g/h
0.089g/MJ
Clearances | Dégagements
A : 7" B : 2" C : 12" C (Alcove) : 15"
P (USA) : 16" P (Canada) : 18"
Ceiling / Plafond : 24 /"
Height from under the stove to floor protection
Hauteur sous le poêle à la protection de sol
4 /" - 6 /" 2.56 R
6 /" - 8 /" 1.29 R
8 /" - 11 /" 0.28 R
11 /" + No R value / Sans facteur R
Floor under the stove : /" adjustable legs
Sol sous le poêle : pieds ajustables de /"
C
6"
P
B
A
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS. SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS RETIRER CETTE ÉTIQUETTE
CHAUD LORSQU’EN FONCTION. GARDER LES ENFANTS,
VÊTEMENTS ET MEUBLES HORS DE PORTÉE. TOUCHER
L’APPAREIL POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES.
VOIR LA FICHE SIGNALÉTIQUE ET
INSTRUCTIONS.
USC
Energy Verified
2022
2023
2024
MODELS/MODÈLES :
STÛV 16-58 cube, 16-68 cube
STÛV 16-58 H, 16-68 H
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR :
STÛV AMERICA 34, Boul. de l'Aéroport
Bromont QC Canada J2L 1S6 [stuvamerica.com]
DATE OF MANUFACTURE / DATE DE FABRICATION
JAN
MAY
SEP
FEB
JUN
OCT
MAR
JUL
NOV
APR
AUG
DEC
CERTIFIED AND CONFORMS TO / CERTIFIÉ CONFORMÉMENT SELON :
UL 1482 - 7th Edition, CAN/ULC-S627-00 3rd Edition, CSA B415.1-10, EPA 2020 CRIB WOOD
16-58 cube/H : 1.47 G/H (EPA 2020) 16-68 cube/H : 1.94 G/H (EPA 2020)
LISTED FACTORY BUILT STOVE FOR USE IN CANADA AND THE U.S.A.
NOT SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION
POÊLE PRÉ-FABRIQUÉ HOMOLOGUÉ POUR LE CANADA ET LES É-U.
NE PAS INSTALLER DANS UNE MAISON MOBILE
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate emission standards for single burn rate heaters.
This single burn rate wood heater is not approved for use with a flue damper.
AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT É-U
Conforme aux standards d’émissions pour foyers à combustion constante 2020. Ce foyer à
vitesse de combustion constante n’est pas approuvé pour utilisation avec un clapet de fumée.
CHIMNEY TYPE (See manual for appropriate choice)
Use only a 6 or 7 inches double-wall flue pipe connector (black)
Use only a 6 or 7 inch chimney listed per UL 103 HT or ULC-S629.
TYPE DE CHEMINÉE (Voir la notice d'installation pour les bons choix)
Utiliser uniquement un connecteur à double parois(noir) de 6 ou 7 pouces. Utiliser uniquement
une cheminée de 6 ou 7 pouces répertoriée selon la norme UL 103 HT ou ULC-S629
- Fuel : Cord wood Only.
- Unit can be placed directly on combustible material if covered with
ember protection.
- Do not obstruct the combustion and convection air inlet and outlet.
- Refer to local building code for heart extension dimensions.
- For safe operation and in accordance to federal regulations follow the
manufacturer's instructions.
- Replace glass only with Stûv's ceramic glass 4 mm thick.
- Do not operate unit with doors open and load on open fire door.
- Components used with fireplace must be listed. See installation manual.
- Contact your local building or fire officials about restrictions and
installation inspections in your area.
- Do not overfire - If stove or chimney connector glows, you are overfiring.
- Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance.
- Inspect and clean chimney frequently - Under certain conditions of use,
creosote buildup may occur rapidly. Inspect and repair wood heater for
proper operation.
- Do not use grate or elevate fire. Build wood fire directly on hearth.
- This wood heater needs periodic inspection and repair for proper
operation. Consult the installation manual for further information. It is
against federal regulations to operate this wood heater in a manner
inconsistent with the operating instructions in the owner’s manual.
- CAUTION : Hot parts. Do not operate unit with damper removed.
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Cet appareil peut être placé directement sur un matériau combustible si couvert
d’une protection contre les braises.
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de convection.
- Se référer au code du batiment local pour le prolongement de l'âtre.
- Pour un fonctionnement sécuritaire et conformément au règlements fédéraux, suivre
les directives d’installation du fabricant.
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv de 4 mm d'épaisseur.
- Ne pas utiliser l'appareil les portes ouvertes et charger seulement à feu ouvert.
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être répertoriées. Voir la notice
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de construction ou d'incendie
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans votre région.
- Ne pas chauffer au point ou des parties deviennent rougeoyantes.
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un autre appareil.
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certaines conditions
d'utilisation, l’accumulation de créosote peut se faire rapidement. Inspecter et réparer
le poêle pour assurer le bon fonctionnement.
- Ne pas utiliser de chenet. Ne pas surélever le feu. Brûler le bois directement au fond
de l'âtre.
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour sa bonne utilisation.
Consultez la notice d'installation pour davantage d'informations. L'utilisation
contraire à la notice d'installation représente une violation de la loi fédérale.
- ATTENTION : Pièces chaudes. Ne pas faire fonctionner avec le clapet retiré.
PW9310302602_R4
Check STÛV’s installation instructions for precautions
required for passing a chimney or chimney connector
through a combustible wall or ceiling and reference to
local building code for details
Se référer au code du bâtiment et aux instructions
STÛV avant de traverser le mur ou le plafond avec
votre conduit de cheminée.
! CAUTION - ATTENTION !
STÛV 16 _ 000 000
LABEL NO. / NO. D’ÉTIQUETTE :
MADE IN CANADA / FABRIQUÉ AU CANADA
The minimum clearances indicated bellow are from the glass and for all
types of combustible materials (e.g.: wood, drywall, etc.).
Les dégagements minimaux indiqués ci-dessous sont à partir de la vitre
et pour tous matériaux combustibles (ex. : bois, gypse, etc.).
For more details, consult the installation manual
Pour plus de détails, consulter la notice d'installation
STÛV 16 16-58 16-68
Average particulate emission rate (output)
Émission particules fines moyenne (sortie)
Average efficiency of the appliance (%)
Rendement moyen de l'appareil (%)
Minimum heat output rate (BTU/h)
Puissance minimum (BTU/h)
Maximum heat output rate (BTU/h)
Puissance maximum (BTU/h)
61.6%
24 080
24 818
70.3%
22 432
27 015
1.47 g/h
0.058g/MJ
1.94 g/h
0.089g/MJ
Clearances | Dégagements
A : 7" B : 2" C : 12" C (Alcove) : 15"
P (USA) : 16" P (Canada) : 18"
Ceiling / Plafond : 24 /"
Height from under the stove to floor protection
Hauteur sous le poêle à la protection de sol
4 /" - 6 /" 2.56 R
6 /" - 8 /" 1.29 R
8 /" - 11 /" 0.28 R
11 /" + No R value / Sans facteur R
Floor under the stove : /" adjustable legs
Sol sous le poêle : pieds ajustables de /"
C
6"
P
B
A
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS. SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS RETIRER CETTE ÉTIQUETTE
CHAUD LORSQU’EN FONCTION. GARDER LES ENFANTS,
VÊTEMENTS ET MEUBLES HORS DE PORTÉE. TOUCHER
L’APPAREIL POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES.
VOIR LA FICHE SIGNALÉTIQUE ET
INSTRUCTIONS.
USC
Energy Verified
2022
2023
2024
MODELS/MODÈLES :
STÛV 16-78 cube, STÛV 16-78 H
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR :
STÛV AMERICA 34, Boul. de l'Aéroport
Bromont QC Canada J2L 1S6 [stuvamerica.com]
DATE OF MANUFACTURE / DATE DE FABRICATION
JAN
MAY
SEP
FEB
JUN
OCT
MAR
JUL
NOV
APR
AUG
DEC
CERTIFIED AND CONFORMS TO / CERTIFIÉ CONFORMÉMENT SELON :
UL 1482 - 7th Edition, CAN/ULC-S627-00 3rd Edition, EPA 2015 CRIB WOOD, CSA B415.1-10
16-78 cube/H : 3.1 G/H (B415.1-10)
LISTED FACTORY BUILT STOVE FOR USE IN CANADA AND THE U.S.A.
NOT SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION
POÊLE PRÉ-FABRIQUÉ HOMOLOGUÉ POUR LE CANADA ET LES É-U.
NE PAS INSTALLER DANS UNE MAISON MOBILE
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate emission standards for single burn rate heaters.
This single burn rate wood heater is not approved for use with a flue damper.
AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT É-U
Conforme aux standards d’émissions pour foyers à combustion constante 2020. Ce foyer à
vitesse de combustion constante n’est pas approuvé pour utilisation avec un clapet de fumée.
CHIMNEY TYPE (See manual for appropriate choice)
Use only a 6 or 7 inches double-wall flue pipe connector (black)
Use only a 6 or 7 inch chimney listed per UL 103 HT or ULC-S629.
TYPE DE CHEMINÉE (Voir la notice d'installation pour les bons choix)
Utiliser uniquement un connecteur à double parois(noir) de 6 ou 7 pouces. Utiliser uniquement
une cheminée de 6 ou 7 pouces répertoriée selon la norme UL 103 HT ou ULC-S629
PW9310302601_R4
- Fuel : Cord wood Only.
- Unit can be placed directly on combustible material if covered with
ember protection.
- Do not obstruct the combustion and convection air inlet and outlet.
- Refer to local building code for heart extension dimensions.
- For safe operation and in accordance to federal regulations follow the
manufacturer's instructions.
- Replace glass only with Stûv's ceramic glass 4 mm thick.
- Do not operate unit with doors open and load on open fire door.
- Components used with fireplace must be listed. See installation manual.
- Contact your local building or fire officials about restrictions and
installation inspections in your area.
- Do not overfire - If stove or chimney connector glows, you are overfiring.
- Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance.
- Inspect and clean chimney frequently - Under certain conditions of use,
creosote buildup may occur rapidly. Inspect and repair wood heater for
proper operation.
- Do not use grate or elevate fire. Build wood fire directly on hearth.
- This wood heater needs periodic inspection and repair for proper
operation. Consult the installation manual for further information. It is
against federal regulations to operate this wood heater in a manner
inconsistent with the operating instructions in the owner’s manual.
- CAUTION : Hot parts. Do not operate unit with damper removed.
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Cet appareil peut être placé directement sur un matériau combustible si couvert
d’une protection contre les braises.
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de convection.
- Se référer au code du batiment local pour le prolongement de l'âtre.
- Pour un fonctionnement sécuritaire et conformément au règlements fédéraux, suivre
les directives d’installation du fabricant.
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv de 4 mm d'épaisseur.
- Ne pas utiliser l'appareil les portes ouvertes et charger seulement à feu ouvert.
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être répertoriées. Voir la notice
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de construction ou d'incendie
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans votre région.
- Ne pas chauffer au point ou des parties deviennent rougeoyantes.
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un autre appareil.
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certaines conditions
d'utilisation, l’accumulation de créosote peut se faire rapidement. Inspecter et réparer
le poêle pour assurer le bon fonctionnement.
- Ne pas utiliser de chenet. Ne pas surélever le feu. Brûler le bois directement au fond
de l'âtre.
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour sa bonne utilisation.
Consultez la notice d'installation pour davantage d'informations. L'utilisation
contraire à la notice d'installation représente une violation de la loi fédérale.
- ATTENTION : Pièces chaudes. Ne pas faire fonctionner avec le clapet retiré.
Check STÛV’s installation instructions for precautions
required for passing a chimney or chimney connector
through a combustible wall or ceiling and reference to
local building code for details
Se référer au code du bâtiment et aux instructions
STÛV avant de traverser le mur ou le plafond avec
votre conduit de cheminée.
! CAUTION - ATTENTION !
MADE IN CANADA / FABRIQUÉ AU CANADA
The minimum clearances indicated bellow are from the glass and for all
types of combustible materials (e.g.: wood, drywall, etc.).
Les dégagements minimaux indiqués ci-dessous sont à partir de la vitre
et pour tous matériaux combustibles (ex. : bois, gypse, etc.).
For more details, consult the installation manual
Pour plus de détails, consulter la notice d'installation
STÛV 16 16-78
Average particulate emission rate (output)
Émission particules fines moyenne (sortie)
Average efficiency of the appliance (%)
Rendement moyen de l'appareil (%)
Minimum heat output rate (BTU/h)
Puissance minimum (BTU/h)
Maximum heat output rate (BTU/h)
Puissance maximum (BTU/h)
66.6%
23 256
28 765
3.1 g/h
0.111 g/MJ
Clearances | Dégagements
A : 7" B : 2" C : 12" C (Alcove) : 15"
P (USA) : 16" P (Canada) : 18"
Ceiling / Plafond : 24 /"
Height from under the stove to floor protection
Hauteur sous le poêle à la protection de sol
4 /" - 6 /" 2.56 R
6 /" - 8 /" 1.29 R
8 /" - 11 /" 0.28 R
11 /" + No R value / Sans facteur R
Floor under the stove : /" adjustable legs
Sol sous le poêle : pieds ajustables de /"
C
6"
P
B
A
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS. SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS RETIRER CETTE ÉTIQUETTE
CHAUD LORSQU’EN FONCTION. GARDER LES ENFANTS,
VÊTEMENTS ET MEUBLES HORS DE PORTÉE. TOUCHER
L’APPAREIL POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES.
VOIR LA FICHE SIGNALÉTIQUE ET
INSTRUCTIONS.
US
STÛV 16 _ 000 000
LABEL NO. / NO. D’ÉTIQUETTE :
Energy Verified
2022
2023
2024
MODELS/MODÈLES :
STÛV 16-78 cube, STÛV 16-78 H
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR :
STÛV AMERICA 34, Boul. de l'Aéroport
Bromont QC Canada J2L 1S6 [stuvamerica.com]
DATE OF MANUFACTURE / DATE DE FABRICATION
JAN
MAY
SEP
FEB
JUN
OCT
MAR
JUL
NOV
APR
AUG
DEC
CERTIFIED AND CONFORMS TO / CERTIFIÉ CONFORMÉMENT SELON :
UL 1482 - 7th Edition, CAN/ULC-S627-00 3rd Edition, EPA 2015 CRIB WOOD, CSA B415.1-10
16-78 cube/H : 3.1 G/H (B415.1-10)
LISTED FACTORY BUILT STOVE FOR USE IN CANADA AND THE U.S.A.
NOT SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION
POÊLE PRÉ-FABRIQUÉ HOMOLOGUÉ POUR LE CANADA ET LES É-U.
NE PAS INSTALLER DANS UNE MAISON MOBILE
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate emission standards for single burn rate heaters.
This single burn rate wood heater is not approved for use with a flue damper.
AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT É-U
Conforme aux standards d’émissions pour foyers à combustion constante 2020. Ce foyer à
vitesse de combustion constante n’est pas approuvé pour utilisation avec un clapet de fumée.
CHIMNEY TYPE (See manual for appropriate choice)
Use only a 6 or 7 inches double-wall flue pipe connector (black)
Use only a 6 or 7 inch chimney listed per UL 103 HT or ULC-S629.
TYPE DE CHEMINÉE (Voir la notice d'installation pour les bons choix)
Utiliser uniquement un connecteur à double parois(noir) de 6 ou 7 pouces. Utiliser uniquement
une cheminée de 6 ou 7 pouces répertoriée selon la norme UL 103 HT ou ULC-S629
PW9310302601_R4
- Fuel : Cord wood Only.
- Unit can be placed directly on combustible material if covered with
ember protection.
- Do not obstruct the combustion and convection air inlet and outlet.
- Refer to local building code for heart extension dimensions.
- For safe operation and in accordance to federal regulations follow the
manufacturer's instructions.
- Replace glass only with Stûv's ceramic glass 4 mm thick.
- Do not operate unit with doors open and load on open fire door.
- Components used with fireplace must be listed. See installation manual.
- Contact your local building or fire officials about restrictions and
installation inspections in your area.
- Do not overfire - If stove or chimney connector glows, you are overfiring.
- Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance.
- Inspect and clean chimney frequently - Under certain conditions of use,
creosote buildup may occur rapidly. Inspect and repair wood heater for
proper operation.
- Do not use grate or elevate fire. Build wood fire directly on hearth.
- This wood heater needs periodic inspection and repair for proper
operation. Consult the installation manual for further information. It is
against federal regulations to operate this wood heater in a manner
inconsistent with the operating instructions in the owner’s manual.
- CAUTION : Hot parts. Do not operate unit with damper removed.
- Combustible : Bois de corde seulement.
- Cet appareil peut être placé directement sur un matériau combustible si couvert
d’une protection contre les braises.
- Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air de combustion et de convection.
- Se référer au code du batiment local pour le prolongement de l'âtre.
- Pour un fonctionnement sécuritaire et conformément au règlements fédéraux, suivre
les directives d’installation du fabricant.
- Remplacer le verre uniquement par un verre de céramique Stûv de 4 mm d'épaisseur.
- Ne pas utiliser l'appareil les portes ouvertes et charger seulement à feu ouvert.
- Les composantes utilisées dans l'appareil doivent être répertoriées. Voir la notice
d'installation.
- Communiquer avec les autorités locales en matière de construction ou d'incendie
pour connaître les restrictions et inspections d'installation dans votre région.
- Ne pas chauffer au point ou des parties deviennent rougeoyantes.
- Ne pas relier cet appareil à un conduit de cheminée servant un autre appareil.
- Inspecter et nettoyer la cheminée fréquemment - Dans certaines conditions
d'utilisation, l’accumulation de créosote peut se faire rapidement. Inspecter et réparer
le poêle pour assurer le bon fonctionnement.
- Ne pas utiliser de chenet. Ne pas surélever le feu. Brûler le bois directement au fond
de l'âtre.
- Cet insert a besoin d'inspection et d'entretien périodiques pour sa bonne utilisation.
Consultez la notice d'installation pour davantage d'informations. L'utilisation
contraire à la notice d'installation représente une violation de la loi fédérale.
- ATTENTION : Pièces chaudes. Ne pas faire fonctionner avec le clapet retiré.
Check STÛV’s installation instructions for precautions
required for passing a chimney or chimney connector
through a combustible wall or ceiling and reference to
local building code for details
Se référer au code du bâtiment et aux instructions
STÛV avant de traverser le mur ou le plafond avec
votre conduit de cheminée.
! CAUTION - ATTENTION !
MADE IN CANADA / FABRIQUÉ AU CANADA
The minimum clearances indicated bellow are from the glass and for all
types of combustible materials (e.g.: wood, drywall, etc.).
Les dégagements minimaux indiqués ci-dessous sont à partir de la vitre
et pour tous matériaux combustibles (ex. : bois, gypse, etc.).
For more details, consult the installation manual
Pour plus de détails, consulter la notice d'installation
STÛV 16 16-78
Average particulate emission rate (output)
Émission particules fines moyenne (sortie)
Average efficiency of the appliance (%)
Rendement moyen de l'appareil (%)
Minimum heat output rate (BTU/h)
Puissance minimum (BTU/h)
Maximum heat output rate (BTU/h)
Puissance maximum (BTU/h)
66.6%
23 256
28 765
3.1 g/h
0.111 g/MJ
Clearances | Dégagements
A : 7" B : 2" C : 12" C (Alcove) : 15"
P (USA) : 16" P (Canada) : 18"
Ceiling / Plafond : 24 /"
Height from under the stove to floor protection
Hauteur sous le poêle à la protection de sol
4 /" - 6 /" 2.56 R
6 /" - 8 /" 1.29 R
8 /" - 11 /" 0.28 R
11 /" + No R value / Sans facteur R
Floor under the stove : /" adjustable legs
Sol sous le poêle : pieds ajustables de /"
C
6"
P
B
A
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS. SEE NAME-PLATE AND INSTRUCTIONS.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS RETIRER CETTE ÉTIQUETTE
CHAUD LORSQU’EN FONCTION. GARDER LES ENFANTS,
VÊTEMENTS ET MEUBLES HORS DE PORTÉE. TOUCHER
L’APPAREIL POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES.
VOIR LA FICHE SIGNALÉTIQUE ET
INSTRUCTIONS.
US
STÛV 16 _ 000 000
LABEL NO. / NO. D’ÉTIQUETTE :
Energy Verified
2022
2023
2024

7CERTIFICATIONSTÛV 16-CUBE & 16-H
1.4 SAFETY INSTRUCTIONS
1. It is essential that this Stûv unit be installed by a qualified professional. For
information on all the applicable regulatory requirements, contact the local fire
department before beginning the work.
2. The instructions for the installation of this unit comply with the aforementioned
standards. They must be closely followed to eliminate the risk of serious
problems. Any use contrary to the installation manual is a violation of federal
law.
3. Improper installation of this Stûv unit could result in a fire.To reduce the risk of fire,
follow the installation instructions to the letter. Failure to follow the instructions in
this manual may result in property damage, bodily injury and even death.
4. Any modifications made to this unit may pose a hazard and will void the
warranty. Should repairs be necessary, use only Stûv replacement parts.
5. Combustible materials such as firewood, wet clothing, etc. placed too close to
the unit could catch fire. Objects placed in front of the unit must be kept at a
distance of at least 48" (4’) from the unit’s glass face.
6. We recommend storing solid fuel in a clean, dry place. Do not place this type of
fuel within the risk area or in the loading/ash removal area.
7. Do not operate this appliance with the door open.
8. Never leave the stove unattended when the door is open. Always close the
door after the ignition period.
9. Do not burn garbage, plastic, petroleum-based products, gasoline, rubber,
industrial solvents, flammable liquids like naphtha and motor oil, paper,
cardboard, wood extracted from salt water and dried, painted wood or any
substance that emits dense fumes and strong odours.
10. Do not overfire the unit. Raising the temperature outside of the combustion
chamber can result in a chimney fire.
11. Never use chemicals or other liquids such as gasoline, gasoline-based lantern
fuel, kerosene, charcoal lighter fluid or similar liquids to start or fuel a fire in the
stove. Keep all such liquids away from the unit while it is in operation.
12. Make sure the home is equipped with a smoke and carbon monoxide monitor
kept near the stove to prevent carbon monoxide poisoning. We recommend
keeping a type A or ABC fire extinguisher on hand in the event of a chimney fire.
13. Do not connect this appliance to a chimney pipe serving another appliance, or
to a hot air distribution system.
14. This unit is hot when in use. Keep children, pets, clothing and furniture at a safe
distance. Touching the appliance while it is in operation may cause burns.
15. Some parts of the stove can be very hot when operated at rated capacity. Do
not allow the stove to heat to the point where parts become red.
16. Do not use a grate or other method to elevate the fuel. Burn firewood directly
on the firebricks. Do not elevate the fire.
17. This appliance needs periodic inspections and maintenance for proper
operation (minimum twice during the heating season).
18. Conduct regular maintenance of the stove as previously recommended.
19. Do not install this unit in a mobile home or in a transportable building.
20. The air inlets and outlets must remain unobstructed at all times.
21. The installation of the unit must comply with all local and national regulations.
22. Inspect and sweep the chimney frequently to ensure that it is in good condition.
Creosote can build up quickly in certain operating conditions. Inspect and
repair the chimney pipe as needed to ensure proper operation
23. This wood heater has a manufacturer-set minimum low burn rate that must
not be altered. It is against federal regulations to alter this setting or otherwise
operate this wood heater in a manner inconsistent with operating instructions
in this manual.
WARNING
!
IMPORTANT
This Stûv appliance must be registered to be covered by the warranty.
Please refer to the last section of this document for guidance.
The self-adhesive marking label is located in the back of the flap and
the riveted label with the serial number is located under the door, on the
combustion chamber. They contain all the information needed to register
this product. See previous page.
!

2
COMPONENTS
2.1 LIST OF COMPONENTS ............................................................................................................... 9
2.2 AIR INTAKE ACCESSORIES ....................................................................................................... 11

9
2
COMPONENTSSTÛV 16-CUBE & 16-H
Option
14
13
5
12
6
10
8
7
1
2
3
4
11
Included
9
15 CAUTION
The only products that can support
the Stûv 16-cube are the H base
and the podium.
The accessory drawer must never
be used to support the stove.
The log rack cannot be installed
directly on the side of the podium
except for the 16-58 cube model,
which is centred on it).
In all cases, it is vital to check the
required clearance in the relevant
chapter.
!!
12
6
13
14
12
.1 LIST OF COMPONENTS

10
2
COMPONENTSSTÛV 16-CUBE & 16-H
16-58 CUBE SW1001601500 | SW1001601501 16-68 CUBE SW1001601600 | SW1001601601
16-78 CUBE SW1001601700 | SW1001601701 ACCESSORIES
# DESCRIPTION PRODUCT
CODE
INCLUDED
OR OPTION QTY
7 Outside air kit AW1200200001 Option 1
8 4"air damper AW1200100300 Option 1
9Stûv 16-cube outside air intake
connector AW1200200500 Option
110 Stûv 16-cube outside air intake
connector with 90° bend AW1200202900 Option
11 Stûv 16-H outside air
intake connector AW1200200700 Option
12 Podium AW1198100200
AW1198100300 Option 1
13 Accessory drawer*AW1198030200
AW1198030300 Option 1
14 Log rack with drawer AW1198010200
AW1198010300 Option 2
15 Ø 7" chimney adaptor AW1200500800 Option 1
# DESCRIPTION PRODUCT
CODE
INCLUDED
OR OPTION QTY
1 Cube shell PW1499723101 Included 1
2Stove N/A Included 1
3 Flap PW1499762401 Included 1
4 Base plate PW1499721100 Included 1
5 Leveling feet PW1499700009 Included 1
6 H base AW1301001200 ** 1
# DESCRIPTION PRODUCT
CODE
INCLUDED
OR OPTION QTY
1 Cube shell PW1499725501 Included 1
2Stove N/A Included 1
3 Flap PW1499762501 Included 1
4 Base plate PW1499723500 Included 1
5 Leveling feet PW1499700009 Included 1
6 H base AW1301001300 ** 1
# DESCRIPTION PRODUCT
CODE
INCLUDED
OR OPTION QTY
1 Cube shell PW1499727901 Included 1
2Stove N/A Included 1
3 Flap PW1499762601 Included 1
4 Base plate PW1499725900 Included 1
5 Leveling feet PW1499700009 Included 1
6 H base AW1301001400 ** 1
**When ordering a Stûv 16-H, the H base is included.
*The accessory drawer cannot be used to support the stove.
.1 LIST OF COMPONENTS

11
2
COMPONENTSSTÛV 16-CUBE & 16-H
CONNECTORS (STÛV 16-H) For outside air intake OUTSIDE AIR KIT
Follow the instructions provided with the H base.
Installation p.24 Follow the instructions provided with the air damper.
Follow the instructions provided with the air damper.
CONNECTORS (STÛV 16-CUBE) For outside air intake AIR DAMPER For outside air intake
WIRE
4’
THREADED ROD
M10 x 3 ½’’
HANDLE
1’’ x ⁄’’
NUT
M10
WASHER
M10
FINISHING WASHER
M5 int.
Ø
4"
Ø4"
4"
4"
5’’
.2 AIR INTAKE ACCESSORIES

3
DIMENSIONS
3.1 STÛV 16-CUBE DIMENSIONS .................................................................................................... 13
3.2 STÛV 16-H DIMENSIONS ........................................................................................................... 14
3.3 CLEARANCE ................................................................................................................................. 15
3.4 RISK AREA .................................................................................................................................... 17
3.5 AIR SUPPLY ................................................................................................................................. 18

13
3
DIMENSIONSSTÛV 16-CUBE & 16-H
.1 STÛV 16-CUBE DIMENSIONS
FRONT VIEW
BOTTOM VIEW
A
C
B16 ½"
1 ⁄ "
1 ⁄ "
3 ⁄"
2 ½"
11 ¼"
C
7 ½"
10 ⁄ "
SIDE VIEW
18"
5 ⁄"
½"
24"
⁄" (± ¾)
16-cube A B C
16-58 cube 22 /" 17 /" 11 /"
16-68 cube 26 /" 21 /" 13 /"
16-78 cube 30 /" 25 /" 15 /"
Glass pane
Glass
pane
Front

14
3
DIMENSIONSSTÛV 16-CUBE & 16-H
.2 STÛV 16-H DIMENSIONS
FRONT VIEW
BOTTOM VIEW
SIDE VIEW
A
39 ¾"
15 ¾"
⁄"
4"
2 ¾" 2 ⁄"
17 ⁄"
1 ⁄"
11 ⁄"
2 ⁄"
11 ¾"
3 ⁄"
2 ⁄"
2 ½"
16-H A B C
16-58 H 22 /" 17 /" 11 /"
16-68 H 26 /" 21 /" 13 /"
16-78 H 30 /" 25 /" 15 /"
C
B
Glass pane
Glass
pane
Front

15
3
DIMENSIONSSTÛV 16-CUBE & 16-H
.3 CLEARANCE
MODEL A P
16-58 22 ⁄"
Canada: 18"
USA: 16"
16-68 26 ¾"
16-78 30 ¾"
HR VALUE EXAMPLES
11 ½" + 0 All non-combustible materials
8 ½" to ⁄ à 11 ½" 0.28 ½" cement board (0.26) + ¼" ceramic (0.02) = 0.28 R
6 ½" to ⁄ à 8 ½" 1.29 ½" Micore® SB (1.47) + ¼" ceramic (0.02) = 1.49 R
4 ½" to ⁄ à 6 ½" 2.56 1" Micore® SB (2.94) + ¼" ceramic (0.02) = 2.96 R
combustible
non-combustible
mandatory
Floor protection made of a non-
combustible material is mandatory
in front of, on both sides of and in
the back of the stove.
For the minimum dimensions and
R value, refer to the tables at the
bottom of the page.
Any other installation must
be approved by Stûv America.
Contact our customer
service department.
CAUTION
To increase the safety of your
installation, we recommend limiting
log storage to the inner area of the
H base. It is prohibited to store any
highly flammable materials in the
base, such as paper or fire starters.
!!
R value zone
See table
A
6" 18"
P
7"
H
STÛV 16-CUBE STÛV 16-H
A
6"
18"
P
7"
H
24 ½"
Ceiling Ceiling
24 ½"

16
3
DIMENSIONSSTÛV 16-CUBE & 16-H
.3 CLEARANCE
98°
12"
7" 12 ⁄"
One-way
door
2"
M *
22 ⁄"
90°
combustible
non-combustible
mandatory
MODEL M*
16-58 14 ¼"
16-68 16 ¼"
16-78 18 ⁄"
* This is an example of an installation in a 90° wall corner. Dimensions may vary
depending on the angle of the wall. In all cases, the minimum clearances indicated
on this page must be respected.
TOP VIEW TOP VIEW - CORNER
STRUCTURE'S LOAD-BEARING CAPACITY
It is vital to ensure that the structure and the floor supporting the stove
are strong enough to hold the weight of the appliance and the weight of
the chimney. See the technical specifications (page 6) for the weight of the
appliances.
If in doubt, consult a specialist.
!

17
3
DIMENSIONSSTÛV 16-CUBE & 16-H
.3 CLEARANCE
The heat radiating from the glass will be significant. Any combustible object must
be placed a minimum of 48" by 90° away from the glass face to avoid any fire risk.
CAUTION - FIRE HAZARD
To avoid major damage, no combustible material should be placed near
the stove's door or near the hot air outlet. Blocking the latter may cause the
unit to overheat and, in some cases, cause a fire.
Avoid heat traps. Materials exposed to the radiant heat must be able to
withstand high temperatures.
!
48"
45°45°
.4 RISK AREA
3
risk area
combustible
non-combustible
mandatory
ALCOVE
When the stove is installed in
an alcove, the minimum side
clearances are increased to
allow ventilation.
As indicated on the previous
page, a minimum clearance
of 7" is mandatory behind
the stove.
24 ½"
15"15"
24 ½"
15"
CHIMNEY THRU THE WALL
When the stove chimney is
installed thru the wall, the mi-
nimum side clearances are
increased to allow ventila-
tion.
As indicated on the previous
page, a minimum clearance
of 7" is mandatory behind
the stove.
7"
Ceiling

18
3
DIMENSIONSSTÛV 16-CUBE & 16-H
.5 AIR SUPPLY
The stove is supplied
by two types of air:
NOTE
Active air extraction systems (range hood, air conditioning, controlled
mechanical ventilation, another stove, etc.) in the same space or in an
adjacent room also consume a large amount of air, which could create
negative pressure in the room and hamper the stove's operation (risk of
backdraft). They can disrupt the stove's operation even if connected to an
outside air intake.
!
COMBUSTION AIR
The air required for combustion arrives directly from under the appliance via an
outside air intake connector specially designed for the Stûv 16-cube and 16-H
models (see next page for details).
The air injected into the top of the combustion chamber allows the gases to be
burned a second time, preventing fine particles from being released into the air.
The air flow along the glass pane helps keep it free of combustion dust, for an
impeccable view of the fire.
Once the gases have been burned, they are evacuated through the chimney
pipe (see CHIMNEY section for details).
The air combustion inlet can be configured in three ways. See next page for details.
The convection air system is incorporated in the stove. No connection is needed
for its operation.
The ambient air gathered from the room moves along the combustion
chamber, absorbing heat
Once heated, this air exits naturally through the appliance's upper frame,
spreading a comforting warmth throughout the room.
CONVECTION AIR
1
CAUTION
The air intake must never be adjusted. This wood heater has a manufacturer-
set minimum low burn rate that must not be altered. It is against federal
regulations to alter this setting or otherwise operate this wood heater in a
manner inconsistent with operating instructions in this manual.
!
2
4
5
3
6
Combustion air
Convection air
1
2
3
4
5
6

19
3
DIMENSIONSSTÛV 16-CUBE & 16-H
CONNECTORS
Air intake connector
16-cube version
AW1200200500
Air intake connector
with a 90° bend
16-cube version
AW1200202900
Air intake connector
16-H version
AW1200200700
.5 AIR SUPPLY
4"
2 /"
4"
2 /"
4"
2 /"
Option 1: Connected to the outside air with a kit
Although recommended, this setup is mandatory in some places.
Whether it is connected to the stove or not, the duct leading to the outside air must:
• be protected outdoors by a grille whose clear passage section is at least 4" in
diameter. Beware of water infiltration, snow accumulation and wind impacts,
which can damage the system or hinder its operation
Option 2: Connected to the inside air, in another location near the stove.
This air inlet must have a sufficient air intake (minimum ø 4"), from a crawl space,
ventilated room (basement) or another room in which the air exchange will always
be sufficient.
The criteria for the length of the duct and the bends are the same as for the
option 1.
Option 3: Without a connector, air taken from the same room as the stove
This option is not recommended for an airtight house.
If it is not possible to connect the stove to the outside air, it is important to ensure
that the air exchange in the room will always be sufficient when the stove is in
operation.
The air damper keeps the house from cooling down when the stove is not in use. It
has a 100% open and a 100% closed position, which cannot affect combustion. It is
recommended when installing in a highly energy-efficient house.
It should ideally be placed as close to the outer wall as possible. Validate that the
air damper dimensions meet the installation's needs. The damper's control cable
is 48" long and the damper is ø4" in diameter.
AIR DAMPER (OPTIONAL)
Duct length Max. number
of 90° bends
authorized
0 to 8' 4 bends
8' to 10' 2 bends
12' and + 1 bend
COMBUSTION AIR (OPTIONS)
If our standard ø 4’ flexible duct is used,
we recommend a maximum length of
12' with no more than 4 bends (see table
to the right). If these recommendations
are exceeded, it will be necessary to
compensate with a larger diameter
and/or a smoother duct.
• not be crushed
• ideally be equipped with an air
damper (optional)
• be at least 8' long , ideally insu-
lated, and form a loop in the wall
to prevent condensation (in places
with winter temperatures).
Outside air kit
AW1200200001
Air damper
AW1200100300
4"
4"
For more information, see the Air
Damper Installation Manual
(9310400019).

4.1 UNPACKING .................................................................................................................................. 21
4.2 OPENING THE DOOR ................................................................................................................. 22
4.3 SEPARATING THE CUBE SHELL .............................................................................................. 23
4.4 BASE PLATE AND CONNECTION ............................................................................................ 24
4.5 FASTENING THE CUBE SHELL ................................................................................................. 26
4.6 ADJUSTING THE DOOR ............................................................................................................ 27
4
INSTALLATION
Other manuals for 16-cube Series
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Stuv Stove manuals
Popular Stove manuals by other brands

Moretti Design
Moretti Design ALADINO GLASS A 9 DEDICATED MANUAL

Morso
Morso 1410 Installation and operating instructions

HWAM
HWAM 3110 user manual

Estate Design
Estate Design EFS-15BLK owner's manual

Bodart & Gonay
Bodart & Gonay PHENIX NEO manual

Heat & Glo
Heat & Glo VRTIKL-AU Installation & operation instructions

crystal fires
crystal fires CONNELLY GAS STOVE Installation & servicing book

Silvercrest
Silvercrest SEK 2000 B2 Operation and safety instructions

Easy@Home
Easy@Home CFS-550-21 user guide

Monaco
Monaco 134 08 12 Technical manual

Defy
Defy 621 Kitchenmaster owner's manual

Enviro
Enviro M55C-FPI-2 owner's manual