Suntec Wellness WAK-8557 temperature User manual

DE
Edelstahl-Wasserkocher
WAK-8557 temperature
Bedienungsanleitung

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Gerätes der Marke Suntec Wellness. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Sicherheitshinweise
VORSICHT!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Kinder unter 3 Jahren ohne permanente Aufsicht
müssen daran gehindert werden, auf das Gerät
zugreifen zu können.
Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das
Gerät nur unter der Voraussetzung ein- und
ausschalten, dass das Gerät in seiner
vorgesehenen Gebrauchslage positioniert oder
installiert, sie bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen und beaufsichtigt
werden und die möglichen Gefahren verstanden
haben.
Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das
Gerät nicht an die Steckdose anschliessen, es
regulieren, reinigen oder die Wartung durchführen.
•Bitte stellen Sie sicher, dass die angegebene
Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes
übereinstimmt.
•Bitte nehmen Sie sich vor heißen Oberflächen in

Acht und berühren Sie diese bitte nicht, da sie zu
Verbrennungen führen können.
•Bitte entfernen Sie den Netzstecker von der
Steckdose, wenn Sie das Gerät für längere Zeit
nicht nutzen, es reinigen oder eine Störung auftritt.
Bitte ziehen Sie dabei nicht am Kabel, sondern am
Netzstecker. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre
Hände dabei trocken sind.
•Das Gerät darf nur im Haushalt und für den
Verwendungszweck, für den es hergestellt wurde,
genutzt werden. Andere Anwendungen können zu
Brand führen. Bitte nicht im Freien nutzen.
•Bitte verwenden Sie den Wasserkocher stets mit
der dazugehörigen Basis. Die Basis kann nicht für
andere Zwecke eingesetzt werden.
•Der Gebrauch von fremden Zubehörteilen kann zu
Verletzungen führen. Bitte nutzen Sie keine
Verlängerungskabel.
•Bitte lassen Sie das Kabel nicht über der Tischkante
oder der Arbeitsfläche hängen und nicht in
Berührung mit heißen Oberflächen kommen.
•Bitte verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Heizquellen, wie z.B. Öfen oder Gasherden.
•Um das Heizelement zu schützen, nehmen Sie das
Gerät bitte nie ohne Wasser in Betrieb.
•Sollten Sie das Gerät mit kaum oder keinem Wasser
verwendet haben, entfernen Sie es bitte von der
Stromzufuhr und lassen Sie es vollständig abkühlen,
bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen.
•Bitte verwenden Sie das Gerät stets auf einem
festen und flachen Untergrund sowie nicht in
Reichweite von Kindern.
•Zur Vermeidung von Stromschlägen tauchen Sie

bitte das Gerät, Kabel und Netzstecker niemals in
Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Bitte halten
Sie die Basis stets von Wasser fern.
•Bitte nehmen Sie sich vor heißem Wasser und
Wasserdampf in Acht. Berühren Sie bitte nicht den
Ausguss und lassen Sie den Deckel während des
Kochvorgangs niemals offen. Verbrühungsgefahr!
•Das Gerät dient ausschließlich dem Kochen von
Wasser, nicht von Kaffee, Tee, Milch oder anderen
Flüssigkeiten.
•Bitte bewegen Sie das Gerät nicht während des
Kochvorgangs.
•Bitte betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das
Stromkabel, der Netzstecker oder das Gerät
Schäden aufweisen. Ist eine Reparatur notwendig,
wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle.
•Bitte führen Sie keine fremden Objekte in das Gerät
hinein. Diese können zu Stromschlägen, Feuer oder
Schäden am Gerät führen.
•Bitte lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
•Wird das Gerät bei einer Raumtemperatur von unter
0°C verwendet, darf das Gerät nicht durchgehend
an der Stromversorgung angeschlossen sein.
•Bitte versuchen Sie nicht das Gerät selbstständig zu
reparieren, auseinanderzubauen oder in sonst einer
Weise zu verändern.

Bestandteile
Deckel
Deckelöffnungstaste
Ausguss mit
entnehmbaren Kalkfilter
LCD-Display
Bedienfeld
Tragegriff
Behälterkörper mit
Wasserstandsanzeige
Stromkabel mit
Netzstecker
Basis
Inbetriebnahme
•Stromversorgung: 220-240V~, 50/60Hz, 1850-2200W
•Bedienfeld und LCD-Display:
Temperaturanzeige
Indikationsleuchte Warmhaltefunktion
Temperatureinstellung +/- Warmhaltefunktion
Ein-/Aus-Taste
•Bitte reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme, indem Sie die max. Wassermenge kochen
und den Behälter anschließend entleeren. Wiederholen Sie den Vorgang bitte weitere zwei Mal. Die
genaue Vorgehensweise zum Wasserkochen entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Anweisungen.
•Das Fassungsvermögen des Wasserkochers beträgt 1,7 L.
•Vorgehensweise Wasser kochen:
oBitte entfernen Sie den Behälter von seiner Basis und öffnen Sie den Deckel, indem Sie die
Deckelöffnungstaste betätigen. Bitte befüllen Sie den Behälter mit mind. 0,5L, jedoch max. 1,7L
Wasser. Bitte drücken Sie anschließend auf den Deckel, um diesen zu schließen. Der Deckel
muss fest verschlossen und die Behälterunterseite vollkommen trocken sein, bevor Sie den
Behälter zurück auf die Basis stellen.
oBitte schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Das LCD-Display zeigt das blinkende
Symbol „-“ an, welches den Standby-Modus angibt.
oUm das Wasser direkt auf 100°C zu kochen, betätigen Sie bitte die Ein-/Aus-Taste am
Bedienfeld. Das LCD-Display zeigt während des Kochvorgangs die Zieltemperatur an.
oWenn Sie eine andere Zieltemperatur auswählen möchten, betätigen Sie bitte im Standby-
Modus die Temperatureinstellungstaste. Mithilfe dieser Taste können Sie zwischen 50°C, 60°C,
70°C, 80°C, 90°C und 100°C wählen. Sobald Ihre gewünschte Zieltemperatur angezeigt wird,
drücken Sie bitte auf die Ein-/Aus-Taste, um den Kochvorgang zu starten.
oGegen Ende des Kochvorgangs blinkt die Zieltemperatur 10 Sekunden lang auf dem Display.
Danach schaltet sich das Gerät wieder in den Standby-Modus.
•Vorgehensweise Wasser kochen mit Warmhaltefunktion:
oWenn Sie Ihr Wasser auf 100°C kochen und danach direkt bei einer bestimmten Temperatur
warmhalten möchten, drücken Sie bitte im Standby-Modus auf die Taste für die
Warmhaltefunktion. Mithilfe dieser Taste können Sie nun zwischen den Warmhalte-
temperaturen 50°C, 60°C, 70°C, 80°C und 90°C wählen. Die Indikationsleuchte der

Warmhaltefunktion erscheint auf dem LCD-Display. Bitte betätigen Sie anschließend die Ein-
/Aus-Taste, um den Kochvorgang zu starten.
oWenn Sie Ihr Wasser auf eine andere Temperatur als 100°C kochen und anschließend
warmhalten möchten, drücken Sie bitte zunächst im Standby-Modus auf die
Temperatureinstellungstaste. Bitte wählen Sie Ihre gewünschte Zieltemperatur beim Kochen
aus und drücken Sie danach auf die Taste für die Warmhaltefunktion. Bitte wählen Sie Ihre
gewünschte Warmhaltetemperatur aus und beginnen Sie den Kochvorgang mit der Ein-/Aus-
Taste.
oWährend des Kochvorgangs werden die Kochtemperatur und die Warmhaltetemperatur im
Wechsel angezeigt. Nach Abschluss des Kochvorgangs wird nur noch die
Warmhaltetemperatur angezeigt und das Wasser 30 min. lang auf dieser Temperatur
warmgehalten. Nach Ablauf der Zeit wird das Gerät in den Standby-Modus versetzt.
•Möchten Sie einen laufenden Kochvorgang abbrechen, drücken Sie bitte auf die Ein-/Aus-Taste. Das
Gerät wird direkt in den Standby-Modus versetzt.
•Ist die Wassertemperatur höher als die eingestellte Zieltemperatur, blinkt die Anzeige am LCD-Display
10 Sekunden lang und das Gerät wird zurück in den Standby-Modus versetzt.
Reinigung
•Bitte entfernen Sie das Gerät vor jeder Reinigung von der Stromzufuhr und lassen Sie es abkühlen.
Tauchen Sie das Gerät und seine elektrischen Bestandteile bitte nie unter Wasser ein, um
Stromschläge zu vermeiden.
•Bitte verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen ein feuchtes, weiches Tuch und zum Abtrocknen
ein trockenes Tuch.
•Bitte nutzen Sie keine aggressiven und chemischen Reinigungsmittel sowie keine scheuernden
Putzmittel, wie z.B. Stahlwolle.
•Es empfiehlt sich Kalkrückstände regelmäßig zu entfernen, um eine einwandfreie Nutzung des
Wasserkochers zu gewährleisten. Hierzu können Sie handelsübliche Entkalker nach
Gebrauchsanweisung, Essig oder Zitronensäure nutzen.
•Für die Reinigungsmethode mit Essig befüllen Sie bitte den Behälter bis zur 0,5L-Markierung mit Essig.
Lassen Sie den Essig bitte eine Stunde lang einwirken und gießen Sie ihn anschließend aus. Bitte
spülen Sie den Behälter mind. 4-5 Mal mit Wasser aus.
•Für die Reinigungsmethode mit Zitronensäure kochen Sie bitte 0,5L Wasser und fügen Sie dann 25g
Zitronensäure hinzu. Bitte lassen Sie die Mischung 15 min. lang einwirken und gießen Sie sie
anschließend aus. Bitte spülen Sie den Behälter mind. 4-5 Mal mit Wasser aus.
Für den Reklamationsfall
•Möchten Sie das Gerät reklamieren, so können Sie das binnen 24 Monate ab Kaufdatum (Quittung) tun.
•Ein kostenloser Ersatz oder eine kostenlose Reparatur ist bei vorheriger unsachgemäßer
Produktmanipulation ausgeschlossen.
•Defekte an Verschleißteilen, Verbrauchsmaterialien, ebenso wie Reinigung, Wartung oder Austausch
besagter Teile sind folglich kostenpflichtig.
•Falls Sie eine Reklamation durchführen wollen, so bringen Sie bitte das gesamte Gerät in der
Originalverpackung und mit Kaufbeleg zu Ihrem Händler. Für eine zeitnahe und bequeme
Serviceanmeldung besuchen Sie ferner unsere Internetseite www.suntec-wellness.de und erfahren Sie
mehr.
•Ohne Kaufbeleg erfolgt grundsätzlich keine kostenlose Reparatur oder ein Austausch.
•Für den Fall, dass der Reklamationsfall analog unserer Service Bestimmungen erfolgt, so werden alle
Defekte des Gerätes oder des Zubehörs aufgrund von Material- oder Herstellungsfehlern durch
kostenlose Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Austausch des Gerätes beseitigt.
•Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zu einem kostenlosen Austausch des
gesamten Gerätes. Kontaktieren Sie in diesen Fällen bitte Ihren Fachhändler. Glasbruch oder Bruch von
Plastikteilen ist immer kostenpflichtig.
•Der Fachhändler oder Reparaturservice kann nach Ablauf der Garantie Reparaturen kostenpflichtig
durchführen.

Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung
oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder
verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der
Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte
erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Im Rahmen unserer erweiterten Herstellerverantwortung ist dieses Gerät gemäß der Europäischen Richtlinie
2002/96/EG für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Ziel ist das Vermeiden, Verringern
sowie umweltverträgliche Entsorgen an Elektronikschrott. Bitte helfen Sie aktiv mit, die Umwelt zu schonen und
entsorgen Sie Elektroschrott über die örtlichen Sammelstellen.
Die Verpackung sowie diese Bedienungsanleitung sind recycelbar.
EG-Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht den wesentlichen Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen der Europäischen Union.
Die EG-Konformitätserklärung ist Basis für die CE-Kennzeichnung dieses Gerätes.
Mit Erscheinen dieser Bedienungsanleitung verlieren alle bisherigen ihre Gültigkeit. SUNTEC, SUNTEC
Wellness, KLIMATRONIC und das Sonnenlogo sind eingetragene Marken. © 2018/02 SUNTEC WELLNESS
GMBH.
Für Druckfehler und Irrtümer wird keine Haftung übernommen.
© 2018 Suntec Wellness® WAK-8557 temperature
SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND

GB
Stainless steel electric kettle
WAK-8557 temperature
Instruction manual

Thank you for purchasing this product of the brand Suntec Wellness. Before the first use, please read the manual
carefully. Keep it for later reference and hand it over to its new owner, if you give the appliance to another person.
Safety Precautions
CAUTION!
This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory and mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
Children of less than 3 years should be kept away
unless continuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8 years
shall only switch on/off the appliance provided
that it has been placed or installed in its intended
normal operating position and they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
Children aged from 3 years and less than 8 years
shall not plug in, regulate and clean the appliance
or perform user maintenance.
•Before connecting the appliance to the power
supply, check that the voltage indicated on the
appliance corresponds with the voltage at your
home.
•Please be careful of hot surfaces and do not touch
them as they might cause burns.
•Please remove the appliance from the wall socket
when it is not in use, before cleaning and in case of
malfunctions. Do not pull on the power cord but on
the power plug. Make sure that your hands are dry.

•Please do not use the appliance for other than its
intended use. Other uses may cause fire. For
domestic indoor use only.
•Please always use the kettle with its base. The base
cannot be used for other purposes.
•The usage of accessories not provided by SUNTEC
may cause harm.
•Please keep the power cord from table edges,
working surfaces or any hot surfaces.
•Please do not use the appliance near heat sources
such as ovens or gas stoves.
•To protect the heating element, never operate the
unit without water.
•If you have used the appliance with little or no water,
remove it from the power supply and allow it to cool
completely before putting the device back into
operation.
•Always use the appliance on a firm and flat surface
and out of reach of children.
•Never immerse the appliance, its power cord and
plug in water or other liquids to prevent electric
shocks. Always keep the base away from water.
•Please be cautious of hot water and steam. Do not
touch the spout and never leave the lid open during
boiling process. Danger of scalding!
•The kettle can only be used to boil water. Do not use
it to cook coffee, tea, milk or other liquids.
•Do not move the kettle during boiling process.
•Please refrain from further usage if the power cord,
power plug or the appliance are damaged and
contact your seller.
•Please do not insert any foreign objects into the
appliance as this may cause electric shocks, fire or

damages to the appliance.
•Please do not leave the appliance unattended.
•If the appliance is used at a room temperature
below 0°C, the device must not be continuously
connected to the power supply.
•Do not attempt to repair, disassemble or change the
appliance by yourself.
Components
Lid
Lid opening button
Spout with removable
limescale filter
LCD display
Control panel
Handle
Container body with
water level indication
Power cord with
power plug
Base
Operation
•Operating voltage: 220-240V~, 50/60Hz, 1850-2200W
•Control panel and LCD display:
Temperature display
Indicating light for keep warm function
Temperature setting +/-Keep warm function
On/Off button
•Please clean the unit before initial operation by boiling the maximum amount of water and then emptying
the container. Please repeat the process twice more. The exact procedure for boiling water can be found
in the following instructions.
•The capacity of the kettle is 1,7 L.
•Boiling water:
oPlease remove the container from its base and open the lid by pressing the lid opening button.
Please fill the tank with at least 0.5L, but max. 1.7L water. Then press the lid to close it. The lid
must be tightly closed and the bottom of the container must be completely dry before placing
the container back on the base.
oPlease connect the device to the power supply. The LCD display shows the flashing symbol "-
", which indicates the standby mode.

oTo boil the water directly to 100°C, press the on/off button on the control panel. The LCD display
shows the target temperature during the cooking process.
oTo select a different target temperature, press the temperature setting button in standby mode.
Use this button to select between 50°C, 60°C, 70°C, 80°C, 90°C and 100°C. As soon as your
desired target temperature is displayed, press the on/off button to start the cooking process.
oTowards the end of the cooking process, the target temperature flashes on the display for 10
seconds. The unit then switches back to standby mode.
•Boiling water with keep warm function:
oIf you want to boil your water to 100°C and then keep it warm at a certain temperature, please
press the keep-warm button in standby mode. With this button you can now choose between
holding temperatures of 50°C, 60°C, 70°C, 80°C and 90°C. The indicator light for the warm-up
function appears on the LCD display. Press the on/off button to start the cooking process.
oIf you want to boil your water to a temperature other than 100°C and keeping it warm, first press
the temperature setting button in standby mode. Please select your desired target temperature
during cooking and then press the keep-warm button. Please select your desired holding
temperature and start the cooking process with the on/off button.
oDuring the cooking process, the cooking temperature and the holding temperature are displayed
alternately. After the cooking process has been completed, only the holding temperature is
displayed and the water is kept warm at this temperature for 30 minutes. After the time has
elapsed, the appliance is put into standby mode.
•If you wish to cancel a cooking process in progress, press the on/off button. The appliance is put directly
into standby mode.
•If the water temperature is higher than the set target temperature, the LCD display flashes for 10
seconds and the unit returns to standby mode.
Cleaning
•Always disconnect the appliance from the power outlet and let it cool before cleaning. Never immerse
the appliance in water to prevent electric shocks.
•Wipe over the exterior of the appliance with a soft wet cloth and then wipe dry with a dry cloth.
•Please do not use any aggressive or chemical cleaning agents or abrasive cleaning agents, such as
steel wool.
•It is recommended to remove lime residue regularly to ensure proper use of the kettle. You can use
commercially available descaling agents according to the instructions for use, vinegar or citric acid.
•For the cleaning method with vinegar, please fill the container up to the 0.5L mark with vinegar. Leave
the vinegar to soak for one hour and then pour it out. Please rinse the container at least 4-5 times with
water.
•For the citric acid cleaning method, boil 0.5L of water and then add 25g of citric acid. Please leave the
mixture to soak for 15 minutes and then pour it out. Please rinse the container at least 4-5 times with
water.

In case of complaint
•You can claim the device within 24 months from date of purchase (receipt).
•A free replacement or repair will be excluded from prior improper product handling.
•Defects in wear parts, consumables, as well as cleaning, maintenance or replacement of said parts are
therefore with costs.
•If you want to make a complaint, please bring the entire device in its original packaging and with proof of
purchase to your dealer. For a timely and convenient service register, visit our website www.suntec-
wellness.de and learn more.
•Without a proof of purchase, generally there will be no repair or replacement.
•In the event that the complaint case is analogous to our terms of service, all defects of the device or its
accessories due to material or manufacturing defects will be eliminated by repair or, at our discretion,
replacing the unit.
•The damage of accessories does not automatically lead to a free exchange of the whole device. In these
cases, please contact your dealer. Glass breakage, or breakage of plastic parts are always to charge.
•The dealer or repair service can perform the repair after the expiration of warranty against charge.
Note concerning protection of environment
This product must not be disposed of via normal household waste after its service life, but must be
taken to a collection station for the recycling of electrical and electronic devices. The symbol on the
product, the operating instructions or the packaging indicates such disposal procedures. The
materials are recyclable in accordance with their respective symbols. By means of re-use, material
recycling or any other form of recycling old appliances you are making an important contribution to
the protection of our environment.
Please ask your local council where your nearest disposal station is located.
As part of our extended producer responsibility, this product is indicated in accordance to the European Directive
2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). The aim is to avoid, reduce, and
environmentally friendly disposal of electronic waste. Please help actively to protect the environment and
dispose electronic waste through local collection points. The packaging and this manual can be recycled.
EC declaration of conformity
The device meets the essential health and safety requirements of the European Union. The EC declaration of
conformity is the basis for CE marking this unit.
With publication of this manual supersedes all previous their validity. SUNTEC, SUNTEC Wellness,
KLIMATRONIC and the Sun-Logo are registered trademarks. © 2018/02 SUNTEC WELLNESS GMBH
Liability is excluded for all printing errors and omissions.
© 2018 Suntec Wellness® WAK-8557 temperature
SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / GERMANY

IT
Bollitore in acciaio inox
WAK-8557 temperature
Istruzioni per l'uso

Grazie per l'acquisto di questo dispositivo del marchio Suntec Wellness. Prima del primo utilizzo, ti preghiamo
di leggere attentamente il manuale. Lo mantieni per riferimento e poi lo inoltri al suo nuovo proprietario, se dai
l'apparecchio a un'altra persona.
Precauzioni di sicurezza
Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambini di almeno 8 anni di età e da persone con
ridotte facoltà psichiche, sensoriali o mentali
oppure con mancanza di esperienza e/o
conoscenza,se vengono controllati ose sono stati
istruiti relativamente all’utilizzo sicuro
dell’apparecchio e se ne hanno compreso i
pericoli correlati. I bambini non devono giocare
con questo apparecchio. Le operazioni di
manutenzione per la pulizia e l’utilizzo non devono
essere condotte da bambini senza la dovuta
sorveglianza. I bambini di età inferiore ai 3 anni
senza sorveglianza devono non devono toccare il
dispositivo. I bambini a partire dai 3 anni e fino agli
8 anni possono accendere e spegnere il
dispositivo solo se posizionato o installato
correttamente, se rispettano l’utilizzo corretto del
dispositivo e comprendono i possibili pericoli
derivanti dall’uso dello stesso.
I bambini a partire dai 3 anni e inferiori agli 8 non
possono collegare il dispositivo alla presa, non
possono regolarlo, pulirlo o eseguire lavori di
manutenzione.
•Assicurarsi che la tensione di rete specificata
corrisponda a quella dell'alimentatore.
•Prestare attenzione alle superfici calde e non
toccarle, poiché potrebbero causare ustioni.
•Se l'apparecchio non viene utilizzato per lungo
tempo, pulirlo o in caso di guasto, staccare la spina
dalla presa di corrente. Non tirare il cavo, ma la
spina di alimentazione. Assicurarsi che le mani

siano asciutte.
•L'apparecchio deve essere utilizzato
esclusivamente in ambito domestico e per lo scopo
per il quale è stato prodotto. Altre applicazioni
possono provocare incendi. Non utilizzare all'aperto.
•Si prega di utilizzare sempre il bollitore con la sua
base. La base non può essere utilizzata per altri
scopi.
•L'uso di accessori esterni può provocare lesioni.
Non utilizzare prolunghe.
•Non lasciare che il cavo sporga dal bordo del tavolo
o dalla superficie di lavoro e non entrare in contatto
con superfici calde.
•Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di fonti di
calore quali forni o stufe a gas.
•Per proteggere l'elemento riscaldante, non mettere
mai in funzione l'apparecchio senza acqua.
•Se l'apparecchio è stato utilizzato con poca o
nessuna acqua, staccarlo dalla rete elettrica e
lasciarlo raffreddare completamente prima di
rimetterlo in funzione.
•Utilizzare sempre il dispositivo su una superficie
solida e piana e fuori dalla portata dei bambini.
•Per evitare scosse elettriche, non immergere mai
l'unità, i cavi e le prese di corrente in acqua o altri
liquidi. Tenere sempre la base lontano dall'acqua.
•Prestare attenzione all'acqua calda e al vapore.
Non toccare il beccuccio e non lasciare mai aperto
il coperchio durante la cottura. Pericolo di ustioni!
•L'apparecchio viene utilizzato esclusivamente per
l'acqua bollente, non per caffè, tè, latte o altri liquidi.
•Non spostare l'apparecchio durante la cottura.
•Non azionare l'apparecchio se il cavo di

alimentazione, la spina di rete o l'apparecchio sono
danneggiati. Se è necessaria una riparazione,
contattare l'ufficio vendite.
•Non inserire corpi estranei nell'apparecchio. Ciò
può provocare scosse elettriche, incendi o danni
all'apparecchiatura.
•Non lasciare il dispositivo incustodito.
•Se il dispositivo viene utilizzato a una temperatura
ambiente inferiore a 0°C, non deve essere collegato
in modo continuo all'alimentazione elettrica.
Componenti
Vetta
Pulsante apertura coperchio
Beccuccio con
filtro a calce rimovibile
Display LCD
Pannello di controllo
Maniglia
Corpo contenitore con
indicatore livello acqua
Cavo di alimentazione
spine elettriche
Basamento
Operazione iniziale
•Alimentazione elettrica: 220-240V~, 50/60Hz, 1850-2200W
•Pannello di controllo e display LCD:
Indicatore di temperatura
Spia luminosa per funzione di mantenimento
del calore
Regolazione della temperatura +/-Funzione di mantenimento caldo
Pulsante on/off
•Pulire l'apparecchio prima della messa in funzione, bollendo la massima quantità d'acqua e svuotando
il contenitore. Ripetere il processo altre due volte. La procedura esatta per l'acqua bollente può essere
trovata nelle seguenti istruzioni.
•La capacità del bollitore è di 1,7 L.

•Bollire l'acqua:
oRimuovere il contenitore dalla sua base e aprire il coperchio premendo il pulsante di apertura
del coperchio. Riempire il serbatoio con almeno 0,5L, ma max. 1,7L di acqua. Poi premere il
coperchio per chiuderlo. Il coperchio deve essere chiuso ermeticamente e la parte inferiore del
contenitore deve essere completamente asciutta prima di riporre il contenitore sul fondo.
oCollegare il dispositivo all'alimentazione elettrica. Il display LCD mostra il simbolo lampeggiante
"-", che indica la modalità di standby.
oPer far bollire l'acqua direttamente a 100°C, premere il pulsante On/Off sul pannello di controllo.
Il display LCD visualizza la temperatura nominale durante il processo di cottura.
oPer selezionare una temperatura nominale diversa, premere il pulsante di impostazione della
temperatura in modalità standby. Utilizzare questo pulsante per selezionare tra 50°C, 60°C,
70°C, 80°C, 90°C e 100°C. Non appena viene visualizzata la temperatura nominale desiderata,
premere il pulsante On/Off per avviare il processo di cottura.
oVerso la fine del processo di cottura, la temperatura nominale lampeggia sul display per 10
secondi. L'unità torna quindi in modalità standby.
•Bollire l'acqua con la funzione di riscaldamento:
oSe si desidera far bollire l'acqua a 100°C e poi tenerla calda a una certa temperatura, premere
il pulsante di mantenimento dell'acqua in modalità standby. Con questo pulsante è possibile
scegliere tra temperature di mantenimento di 50°C, 60°C, 70°C, 80°C e 90°C. L'indicatore
luminoso per la funzione di riscaldamento appare sul display LCD. Quindi premere il pulsante
On/Off per avviare il processo di cottura.
oSe si desidera far bollire l'acqua ad una temperatura diversa da 100°C e poi tenerla calda,
premere prima il pulsante di impostazione della temperatura in modalità standby. Selezionare
la temperatura desiderata durante la cottura, quindi premere il pulsante di riscaldamento.
Selezionare la temperatura di mantenimento desiderata e avviare il processo di cottura con il
pulsante On/Off.
oDurante il processo di cottura vengono visualizzate alternativamente la temperatura di cottura
e la temperatura di mantenimento. Al termine del processo di cottura viene visualizzata solo la
temperatura di mantenimento e l'acqua viene mantenuta calda a questa temperatura per 30
minuti. Trascorso il tempo, l'apparecchio viene messo in modalità standby.
•Se si desidera annullare un processo di cottura in corso, premere il pulsante On/Off. Il dispositivo viene
messo direttamente in modalità standby.
•Se la temperatura dell'acqua è superiore alla temperatura nominale impostata, il display LCD lampeggia
per 10 secondi e l'unità torna in modalità standby.
Pulitura
•Togliere l'apparecchio dall'alimentazione elettrica prima di ogni pulizia e lasciarlo raffreddare. Per evitare
scosse elettriche, non immergere mai il dispositivo e i suoi componenti elettrici sotto l'acqua.
•Si prega di utilizzare un panno umido e morbido per pulire le superfici esterne e un panno asciutto per
asciugarle.
•Non utilizzare detergenti aggressivi o chimici o abrasivi come la lana d'acciaio.
•Si consiglia di rimuovere regolarmente i residui di calcare per garantire un uso corretto del bollitore. È
possibile utilizzare decalcificanti disponibili in commercio secondo le istruzioni per l'uso, aceto o acido
citrico.
•Per il metodo di pulizia con aceto, riempire il recipiente con aceto fino alla tacca da 0,5 l. Lasciare in
ammollo l'aceto per un'ora, quindi versarlo. Sciacquare il contenitore almeno 4-5 volte con acqua.
•Per il metodo di pulizia con acido citrico, far bollire 0,5 l d'acqua e aggiungere 25 g d'acido citrico.
Lasciare in ammollo l'impasto per 15 minuti, quindi versarlo. Sciacquare il contenitore almeno 4-5 volte
con acqua.

In caso di reclami
•È possibile presentare reclami relativi all'apparecchio entro 24 mesi dalla data d'acquisto (ricevuta).
•L'eventuale precedente manipolazione impropria del prodotto annulla la possibilità di avvalersi
gratuitamente della sostituzione o della riparazione.
•Eventuali difetti presenti sulle parti soggette a usura, sui materiali di consumo nonché la pulizia, la
manutenzione o la sostituzione di tali parti sono a pagamento.
•Per presentare un reclamo, si prega di restituire l'apparecchio al rivenditore, completo di ogni sua parte,
nell'imballo originale e unitamente al documento d'acquisto. Per ottenere assistenza in modo pratico e
veloce è possibile trovare ulteriori informazioni sul sito Internet www.suntec-wellness.de.
•Si tenga presente che in assenza di documentazione d'acquisto non sarà possibile effettuare riparazioni
o sostituzioni a titolo gratuito.
•Qualora l'oggetto del reclamo si presenti in forma analoga a quanto stabilito dal Centro di assistenza, si
provvederà a eliminare tutti i difetti dei materiali o di fabbricazione dell'apparecchio o di un accessorio
mediante riparazione o, a nostra discrezione, mediante sostituzione dell'apparecchio.
•Eventuali danneggiamenti di parti di accessori non comportano la sostituzione automatica e gratuita
dell'intero apparecchio. In questi casi rivolgersi al rivenditore specializzato. La rottura del vetro o delle
parti in plastica è sempre a pagamento.
•Successivamente alla scadenza della garanzia, il rivenditore specializzato o il centro di assistenza
potranno addebitare le spese di riparazione.
Nota per quanto riguarda la tutela dell'ambiente
Questo prodotto non deve essere smaltito attraverso i normali rifiuti domestici dopo la sua durata,
ma deve essere portato in una stazione di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed
elettronici. Il simbolo sul prodotto, le istruzioni per l'uso o la confezione indicano esaminato le
procedure di smaltimento. I materiali sono riciclabili in ballo Accor con i loro simboli respectivement.
Per mezzo di riutilizzo, il riciclaggio dei materiali o qualunque altra forma di riciclaggio di vecchi
apparecchi si stanno facendo sul contributo importante alla tutela del nostro ambiente. Si prega di
chiedere il vostro consiglio locale in cui si trova la stazione di smaltimento più vicino.
Nell’ambito delle nostre responsabilità estese in qualità di produttore, si certifica che il presente apparecchio è
conforme alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
L'obiettivo è quello di evitare, ridurre e smaltire in modo ecocompatibile i rifiuti elettronici. Si prega di contribuire
attivamente alla tutela dell'ambiente e allo smaltimento dei rifiuti elettronici nei punti di raccolta locali.
L'imballaggio e il presente manuale di istruzioni sono riciclabili.
Dichiarazione di conformità CE
L’apparecchio soddisfa i requisiti essenziali per la salute e la sicurezza prescritti dall'Unione europea. La
dichiarazione di conformità CE è la base per la marcatura CE di questo apparecchio.
La pubblicazione di questo manuale di istruzioni sostituisce tutte le pubblicazioni precedentemente valide.
SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC e il logo Sun sono marchi registrati. © 2018/02 SUNTEC
WELLNESS GMBH
La responsabilità è esclusa per tutti gli errori di stampa e omissioni.
© 2018 Suntec Wellness® WAK-8557 temperature
SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / GERMANIA

FR
Bouilloire en acier inoxydable
WAK-8557 temperature
Mode d‘emploi
Table of contents
Languages:
Other Suntec Wellness Kettle manuals