manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Swisstech
  6. •
  7. Flashlight
  8. •
  9. Swisstech ST74159 User manual

Swisstech ST74159 User manual

Battery Replacement
1. Unscrew the end of the flashlight and
remove the old batteries.
2. Insert 4 new LR41 batteries with the
positive (+) ends positioned away
from the bulb.
3. Replace end of flashlight and screw in
until the light comes on, then loosen
one quarter turn to turn off.
To Turn On Flashlight:
Turn flashlight end clockwise 1/4 turn.
To turn off, turn end only until the light
goes off.
Limited One Year Warranty
This product is covered by a limited one year warranty
to the original purchaser in that this product is free
from defects in workmanship and materials. During
the warranty period, these products will either be
repaired or replaced with a product of equal or greater
value, excluding any custom engraving or printing.
Damage through normal wear and tear (including
battery expiration and surface coatings), repair or
alteration, misuse, abuse, neglect, accident, improper
storage and handling, fire, negligence, improper
cleaning, circumstances not directly attributable to
manufacturing defects, or act of God is not included.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WAR-
RANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO, IMPLIED WARRANTY OF MERCHANT-
ABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE.
This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights which vary from state to
state. Simply return your SWISS+TECH®brand product
postpaid and insured to:
Swiss+Tech Products
30725 Solon Industrial Pkwy
Solon, OH 44139
Made in China. MMMMMMMMI™ and MI®are
trademarks of Swiss+Tech Products. Specifications
are subject to change without notice.
©2014 Swiss+Tech Products, Solon, OH 44139 USA
Carabiner
LED
Flashlight
With
Bottle
Opener
ST74159
swisstechtools.com
1-800-414-8799
This product contains button batteries.
IF SWALLOWED, batteries could cause
severe injury or death in just 2 hours.
SEEK MEDICAL ATTENTION IMMEDIATELY.
• Always purchase the correct size and grade
of battery most suitable for the intended use.
• Clean the battery contacts and also those
of the device prior to battery installation.
• Ensure the batteries are installed
correctly with regard to polarity (+ and -).
• Remove batteries if they are spent or if
product is unused for long periods of time.
• Always replace the whole set of batteries
at one time. DO NOT mix old and new.
• DO NOT MIX batteries of different types,
such as Alkaline, Standard (carbon-zinc)
and/or Rechargeable (nickel-cadmium).
• Do not dispose of batteries in fire.
• Batteries should be recycled or disposed
of as per state and local guidelines.
BATTERY WARNINGS:
8" x 6" folds to 2" x 1.5"
ENGLISH, SPANISH
LR41 Batteries (4)
ST74159
swisstechtools.com
1-800-414-8799
Este producto contiene pilas de botón. Si se
TRAGAN las pilas, podrían provocar daños graves
o la muerte en sólo 2 horas. SOLICITE ATENCIÓN
MÉDICA INMEDIATAMENTE.
• Compre siempre pilas de clasificación y tamaño
correctos que se adapten mejor al uso previsto.
• Antes de instalar las pilas, limpie los contactos
de las pilas y los del dispositivo.
• Cerciórese que las pilas estén instaladas
correctamente según la polaridad (+ y -).
• Extraiga las pilas si se agotan o si no va a utilizar
el producto durante un largo período de tiempo.
• Sustituya siempre todas las pilas de un
dispositivo al mismo tiempo. NO mezcle las pilas
nuevas y las antiguas.
• NO MEZCLE pilas de diferentes tipos, por
ejemplo, alcalinas, estándar (cinc-carbono) o
recargables (níquel cadmio).
• NO exponga las pilas al fuego.
• Las baterías deben reciclarse o eliminarse según
las reglamentaciones estatales y locales.
ADVERTENCIAS DE LAS PILAS:
Sustitución de pilas
1. Desatornille el extremo de la linterna
para retirar las pilas antiguas.
2. Coloque 4 pilas LR41 nuevas con los
polos positivos (+) lejos del foco.
3. Vuelva a colocar el extremo de la
linterna y enrosque hasta que se
encienda la luz, enseguida gire un
cuarto de vuelta para apagarla.
Para encender la linterna:
Encender girando el extremo de la linterna
un cuarto de vuelta en sentido horario.
Para apagar, gire el extremo de la linterna
solo hasta que se apague.
Linterna de
luz LED con
mosquetón
Con
abrebotellas
Pilas LR41 (4)
Garantía limitada a un año
Este producto dispone de una garantía limitada a un año
para el comprador original en la que se garantiza que el
producto está libre de defectos en el funcionamiento y
en los materiales. Durante el período de garantía, este
producto se reparará o se sustituirá por otro de igual o
de mayor valor, sin incluir la pintura ni el grabado
personalizados.
Esta garantía no incluye el daño producido como
consecuencia del uso normal (pilas gastadas y
recubrimiento de la superficie), de reparación o
alteración, de uso incorrecto, de abuso, de negligencia,
de accidente, de almacenamiento y manejo
inadecuados, de incendio, de limpieza incorrecta, de
circunstancias que no se atribuyan directamente a
defectos de fabricación ni de causas de fuerza mayor.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
ENTRE OTRAS, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O DE ADECUACIÓN A UN USO
CONCRETO.
Esta garantía ofrece derechos legales específicos y
también puede incluir otros derechos que varían de un
estado a otro. Sólo tiene que devolver su producto de
marca SWISS+TECH®con franqueo pagado y
asegurado a: Swiss+Tech Products
30725 Solon Industrial Pkwy
Solon, OH 44139 (EE. UU.)
Fabricado en China. MMMMMMMMI™y MI®son
marcas comerciales de Swiss+Tech Products. Las
especificaciones están sujetas a modificaciones sin aviso.
©2014 Swiss+Tech Products, Solon, OH 44139 (EE. UU.)
Garantie limitée de un an
Ce produit est couvert par une garantie limitée de un
an couvrant l'acheteur d'origine et garantissant que ce
produit est libre de tout vice de fabrication ou de
matériaux. Pendant la période de garantie, ce produit
sera réparé ou remplacé par un produit de valeur égale
ou supérieure, à l'exclusion de toute gravure ou
impression personnalisée.
Les dégâts dus à l’usure normale (notamment l’usure
des piles et des revêtements de surface), à une
réparation ou une modification, à un mauvais usage, à
un abus, à une négligence, à un accident, à un
entreposage et une manipulation inappropriés, à un
incendie, à un nettoyage non approprié, à des
circonstances non attribuées directement à des défauts
de fabrication ou à un cas de force majeure sont exclus.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON
NON LIMITATIVE, LA GARANTIE IMPLICITE D'APTITUDE
À LA VENTE OU À UN BUT PARTICULIER.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques et
vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient
d'une province ou d'un territoire à un(e) autre. Renvoyez
simplement votre produit de marque SWISS+TECH®
affranchi et assuré à l'adresse suivante :
Swiss+Tech Products
30725 Solon Industrial Pkwy
Solon, OH 44139 USA
Fabriqué en Chine. MMMMMMMMI™et MI®sont des
marques de commerce de Swiss+Tech Products. Les
spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
©2014 Swiss+Tech Products, Solon, OH 44139 USA
ST74159
swisstechtools.com
1-800-414-8799
8" x 6" folds to 2" x 1.5"
FRENCH
Ce produit contient des piles boutons.
SI AVALÉES, ces piles peuvent provoquer de
graves blessures ou la mort en à peine 2 heures.
CONSULTER UN MÉDECIN IMMÉDIATEMENT.
• Toujours acheter des piles de la taille et de la
qualité convenant le mieux à l'usage prévu.
• Nettoyer les contacts des piles ainsi que ceux de
l'appareil avant d'installer les piles.
• S’assurer que les piles sont installées selon la
polarité correcte (+ et -).
• Enlever les piles si elles sont usées ou si le produit
est inutilisé pour une longue période de temps.
• Replacer toujours toutes les piles d'une même
série en même temps. NE PAS mélanger des
piles usées et neuves.
• NE PAS MÉLANGER des piles de types différents,
telles que des piles alcalines, standard (carbone/
zinc) et/ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Ne pas jeter les piles au feu.
• Les piles doivent être recyclées ou éliminées
selon les directives provinciales ou locales.
MISES EN GARDE
RELATIVES AUX PILES :
Remplacement des piles
1. Dévisser le bout de la lampe de poche
et retirer les piles usées.
2. Insérer 4 piles LR41 neuves, avec les
côtés positifs (+) éloignés de l’ampoule.
3. Replacer le bout de la lampe de poche
et le visser jusqu’à ce que la lampe
s’allume. Ensuite, desserrer le bout d’un
quart de tour pour éteindre la lampe.
Pour allumer la lampe de poche :
Tourner le bout de la lampe de poche dans
le sens des aiguilles d'une montre d'un quart
de tour. Pour l'éteindre, tourner le bout
uniquement jusqu'à ce que la lampe s'éteigne.
Mousqueton
avec lampe
de poche
à DEL
Avec
ouvre-
bouteille
Piles LR41 (4)

Other Swisstech Flashlight manuals

Swisstech Hand Mount Tool Light User manual

Swisstech

Swisstech Hand Mount Tool Light User manual

Popular Flashlight manuals by other brands

LIVARNO LUX LAH 55 A2 operating instructions

LIVARNO

LIVARNO LUX LAH 55 A2 operating instructions

Makita ML180 Parts Breakdown

Makita

Makita ML180 Parts Breakdown

Panasonic EY3796-U1 Service manual

Panasonic

Panasonic EY3796-U1 Service manual

Philips Ultinon Essential LED-HL Series manual

Philips

Philips Ultinon Essential LED-HL Series manual

MsForce A390 user manual

MsForce

MsForce A390 user manual

CK WORLDWIDE MR140 manual

CK WORLDWIDE

CK WORLDWIDE MR140 manual

Gifas TorchLED Ex manual

Gifas

Gifas TorchLED Ex manual

Clarke 6012232 Operating & maintenance instructions

Clarke

Clarke 6012232 Operating & maintenance instructions

brennenstuhl HL SA 23 MH operating instructions

brennenstuhl

brennenstuhl HL SA 23 MH operating instructions

ORBILOC OUTDOOR DUAL user manual

ORBILOC

ORBILOC OUTDOOR DUAL user manual

Milwaukee M12PAL-0 Original instructions

Milwaukee

Milwaukee M12PAL-0 Original instructions

suprabeam I2r manual

suprabeam

suprabeam I2r manual

NightSearcher SAFATEX SPOT quick start guide

NightSearcher

NightSearcher SAFATEX SPOT quick start guide

UNILITE ATEX-H2 quick start guide

UNILITE

UNILITE ATEX-H2 quick start guide

Renogy E.LUMEN manual

Renogy

Renogy E.LUMEN manual

Alpkit GAMMA 3 instructions

Alpkit

Alpkit GAMMA 3 instructions

MecArmy SPX18 user manual

MecArmy

MecArmy SPX18 user manual

Chauvet Derby X user manual

Chauvet

Chauvet Derby X user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.