SYSTEL SOLAIR User manual

Solair_00 207/2018
A
1
18
5
6
7
14
13
15
2
17
11
16
20
3
19
18
17
10
4
12
11
9
8

Solair_00
3
07/2018
C
B
D
E
F
SOL’AIR
UNIQUEMENT POUR LE
CHAUFFAGE DES
LOCAUX D’ELEVAGE
MODELE 5000
REF : SOLPR5
N° SERIE :
CONSULTER LA NOTICE
AVANT UTILISATION
CATEGORIE : I3P
GAZ : Propane (G31)
Pression : 20/1400 mbar
ΣQn(Pcs) : 5 kW 357 g/l
Pays de destination :
FRANCE
Interdit dans dans les locaux
domestiques,dans les
sous-sols et au dessous
du niveau du sol.
Cet appareil doit être
installé par un
professionnel
conformément aux
règlementations en vigueur
(renouvellement d’air
nécessaire : 23 m3h/kW)
1312
1312BR4884
SOL’AIR
UNIQUEMENTPOUR LE
CHAUFFAGEDES
LOCAUXD’ELEVAGE
MODELE5000
REF: SOLPR5
N°SERIE :
CONSULTERLANOTICE
AVANTUTILISATION
CATEGORIE:I3P
GAZ:Propane (G31)
Pression:20/1400 mbar
ΣQn(Pcs):5 kW 357 g/l
Paysdedestination :
FRANCE
Interditdansdans les locaux
domestiques,dansles
sous-solsetau dessous
duniveaudu sol.
Cetappareildoit être
installéparun
professionnel
conformémentaux
règlementationsenvigueur
(renouvellementd’air
nécessaire:23 m3h/kW)
1312
1312BR4884
1
www.systelinternational.fr
FR
ES
2
3
1
2
1
3
A
B
1
A
B
C
E
A
DCB
F

Solair_00 407/2018
K
H
I
J
1
3
2
4
1
2
1
2
3
1
2
3
A
B
G
1
4
5
32

Solair_00
5
07/2018
L
M
N
1
2
19
8
18
11b
11a
2
1

Ce document ne doit être ni reproduit, ni communiqué, ni traduit sans autorisation de SYSTEL.
Solair_00 607/2018
FR
█1 - Avant propos............................................................................... 7
█2 - Généralités .................................................................................. 7
2.1 - Utilisation prévue de l’appareil ....................................................7
2.2 - Conservation des documents......................................................7
█3 - Prescriptions et sécurité............................................................ 7
3.1 - Que faire si vous sentez une odeur de gaz ?..............................7
3.2 - Prescriptions................................................................................8
3.3 - Dispositifs de sécurité de l'appareil.............................................8
3.4 - Bilan thermique ...........................................................................8
3.5 - Décrets, normes, directives.........................................................8
3.6 - Recyclage....................................................................................8
█4 - Garantie constructeur / Responsabilité.................................... 8
█5 - Utilisation de l’appareil............................................................... 9
5.1 - Description ..................................................................................9
5.2 - Dimensions..................................................................................9
5.3 - Plaque signalétique.....................................................................9
█6 - Installation de l’appareil............................................................. 9
6.1 - Matériel livré................................................................................9
6.2 - Montage de l'appareil..................................................................9
6.3 - Choix de l’emplacement..............................................................9
6.4 - Fixation......................................................................................10
6.4.1 - Fixation par chaîne.............................................................10
6.4.2 - Fixation avec système SARGAZ........................................10
█7 - Raccordement gaz.................................................................... 10
7.1 - Par tuyau exible.......................................................................10
7.2 - Par système SARGAZ...............................................................10
7.3 - Vérication de l'étanchéité ........................................................11
█8 - Mise en service ......................................................................... 11
█9 - Mise hors service...................................................................... 11
█10 - Maintenance ............................................................................ 11
10.1 - Entretien de l'installation .........................................................11
10.2 - Nettoyage................................................................................12
10.3 - Après la période de chaue.....................................................12
10.4 - Injecteur...................................................................................12
10.5 - Remplacement thermocouple et tête magnétique ..................12
█11 - Pièces de rechange................................................................. 13
█12 - Données techniques............................................................... 14
12.1 - Gaz propane - G31..................................................................14
12.2 - Gaz naturel - G20....................................................................14
Table des matières

Ce document ne doit être ni reproduit, ni communiqué, ni traduit sans autorisation de SYSTEL.
Solair_00
7
07/2018
FR
1 - Avant propos
Merci d’avoir acheté un système de chauage de
locaux d'élevage SOLAIR.
Notre appareil de conception et de fabrication
française a été conçu, fabriqué et contrôlé avec
rigueur pour vous apporter un maximum de
satisfaction.
SYSTEL développe une gamme de produits
et accessoires pour la génération de chaleur,
l’éclairage, les économies d’énergie, consultez
notre site internet pour découvrir ces produits
innovant :
www.systel-international.com
Soucieux d’améliorer ses fabrications, SYSTEL
se réserve le droit d’apporter sans préavis,
toutes les modications qu’il jugerait utiles aux
produits décrits dans ce document.
Ce document contient des sections en langue
Française et des sections traduites. En cas de
contestation, les sections en langue Française
feront foi.
Les mesures sont exprimées en unités
métriques. Les correspondances à d’autres
systèmes de mesure (notamment anglo-saxons)
sont données à titre indicatif.
Les illustrations ne sont pas contractuelles.
© SYSTEL 2018.
2 - Généralités
L’installation et la première mise en
fonctionnement de l’appareil doivent être
eectuées par un professionnel qualié
uniquement.
Ce dernier est responsable de la conformité de
l’installation et de la mise en fonctionnement
selon la réglementation en vigueur.
2.1 - Utilisation prévue de l’appareil
Les appareils SYSTEL sont conçus et fabriqués
conformément aux dernières évolutions
techniques et aux règles de sécurité en vigueur.
Le système de chauage SOLAIR est prévue
pour le chauage des locaux d'élevage.
Toute autre utilisation est considérée comme
inadéquate et interdite.
Le fabricant ne sera en aucun cas tenu
responsable des dommages ou dégâts résultant
d’une utilisation étrangère à l’objet auquel est
destiné l’appareil. Tout risque est supporté
intégralement par l’utilisateur.
La notion d’utilisation prévue englobe également
le respect des instructions de ce manuel et de
tous les documents d’accompagnement ainsi
que le respect des conditions d’installation et
d’entretien.
2.2 - Conservation des documents
●Veuillez conserver ce manuel ainsi que tous
les documents qui l’accompagnent à portée
de main an de pouvoir les consulter en cas
de nécessité.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages occasionnés par la non-observation
des instructions de ce document.
3 - Prescriptions et sécurité
Le système de chauage SOLAIR peut être
dangereux s’il n’est pas correctement entretenu
et utilisé. Lire attentivement ce manuel, en
particulier les notes et consignes de sécurité.
●Ne pas respecter les consignes de
sécurité de ce manuel peut engager votre
responsabilité en cas d’accident.
●Accorder une attention particulière aux
indications précédées des mentions
suivantes:
Signale une forte possibilité de
blessures corporelles graves, voire
mortelles si les instructions ne sont
pas suivies.
Signale un risque de dégâts matériels
si les instructions ne sont pas suivies.
Fournit des informations utiles.
Fournit des informations utiles pour le
recyclage.
Les avertissements et précautions contenus
dans ce manuel ne peuvent pas couvrir tous les
risques liés à l’utilisation de l'appareil.
En plus des messages donnés, il est important
d’exercer son bon sens et de respecter les
principes élémentaires de sécurité.
3.1 - Que faire si vous sentez une
odeur de gaz ?
●N'allumez pas, n'éteignez pas la lumière.
●N'actionnez pas d’interrupteur électrique.
●N'utilisez pas de téléphone dans la zone à
risque.
● N'allumez pas de amme vive (par exemple,
un briquet ou une allumette).
●Ne fumez pas.
● Fermez le robinet de gaz.
●Ouvrez portes et fenêtres.
●Avertissez les autres occupants du local.
●Informez la compagnie de gaz ou votre
professionnel qualié.

Ce document ne doit être ni reproduit, ni communiqué, ni traduit sans autorisation de SYSTEL.
Solair_00 807/2018
FR
3.2 - Prescriptions
Suivez impérativement les consignes de sécurité
et les prescriptions suivantes :
●N’utilisez pas et n’entreposez pas
des matériaux explosifs ou facilement
inammables (par exemple, de l’essence, de
la peinture, etc.) dans la pièce où se trouve
l’appareil.
●N'utilisez pas l'appareil dans l'heure qui suit le
nettoyage du local où il se trouve.
●Ne mettez en aucun cas hors-service les
dispositifs de sécurité et ne tentez aucune
manipulation sur ces dispositifs sous peine
d’entraîner un dysfonctionnement.
● N’apportez pas de modications :
- à l’appareil,
- à l’environnement de l’appareil,
- aux conduites d’air et de gaz.
● N’eectuez jamais vous-même d’opérations
de maintenance ou de réparation sur
l’appareil.
● N’abîmez ou n’enlevez pas les scellés
apposés sur les composants. Seuls les
professionnels du Service Après-Vente
SYSTEL sont autorisés à apporter des
modications aux composants scellés.
● Ne modiez pas les conditions techniques et
architecturales à proximité de l’appareil, dans
la mesure où celles-ci peuvent exercer une
inuence sur la sécurité du fonctionnement
de l’appareil.
●Pour limiter l'accumulation de CO2 dans le
local chaué, vériez qu'il est correctement
ventilé (2000 m3/h).
● Il est indispensable de prévoir un débit
de renouvellement d'air susant dans les
locaux. Le renouvellement d'air doit prendre
en compte, l'air nécessaire à la combustion
des appareils et l'air nécessaire aux animaux
et aux exploitants. Un fonctionnement correct
pour la combustion des appareils impose un
renouvellement de 23 m3/h d'air neuf par kW.
●Ne pas utiliser l'organe de commande ou de
connexion gaz comme support de l'appareil.
●Fixer impérativement l'appareil par son
système de xation, tout autre système est
prohibé.
3.3 - Dispositifs de sécurité de
l'appareil
L'appareil est équipé de 2 dispositifs de
sécurités:
●Une sécurité à thermocouple qui ferme
automatiquement l’arrivée du gaz, en cas
d'extinction de la amme.
●Une sécurité à klixon qui ferme
automatiquement l'arrivée du gaz, en cas
d'élévation anormale de la température
(retour de amme, prise de feu à l'injecteur).
En cas de fuite, l’alimentation en
gaz doit être coupée par le robinet
d'arrivée gaz.
3.4 - Bilan thermique
Chaque bâtiment présente des caractéristiques
constructives et d'environnement qui lui sont
propres. Elles sont susceptibles de modier
sensiblement le prol thermique du bâtiment.
Il est indispensable de faire réaliser l'étude par
un thermicien. La puissance de chaue doit
être adaptée aux spécicités du bâtiment et aux
contraintes zootechniques de l'élevage.
3.5 - Décrets, normes, directives
Lors de l’installation et de la mise en
fonctionnement de l’appareil, les arrêtés,
directives, règles techniques, normes et
dispositions doivent être respectés dans leur
version actuellement en vigueur.
3.6 - Recyclage
L'appareil se compose en grande partie de
matériaux recyclables.
L’emballage, l’appareil ainsi que le
contenu du colis ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères
mais être éliminés conformément à la
réglementation en vigueur.
4 - Garantie constructeur /
Responsabilité
Merci d’avoir choisi SYSTEL.
Le système de chauage SOLAIR a fait l’objet de
nombreux contrôles qualitatifs. Cet appareil doit
être installé conformément aux règles de l’art,
suivant les normes en vigueur et les instructions
particulières gurant sur la notice d’installation.
Toutefois, an que vous puissiez bénécier au
mieux de ses performances, votre système de
chauage SOLAIR, dès son installation, devra
impérativement faire l’objet de contrôles de
fonctionnement et de réglages spéciques au
local ou il est installé.
SYSTEL vous ore une garantie pièces de :
UN AN sur son matériel, à compter de la date
d’installation de votre système de chauage
SOLAIR, qui couvre tout remplacement de pièce
reconnue défectueuse.
Cette garantie pièces constructeur est
subordonnée à un entretien annuel qui doit être
réalisé par un professionnel. Ce dernier devra
notamment vérier, nettoyer et régler l’appareil
au moins 1 fois par an, voire plus si nécessaire.
Nous nous engageons, en conséquence, à
réparer ou à remplacer purement et simplement
les pièces reconnues défectueuses à l’origine,
après retour en nos usines pour examen.
La réparation des pièces ou leur remplacement
pendant la période de garantie constructeur ne
peut avoir pour eet de prolonger la durée initiale
de celle-ci.
La garantie pièces constructeur ne saurait être
retenue en raison d’une mauvaise installation
de l’ensemble, de conditions de stockage
inappropriées ainsi qu’en cas de fonctionnement

Ce document ne doit être ni reproduit, ni communiqué, ni traduit sans autorisation de SYSTEL.
Solair_00
9
07/2018
FR
défectueux ou de détérioration de votre système
de chauage SOLAIR résultant d’un usage
anormal ou abusif, d’une insusance d’entretien.
5 - Utilisation de l’appareil
5.1 - Description
AVoir page 2.
Légende
2 Flasque gauche
3 Flasque droit
4 Raccord G 1/2
5 Bloc de sécurité
6 Porte injecteur
7 Injecteur
8 Tête magnétique
10 Venturi
12 Tube mélangeur
13 Joint d'étanchéité
14 Petit brûleur
15 Grand brûleur
17 Vis
18 Patte de maintien thermocouple
19 Vis
20 Filtre
5.2 - Dimensions
BVoir page 3.
Dimensions (mm)
Rep. SOLAIR
5000 SOLAIR
6500 SOLAIR
7200 SOLAIR
11600
A367 380 380 408
B45 58 58 89
C74 74 74 75
D248 248 248 244
E160 160 160 210
F545 545 545 625
5.3 - Plaque signalétique
CVoir page 3.
Légende
1 Plaque signalétique
La plaque signalétique se situe sur le asque
gauche.
Attention ! L’appareil ne doit être
utilisé qu'avec les types de gaz et
les pressions indiqués sur la plaque
signalétique.
6 - Installation de l’appareil
Toutes les dimensions dans ce manuel
sont exprimées en mm.
● Avant d'installer l'appareil, vériez que les
conditions de distribution locale (type de gaz
et pression) sont compatibles avec l'appareil.
6.1 - Matériel livré
DVoir page 3.
Légende
3 Notice technique
6.2 - Montage de l'appareil
EVoir page 3.
Légende
3 Vis
●Placez la coupole (2) sur le système de
chauage SOLAIR. Attention de bien
positionner les orices de la coupole sur les
vis (3).
●Pivotez la coupole (2) dans le sens horaire
jusqu'à contact des vis avec la n de la gorge.
●Serrez les vis (3).
6.3 -
FVoir page 3.
Légende
Avant de déterminer l’emplacement de l’appareil,
lisez attentivement les consignes de sécurité et
prescriptions.
●Tenez compte du poids de l'appareil (voir
chapitre "Données techniques").
●Déterminez un emplacement permettant une
pose correcte de la conduite de gaz.
●Pour permettre un entretien périodique,
conservez une distance minimale de chaque
côté de l’appareil.
●Assurez-vous que les matériaux utilisés pour
la réalisation de l’installation sont compatibles
avec ceux de l’appareil.
Distances de sécurité
Rep. SOLAIR
5000 SOLAIR
6500 SOLAIR
7200 SOLAIR
11600
A0.6 m 0.6 m 0.6 m 2.5 m
B1.2 m 1.2 m 1.2 m 1.2 m
C1 m 1 m 1 m 3.5 m

Ce document ne doit être ni reproduit, ni communiqué, ni traduit sans autorisation de SYSTEL.
Solair_00 10 07/2018
FR
6.4 -
Fixez le système de chauage SOLAIR
de niveau.
6.4.1 -
GVoir page 4.
Légende
5 Cheville (non fournie)
● Choisissez le type de xation adaptée
à votre support (pierre, béton...) et à la
charge à supporter (voir chapitre "Données
techniques").
●Percez les trous.
●Insérez des chevilles dans les perçages.
● Vissez les anneaux de xation (4) dans les
chevilles (5).
● Passez la chaîne (3) dans l'anse de xation
(2).
●Fixez la chaîne (3) sur les anneaux de
xation (4).
6.4.2 -
HVoir page 4.
Légende
Pour plus d'informations sur le système
SARGAZ contacter votre revendeur.
● Placez le crochet de xation (4) sur les tuyaux
de gaz.
● Passez l'anse de xation (3) dans le crochet
(4).
7 - Raccordement gaz
N'utilisez que des joints adaptés (les
joints ne sont pas fournis).
Reportez-vous au chapitre "Description
de l'appareil" pour situer et identier les
diérents raccordements.
●Lors du montage des raccordements,
positionnez correctement les joints
d’étanchéité an d’éviter toute fuite de gaz.
7.1 -
IVoir page 4.
Légende
2 Raccord G 1/2
● Fermez le robinet d’arrêt du gaz.
● Raccordez le tuyau exible d'arrivée de gaz
sur le raccord gaz 1/2 (2) sans oublier le joint.
Le tuyau exible, sur toute sa longueur,
ne doit en aucun cas:
- Entrer en contact avec une partie
chaude de l'appareil de chauage.
- Être atteint par les ammes de
l'appareil de chauage.
Les tuyaux exibles doivent être disposés de
façon à éviter tout eort de traction.
Ils doivent être observables sur toute la longueur.
De plus, leur inclinaison doit être telle qu'aucune
volaille ne puisse s'y poser.
7.2 -
JVoir page 4.
Légende
3 Raccord G 1/2
● Fermez le robinet d’arrêt du gaz.
●Raccordez la sortie du système SARGAZ (2)
sur le raccord gaz 1/2 (3) sans oublier le joint.

Ce document ne doit être ni reproduit, ni communiqué, ni traduit sans autorisation de SYSTEL.
Solair_00
11
07/2018
FR
7.3 -
Attention !
Lors de la première utilisation ou après
maintenance de votre appareil, une
vérication de l’étanchéité du circuit
doit impérativement être eectuée.
L'étanchéité du raccordement de l'appareil doit
être vériée à l'aide d'eau savonneuse ou d'un
produit spécial après ouverture du robinet d'arrêt
de la canalisation gaz.
L'absence de bulles sur le raccord enduit d'eau
savonneuse indique une bonne étanchéité.
Suivre les consignes de la brochure
AFG "Guide des règles d’installation et
d’utilisation"
8 - Mise en service
Attention !
du circuit avant de mettre en service
l'appareil.
Lors de la première utilisation ou après
un éventuel SAV de votre appareil,
une vérication de l’étanchéité à l’eau
savonneuse doit-être également
eectuée (Appareil en fonctionnement
plein débit) au niveau des raccords gaz
en aval de la vanne immédiatement
après l’allumage.
Si la pression du gaz à l’entrée de l’appareil
se situe en dehors de la plage mentionnée,
l’appareil ne doit pas être mis en fonctionnement.
Si la cause du problème ne peut être identiée
ou le problème résolu, avertissez la compagnie
du gaz.
KVoir page 4.
Légende
1 Poussoir de la vanne de sécurité
2 Briquet
●Appuyez sur le poussoir de la vanne de
sécurité (1) pendant 20 secondes.
● Présentez une amme par l’orice (3)
situé dans le grand brûleur en maintenant
appuyé le poussoir de la vanne de sécurité
(1) pendant 10 secondes environ (temps
nécessaire à l’enclenchement de la sécurité).
● Relâchez le poussoir de la vanne de sécurité
(1).
●Votre appareil est en service.
9 - Mise hors service
Pour éteindre l'appareil :
● Fermez le robinet principal d'arrivée gaz.
En cas d’arrêt prolongé, fermez
l’alimentation en gaz de l’installation
Nous vous recommandons de fermer
l’alimentation en gaz de l’installation en
cas d’arrêt prolongé.
10 - Maintenance
Les opérations de maintenances
doivent êtres réalisées par du
personnel qualié.
10.1 - Entretien de l'installation
L'installation doit être vériée et
contrôlée au moins tous les trois ans
par un technicien qualié.
AVoir page 2.
Légende
8 Tête magnétique
14 Petit brûleur
● Vériez le bon fonctionnement du
thermocouple (11) et de la tête magnétique
(8).
● Contrôlez l'état des brûleurs "accroche
ammes" (14) et remplacer les pièces
défectueuses.
Le démontage du brûleur (14) doit
s'eectuer appareil à froid.
●Remplacez les tuyaux souples en fonction de
leur date de péremption ou de leur état.
● Pour les appareils équipés de ltre, nécessité
de les nettoyer tous les jours.
● Vériez la qualité du nettoyage automatique
des systèmes de chauage SOLAIR sans
ltre (pyrolyse des poussières).
● Surveillez la qualité de combustion dans les
brûleurs (14).
● Contrôlez la xation des systèmes de
chauage SOLAIR.
●Enlevez au fur et à mesure les systèmes de
chauage SOLAIR non utilisés.
En présence d'une anomalie, n'hésitez
pas à demander conseil à votre
installateur.
Arrêter en urgence les éleveuses présentant :
● Une combustion anormalement bruyante.
●Un fonctionnement anormal.

Ce document ne doit être ni reproduit, ni communiqué, ni traduit sans autorisation de SYSTEL.
Solair_00 12 07/2018
FR
10.2 - Nettoyage
Le nettoyage des appareils est
obligatoire entre chaque lot de volailles
de chair.
Lorsque la durée d'élevage est
importante, le nettoyage est à réaliser
toutes les 10 semaines.
Les consignes de sécurité suivantes doivent
impérativement être respectées lors de
l’entretien et du remplacement de pièces de
rechange.
●Mettez l’appareil hors service (voir chapitre
"Mise hors service").
● Fermez le robinet d’arrêt du gaz.
●N’utilisez que des joints neufs.
●Après des travaux sur des éléments
conducteurs de gaz, vériez leur étanchéité.
Après les travaux de remplacement, eectuez
un contrôle de fonctionnement des pièces
remplacées et de l’appareil.
LVoir page 5.
Légende
Nettoyez à l'air comprimé (sec) entre chaque
lot de volailles ou chaque fois que les ammes
apparaissent d'une couleur anormale:
● Le grand brûleur puis le petit brûleur en
passant la buse de la souette (1) dans
l'orice d'allumage (2) du grand brûleur.
●Le venturi.
● Toutes les pièces susceptibles de s'encrasser.
En cas de puissance de chaue insusante,
nettoyer l'injecteur en le souant avec de l'air
sec ou la bouche, sans présence d'huile (ne
jamais introduire d'élément rigide dans l'orice
de l'injecteur).
Si le problème persiste, faire appel à un
professionnel compétent.
10.3 -
MVoir page 5.
●Enlevez et nettoyez l'appareil dès l'arrêt de la
période de chaue.
● Souez le venturi de l'appareil avant
le stockage pour éviter le "collage" des
poussières en présence d'humidité.
● Vériez le bon fonctionnement des
accessoires de tuyauteries (organes de
coupure, régulateurs, ltres).
●Stockez l'appareil dans un endroit propre et
sec.
10.4 - Injecteur
Il est conseillé de changer l'injecteur
tous les 5 ans.
AVoir page 2.
Légende
5 Porte injecteur
6 Injecteur
9 Venturi
●Le changement d'injecteur (6) ou le nettoyage
s'eectue à l'air sec ou à la bouche après
avoir déposé le porte injecteur (5).
●A l'aide d'une clef plate de 8 mm, démontez
l'injecteur (6) en place et remplacez le par un
injecteur neuf du même type.
● L'étanchéité est obtenue en serrant
normalement le joint aluminium qui se trouve
entre l'injecteur (6) et le venturi (9).
● Reposez les pièces constituant le brûleur en
veillant à leur bon positionnement.
10.5 - Remplacement thermocouple
et tête magnétique
NVoir page 5.
Légende
8 Tête magnétique
11a Thermocouple
19 Vis
Avant de remplacer l'ensemble, vériez le
contact entre le thermocouple (11a) et la tête
magnétique (8).
Essayez le système de chauage SOLAIR.
Si celui-ci ne reste pas allumé, remplacez
l'ensemble.
● Desserrez les vis (17) et retirez les asques
(2, 3) (Voir page 2).
●Desserrez la vis (19) et faites glisser la patte
de xation (18).
●Retirez le thermocouple (11a).
●A l'aide d'une clé plate dévissez la tête
magnétique (8).
●Éliminez les pièces défectueuses et montez
des pièces neuves sur l'appareil.
●Remontez les pièces dans l'ordre inverse du
démontage.
● Vériez le fonctionnement de l'appareil.

Ce document ne doit être ni reproduit, ni communiqué, ni traduit sans autorisation de SYSTEL.
Solair_00
13
07/2018
FR
11 - Pièces de rechange
Pour garantir un fonctionnement durable de tous
les organes de l’appareil et conserver l’appareil
en bon état, seules des pièces de rechange
d’origine SYSTEL doivent être utilisées lors de
travaux de réparation et d’entretien.
●N’utilisez que les pièces de rechange
d’origine.
●Assurez-vous du montage correct de ces
pièces en respectant leur position et leur sens
initiaux.
AVoir page 2.
Rep. Désignation Ref. SYSTEL
Parabole 5000/6500/7200 PARE570
Parabole 11600 PARE650
Flasque gauche 5000/6500/7200 FLGAV2
Flasque gauche 11600 FLGA116V2
Flasque droite 5000/6500/7200 FLDRV2
Flasque droite 11600 FLDR116V2
Bloc de sécurité BLSECSOR
Porte injecteur PRTINJENU
7Injecteur 5000W - Propane HP INJESOR5
7Injecteur 6500W - Propane HP INJESOR65
7Injecteur 11600W - Propane HP INJESOR11K6
7Injecteur 5000W - Gaz naturel INJESOR5G
7Injecteur 6500W - Gaz naturel INJESOR65G
7Injecteur 11600W - Gaz naturel INJESOR11K6G
7Injecteur 7200W - Propane BP INJESOR72
Tête magnétique Ø12.3mm TETEMAGN12
Porte ltre PRTFILT
Thermocouple + klixon + lyre TMCCLKLFIXRNF
Joint céramique d'étanchéité JOINCERA
Petit brûleur 5000W PBRL5
Petit brûleur 6500W et 7200W PBRL65
Petit brûleur 11600W PBRL11K6
Grand brûleur 5000W (avec visserie et entretoise) GBRL5
Grand brûleur 6500W et 7200W (avec visserie et entretoise) GBRL65
Grand brûleur 11600W (avec visserie et entretoise) GBRL11K6
Kit ltre KITFSOAR14T
-Lyre de xation seule LYREFIXCLK

Ce document ne doit être ni reproduit, ni communiqué, ni traduit sans autorisation de SYSTEL.
Solair_00 14 07/2018
FR
12 - Données techniques
12.1 - Gaz propane - G31
Description Unité SOLAIR
5000 SOLAIR
6500 SOLAIR
7200 SOLAIR
11600
Référence appareil - SOLPR5 SOLPR65 SOLPR72 SOLPR116
Puissance maxi Σ Qn kW 5 6.5 7.2 11.6
bar 1.4 1.4 0.2 1.4
Débit maxi (Hs) Qn g/h 357 464 523 828
Puissance mini Σ Qn kW 0.6 0.6 1.4 0.6
mbar 20 20 5 20
Débit mini (consommation) g/h 43 43 43 43
Marquage injecteur - 46 53 85 66
Diaphragme admission - 20 21 - 28
Venturi - Inox réduit Inox réduit Inox droit +
laiton Inox réduit
Poids g 2650 2680 3020 3500
Marquage CE n° - 1312BR4884 312BR4909 1312BR4886 1312BR4908
12.2 - Gaz naturel - G20
Description Unité SOLAIR
5000 SOLAIR
6500 SOLAIR
11600
Référence appareil - SOLGN5 SOLGN65 SOLGN116
Puissance maxi Σ Qn kW 5 6.5 11.6
bar 0.27 0.27 0.27
Débit maxi (Hs) Qn l/h 476 618 1104
Puissance mini Σ Qn kW 0.75 1.07 1.9
mbar 888
Débit mini (consommation) l/h 72 102 182
Marquage injecteur - 81 91 125
Diaphragme admission - 21 19 22
Venturi - Inox réduit Inox droit +
laiton Inox droit +
laiton
Poids g 2650 2800 3600
Marquage CE n° - 1312BR4884 1312BQ4482 1312BQ4483

This document can not be reproduced or released without the SYSTEL authorization.
Solair_00
15
07/2018
EN
█1 - Foreword.................................................................................... 16
█2 - General....................................................................................... 16
2.1 - Intended use of the appliance ...................................................16
2.2 - Documents ................................................................................16
█3 - Prescriptions and security....................................................... 16
3.1 - What to do if you smell gas? .....................................................16
3.2 - Prescriptions..............................................................................16
3.3 - Appliance safety devices...........................................................17
3.4 - Thermal balance........................................................................17
3.5 - Decrees, regulations, directives ................................................17
3.6 - Recycling...................................................................................17
█4 - Constructor Guarantee/ Responsibility.................................. 17
█5 - Appliance use............................................................................ 18
5.1 - Description ................................................................................18
5.2 - Dimensions................................................................................18
5.3 - Nameplate.................................................................................18
█6 - Installation of the appliance..................................................... 18
6.1 - List of delivered material ...........................................................18
6.2 - Mounting the device ..................................................................18
6.3 - Choice of location......................................................................18
6.4 - Attachment ................................................................................19
6.4.1 - Chain fastening ..................................................................19
6.4.2 - Fastening with SARGAZ system........................................19
█7 - Gas connection......................................................................... 19
7.1 - By exible hose .........................................................................19
7.2 - By SARGAZ system..................................................................19
7.3 - Checking the tightness..............................................................20
█8 - Commissioning......................................................................... 20
█ .................................................................... 20
█10 - Maintenance ............................................................................ 20
10.1 - Maintenance operations..........................................................20
10.2 - Cleaning ..................................................................................21
10.3 - After the heating period ...........................................................21
10.4 - Injector.....................................................................................21
10.5 - Thermocouple and magnetic head replacement.....................21
█11 - Spare parts .............................................................................. 22
█12 - Technical data ......................................................................... 23
12.1 - Propane gas - G31..................................................................23
12.2 - Natural gas - G20....................................................................23
Table of Contents

This document can not be reproduced or released without the SYSTEL authorization.
Solair_00 16 07/2018
EN
1 - Foreword
Thank you for purchasing a SOLAIR heating
system for livestock room.
Our French design and manufacturing appliance
has been designed, manufactured and tested
rigorously to give you maximum satisfaction.
SYSTEL develops a range of products and
accessories for heat generation, lighting, energy
savings, visit our website to discover these
innovative product:
www.systel-international.com
In accordance with its policy of continuous
improvement, SYSTEL reserves the right
to modify the specications of all products
described herein without prior notice.
This document contains sections written in
French (original version) and translated sections.
The French sections will be the reference in case
of dispute.
All measures are expressed in metric units.
Converted values to other systems (notably US
and UK) are given for reference only.
Pictures are non-contractual ones.
© SYSTEL 2018.
2 - General
Installation and the rst running of the appliance
should only be carried out by a qualied
engineer.
They are responsible for the conformity of the
installation and the commissioning in accordance
with the standards in force.
2.1 - Intended use of the appliance
SYSTEL appliances are manufactured in
conformity with the latest technical evolutions
and safety regulations in force.
The SOLAIR heating system is intended for the
heating of livestock rooms.
All other uses are considered as inadequate and
prohibited.
In no case will the manufacturer be held
responsible for damages or harm caused by
using the appliance for any purpose other than
that for which it is designed. The user wholly
assumes all risks.
The notion of intended use also includes
compliance with the instructions in this manual
and all accompanying documents, as well as
compliance with the installation and maintenance
conditions.
2.2 - Documents
●Please keep this manual and, all the
documents that accompany it, nearby so that
you can consult them if necessary.
We decline all responsibility for damages caused
by not observing the instructions of this manual.
3 - Prescriptions and security
The SOLAIR heating system can be dangerous
if not properly maintained and used. Read this
manual carefully, especially the notes and safety
instructions.
●Not following the safety instructions in this
manual may subject you to liability in case of
accident.
●Pay particular attention to the instructions
preceded by the following text.
Indicates a strong possibility of
serious personal injury or death if
instructions are not followed.
Indicates a risk of property damage if
instructions are not followed.
Provides useful information.
Provides useful information for
recycling.
Warnings and cautions in this manual can not
cover all the risks associated with the use of the
appliance.
In addition to the messages given, it is important
to apply good judgement and apply the basic
principles of safety.
3.1 - What to do if you smell gas?
● Do not switch the light on or o.
●Do not use any electrical switches.
●Do not use telephone in the area at risk.
● Do not light an open ame (e.g. a lighter or a
match).
●Do not smoke.
●Close the gas tap.
●Open the doors and windows.
● Alert other building occupants.
● Inform the gas company or your qualied
professional.
3.2 - Prescriptions
You must comply with the following safety
instructions :
● Do not use or store explosive or inammable
materials (e.g. petrol, paint etc.) in the same
room as the appliance.
●Not use the appliance in the hour following
the cleaning of the local where it is located.
● Never disable security devices and do not
try to adjust them as you may make them
malfunction.
●Do not modify:
- the appliance,
- the appliance’s environment,
- the air and gas pipes.

This document can not be reproduced or released without the SYSTEL authorization.
Solair_00
17
07/2018
EN
●Never perform any maintenance or repair of
the appliance yourself.
●Do not damage or remove the seals on any
component Only SYSTEL After Sales Service
professionals are allowed to work on sealed
components.
●Do not modify the technical or architectural
conditions near the appliance, in so much as
these can have an eect on the safe usage of
the appliance.
●To limit the accumulation of CO2 in the
heated room, make sure it is properly
ventilated (2000 m3/h).
● It is essential to provide a sucient air
exchange rate in the premises. The air
exchange must take into account, the
air necessary for the combustion of the
appliances and the air necessary for the
animals and the operators. Correct operation
for the combustion of appliances requires a
renewal of 23 m3/ h of fresh air per kW.
●Do not use the control unit or gas connection
as a support for the device.
● It is imperative to x the device by its xing
system, any other system is prohibited.
3.3 - Appliance safety devices
The device is equipped with 2 safety devices:
●A thermocouple safetythat automatically
closes the gas supply, in case of extinction of
the ame.
●A thermal switch safetythat automatically
closes the gas supply, in case of abnormal
rise of temperature (ashback, re at the
injector).
In the event of a leak, the gas supply
tap.
3.4 - Thermal balance
Each building has its own constructive and
environmental characteristics. They are likely
to signicantly alter the thermal prole of the
building.
It is essential to have the study carried out by a
thermist. The heating power must be adapted
to the specicities of the building and the
zootechnical constraints of the breeding.
3.5 - Decrees, regulations, directives
During the installation and activation of the
appliance, the decrees, directives, technical
regulations, standards and clauses hereafter
must be complied with in the versions that are
currently in force.
3.6 - Recycling
The appliance is largely composed of recyclable
materials.
The packaging, the appliance, and the
package content should not be thrown
away with domestic refuse, but rather
eliminated according to regulations in
force.
4 - Constructor Guarantee/
Responsibility
Thank you for choosing SYSTEL.
The SOLAIR heating system has been subjected
to numerous quality controls. This device must
be installed in accordance with the standard
practice, according to the current regulations
and the specic instructions contained in the
installation manual. However, in order for
you to get the most out of its performance,
your SOLAIR heating system, as soon as it is
installed, will have to undergo specic functional
checks and adjustments to the room where it is
installed
SYSTEL oers you a parts guarantee of:
ONE YEAR on its hardware, as of the date of
installation of your SOLAIR heating system,
which covers any replacement of a defective
part.
This manufacturer's warranty is subordinated to
an annual maintenance which must be carried
out by a professional. This professional will
check, clean and set the unit at least once a
year, or even more if necessary.
Therefore, we will repair or replace, purely and
simply, recognized defective parts, after return in
our factories for review.
Parts repair or replacement during the warranty
period constructor cannot have the eect to
extend the initial term thereof.
Constructor parts warranty cannot be accepted
due to improper installation of the assembly,
improper storage conditions and in case of
malfunction or damage to your SOLAIR heating
system resulting from abnormal or abusive use,
a lack of maintenance.

This document can not be reproduced or released without the SYSTEL authorization.
Solair_00 18 07/2018
EN
5 - Appliance use
5.1 - Description
ASee page 2.
Legend
4 Gas connector 1/2
5 Security block
6 Injector support
7 Injector
8 Magnetic head
10 Venturi
13 Seal
14 Small burner
15 Large burner
17 Screw
18 Thermocouple holding tab
19 Screw
20 Filter
5.2 - Dimensions
BSee page 3.
Dimensions (mm)
Item SOLAIR
5000 SOLAIR
6500 SOLAIR
7200 SOLAIR
11600
A367 380 380 408
B45 58 58 89
C74 74 74 75
D248 248 248 244
E160 160 160 210
F545 545 545 625
5.3 - Nameplate
CSee page 3.
Legend
1 Nameplate
The identication plate is located on the left-hand
ange.
Warning! The appliance must
only be used with the types of
gas and pressure indicated on the
information plate.
6 - Installation of the
appliance
All dimensions in this manual are
expressed in mm.
●Before installing the unit, verify that the local
gas distribution (type of gas and pressure)
are compatible with the appliance.
6.1 - List of delivered material
DSee page 3.
Legend
1 SOLAIR heating system
3 Technical manual
6.2 - Mounting the device
ESee page 3.
Legend
1 SOLAIR heating system
3 Screw
● Place the reective dome (2) on the SOLAIR
heating system. Be careful to position the
holes of the reective dome on the screws
(3).
● Rotate the reective dome (2) clockwise until
the screws come into contact with the end of
the groove.
●Tighten the screws (3).
6.3 - Choice of location
FSee page 3.
Legend
1 SOLAIR heating system
Before choosing a site for the appliance, carefully
read the safety warnings and instructions.
●Consider the weight of the appliance (see
"Technical Data" chapter).
●Choose a location which allows for a proper
positioning of the gas conduits.
●To allow periodic maintenance, keep a
minimum distance from each side of the
appliance.
●Make sure that the materials used for
installation are compatible with those of the
appliance.
Safety distances
Item SOLAIR
5000 SOLAIR
6500 SOLAIR
7200 SOLAIR
11600
A0.6 m 0.6 m 0.6 m 2.5 m
B1.2 m 1.2 m 1.2 m 1.2 m
C1 m 1 m 1 m 3.5 m

This document can not be reproduced or released without the SYSTEL authorization.
Solair_00
19
07/2018
EN
6.4 - Attachment
Fix the SOLAIR heating system
levelled.
6.4.1 - Chain fastening
GSee page 4.
Legend
1 SOLAIR heating system
3 Chain (not supplied)
5 Dowel (not supplied)
● Choose the type of xing suitable for your
support (stone, concrete…) and with the
load to be supported (see chapter “Technical
data”).
●Drill the holes.
●Insert dowels into the holes
● Screw the xing rings (4) into the dowels (5).
● Pass the chain (3) in the xing loop (2).
● Fix the chain (3) on the xing rings (4).
6.4.2 -
HSee page 4.
Legend
1 SOLAIR heating system
For more information on the SARGAZ
system contact your dealer.
● Place the xing hook (4) on the gas hoses.
● Pass the xing handle (3) into the hook (4).
7 - Gas connection
Use only suitable gaskets (gaskets are
not supplied).
Refer to chapter "Appliance
description" to locate and identify the
dierent connections.
● When assembling the connections, correctly
position the seals to avoid any leakage of
gas.
7.1 -
ISee page 4.
Legend
1 SOLAIR heating system
2 Gas connector 1/2
●Close the gas tap.
●Connect the gas supply hose to the gas
connector 1/2 (2) without forgetting the
gasket.
The hose, over its entire length, must
under no circumstances:
- Be in contact with a hot part of the
heater.
- Be in contact with the ames of the
heater.
Flexible hoses shall be arranged in such a way
as to avoid any tensile stress.
They must be observable along the entire length.
In addition, their inclination must be such poultry
cannot land there.
7.2 -
JSee page 4.
Legend
1 SOLAIR heating system
3 Gas connector 1/2
●Close the gas tap.
●Connect the SARGAZ system (2) on the
gas connector 1/2 (3) without forgetting the
gasket.

This document can not be reproduced or released without the SYSTEL authorization.
Solair_00 20 07/2018
EN
7.3 - Checking the tightness
Warning!
the tightness.
When using your device for the
rst time or after maintenance, it is
essential to check the tightness of the
circuit.
The tightness of the appliance must be checked
with soapy water or a special product after
opening the shut-o valve.
The absence of bubbles on the soapy water
connection indicates a good tightness.
Follow the instructions in the AFG
brochure "Installation and Operating
Rules Guide".
8 - Commissioning
Warning!
Check the tightness of the circuit
before commissioning the device.
When using the appliance for the rst
time or after a service call of your
appliance, a soapy water-tightness
check must also be carried out
(appliance in full ow mode) at the gas
connections downstream of the valve
immediately after the appliance ignition.
If the gas pressure at the input of the appliance
is outside the range specied, the appliance
must not be put in operation. If the cause can
not be identied or if the problem can not be
resolved, notify the gas company.
KSee page 4.
Legend
1 Pusher of the safety valve
2 Lighter
3 Ignition hole
●Push on the safety valve pusher (1) during 20
seconds.
● Introduce a ame through the hole (3) for
about 10 seconds (time required to engage
security).
●Release the safety valve pusher (1).
●Your device is in use.
9 -
To turn o the device:
●Close the main gas supply tap.
In case of prolonged shutdown, shut o
the gas supply of the installation
We recommend that you close o the
gas supply in the case of an prolonged
shutdown.
10 - Maintenance
Maintenance operations must be
performed by qualied personnel.
10.1 - Maintenance operations
The installation must be veried and
checked at least every three years by a
qualied technician.
ASee page 2.
Legend
8 Magnetic head
14 Small burner
●Check that the thermocouple (11) and the
magnetic head (8) are working correctly.
● Check the condition of the burners "secured
ame holder" (14) and replace the defective
parts.
Disassembly of the burner (14)
must be carried out cold.
●Replace the hoses according to their
expiration date or condition.
● For devices equipped with lter, clean them
every day.
●Check the quality of automatic cleaning
of SOLAIR heating systems without lter
(pyrolysis of dusts).
● Monitor the quality of combustion in the
burners (14).
● Check the xing of the SOLAIR heating
systems.
●Remove unused SOLAIR heating systems as
you go.
If there is an anomaly, do not hesitate
to ask your installer for advice.
To stop in emergency the breeders
presenting:
● Abnormally noisy combustion
● An abnormal functioning.
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Popular Heating System manuals by other brands

Horstmann
Horstmann CentaurPlus ZW installation instructions

Nuaire Group
Nuaire Group MRXBOX90L Installation and Maintenance

Harman
Harman EASY Touch Control owner's manual

flowair
flowair LEO D 2 Operation manual

EcoSunTec
EcoSunTec SB09s Operation and installation manual

Water Furnace
Water Furnace Geothermal heating and cooling system owner's manual