
7
!
FR - L’installation et la première mise en fonctionnement de l’appareil
doivent être effectuées par un professionnel qualifié uniquement.
Ce dernier est responsable de la conformité de l’installation et de
la mise en fonctionnement selon la réglementation en vigueur.
EN - The installation and commissioning of the unit must be performed
only by a qualified professional. The latter is responsible for the
compliance of the installation in accordance with the relevant
regulations.
DE - Das Gerät darf nur von einem qualifizierten Techniker installiert
werden. Welches ist auch verantwortlich für die fachgerechte
Installation und Inbetriebnahme
NL - Het toestel mag enkel door een erkende technicus geïnstalleerd
worden. Die is ook verantwoordelijk voor de deskundige
installatie en ingebruikneming.
IT - L‘installazione dell‘apparecchio deve essere eseguita
esclusivamente da un tecnico abilitato a norma di legge. Questi si
assume anche la responsabilità per l‘installazione, la regolazione e
la messa in servizio conformi alle norme.
PT - Estes dispositivos devem ser instalados somente por um
instalador autorizado responsável pelo cumprimento de todas as
instruções, normas e orientações.
!
!
EN 1991
...
UTE C 15-712
NF C 15-100
IEC 60364
r-vo lt /r-vo lt plus /V-SYS
AIr-vo lt AIR-vo lt plus