TaoTronics TT-BR05 User manual

Website: www.taotronics.com
NORTH AMERICA
E-mail: support@taotronics.com (US)
support.ca@taotronics.com(CA)
Tel: 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
Address: 2228 Junction Ave, San Jose, CA 95131
EUROPE
E-mail: support.uk@taotronics.com (UK)
support.de@taotronics.com (DE)
support.fr@taotronics.com (FR)
support.es@taotronics.com (ES)
support.it@taotronics.com (IT)
EU Importer: ZBT International Trading GmbH,Lederstr 21a,
22525 Hamburg, Deutschland
ASIA PACIFIC
E-mail: support.jp@taotronics.com (JP)
AUDIO RECEIVER
Model
TT-BR05
PORTABLE WIRELESS

SKU: 75-07314-077
尺寸: 85*85mm
材质: 封面128g 铜版纸
内页80g书纸
装订方式:胶装
此页不做印刷
CONTENTS
English User Manual
Das deutsche Handbuch
Mode d’emploi en français
Manuale Utente Italiano
Manual De Usuario En Español
取扱説明書
01-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60

TT-BR05 Bluetooth
Receiver
3.5mm Audio Cable
hank you for purchasing the TaoTronics®TT-BR05 Bluetooth
Receiver. Please read the user manual carefully to understand
the features and operation. If in doubt, please email
What Is a Bluetooth Receiver?
The TaoTronics®TT-BR05 Bluetooth Receiver adds Bluetooth and
hands-free calling capability to existing wired audio systems.
It works by:
• Connecting to any wired audio systems, such as speakers, car
audio, etc. with the attached 3.5mm audio jack.
• Then pairing wirelessly via Bluetooth connection with any
smartphone, tablet (Android, iOS,Windows, etc), or other Bluetooth
A2DP enabled transmitting device.
Once successfully paired and connected, your wired
headphone/ speaker/stereo system can receive music
wirelessly from your smartphone, tablet, etc.
Package Contents
T
01/02

Specications
Bluetooth Version
Bluetooth Prole
Range
Charging Power
Battery
Working Time
Charging Time
Dimension (L*W*H)
Weight
Product Diagram
① Power Button / LED Indicator
② Volume + / Next
③ Volume - / Previous
④ Microphone
⑤ Micro USB Charging Port
⑥ 3.5mm Audio Output Port
How to Use
1.Charging
The receiver can be fully charged in around 2 hours. We recommend
charging the unit for least 4 hours before using it for the rst time.
To charge the receiver:
1) Insert the micro-USB end of the charging cable into the charging
port of the receiver
2) Plug the USB end of the charging cable to an USB charging adapter
or any active USB port
3) The power LED will turn green when charging. It will automatically
turn OFF when the receiver is fully charged.
Note: You can use the TT-BR05 while it is charging.The internal circuit is
design to protect it from over-charging.
3.5mm Audio Adapter USB Charging Cable
AUDIO RECEIVER
Model
TT-BR05
PORTABLE WIRELESS
User Manual
Bluetooth V4.0 with EDR
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
33 feet (10m)
DC 5V
Rechargeable Li-Polymer battery
Up to 7 hours working
2 hours
2.05 x 1.00 x 0.41 inch (52 x 25.5 x 10.4mm)
0.71oz (20g)
⑤
①
②
③
④
⑥
03/04

2.Multi-Function Button 3.Bluetooth Pairing
In order for your TT-BR05 to pair with other Bluetooth devices, you must
bring the TT-BR05 into pairing mode.This is indicated by the indicator
ashing red and blue alternately.
1) Press and hold the power button for 2 seconds until the LED ashes
red and blue alternately
2) Activate Bluetooth on your phone and set it to search for new
devices
• iPhone® Settings > Bluetooth > On
• Android™ > Bluetooth: On > Scan For Devices
Note: Menus may vary by device.
3) Select “TaoTronics TT-BR05” on your phone.
Note: If necessary, enter a passcode consisting of four zeros or eights
(0000 or 8888) to connect.
• The TT-BR05 can remember the last successfully paired device.To
reconnect to the last paired device,simply turn on your device and
the receiver. The Bluetooth connection will automatically
reestablish.
4.Pairing Two Devices At The Same Time
The TT-BR05 supports pairing two devices simultaneously. Although
you can have two devices paired, only one of them can play music
through the receiver at a time.To pair two devices:
Function Operation LED indicator
Power On
Power Off
Play
Pause
Pairing Mode
Answer Phone
Call
The LED will ash blue,
then will ash red and
blue
The LED will ash red at
rst, then turn off
The LED will ash blue
every 4 seconds
The LED will ash blue
twice every 4 seconds
The LED ashes red
and blue alternately
Indicator ashes blue
once every 4 seconds
to indicate working
status
Hang Up
Refuse Phone
call
Redial
Volume +/-
Play Previous
or Next Song
Press and hold the power
button for 2 seconds until the
LED ashes blue
Press and hold the power
button for about 2 seconds
until the LED ashes red
Press the power button once
Press the power button once
Press and hold the power
button for 2 seconds
Press the power button one
time
Press the power button one
time when you are in a call
Press and hold the power
button for 1-2 seconds
Press the power button twice
to redial the latest phone
number
Press and hold the volume +/-
button
Press the previous/next button
05/06

1) Follow the “Bluetooth Pairing” instructions to pair the TT-BR05 with
your rst device
2) Turn OFF your rst device.The TT-BR05 will automatically switch into
pairing mode
3) Connect your second device with the TT-BR05
4) Turn ON the Bluetooth of your rst device and select “TaoTronics®
TT-BR05” on your phone, now both devices will pair with the TT-BR05
receiver.
To switch between the two devices, simply pause the music on the rst
device and play music on the second device or vice versa.
Note: The TT-BR05 can remember the last two successfully paired
devices.To reconnect to either of the last paired devices, simply turn
ON the Bluetooth of the device and the TT-BR05. The Bluetooth
connection will automatically reestablish.
5.Useful Tips
• Music will automatically pause when making or taking phone calls;
it will resume when the phone call is nished.
• The TT-BR05 will power off automatically if there is no Bluetooth
connection for 8 minutes.
• You can safely use the receiver while it is charging.
Care and Maintenance
• Keep the receiver away from heat and humidity
• Do not put the product under direct sunlight or hot areas. High
temperatures will shorten the lifespan of the receiver
• Do not try to take the product apart. It may cause serious damage
• Do not drop or knock your receiver on hard surfaces as it
damages the interior circuit.
• Do not use chemicals or detergents to clean the product
• Do not scrape the surface with sharp objects.
Troubleshooting
Q: My receiver will not switch on.
A: Please recharge it and make sure the TT-BR05 has enough battery
power. Connect the unit to a charger and see if the power button
turns green.
Q: I am having trouble pairing and connecting to my
Bluetooth pairing device.
A: Please check the following:
• Please make sure your Bluetooth device supports A2DP prole
• Make sure the TT-BR05 and your device are next to each other
or within 3 feet
• The TT-BR05 must be in pairing mode; this is indicated by the LED
ashing red and blue alternately.
Q: After connecting and pairing with my Bluetooth device, I
cannot hear any music from my sound system.
A: Please check the following:
07/08

• Your sound system is connected to the TT-BR05 via 3.5mm connection
• Make sure the music volume is at an audible level on both your
Bluetooth audio device and your sound system
• For some systems, you may need to select “AUX” or “Line-in” as
an audio input method
• Please make sure your audio device is playing music via Bluetooth.
Some devices (such as computer) require manually selecting the
music output method.
Q: Can I use the TT-BR05 receiver while it is charging?
A: Yes, the TT-BR05 is designed to be used while charging.The internal
circuit is protected from over-charging.
Q: I haven’t used the TT-BR05 for a while, now the battery is dead.
What can I do?
A: If the unit has not been used for more than 21 days,please charge
the unit for at least 4 hours as the battery will need a full charge.
Please be aware that the LED indicator light may take several hours
to show that recharging is complete.
Technical Assistance
with your purchase order number and a detailed description of your
issue.We normally respond to enquiries within 24 hours.
For more information,please visit www.taotronics.com.
Warranty
This product is covered with TaoTronics®parts and labor warranty for
12 months from date of its original purchase from TaoTronics®
authorized retailer and distributor. If the device fails due to a
manufacturing defect, please contact TaoTronics®Support
([email protected]) immediately to launch a warranty
claim. We will instruct you on how to return the defective unit back
to us for repair and replacement.
The following are excluded from TaoTronics®warranty cover:
• Device purchased as 2nd hand, used, or from unauthorized sellers
• Damage resulted from misuse and abusive action
• Damage resulted from chemical, re, radioactive substance, poison, or
liquid
• Damage resulted from natural disaster
• Damage caused to any 3rd party, person, object, and beyond
No return will be accepted without seller authorization.
Statement
We can only provide after sale services for products that are sold by
TaoTronics®or TaoTronics®authorized retailer and distributor. If you
have purchased your unit from a different place, please contact the
seller for return and warranty issues.
09/10

TT-BR05 Bluetooth
Empfänger
3.5 mm Audiokabel
(männlich an
männlich Stecker)
ielen Dank,dass Sie den TaoTronics® TT-BR05 Bluetooth Empfänger
gekauft haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
aufmerksam und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen gut
auf. Die Anleitung erklärt die Eigenschaften und den korrekten
Gebrauch des Produkts.Falls Sie Fragen haben sollten,senden Sie eine
email mit einer detaillierten Schilderung Ihres Problems an:
V
Was ist ein Bluetooth Empfänger?
Der TaoTronics®TT-BR05 Bluetooth Empfänger fügt Bluetooth und eine
Freisprechfunktion zu bereits vorhandenen verkabelten Audiosystemen hinzu.
Gehen Sie folgendermaßen vor:
• Schließen Sie den Bluetooth Empfänger mit dem beigefügten 3,5
mm Audiostecker an ein verkabeltes Audiosystem an,wie bspw.ein
Lautsprecher oder Autoradio
• Danach stellen Sie eine kabellose Verbindung über Bluetooth her,
mit einem einem Smartphone,Tablet (Android, iOS,Windows, usw.)
oder anderem Bluetooth A2DP-fähigen Sendegerät.
Sobald die Verbindung und Kopplung erfolgreich hergestellt wurden,
kann Ihr verkabelter Kopfhörer, Lautsprecher oder Stereoanlage
kabellos Musik von Ihrem Smartphone,Tablett und anderen Geräten
empfangen.
Lieferumfang
11/12

3.5 mm Audiokabel
(männlich an Cinch)
USB-Ladekabel
AUDIO RECEIVER
Model
TT-BR05
PORTABLE WIRELESS
Bedienungsanleitung Produktdiagramm
① Powerknopf / LED-Anzeige
② Lautstärke + / Weiter
③ Lautstärke - / Zurück
④ Mikrofon
⑤ Micro–USB-Ladeanschluss
⑥ 3,5 mm Audioausgang
Inbetriebnahme
1.uadung
Der Empfänger kann innerhalb von 2 Stunden vollständig aufgeladen
werden. Wir empfehlen, den Bluetooth Empfänger vor der ersten
Verwendung mindestens 4 Stunden aufzuladen.
So laden Sie den Bluetooth Empfänger auf:
1) Schließen Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels an
den Ladeanschluss des Empfängers an.
2) Schließen Sie den USB-stecker des Ladekabels an
den USB-Ladeanschluss eines USB-Netzteils oder an einen
aktiven USB-Anschluss an.
3) Die Power-LED leuchtet grün während der Auadung. Sie leuchtet
nicht mehr, sobald der Empfänger vollständig aufgeladen ist.
Hinweis: Sie können den TT-BR05 während der Auadung verwenden.
Die internen Schaltkreise sind vor einer Überladung geschützt.
Spezikationen
Bluetooth Version
Bluetooth Prole
Reichweite
Ladestrom
Batterie
Betriebsdauer
Auadungdauer
Dimensionen (L x B H)
Gewicht
Bluetooth V4.0 mit EDR
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
10 m
5 V DC
wiederauadbarer Lithium-Polymer Akku
bis zu 7 Stunden
2 Stunden
52 x 25.5 x 10.4mm
20 g
⑤
①
②
③
④
⑥
13/14

Funktion Bedienungsweise LED-Anzeige
Einschalten
Ausschalten
Wiedergabe
Pause
Verbindungsm
odus
Telefonanruf
annehmen
Die LED blinkt erst blau,
danach rot und blau
Die LED blinkt erst rot
und schaltet sich dann
aus
DieLED blinkt alle 4
Sekunden einmal blau
Die LED blinkt alle 4
Sekunden zweimal blau
Die LED blinkt
abwechselnd rot und blau
Die LED blinkt alle 4
Sekunden einmal blau,
um den Arbeitsstatus
anzuzeigen
Gespräch
beenden
Telefonanruf
ablehnen
Wahlwiederho
lung
Lautstärke erhöhen
und senken
vorherigen
oder nächsten
Titel abspielen
Den Powerknopf 2 Sekunden
lang gedrückt halten,bis die
LED blau blinkt
Den Powerknopf 2 Sekunden
lang gedrückt halten,bis die
LED rot blinkt
Den Powerknopf einmal
drücken.
Den Powerknopf einmal
drücken.
Den Powerknopf 2 Sekunden
lang gedrückt halten.
Den Powerknopf einmal
drücken
Den Powerknopf während eines
Telefongesprächs einmal drücken
Den Powerknopf 1-2 Sekunden
lang gedrückt halten
Den Powerknopf zweimal drücken
um die letzte Telefonnummer
noch einmal zu wählen
Den Lautstärke +/- Knopf
drücken
Den Weiter/Zurück-Knopf
drücken
2.Multifunktionsknopf 3. Bluetoothverbindung herstellen
Um den TT-BR05 mit anderen Geräten über Bluetooth zu verbinden,
muss der TT-BR05 zuerst in den Verbindungsmodus versetzt werden. Der
Verbindungsmodus ist aktiviert,wenn die LED-Anzeige abwechselnd rot
und blau blinkt.
1) Halten Sie den Powerknopf 2 Sekunden lang gedrückt, bis die LED
abwechselnd rot und blau blinkt.
2) Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone und starten Sie die
Suche nach neuen Geräten.
• iPhone®Einstellungen > Bluetooth > An
• Android™ > Bluetooth: An > Nach Geräten scannen
Hinweis: Menü kann je nach Gerät abweichen.
3) „TaoTronics®TT-BR05” auf dem Smartphone auswählen.
Hinweis: Falls notwendig, geben Sie als Passwort viermal die Null oder
viermal die Acht ein (0000 oder 8888).
Der TT-BR05 erinnert sich an das zuletzt verbundene Gerät. Um eine
Verbindung mit dem letzten Gerät erneut herzustellen, müssen der
Empfänger und das Gerät nur eingeschaltet werden. Die
Verbindung wird automatisch wiederhergestellt.
4.Verbindungen mit zwei Geräten gleichzeitig
Der TT-BR05 kann sich mit zwei Geräten gleichzeitig verbinden. Aber
auch wenn Verbindungen zu zwei Geräten gleichzeitig bestehen, kann
nur von einem Gerät zur Zeit Musik über den Empfänger abgespielt
werden. So stellen Sie Verbindungen mit 2 Geräten her:
15/16

1) Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Bluetoothverbindungen
herstellen“,um den TT-BR05 mit dem ersten Gerät zu verbinden.
2) Schalten Sie das erste Gerät aus.Der TT-BR05 begibt sich automatisch
in den Verbindungsmodus.
3) Verbinden Sie Ihr zweites Gerät mit dem TT-BR05
4) Schalten Sie die Bluetoothfunktion des ersten Geräts ein und wählen
Sie die Verbindung „TaoTronics®TT-BR05“ aus. Jetzt sind beide
Geräte mit dem TT-BR05 verbunden.
Um zwischen den beiden Geräten zu wechseln, pausieren Sie die
Musikwiedergabe auf dem einen Gerät und starten Sie die
Musikwiedergabe auf dem anderen Gerät.
Hinweis: Der TT-BR05 erinnert sich an die zwei letzten verbundenen
Geräte. Um eine Verbindung mit den letzten Geräten erneut
herzustellen,müssen der Empfänger und die Geräte nur eingeschaltet
werden. Die Verbindung wird automatisch wiederhergestellt.
5.Nützliche Tipps
• Musik wird während Telefongespräche automatisch angehalten. Die
Wiedergabe wird nach Beendigung des Telefonats vorgesetzt.
• DerTT-BR05 schaltet sich automatisch aus, wenn 8 Minuten lang
keine Bluetoothverbindung hergestellt wurde.
• Der Empfänger kann während der Auadung gefahrlos benutzt werden.
Sicherheitshinweise
• Halten Sie das Produkt von Hitze und Feuchtigkeit fern.
• Legen Sie dasPlatzieren Sie das Produkt in direktes Sonnenlicht oder an
heiße Orte.Hohe Temperaturen verkürzen die Lebensdauer des Produkts.
• Demontieren Sie das Produkt nicht. Dadurch können ernsthafte
Schäden entstehen.
• Setzen Sie das Produkt keinen harten Schlägen oder Stürzen
auf harte Oberächen aus, weil dadurch die internen
Schaltkreise beschädigt werden.
• Benutzen Sie keine Chemikalien oder Reinigungsmittel zum
Säubern des Produkts.
• Kratzen Sie nicht auf der Oberäche des Produkt mit scharfen
Gegenständen.
Fehlerbehebung
F: Mein Empfänger lässt sich nicht einschalten.
A: Laden Sie den TT-BR05 bitte auf und stellen Sie sicher, dass der Akku
über genug Strom verfügt. Schließen Sie ihn an ein Ladegerät an
und prüfen Sie,ob die LED grün leuchtet.
F: Ich habe Probleme mit dem Herstellen von Bluetoothverbindungen.
A: Bitte versuchen Sie folgendes:
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetoothgerät das A2DP Prol unterstützt
• Stellen Sie sicher, dass derTT-BR05 und Ihr Gerät nicht weiter als 90 cm
voneinander entfernt sind.
• Der TT-BR05 muss sich im Verbindungsmodus benden (angezeigt
durch abwechselnd rot und blau blinkende LED).
F: Nach dem Verbinden mit dem Bluetoothgerät höre ich keine
Musik aus meinen Audiosystem.
A: Bitte überprüfen Sie folgendes:
• Ihr Audiosystem muss mit dem TT-BR05 über den 3,5 mm Stecker
verbunden sein.
17/18

• Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke auf Ihrem Bluetoothgerät UND
Ihrem Audiosystem (z.B. Stereoanlage) nicht zu niedrig eingestellt ist.
• Bei einigen Systemen müssen Sie „AUX“ oder „Line-In“
als Audioeingang wählen.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Audiogerät Musik über Bluetooth
abspielt. Bei einigen Geräten (wie Computer) muss die
Musikausgabe manuell gewählt werden.
F: Kann ich den TT-BR05 benutzen während er auädt?
A: Ja,, der TT-BR05 wurde für die Verwendung während der Auadung
designt. Die internen Schaltkreise sind vor Überladung geschützt.
F: Ich habe den TT-BR05 eine Zeit lang nicht verwendet. Nun ist der
Akku tot.Was kann ich tun?
A: Falls der Empfänger mehr als 21 Tage nicht verwendet wurde,
laden Sie den TT-BR05 bitte mindestens 4 Stunden lang auf, bevor
Sie Sie ihn benutzen, weil der Akku vollständig aufgeladen
werden muss. Achten Sie auf den Status der LED-Anzeige, um zu
sehen, ob die Auadung abgeschlossen ist.
Technical Hilfestellung
Sollten Sie technische Hilfe benötigen, schreiben Sie eine email an
eine detaillierte Beschreibung des Problems an. Wir antworten
normalerweise innerhalb von 24 Stunden.
Weiter Informationen nden Sie auf www.taotronics.com
Garantie
Dieses Produkt wird von der 12-monatigen TaoTronics®
Einzelteile-und Verarbeitungsgarantie abgedeckt, gültig ab
Kaufdatum bei einem autorisierten Händler. Falls das Produkt
aufgrund eines Herstellungsfehlers defekt sein sollte, kontaktieren Sie
bitte unverzüglich den TaoTronics®Kundendienst (per email unter
[email protected]), um Ihren Garantieanspruch
geltend zu machen. Sie werden dann von uns Anweisungen
erhalten für die Rücksendung des defekten Produkts, zwecks
Reparatur oder Ersatzlieferung.
Folgende Fälle sind von der TaoTronics®Garantie ausgeschlossen:
• Produkte,die aus zweiter Hand, gebraucht oder bei einem
unautorisierten Händler gekauft wurden.
• Schäden, durch Missbrauch oder falsche Anwendung.
• Schäden durch Chemikalien,Feuer, radioaktive Substanzen oder
Flüssigkeiten.
• Schäden durch höhere Gewalt.
• Schäden, die einer dritten Partei, Person,Objekt oder Sonstigem
entstehen.
Rücksendungen ohne Autorisierung des Händlers werden nicht akzeptiert.
Kundendiensterklärung
Wir bieten unseren Kundendienst nur für Produkte an, die bei
TaoTronics®oder bei einem von TaoTronics®autorisierten Händler
gekauft wurden. Falls Sie Ihr Produkt bei einem anderen
Händler gekauft haben sollten, dann wenden Sie sich bitte
an den Verkäufer, um einen Garantieanspruch zu stellen.
19/20

Récepteur Bluetooth
TT-BR05
Câble Audio 3.5mm
ous vous remercions d'avoir acheté le Receveur Bluetooth
TT-BR05 de TaoTronics
®
. Nous vous prions de lire le manuel
d’utilisation attentivement an de comprendre les caractéristiques
et le fonctionnement. En cas de doute, veuillez envoyer un courriel
N
Qu'est-ce qu'un Récepteur Bluetooth ?
Le Récepteur Bluetooth TT-BR05 de TaoTronics®rajoute le Bluetooth la
capacité d'appel mains-libres aux systèmes audio câblé existant.
Il fonctionne par:
• Connexion à tout système audio câblés, tels que haut-parleurs,
poste de voiture, etc., avec la prise audio jack de 3,5mm fournie.
• Appareillage sans l via une connexion Bluetooth avec n’ importe
quel smartphone, tablette ( Androïd, iOS,Windows, etc.), ou tout
autre dispositif de transmission Bluetooth A2DP.
Une fois appareillé et connecté, vos systèmes câblés tels que votre
casque / haut-parleur et système stéréo peuvent émettre de la
musique depuis votre Smartphone, tablette, etc.
Contenu
21/22

Adaptateur Audio
3.5mm
Câble de recharge
USB
AUDIO RECEIVER
Model
TT-BR05
PORTABLE WIRELESS
Manuel d’utilisation
Schéma du produit
① Bouton d'alimentation / Voyant LED
② Volume + / Suivant
③ Volume - / Précédent
④ Microphone
⑤ Port de charge micro USB
⑥ Entrée Audio 3.5mm
Comment l’utiliser
1.La charge
Le récepteur peut être complètement chargé en approximativement 2
heures. Nous recommandons de charger l'appareil pendant au moins
quatre heures avant la première utilisation.
Pour charger le récepteur :
• Insérez l'extrémité du câble de chargement micro-USB dans le
port de charge du récepteur
• Branchez l'extrémité du câble de chargement USB à un
adaptateur de charge USB ou un port USB actif
• Le voyant est vert pendant la charge. Il s’éteint automatiquement
lorsque le récepteur est complètement chargé.
Remarque: Vous pouvez utiliser le TT- BR05 pendant qu'il est en charge.
Le circuit interne est conçu pour le protéger contre toute surcharge
Caractéristiques
Version Bluetooth
Prol Bluetooth
Portée
Puissance de charge
Batterie
Autonomie
Temps de Charge
Dimensions (L*L*H)
Poids
Bluetooth V4.0 with EDR
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
33 feet (10m)
DC 5V
Batterie Li-polymère rechargeable
Jusqu'à 7 heures de travail
2 heures
2.05 x 1.00 x 0.41 inch (52 x 25.5 x 10.4mm)
0.71oz (20g)
⑤
①
②
③
④
⑥
23/24

Function Fonctionnement LED indicator
Allumer
Éteindre
Lecture
Pause
Mode
d'appareillage
Répondre a un
appel téléphonique
Clignotement du LED
en bleu, puis
clignotement en rouge
et bleu
Clignotement du LED
en rouge, puis
s’éteint
Clignotement du LED en
bleu toutes les 4 secondes
Double Clignotement
bleu du LED toutes les
4 secondes
Clignotement du LED
en rouge et bleu
alternativement
Clignote bleu une fois
toutes les 4 secondes
pour indiquer l’état de
marche
Raccrocher
Refuser un appel
téléphonique
Recomposer
un numéro
Volume +/-
Jouer la chanson
précédente ou
suivante
Appuyez et maintenez enfoncé
le bouton d'alimentation
pendant 2 secondes jusqu'à
ce que le voyant clignote bleu
Appuyez et maintenez enfoncé
le bouton d'alimentation pendant
environ 2 secondes jusqu'à ce
que la LED clignote rouge
Appuyez une fois sur le bouton
d'alimentation
Appuyez une fois sur le bouton
d'alimentation
Appuyez et maintenez enfoncé
le bouton d'alimentation
pendant 2 secondes
Appuyez une fois sur le bouton
d'alimentation
Appuyez sur le bouton
d'alimentation une fois quand
vous êtes dans un appel
Appuyez et maintenez enfoncé
le bouton d'alimentation
pendant 1-2 secondes
Appuyez deux fois sur le bouton
d'alimentation pour recomposer
le dernier numéro composé
Appuyez et maintenez le
bouton de volume +/-
Appuyez sur le bouton
précédent / suivant
2.Touche multi-fonction 3. Appareillage Bluetooth
An d’appareiller le TT-BR05 avec d'autres périphériques Bluetooth,
vous devez mettre le TT-BR05 en mode d’appareillage. Ceci est indiqué
par le voyant clignotant alternativement rouge et bleu
1) Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pendant 2
secondes jusqu'au clignotement du LED alternativement en rouge
et bleu
2) Activez leBluetooth de votre téléphone et recherchez de nouveaux
appareils
• iPhone® Paramètres > Bluetooth > Marche
• Android™ > Bluetooth: Marche > Rechercher appareils
Remarque: Les menus peuvent varier selon l'appareil.
3) Sélectionnez " TaoTronics®TT- BR05 " sur votre téléphone
Remarque: Si nécessaire,entrez un mot de passe composé de quatre
zéros ou de quatre huit ( 0000 ou 8888 ) an de vous connecter .
Le TT- BR05 garde en mémoire le dernier appareillage réussi avec un
autre dispositif.An de vous reconnecter à celui ci, il suft d’ allumer
votre appareil et le récepteur. La connexion Bluetooth sera
automatiquement rétablie.
4. Appareiller deux appareils simultanément
Le TT-BR05 soutient l’appareillage de deux dispositifs simultanément.
Bien que vous pouvez avoir deux appareils connectés, un seul
d'entre eux peut jouer de la musique à travers le récepteur à la fois.
Appareiller deux dispositifs :
1) Suivez les instructions "appareillage Bluetooth’’ an d’appareiller
le TT-BR05 a votre premier dispositif
25/26

2) Éteignez votre premier dispositif.Le TT-BR05 se met automatiquement
en mode d'appareillage
3) Connectez votre second dispositif au TT- BR05
4) Allumez le Bluetooth du premier dispositif,et sur votre téléphone
sélectionnez " TaoTronics®TT-BR05 ". Les deux appareils seront
ainsi connecté au récepteur TT-BR05 .
An de basculer entre les deux dispositifs, mettre sur pause la musique
du premier dispositif et jouer de la musique sur le second dispositif ou
vice versa.
Remarque: Le TT-BR05 peut sauvegarder les deux derniers appareillages
réussis.An de vous reconnecter à l'un des derniers dispositifs appareillés,
il suft d’activer le Bluetooth de l'appareil et du TT-BR05. La connexion
Bluetooth sera automatiquement rétablie.
5.Conseils
• La musique se mettra automatiquement en pause lors d’un appel
téléphonique; elle reprendra lorsque l' appel téléphonique est terminé .
• Le TT-BR05 s‘éteint automatiquement s’il n'y a pas de connexion
Bluetooth pendant huit minutes.
• Vous pouvez utiliser le récepteur en toute sécurité même pendant la charge.
Soin et entretien
• Gardez le récepteur loin de toute source de chaleur et d'humidité
• Ne pas exposer le produit au soleil ou dans les endroits à température
élevée. Les températures élevées réduisent la durée de vie du récepteur
• N’essayez pas de démonter l'appareil au risque de causer des
dommages
• Ne faites pas tomber ou cogner votre récepteur sur des surfaces dures
car cela endommagerai le circuit
• N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents pour nettoyer
l’appareil
• Ne pas gratter la surface avec des objets pointus
Diagnostic
Q: Mon récepteur ne s’allume pas.
A: Rechargez et assurez vous que le TT- BR05 ai sufsamment de
batterie. Connectez l'appareil à un chargeur et voyez si le voyant
est vert.
Q: Je n’arrive pas à me connecter et à appareiller mon dispositif
d’appareillage Bluetooth.
A: Veuillez vérier les points suivants :
• Assurez vous que votre appareil Bluetooth supporte le prol A2DP
• Assurez-vous que le TT- BR05 et votre appareil sont proche ou dans un
rayon de 10 mètres
• Le TT- BR05 doit être en mode d'appareillage; ceci est indiqué par le
clignotement du LED en rouge et bleu
Q: Après la connexion et l’appareillage de mon dispositif
Bluetooth,je n’entends plus la musique
A:Veuillez vérier les points suivants :
• Votre système audio est connecté au TT-BR05 via la connexion 3.5mm
• Assurez-vous du niveau sonore de la musique sur votre appareil
Bluetooth et votre système audio
27/28

• Pour certains systèmes, vous devez sélectionner "AUX" ou "
périphériques " comme moyen d'entrée audio
• Assurez-vous que votre appareil audio joue de la musique via
Bluetooth. Certains appareils (tel qu'un ordinateur) nécessitent
une sélection manuelle.
Q: Puis-je utiliser le récepteur TT- BR05 pendant la charge ?
A: Oui, le TT- BR05 est conçu pour être utilisé pendant la
charge. Le circuit interne est protégé contre les surcharges.
Q: Je n’ai pas utilisé le TT-BR05 pendant un certain temps,la
batterie est à plat .Qu'est ce que je peux faire?
A: Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant plus de 21 jours, veuillez
recharger l'appareil pendant au moins quatre heures pour une
charge complète.Veuillez noter que le voyant LED peut prendre
plusieures heures avant d'afcher la n de la recharge.
Assistance Technique
Pour toute assistance technique, veuillez envoyer un courriel à
une description détaillée de votre problème. Nous répondons aux
demandes de renseignements dans les 24 heures.
Pour plus d’informations, veuillez visiter www.taotronics.com
Garantie
Ce produit est couvert par TaoTronics®pièces et mains d'œuvre
pendant 12 mois à compter de la date d'achat initial du détaillant et du
distributeur agrées.Si l’appareil ne fonctionne pas en raison d'un défaut
de fabrication, veuillez immédiatement contacter l’assistance
réclamation. Nous vous guiderons sur la marche à suivre an de nous
retourner l'appareil défectueux pour réparation et remplacement.
Sont exclus de la couverture de garantie TaoTronics®:
• Appareil acheté seconde main, utilisé ou de vendeurs non
autorisés
• Tout dommage résultant d'une mauvaise utilisation et action
abusive
• Dommages résultant de produits chimiques, d’incendie, de
substance radioactive, de poison ou de liquide
• Dommages résultant de catastrophes naturelles
• Dommages causés à une tiers personne, un objet, et plus
Aucun retour ne sera accepté sans la preuve d’achat du vendeur
Déclaration
Nous fournissons uniquement un service après vente pour les produits
vendus par TaoTonics®ou par un détaillant et distributeur agrées.
Dans le cas contraire,veuillez contacter le revendeur pour le renvoi et
la garantie de votre produit.
29/30

TT-BR05 Ricevitore
Bluetooth
Cavo Audio da 3.5mm
razie per aver acquistato il Ricevitore Bluetooth TT-BR05 TaoTronics
®
.
Vi invitiamo a leggere attentamente il manuale d’uso per ricevere
istruzioni sulle caratteristiche del prodotto e sul suo utilizzo. Per qualsiasi
chiarimento, vi invitiamo a scriverci un e-mail al seguente inidirizzo di
G
Cos’è un Ricevitore Bluetooth?
Il Ricevitore Bluetooth TaoTronics® TT-BR05 aggiunge la funzione
Bluetooth e la capacità di effettuare e ricevere chiamate in modalità
vivavoce agli esistenti sistemi audio cablati.
Come funziona:
• Collegare il ricevitore a qualsiasi sistema audio cablato come
altoparlanti,impianto audio della propria auto, etc. con il jack
audio da 3.5mm incluso nella confezione.
• Effettuare l’appaiamento via Bluetooth con qualsiasi smartphone,
tablet (Android, iOS,Windows, etc), o qualunque altro dispositivo
elettronico trasmittente abilitato al Bluetooth A2DP.
• Una volta appaiato e collegato con successo, le proprie cufe /
altoparlanti / stereo riceveranno musica direttamente da
smartphone, tablet e qualsiasi altro dispositivo elettronico connesso.
La Confezione Include
31/32

Adattatore Audio da
3.5mm
Cavo di Ricarica USB
AUDIO RECEIVER
Model
TT-BR05
PORTABLE WIRELESS
Manuale d’uso Scheda del Prodotto
① Pulsante d’accensione / Indicatore LED
② Volume + / Successivo
③ Volume - / Precedente
④ Microfono
⑤ Porta di Ricarica Micro USB
⑥ Porta di Uscita Audio da 3.5mm
Come Si Usa
1.Ricarica
Il ricevitore si ricarica completamente in 2 ore.E’vivamente consigliato
effettuare una ricarica di almeno 4 ore al primo utilizzo del ricevitore.
Come ricaricare il ricevitore:
• Inserire il cavo di ricarica micro-USB nella porta di ricarica del ricevitore.
• Collegare il cavo di ricarica USB a un adattatore di ricarica USB o a
qualsiasi porta USB attiva.
• Il LED di accensione diventerà verde in fase di ricarica del ricevitore,
spegnendosi automaticamente a completa ricarica avvenuta.
Nota: E’possibile utilizzare il TT-BR05 quando si trova in fase di ricarica.
Il circuito interno è disegnato per proteggerlo da sovraccarico di
energia.
⑤
①
②
③
④
⑥
Speciche Tecniche
Versione Bluetooth
Prolo Bluetooth
Raggio d’azione
Potenza di Ricarica
Batteria
Durata
Tempo di Ricarica
Dimensioni (L*W*H)
Peso
Bluetooth V4.0 con EDR
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
10m
DC 5V
Batteria Ricaricabile ai Polimeri di Litio
Fino a 7 ore
2 ore
52 x 25.5 x 10.4mm
20g
33/34

2.Pulsante Multifunzione 3.Appaiamento Bluetooth
Attivare la modalità appaiamento, indicata dal lampeggiare del LED
(luce rossa e blu alternate) per collegare via Bluetooth il TT-BR05 con
altri dispositivi elettronici abilitati.
• Tenere premuto il pulsante d’accensione per 2 secondi no al
lampeggiare del LED (luce rossa e blu alternate)
• Attivare il Bluetooth nel proprio smartphone e avviare la ricerca
di nuovi dispositivi elettronici
• iPhone®Impostazioni > Bluetooth > On
• Android™ > Bluetooth: On > Ricerca nuovi dispositivi elettronici
Nota: I menu possono variare a seconda dei dispositivi elettronici.
• Selezionare “TaoTronics®TT-BR05” nel proprio telefono.
Nota: Inserire qualora ne fosse necessario,una password a 4 zeri o a
4 otto per collegarsi (0000 o 8888).
• Il TT-BR05 memorizza l’ultimo dispositivo elettronico appaiato. Basta
semplicemente accendere il proprio dispositivo elettronico e il
ricevitore e la connessione Bluetooth si ristabilirà in automatico.
4. Come Appaiare due Dispositivi Elettronici Allo
Stesso Tempo.
Il TT-BR05 supporta l’appaiamento di due dispositivi elettronici in
maniera simultanea che possono però riprodurre musica attraverso il
ricevitore solo uno alla volta.
Come appaiare due dispositivi elettronici:
• Seguire le istruzioni “Appaiamento Bluetooth” per appaiare il
TT-BR05 con il primo dispositivo elettronico da collegare
Funzione Operazione Indicatore LED
Accensione
Spegnimento
Play
Pause
Modalità
Appaiamento
Rispondere
alle Chiamate
Il LED lampeggerà
diventando blue, rosso
e nuovamente blu.
Il LED lampeggerà
diventando rosso
all’inizio per poi
spegnersi del tutto
Il LED lampeggerà ogni
4 secondi (luce blu)
Il LED lampeggerà due
volte ogni 4 secondi
(luce blu)
Il LED lampeggerà
alternando luce rossa e blu.
Il LED lampeggerà una
volta ogni 4 secondi
(luce blu) per indicare
lo status della durata
Chiamata in
Attesa
Riuto di una
Chiamata
Richiamo
Automatico
Regolazione
del Volume +/-
Ordine di
Esecuzione
Brani Musicali
Tenere premuto il pulsante
d’accensione per 2 secondi no
al lampeggiare del LED (luce blu)
Tenere premuto il pulsante
d’accensione per 2 secondi
circa, no al lampeggiare del
LED (luce rossa)
Premere il pulsante
d’accensione una sola volta
Premere il pulsante
d’accensione una sola volta
Tenere premuto il pulsante
d’accensione per 2 secondi
Premere il pulsante
d’accensione una sola volta
Premere il pulsante
d’accensione una sola volta
durante una chiamata
Tenere premuto il pulsante
d’accensione per 1-2 secondi
Premere il pulsante
d’accensione due volte per
richiamare l’ultimo numero
sulla lista delle chiamate
Tenere premuto il tasto del
volume +/- per regolare il volume
Premere il pulsante
precedente/successivo
35/36
Other manuals for TT-BR05
2
Table of contents
Other TaoTronics Receiver manuals