TaoTronics TT-SK11 User manual

TAOTRONICS WIRELESS PORTABLE SPEAKER
User Guide
Hello
TT-SK11
EUROPE
E-mail:
support.uk@taotronics.com(UK)
support.de@taotronics.com(DE)
support.fr@taotronics.com(FR)
support.es@taotronics.com(ES)
support.it@taotronics.com(IT)
EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Halstenbeker
Weg 98C,25462 Rellingen, Deutschland
NORTH AMERICA
E-mail : support@taotronics.com(US)
support.ca@taotronics.com(CA)
Tel : 1-888-456-8468
(Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
E-mail : support.jp@taotronics.com(JP)
ASIA PACIFIC
www.taotronics.com
MANUFACTURER
Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited
Address: Block D, Minle Industrial Park, Meiban Road, Longhua District,
Shenzhen, China. 518131

CONTENTS
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
日本語
01/12
13/24
25/36
37/48
49/58
59/66

Thank you for choosing the TaoTronics TT-SK11
Wireless Portable Speaker. Please read this
manual carefully and keep it for future
reference.
US UK CA
Package Contents
01/02
TaoTronics Wireless
Portable Speaker
(Model:TT-SK11)
TAOTRONICS WIRELESS PORTABLE SPEAKER
3.5mm Audio Cable
USB Charging Cable User Guide

Package Diagram
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
⑩
Bluetooth Indicator
Volume Knob
Microphone
Power Button
Multi-function Button
Next Track
Previous Track
3.5mm Audio Port
Charging Indicator
Micro USB Charging Port
Control Functions
Power On / Off
03/04
Press and hold the Power Button
Play / Pause
Volume Increase /
Decrease
Next Track
Previous Track
Answer/ Hang Up A
Phone Call
Reject Phone Call
Redial
Disconnect Bluetooth
Press the Multi-function Button once
Spin the Volume Knob
Press the Next Track Button once
Press the Previous Track Button once
When a call is incoming, press the
Multi-function Button once
When a call is incoming, press the
Multi-function Button twice
Press the Multi-function Button twice
to re-dial the previous phone number
Press and hold the Multi-function
Button

Specications
Bluetooth File A2DP,AVRCP
LED Indicators
Bluetooth Indicator: Flashes
Bluetooth Indicator: White
Bluetooth Indicator: Solid Green
Charging Indicator: Solid Red
Charging Indicator: Solid Green
Pairing
Paired
Connected in AUX mode
Charging
Fully charged
05/06
Note:
• The unit will power off automatically if no connection is
made within 10 minutes.
• You will hear a tone when the battery power is low.
33 ft / 10 m
DC 5 V
Up to 15 hours
5 hours
19.6 x 7.6 x 7.7 cm
7.7 x 3.0 x 3.0 in
560 g / 19.7 oz
Range
Charging Power
Working Time
Charging Time
Dimensions
Weight

07/08
How To Use
Charging
1. Connect the charging port with any USB charging
adapter or active computer USB port.
2. Charging will start automatically with the charging
indicator turning red.
3. The speaker is fully charged when the charging indicator
turns green.
Pairing
1. Turn on the speaker by pressing and holding the Power
Button.
2. Once the speaker is on,it will go into pairing mode
automatically and the Bluetooth indicator will start
ashing.
3. Activate the Bluetooth function on your device and
search for nearby Bluetooth connections.
For iOS: Settings > General > Bluetooth > On
For Android: Settings > Bluetooth > On > Scan for devices
4. Select “TaoTronics TT-SK11” from the search results and tap
to connect.
5. The Bluetooth indicator will turn solid and there will be a
tone to indicate a successful connection.
Note:
• Please make sure there are no other open Bluetooth
devices within range, and that the speaker is within 3 feet
of your device.
• The speaker will attempt to pair with the last paired device
when powered on. If you have previously paired the
speaker with a device, simply turn on your device and the
speaker.They will pair automatically without going into
pairing mode.
AUX Mode
Connect any device to the TaoTronics TT-SK11 using a 3.5mm
AUX cable.Turn on the speaker and play music through AUX
mode.
Note:
• When connected in AUX mode, the Bluetooth connection
is temporarily disabled.

09/10
Troubleshooting
Q: Why will the speaker not turn on?
A: Please recharge it and make sure it has enough power.
Plug the unit into a charger and see if the LED indicator
becomes solid red.
Q: Why can’t I pair this speaker with other Bluetooth
devices?
A: Please check the following:
• Your Bluetooth device supports the Bluetoothproles listed
in the Specications section.
• The speaker and your device are next to each other
(within 3 feet / 1 meter).
• The speaker is in pairing mode with the Bluetooth
indicator ashing.
• Reboot your Bluetooth device or the speaker.
Q: I’ve connected and paired my Bluetooth device, but I
can’t hear any music from the speaker?
A: Please check the following:
• Your sound system is correctly connected to the speaker.
• The music volume is at an audible level on both your
Bluetooth device and speaker.
• Your Bluetooth device is playing music.
Care and Maintenance
• Keep the speaker away from heat and humidity. Do not
put the product under direct sunlight or hot areas. High
temperatures will shorten the lifespan of the speaker,
battery, and / or the internal circuit board.
• Do not try to take the product apart. It may cause serious
damage.
• Do not drop or knock your speaker on hard surfaces as it
may damage the interior circuitry.
• Do not use chemicals or detergents to clean the product.
• Do not scrape the surface with sharp objects.

Warranty
This product is covered by the TaoTronics Parts and Labor
Warranty for 12 months from date of the original purchase.If
the device fails due to a manufacturing defect, please
contact TaoTronics Support immediately to launch a
warranty claim.We will instruct you on how to return the
defective unit back to us for repair and replacement.
The following are excluded from the TaoTronics warranty
coverage:
• Device purchased as 2nd hand, used, or from
unauthorized sellers.
• Damage resulted from misuse and abusive action.
• Damage resulted from chemical, re, radioactive
substance, and poison, liquid.
• Damage resulted from natural disaster.
• Damage caused to any 3rd party / person /object and
beyond.
No return will be accepted without seller authorization.
Statement
We can only provide after sale services for products that are
sold by TaoTronics or TaoTronics authorized retailer and
distributor. If you have purchased your unit from a different
place, please contact the seller for return and warranty
issues.
11/12

TAOTRONICS WIRELESS PORTABLE SPEAKER
User Guide
DE
13/14
Danke, dass Sie sich für den TaoTronics TT-SK11
kabellosen portablen Lautsprecher entschieden
haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
gründlich durch und bewahren Sie diese zum
späteren Nachschlagen auf.
Verpackungsinhalt
TaoTronics Kabelloser
Portabler Lautsprecher
(Modell:TT-SK11)
TAOTRONICS WIRELESS PORTABLE SPEAKER
3.5mm Audio-Kabel
USB-Ladekabel Bedienungsanleitung

15/16
Diagramm
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
⑩
Bluetooth-Indikator
Lautstärkeregler
Mikrofon
Ein-/Aus-Knopf
Multifunktionsknopf
Nächster Titel
Voriger Titel
3.5mm Audio-Port
Lade-Indikator
Micro-USB-Anschluss
Kontrollknöpfe
Halten Sie den Power-Knopf
gedrückt
Drücken Sie einmal den
Multifunktionsknopf
Drehen Sie am Lautstärkeregler
Den Knopf für Nächster Titel einmal
drücken
Den Knopf für Voriger Titel ein
Mal drücken
Wenn Sie einen Anruf erhalten,
drücken Sie einmalig den
Multifunktionsknopf
Wenn Sie einen Anruf erhalten,
drücken Sie den Multifunktionsknopf
zweimal
Drücken Sie den Multifunktionsknopf
zweimal, um die vorangegangene
Telefonnummer zu wählen
Halten Sie den Multifunktionsknopf
gedrückt
Ein / Aus
Play / Pause
Lautstärke Höher /
Niedriger
Nächster Titel
Voriger Titel
Einen Telefonanruf
empfangen /
beenden
Anruf ablehnen
Wahlwiederholung
Bluetooth-
Verbindung trennen

17/18
Technische Daten LED-Indikatoren
Bluetooth-Indikator: Blinken
Bluetooth-Indikator: Weiß
Bluetooth-Indikator: Stabiles Grün
Lade-Indikator: Stabiles Rot
Lade-Indikator: Stabiles Grün
Verbindungsprozess
Verbunden
Verbunden im AUX-Modus
Am Laden
Vollständig aufgeladen
Hinweis:
• Die Einheit schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb
von 10 Minuten keine Verbindung hergestellt wird.
• Ein Signalton weist darauf hin, dass die Batterieleistung
schwach ist.
A2DP,AVRCP
33 ft / 10 m
DC 5 V
Bis zu 15 Stunden
5 Stunden
19.6 x 7.6 x 7.7 cm
7.7 x 3.0 x 3.0 in
560 g
19.7 oz
Bluetooth File
Reichweite
Ladespannung
Wiedergabedauer
Ladezeit
Abmessungen
Gewicht

19/20
Gebrauchshinweise
Laden
1. Verbinden Sie den Ladeanschluss mit einem USB-Adapter
oder einem aktiven USB-Anschluss am Computer.
2. Das Auaden startet automatisch und der Lade-Indikator
leuchtet rot.
3. Der Lautsprecher ist vollständig aufgeladen, wenn der
Lade-Indikator grün leuchtet.
Verbindungsprozess
1. Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie den
Einschaltknopf gedrückt halten.
2. Sobald der Lautsprecher an ist, beginnt der
Verbindungsprozess automatisch und der
Bluetooth-Indikator fängt an zu blinken.
3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gerät und
suchen Sie nach naheliegenden Bluetooth-Verbindungen.
Für iOS: Einstellungen > Allgemein > Bluetooth > Ein
Für Android: Einstellungen > Bluetooth > Ein > Suche nach
Geräten
4. Wählen und verbinden Sie "TaoTronics TT-SK11" aus den
Suchergebnissen.
5. Der Bluetooth-Indikator leuchtet nun stabil und ein Ton
signalisiert, dass die Verbindung erfolgreich war.
Hinweise:
• Bitte vergewissern Sie sich, dass sich keine anderen
Bluetooth-Geräte in der Nähe benden, und der
Lautsprecher sich in der Reichweite von 1 Meter von dem
Gerät bendet.
• Der Lautsprecher wird zunächst versuchen, mit dem Gerät
zu verbinden,mit dem er das vorangegangene Mal
verbunden wurde.Wenn Sie den Lautsprecher bereits
einmal mit einem Gerät verbunden haben,brauchen Sie
nur das Gerät und den Lautsprecher einzuschalten und
sie werden automatisch verbunden.
AUX-Modus
Verbinden Sie Geräte mit dem TaoTronics TT-SK11 mit einem
3.5mm AUX-Kabel. Schalten Sie den Lautsprecher ein und
spielen Sie Musik im AUX-Modus ab.
Hinweis:
Wenn die Geräte im AUX-Modus verbunden sind, kann
währenddessen die Bluetooth-Funktion nicht genutzt werden.

Fehlerbehebung
F: Der Lautsprecher lässt sich nicht einschalten.
A: Laden Sie den Lautsprecher auf und stellen Sie sicher,
dass er genug Strom hat. Schließen Sie ihn an ein
Ladegerät an und prüfen Sie, ob die LED rot leuchtet.
F: Warum kann ich die Lautsprecherbox nicht mit anderen
Bluetooth-Geräten verbinden?
A: Bitte überprüfen Sie folgendes:
• Unterstützt Ihr Bluetooth-Gerät die Bluetooth-Prole in den
Spezikationen?
• Benden sich Ihr Gerät und die Lautsprecherbox weiter als
1 m voneinander entfernt?
• Ist die Lautsprecherbox im Verbindungsmodus?
• Führen Sie beim Bluetoothgerät oder Lautsprecherbox
einen Neustart durch.
F: Nach dem Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät, ist
keine Musik aus dem Lautsprecher zu hören.
A: Überprüfen Sie folgendes:
• Ist die Verbindung wirklich hergestellt (LED leuchtet blau)?
• Stellen Sie die Lautstärke am Lautsprecher und dem
Bluetooth-Gerät auf ein hörbares Niveau ein.
• Stellen Sie sicher, dass die Musikwiedergabe gestartet
wurde.
Pege und Wartung
• Halten Sie den Lautsprecher von Hitze und Feuchtigkeit
fern.
• Stellen Sie das Produkt nicht in direktes Sonnenlicht oder
an heiße Orte. Hohe Temperaturen verkürzen die
Lebensdauer von Lautsprecher,Akku und Leiterplatte.
• Demontieren Sie das Produkt nicht. Dadurch kann
ernsthafter Schaden entstehen.
• Schützen Sie den Lautsprecher vor Stürzen und Schlägen
auf harten Oberächen. Dies kann die internen
Schaltkreise beschädigen.
• Verwenden Sie keine Chemikalien oder Reinigungsmittel
zum Säubern des Produkts.
• Kratzen Sie nicht mit scharfen oder spitzen Objekten auf
der Oberäche.
21/22

Garantie
Ab dem Kaufdatum wird dieses Produkt durch die
12-monatige TaoTronics-Produktgarantie abgedeckt. Falls das
Produkt während dieser Zeit aufgrund eines
Herstellungsfehlers defekt sein sollte, kontaktieren Sie bitte
unverzüglich den TaoTronics-Kundendienst per E-Mail unter
[email protected], um Ihren Garantieanspruch zu
stellen.Wir werden Ihnen beim Rücksendeverfahren helfen.
Folgende Fälle sind von der TaoTronics-Garantie
ausgeschlossen:
• Produkte, die aus zweiter Hand, gebraucht oder bei einem
unautorisierten Händler gekauft wurden.
• Schäden durch Missbrauch oder falsche Anwendung.
• Schäden durch Chemikalien, Feuer, radioaktive
Substanzen oder Flüssigkeiten.
• Schäden durch höhere Gewalt.
• Schäden, die einer dritten Partei, Person, Objekt oder
Sonstigem entstehen.
Rücksendungen ohne Autorisierung des Händlers werden
nicht akzeptiert.
Kundendiensterklärung
Wir bieten unseren Kundendienst nur für Produkte an, die bei
TaoTronics oder einem autorisierten Händler und
Vertriebsdienstleister gekauft wurden. Falls Sie Ihr Produkt bei
einem anderen Händler gekauft haben, wenden Sie sich
bezüglich des Garantieanspruchs an den jeweiligen
Verkäufer.
23/24

FR Merci d’avoir choisi l’Enceinte Portable Sans-l
TaoTronics TT-SK11. Veuillez lire ce manuel
attentivement et le conserver pour toute future
référence.
Contenu du Package
Enceinte Portable
Sans-l TaoTronics
(Modèle :TT-SK11)
TaoTronics Wireless Portable Speaker
Câble Audio 3.5mm
Câble de Charge USB Guide d’Utilisation
25/26

TAOTRONICS WIRELESS PORTABLE SPEAKER
User Guide
Description du Produit
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
⑩
Voyant Bluetooth
Bouton de Volume
Microphone
Bouton d’Alimentation
Bouton Multifonction
Piste Suivante
Piste Précédente
Port Audio 3.5mm
Voyant de Charge
Port de Charge Micro-USB
Fonctions des Contrôles
Pressez et maintenez le Bouton
d’Alimentation
Pressez une fois le Bouton
Multifonction
Tournez le Bouton de Volume
Pressez une fois le bouton
Piste Suivante
Pressez une fois le bouton
Piste Précédente
Pressez une fois le Bouton
Multifonction sur un appel entrant
Pressez deux fois le Bouton
Multifonction sur un appel entrant
Pressez deux fois le Bouton
Multifonction pour recomposer le
dernier numéro
Pressez et maintenez le Bouton
Multifonction
Marche / Arrêt
Lecture / Pause
Volume + / -
Piste Suivante
Piste Précédente
Décrocher/raccrocher
un appel téléphonique
Rejeter un appel
Recomposer
Déconnecter le
Bluetooth
27/28

Spécications Voyants à LED
Voyant Bluetooth : Clignotant
Voyant Bluetooth : Blanc
Voyant Bluetooth : Vert xe
Voyant de Charge : Rouge xe
Voyant de Charge : Vert xe
Couplage en cours
Couplage établi
Connecté en mode AUX
Chargement en cours
Chargement terminé
Note :
• L’appareil s’éteindra automatiquement si aucune
connexion n’est établie dans les 10 minutes.
• Vous entendrez un bip sonore en cas de batterie faible.
A2DP,AVRCP
10 m
DC 5 V
Jusqu’à 15 heures
5 heures
19.6 x 7.6 x 7.7 cm
560 gr
Format Bluetooth
Portée
Alimentation
Autonomie
Temps de chargement
Dimensions
Poids
29/30

Mode d’Emploi
Chargement
1. Connectez le port de charge avec un adaptateur USB ou
un port USB d’ordinateur actif.
2. La charge va démarrer automatiquement et le voyant de
charge deviendra rouge.
3. L’enceinte est complètement chargée quand le voyant de
charge devient vert.
Couplage
1. Allumez l’enceinte en appuyant et maintenant le Bouton
d’Alimentation.
2. Une fois l’enceinte allumée, elle se mettra en mode
couplage automatiquement et le voyant Bluetooth
clignotera.
3. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et
cherchez les connexion Bluetooth à proximité.
Pour iOS : Réglages > Général > Bluetooth > On
Pour Android : Réglages > Bluetooth > On > Rechercher
des périphériques
4. Sélectionnez “TaoTronics TT-SK11” dans les résultats de la
recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
5. Le voyant Bluetooth deviendra xe et vous entendrez un
bip sonore pour indiquer la réussite de la connexion.
Note :
• Veuillez vous assurer qu’il n’y a pas d’autres appareils
Bluetooth à portée et que l’enceinte soir à moins d’un
mètre de votre appareil.
• L’enceinte va tenter de se reconnecter avec le dernier
appareil couplé quand vous l’allumerez. Si vous avez déjà
couplé l’enceinte avec un appareil, allumez-le
simplement ainsi que l’enceinte, ils se connecteront
automatiquement sans devoir entrer en mode couplage.
Mode AUX
Connectez n’importe quel appareil au TaoTronics TT-SK11 en
utilisant un câble AUX 3.5mm.Allumez l’enceinte et lancez la
musique via le mode AUX.
Note :
Une fois connectée en mode AUX mode, la fonction
Bluetooth est temporairement désactivée sur l’enceinte.
31/32

Dépannage
Q: Mon haut-parleur ne s’allume pas.
R:Veuillez le recharger et vous assurer qu’il a assez de
courant. Connectez l’appareil à un chargeur et voyez si le
voyant à LED devient bien rouge xe.
Q: Pourquoi ne puis-je pas connecter ce haut-parleur avec
d’autres périphériques Bluetooth ?
R : Veuillez vérier les points suivants :
• Votre appareil Bluetooth est compatibles avec les prols
Bluetooth listés dans la section Spécications.
• L’enceinte et votre appareil sont proches l’un de l’autre (à
moins d’un mètre).
• L’enceinte est en mode couplage avec le voyant
Bluetooth clignotant alternativement rouge et bleu.
• Rebootez votre appareil Bluetooth ou le haut-parleur.
Q: Après avoir appairé et connecté mon périphérique
Bluetooth, je n’entends aucune musique dans le
haut-parleur.
R: Veuillez vérier les points suivants:
• Votre système de son est connecté au haut-parleur (si le
voyant est bleu xe, alors il est bien connecté).
• Le volume de la musique est à un niveau audible à la fois
sur le haut-parleur et sur le périphérique Bluetooth.
• Votre périphérique Bluetooth est en train de lire de la
musique.
Précautions et entretien
• Tenez le haut-parleur éloigné de la chaleur et de
l’humidité
• Ne mettez pas le produit sous les rayons directs du soleil
ou sur les surfaces chaudes. Les hautes températures
réduiront la durée de vie du haut-parleur, de sa batterie
et/ou de la carte électronique interne
• N’essayez pas de démonter le produit. Cela pourrait
occasionner de sérieux dommages
• Ne pas faire tomber ou cogner votre haut-parleur sur les
surfaces dures, cela endommagerait le circuit interne
• N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents
pour nettoyer le produit
• Ne grattez pas la surface avec des objets pointus
33/34

Garantie
Cet appareil TaoTronics est couvert par une garantie pièces
et main d’œuvre de 12 mois à compter de sa date d’achat
originelle auprès d’un revendeur ou distributeur autorisé. Si
l’appareil tombait en panne à cause d’un défaut de
fabrication,veuillez contacter le Support Client TaoTronics
immédiatement (support.fr@taotronics.com) pour lancer
une procédure de réclamation.Nous vous informerons sur la
procédure pour nous retourner le produit défectueux pour
réparation et remplacement.
Les cas suivants sont exclus de ceux couverts par la garantie
TaoTronics :
• Appareils achetés en 2nde main, d’occasion, ou auprès
de revendeurs non autorisés
• Dommages résultants d’une utilisation incorrecte ou
abusive
• Dommages dus aux produits chimiques, au feu, à des
substances radioactives,à du poison ou à des liquides
• Dommages résultants d’une catastrophe naturelle
• Dommages causés à toute tierce partie, personne, objet,
etc.
Aucun retour ne sera accepté sans autorisation du
vendeur.
Déclaration
Nous ne pouvons fournir de service après-vente que pour les
appareils vendus par TaoTronics ou un de ses distributeurs
ou revendeurs autorisés. Si vous avez acheté votre appareil
depuis un autre endroit, veuillez contacter le vendeur pour
les questions de retour et de garantie.
35/36
Table of contents
Languages:
Other TaoTronics Speakers manuals

TaoTronics
TaoTronics TT-SK025 User manual

TaoTronics
TaoTronics TT-SK017 User manual

TaoTronics
TaoTronics TT-SK021 User manual

TaoTronics
TaoTronics C-14S User manual

TaoTronics
TaoTronics TT-SK06 User manual

TaoTronics
TaoTronics KEYSTONE User manual

TaoTronics
TaoTronics PULSE X TT-SK10 User manual

TaoTronics
TaoTronics TT-SK09 User manual

TaoTronics
TaoTronics TT-SK06 User manual

TaoTronics
TaoTronics TT-SK023 User manual