TCi A12-TARGET User manual

tci GmbH •Ludwig-Rinn-Straße 10 -14 •D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Tel: +49 6 41- 9 62 84-0 •Fax: +49 6 41-9 62 84-28 •vertrieb@tci.de
Handbuch
User Manual
A12-TARGET/
A15-TARGET
Version 1.2
Artikel-Nr./Part-No.: 5217

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 2 von 28 Seite 3 von 28
Inhaltsverzeichnis
1. HAFTUNG / COPYRIGHT 4
2. BEVOR SIE BEGINNEN 6
2.1 WILLKOMMEN 6
2.2 SICHERHEIT 6
3. PRODUKTBESCHREIBUNG 8
3.1 A12-TARGET / A15-TARGET / A15-TARGET/KB 8
3.2 ON-SCREEN-DISPLAY 10
3.3 ANSCHLÜSSE/STROMVERSORGUNG VGA 12
3.4 ANSCHLÜSSE/STROMVERSORGUNG/LAUFWERKE TARGET-BOX 12
3.5 MONTAGE ALS PANEL-PC 14
3.6 MONTAGE ALS ABGESETZTE LÖSUNG 14
3.7 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 16
4. LIEFERUMFANG 18
5. SUPPORT 20
5.1 SUPPORT 20
5.2 GERÄTEPASS 20
5.3 RÜCKSENDUNG 20
5.4 HERSTELLERGARANTIE 22
6. TECHNISCHE ZEICHNUNGEN 24
6.1 A12-TARGET ABMESSUNGEN/EINBAUMAßE 24
6.2 A15-TARGET ABMESSUNGEN/EINBAUMAßE 25
6.3 A12-/A15-TARGET WANDMONTAGEPLATTE 26
List of Content
1. LIABILITY / COPYRIGHT 5
2. BEFORE YOU BEGIN 7
2.1 WELCOME 7
2.2 SAFETY 7
3. PRODUCT DESCRIPTION 9
3.1 A12-TRAGET/A15-TARGET/A15-TARGET/KB 9
3.2 ON-SCREEN-DISPLAY 11
3.3 CONNECTIONS/POWER SUPPLY VGA 13
3.4 CONNECTIONS/POWER SUPPLY / DRIVES TARGET-BOX 13
3.5 MOUNTING AS PANEL-PC 15
3.6 MOUNTING AS SPLITTED VERSION 15
3.7 EC-DECLARATION OF COMPLIANCE 17
4. SCOPE OF DELIVERY 19
5. SUPPORT 21
5.1 SUPPORT 21
5.2 CONFIGURATION CARD 21
5.2 DISPATCH 21
5.4 MANUFACTURER‘S GUARANTEE 23
6. TECHNICAL DRAWINGS 24
6.1 A12-TARGET DIMENSIONS/MOUNTING HOLE 24
6.2 A15-TARGET DIMENSIONS/ MOUNTING HOLE 25
6.3 A12-/A15-TARGET WAL MOUNTING PLATE 26

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 4 von 28 Seite 5 von 28
1. Haftung / Copyright
Redaktion René Jung
Copyright tci GmbH, Ludwig-Rinn-Str. 10-14, 35452 Heuchelheim
Deutschland
Dieses Handbuch, sowie die Hard- und Software, die es be-
schreibt, ist urheberrechtlich geschützt und darf ohne ausdrück-
liche schriftliche Genehmigung der tci GmbH in keiner Weise ver-
vielfältigt, übersetzt oder in eine andere Darstellungsform gebracht
werden.
Warenzeichen Windows, Windows XP und Windows 7 sind eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corp.
Diejenigen Bezeichnungen in dieser Publikation von Erzeugnissen
und Verfahren, die zugleich Warenzeichen sind, wurden nicht be-
sonders kenntlich gemacht. Solche Namen sind Warenzeichen der
jeweiligen Warenzeicheninhaber. Aus dem Fehlen der Markierung
® kann nicht geschlossen werden, dass diese Bezeichnungen freie
Warennamen sind.
Hinweis Herausgeber, Übersetzer und Autoren dieser Publikation haben mit
größter Sorgfalt die Texte, Abbildungen und Programme erarbeitet.
Dennoch können Fehler nicht völlig ausgeschlossen werden. Die
tci GmbH übernimmt daher weder eine Garantie noch eine juris-
tische Verantwortung oder Haftung für Folgen, die auf fehlerhafte
Angaben zurückgehen. Mitteilungen über eventuelle Fehler werden
jederzeit gerne entgegengenommen.
Die Angaben in diesem Handbuch gelten nicht als Zusicherung be-
stimmter Produkteigenschaften. Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Haftung Die tci GmbH haftet nicht für unmittelbare Schäden, die im Zu-
sammenhang mit der Lieferung oder dem Gebrauch der Doku-
mentation stehen. Wir haften zudem auch nicht für etwaige Fehler
in dieser Publikation. Wir verpflichten uns in keiner Weise, die in
dieser Dokumentation enthaltenen Informationen auf den aktuells-
ten Stand zu bringen oder auf dem neuesten Stand zu halten.
Alle Rechte vorbehalten • Printed in Germany
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier
1. Liability / Copyright
Edited by René Jung
Copyright tci GmbH, Ludwig-Rinn-Str. 10-14, D-35452 Heuchelheim,
Germany
This manual, as well as the hard and Software, which it describes
is protected by copyright and may not be duplicated, translated or
presented in any form without the written consent of tci GmbH.
Trademark Windows, Windows XP und Windows 7 sind eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corp.
Those designation of products and procedures in this publication,
which are also trademarks, have not been expressly stated as
such. These names are trademarks of the respective trademark
owners. However, the absence of the ® symbol, implies in no way
that the designations are exempt from such rights.
Note Publisher, translators and authors of this publication have
carefully developed the texts, illustrations and programs.
However, errors can not be completely ruled out. tci GmbH, shall
neither warrant nor be held legally responsible for consequences
which occur due to incorrect data. Information concerning errors
are welcome at any time.
The information in this operating manual does not guarantee de-
finite product properties. Modifications concerning the support of
technical progress will be reserved.
Liability tci GmbH shall not be held liable for immediate damage occurring
in connection with the supply or utilization of the documents. In
addition, we shall not be held liable for any errors found in this pu-
blication. We are not obliged in any way to update the information
contained in this document to latest standards.
All rights reserved • Printed in Germany
Printed on chlorine-free, bleached Paper

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 6 von 28 Seite 7 von 28
2. Bevor Sie beginnen
2.1 Willkommen
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Markenprodukt der Firma tci entschieden haben.
Auf den folgenden Seiten erhalten Sie grundlegende Informationen über das von Ihnen
gewählte Produkt.
Lesen Sie diese Informationsbroschüre bitte sorgfältig. Informationen über die eingebau-
ten Komponenten erhalten Sie über die mitgelieferten Handbücher der einzelnen Herstel-
ler.
2.2 Sicherheit
Die erste Anforderung an einen Industrie-Computer ist: Sicherheit. Dies steht bei unserem
Handeln im Vordergrund. Unsere Systeme bieten Ihnen größtmögliche Sicherheit durch
präzise Fertigung. Jedes Gerät wird einem 24h Dauertest unterzogen und verlässt erst
nach einer Abnahme mit Prüfprotokoll unsere Produktion.
Sicherheit mit System: in unseren Produkten und durch die Arbeitsweise unserer
Mitarbeiter.
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der geltenden EMV-Richtlinien und harmonisierten
europäischen Normen.
Die Betriebsspannung des Gerätes darf nur in den spezifizierten Bereichen liegen.
Der Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten ist zu vermeiden. Beachten Sie bei der
Montage eine lotrechte Ausrichtung des Systems zur Wand. Das Gerät ist nicht für den
Einsatz im Ex-Bereich geeignet. Verdecken der Lüftungsschlitze kann zu temperaturbe-
dingten Defekten führen. Vor Öffnen des Gehäuses Netzstecker ziehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neu erworbenen Gerät,
Ihr tci-Team
2. Before you begin
2.1 Welcome
Thank you for choosing a tci product. On the following pages, you will find fundamental
information about the product you have chosen. Please read the information brochure
carefully.
The operating manuals provided by the individual manufacturers contain Information on
the built-in components.
2.2 Safety
The first demand on an industrial computer is: Safety. This is our first priority. Apart from
Safety achieved by precise production, we offer our systems with a 24h endurance test
and acceptance with inspection reports.
A systematic approach to safety: in our products and in the way our employees work.
The unit fulfils the valid requirements of EMC directives and harmonized standards.
The operating voltage of the unit is to be confined within the specified ranges.
Do not let the unit to come in contact with water or other liquids. Please attend, that the
chassis must be mounted perpendicular to the wall. The product is not usable for Ex-
areas. Covering the ventilation slots can lead to defects caused by overheating. Pull the
power plug before opening the housing.
We hope you will enjoy your new unit,
your tci-team

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 8 von 28 Seite 9 von 28
3. Produktbeschreibung
3.1 Technische Daten
A12-TARGET und A15-TARGET sind Panel-PC’s mit TFT. Die Front ist spritz-wassergeschützt nach
IP 65. Geschützt ist das Display durch eine thermisch vorgespannte und entspiegelte Schutzscheibe.
Zum einen können Rechnerbox und Display gemeinsam sowie als abgesetzte Lösung zum Einsatz
kommen. Durch Schnellverschlüsse sind eine leichte Montage und Demontage der Rechner-Box
möglich. Das Stahlblechgehäuse schützt den Panel-PC zuverlässig vor Korrosion und anderen Um-
welteinflüssen.
Display: A12-TARGET A15-TARGET
Typ 12” TFT LCD 15“ TFT LCD
Pixel pitch 0.3 x 0.3 mm
Farbtiefe 256 K. Farben 16 Mio. Farben
Auflösung 800 x 600 /
optimal 60Hz
1024 x 768 /
optimal 60Hz
Norm mindestens ISO 13406-2 (Klasse II)
Touch: Optional
Auflösung 10bit 12bit
Erhältliche
Treiber
Windows 9x/ME, Windows NT4.0, Windows 2000, Windows XP, MS-DOS, Linux
(z.B. Suse™ Distribution)
Prinzip Analog resistiv
Oberfläche Resistent gegen chemische Stoffe und Lösungsmittel (Azeton, Methylchlorid,
Ethanol, Isopropanol, Hexan, Terpentin, Bleifreies Benzin, Motorenöl, Diesel,
Getriebeöl und Frostschutzmittel)
Protokoll Seriell RS-232, 9600 Baud
Spezifikationen:
Umgebungs-
bedingungen
Temperatur: 0°C bis 45/50°C, Relative Luftfeuchtigkeit: 20% bis 80%
nicht kondensierend
Lagerbe-
dingungen
Temperatur: -20°C bis 60°C, Luftfeuchtigkeit: 5% bis 95%
nicht kondensierend
Hinweis: Durch die Verwendung eines entspiegelten Sicherheitsglases, sowie dessen besondere
Oberflächenbeschaffenheit (kratzfest, schwer zerbrechlich und splittert dabei nicht) kann
nicht ausgeschlossen werden, dass die Displayoberfläche kleine matte Stellen aufweißt.
Diese Stellen haben keinerlei Einfluss auf die Bildqualität des Displays.
3. Product Description
3.1 Technical data
A12-TARGET and A15-TARGET are Panel-PC’s with TFT. The display is protected by thermally pres-
tressed and antireflection-coated protection glass. The front is splash-proof in accordance with IP 65.
PC-box and display can be used together or as a splitted version and quick-release fasteners ensure
easy mounting and demounting of the pc-box. The steel sheet housing protects the Panel PC from
corrosion and other environmental influences.
Display: A12-TARGET A15-TARGET
Type 12” TFT LCD 15“ TFT LCD
Pixel pitch 0.3 x 0.3 mm
Colour depth 256 K. Farben 16 Mio. Farben
resolution 800 x 600 /
optimal 60Hz
1024 x 768 /
optimal 60Hz
Norm min ISO 13406-2 (Class II)
Touch: Optionally
Resolution 10bit 12bit
Drivers Windows 9x/ME, Windows NT4.0, Windows 2000, Windows XP, MS-DOS, Linux
(z.B. Suse™ Distribution)
Princip Analog resistiv
Surface Resistent gegen chemische Stoffe und Lösungsmittel (Azeton, Methylchlorid,
Ethanol, Isopropanol, Hexan, Terpentin, Bleifreies Benzin, Motorenöl, Diesel,
Getriebeöl und Frostschutzmittel)
Protocol Serial RS-232, 9600 Baud
Spezifikationen:
Umgebungs-
bedingungen
Temperatur: 0°C bis 45/50°C, Relative Luftfeuchtigkeit: 20% bis 80%
nicht kondensierend
Lagerbe-
dingungen
Temperatur: -20°C bis 60°C, Luftfeuchtigkeit: 5% bis 95%
nicht kondensierend
Notice: By using the antireflection-coated protection glass, as well as the special features of the
surface (scratch resistant, not easy breakable and furthermore not splintering) may not
excluted, that the display surface can show some pearl spots. These spots have no effect
to the screen quality.

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 10 von 28 Seite 11 von 28
3.2 On-Screen-Display (OSD)
Die folgenden Funktionen des Monitors werden über die Bedienelemente:
SW1/SW2 Startet OSD, Up/Down im Menü
SW3/SW4 Ändert den ausgewählten Menü-Punkt
SW5 Power Ein / Aus
STB Grün: Das Gerät ist betriebsbereit
Gelb: Stromsparmodus
Rot: Kein VGA-Signal
Aus: Gerät ausgeschaltet / Kein Strom
PON LED Ein / Aus
Reinigung und Pflege
Touchblocker:
Auf dem Desktop bzw. auf dem mitgelieferten Datenträger befindet sich eine Software
mit dem Namen Touchblocker. Durch diese Software wird der Touch für 60 Sekunden
blockiert. In dieser Zeit haben Sie die Möglichkeit den Touch mit einem weichen Tuch
ohne Reinigungsmitteln zu säubern.
3.2 On-Screen-Display (OSD)
The following functions of the monitor are handled via the control panel:
SW1/SW2 Startet OSD, Up/Down im Menü
SW3/SW4 Ändert den ausgewählten Menü-Punkt
SW5 Power Ein / Aus
STB Grün: Das Gerät ist betriebsbereit
Gelb: Stromsparmodus
Rot: Kein VGA-Signal
Aus: Gerät ausgeschaltet / Kein Strom
PON LED Ein / Aus
Cleaning and care
Touchblocker:
On the desktop or the provided data storage you will find the software called touchblocker.
With this software the touch will be blocked for 60 sec. In this time you can clean the touch
with yield cloth without cleaning agents

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 12 von 28 Seite 13 von 28
3.3 Anschlüsse/Stromversorgung VGA
A12-VGA-II:
A15-VGA-II:
Anschlüsse:
L1: VGA-Eingang (Verbunden mit TARGET-Box 7)
L2: Spannungsversorgungseingang des VGA (Verbunden mit TARGET-Box 9). Bei Abgesetzter
Montage erfolgt die Spannungsversorgung über ein mitgeliefertes, externes Netzteil
L3: Touchanbiendung (optional)
3.4 Anschlüsse/Stromversorgung/Laufwerke
(Beispieldarstellung Target-EP mit TARGET-CD-KIT)
Anschlüsse:
1: Spannungsversorgungseingang
110/230 VAC, optional 24 VDC, 300 W
7: VGA-Ausgang
2: Ein-/Aus-Taster 8: PS/2 Tastaturanschluss
3: Audio 9: Spannungsversorgung für VGA
4: COM 1 10: Parallelport (ECP/EPP fähig)
5: Video 11: Ethernet
6: 2x USB 2.0 12: PS/2 Mausanschluss
13: IDE CD-ROM-Laufwerk (optional)
PE Erdung muss unbedingt angeschlossen werden! Es besteht Lebensgefahr durch einen
elektrischen Schlag, wenn z.B. die Außenhülle der Zuleitung beschädigt ist und das
Gehäuse berührt.
3.3 Connections/Power supply VGA
A12-VGA-II:
A15-VGA-II:
Connections:
L1: VGA-Input (VGA-cable connection to TARGET-BOX 7)
L2: Power supply entry of the VGA (Connected to TARGET-BOX 9). By using as splitted version,
the power supply will be made via delievered, external power supply
L3: Touch connection (optionally)
3.4 Connection/Power supply/Drives
(Example Target-EP with TARGET-CD-KIT)
Connections:
1: Power supply entry, 110/230 VAC,
optionally 24 VDC, 300 W
7: VGA-output
2: On-/Off push button 8: PS/2 keyboard
3: Audio 9: Poweroutput for VGA
4: COM 1 10: Parallel port (ECP/EPP compatible)
5: Video 11: Ethernet
6: 2x USB 2.0 12: PS/2 mouse
13: IDE CD-ROM-drive (optionally)
PE ground must be connected! There is mortal danger by an electrical impact, if the outer
hull of the inlet is damaged e.g. and affects the housing.

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 14 von 28 Seite 15 von 28
3.5 Einbau als Panel-PC
Achten Sie auf fachgerechte Montage durch autorisiertes Fachpersonal. Das
Gerät muss von der Stromversorgung getrennt und damit Spannungsfrei sein.
Beachten Sie bei der Montage folgende Schritte:
1. Lösen Sie die Kabel zwischen VGA und TARGET-BOX,
öffnen Sie die Schnellverschlüsse und trennen Sie das
VGA von der BOX.
2. Setzen Sie das VGA flächenbündig in Ihren Ausschnitt
ein. Achten Sie auf korrekten Sitz der Dichtungen,
da sonst die angegeben Schutzklasse nicht erreicht
werden kann. Ziehen Sie nun mit geeigneten Muttern
gleichmäßig und über Kreuz an.
Max.: Drehmoment 1,1 Nm bei Aluminiumfront
Max.: Drehmoment 2,3 Nm bei Edelstahlfronten.
Sie erkennen den optimalen Sitz daran, dass die
rückseitig in die Front eingelegte Dichtung seitlich nicht
mehr sichtbar ist Dann nicht mehr weiter anziehen, da
die Gefahr besteht, dass das zulässige max. Drehmo-
ment überschritten wird und der Bolzen bzw. die Front
beschädigt wird.
3.
Hängen Sie nun Die TARGET-BOX wieder ein und verschließen die Schnellverschlüsse.
4. Stellen Sie nun alle Kabelverbindungen zwischen VGA und TARGET-BOX her, siehe
auch 3.3 und 3.4
5. Stellen Sie anschließend die Stromversorgung für das Gerät her.
3.6 Einbau als abgesetze Lösung
Bei der Montage als abgesetzte Lösung können Sie zwischen
zwei unterschiedlichen Einbaupositionen wählen. Bei Variante A.
montieren Sie die Wandmontageplatte an die Wand. Hängen Sie
nun die TARGET-Box, wie bei dem Panel-PC, in die Wandmon-
tageplatte ein und fixieren diese mit den Rändelschrauben. Bei
Variante B sollten Sie die Montageplatte mit den Rändelschrau-
ben entfernen, des Weiteren ist diese Lösung nicht für lüfterlose
Systeme geeignet. Die Wandmontageplatte für Variante B wird
auf der gegenüberliegenden Seite von den Anschlüssen montiert.
Die Position der Bohrungen entnehmen Sie bitte der Zeichnungen
Kapitel 6.3.
!!
3.5 Mounting as panel pc
Please attend of professional mounting by authorisied personal. Furthermore the
system must be separate from the electricity supply and so that voltage free.
Please follow this steps by mounting:
1. Disconnect the cables between VGA and TARGET-BOX,
open the quick-release fasteners and splitt the VGA from
the ITX-BOX.
2. Insert the system surface-concisely into your mounting
hole. Pay attention to correct seat of the seals, since
otherwise indicated the safety class system cannot be
achieved. Tighten now with suitable nuts evenly and
crosswise.
Max.: Torque 1,1 Nm with aluminium front
Max.: Torque 2,3 Nm with stainless steel fronts.
You can recognize the optimal seat by the fact that the
seal on the rear side inserted into the front is then no
longer to see. If you screw longer the danger exists that
the permissible max. torque is exceeded and the pin and
the front can be damaged.
3. Hang on the TARGET-BOX and close the quick-release
fasteners.
4. Connect the cables between VGA and TARGET-BOX,
please see 3.3 and 3.4
5. Now connect the power sypply of the system with power.
3.6 Using as splitted version
By using as splitted version you can choose between two different
mounting positions. By using variante A mount the mountingplate
to the wal. Then hang on the TARGET-Box and fix it with quick-
release fasteners. By variante B you have to remove the mounting
plates with quick-release fasteners. It can’t be used by fanless
systems. The wal mounting plate of variente B is to mount on the
opposite side of the the connections. For positions of the boreholes
please see technical drawing of capitel 6.3.

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 16 von 28 Seite 17 von 28
3.8 EG-Konformitätserklärung
Für das folgend bezeichnete Erzeugnis
tci Gebäude-PC Typ:
A12-TARGET
A15-TARTGET
wird die Übereinstimmung mit Bestimmungen der nachstehenden EG Richtlinien bestätigt.
- EMV-Richtlinie 2004/108/EG
- Niederspannungsrichtlinie 2006/65/EG
Zur Beurteilung der elektromagnetischen Verträglichkeit des Erzeugnisses wurden folgen-
de Normen herangezogen:
- EN 55022 : 2006 Klasse A
- EN 55024 : 1998 + A1 : 2001 + A2 : 2003
- EN 61000-3-2 : 2006
- EN 61000-3-3 : 1995 + A1 : 2001 + A2 : 2005
- EN 61326-1 : 2006
- EN 60601-1-2 : 2007
Zur Beurteilung der elektrischen Sicherheit wurden folgende Normen herangezogen:
- EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009
Diese Erklärung wird verantwortlich für den Hersteller
tci Gesellschaft für technische Informatik mbH
Ludwig-Rinn-Straße 10 – 14
35452 Heuchelheim
abgegeben durch die Geschäftsleitung
Heuchelheim, 25.03.2010
3.8 EC-Declaration of Conformity
The product described in this manual
tci building automation PC Type:
A12-TARGET
A15-TARTGET
Hereby the agreement with regulations of the following EC guidelines is confirmed.
- EMC directive 2004/108/EG
- Low voltage directive 2006/65/EG
To evaluate the electromagnetic compatibility of these products, the following standards
were taken into consideration:
- EN 55022 : 2006 class A
- EN 55024 : 1998 + A1 : 2001 + A2 : 2003
- EN 61000-3-2 : 2006
- EN 61000-3-3 : 1995 + A1 : 2001 + A2 : 2005
- EN 61326-1 : 2006
- EN 60601-1-2 : 2007
To evaluate the electrical safety of the products, the following standards were taken into consideration:
- EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009
This declaration is made under the sole responsibility of the producer
tci Gesellschaft für technische Informatik mbH
Ludwig-Rinn-Straße 10-14
35452 Heuchelheim
The Management
Heuchelheim, 25th March 03, 2010

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 18 von 28 Seite 19 von 28
4. Lieferumfang
• A12-TARGET oder A15-TRAGET
• Spannungesversorgungsleitung (230 VAC) oder
Spannungesversorgungsstecker (24 VDC)
• Wandmontageplatte (optional)
• VGA-Verbindungskabel
• Stromversorgungskabel für das VGA
• COM-Schnittstellenkabel (nur bei Touch-Ausführung)
• Handbuch
• Touch-Treiber
• Touchblocker
• Treiber und Dokumentationen der eingebauten Hardware
• Optional Betriebssystem
– Microsoft Windows XP
– Windows7
– Linux (z.B. Suse Distribution)
4. Scope of Delivery
• A12-TARGET or A15-TRAGET
• power supply cable (230 VAC) or power supply plug (24 VDC)
• wal mounting plate (optionally)
• VGA connection cable
• Power-in cable for VGA
• COM connection cable (optionally)
• manual
• touch driver
• touchblocker
• driver and documentation of the installed hardware
• optionally operating system
– Microsoft Windows XP
– Windows7
– Linux (z.B. Suse Distribution)

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 20 von 28 Seite 21 von 28
5. Support
5.1 Support
Wir unternehmen im Vorfeld alles, um die Funktionsfähigkeit unserer Systeme zu gewähr-
leisten. Sorgfältige Auswahl der Komponenten, aufwendige Tests und Prüfverfahren stellen
dies sicher. Dennoch kann es zu Ausfällen kommen. In einem solchen Fall steht Ihnen
unsere Hotline zur Verfügung. Wir helfen schnell und unkompliziert.
Rat und Hilfe bzw. Support erhalten Sie unter der
Telefonnummer E-Mail
0641-96284-55 [email protected]
Wir beantworten Ihre Fragen oder lösen Ihre Probleme so schnell wie möglich.
5.2 Gerätepass
Mit dem tci-Gerätepass haben Sie auf einen Blick alle wichtigen Informationen zu Ihrem
System parat: Auf der Forderseite des Gerätepasses befindet sich die Support-Telefon-
nummer und Email-Adresse. Auf der Rückseite ist ganz oben die Seriennummer ange-
geben, die allein Ihrem Gerät zugewiesen worden ist. Darauf folgt die Baugruppen- oder
Typennummer, die mit unserer internen Geräte-Bezeichnung identisch ist. Darunter finden
Sie die Aufschlüsselung aller Komponenten, die in Ihrem Gerät verbaut worden sind.
5.3 Rücksendung
Die richtige Verpackung ist der erste Schritt zur problemlosen Versendung eines Gerätes.
Verwenden Sie ausschließlich für Ihre Rücksendungen Original-Verpackungen von tci,
darin enthalten sind 2 Inletts und ein Umkarton. Sollten Sie keine Verpackung mehr haben,
wenden Sie sich bitte an unseren Support.
Unsachgemäß verpackte und dadurch beschädigte Geräte können von der Garantie
ausgeschlossen werden, wenn die Beschädigungen auf die unsachgemäße Verpackung
zurückzuführen ist. Wir empfehlen den Versand mit einer Spedition, da erfahrungsgemäß
hierbei weniger Schäden entstehen. Einen Verpackungshinweis und einen Reparaturschein
finden Sie unter www.tci.de/support.
5. Support
5.1Support
It is our priority to guarantee the functionality of our systems. This is ensured by a careful
selection of components, extensive inspection and test procedure. However, errors
cannot be completely ruled out. If you should have any problems with your unit, please
do not hesitate to contact our hotline. We will assist you immediately and without any
complications.
You can reach our Support team at
Phone number E-Mail
+49-(0)641-96284-55 [email protected]
We will answer your questions or solve any problems you might have with your unit.
5.2 Configuration Card
On the configuration card you’ll find all basic information of your system: At the front you
see the phone-no and the email-adresse of the tci support. At the head of the back is
stated the serial number, which is assigned only for your system. The number below is the
device- or type number, which are identical to our internal system description. In the next
line you’ll find the breakdown of all components that are embedded into your equipment.
5.3 Dispatch
The right packaging is the first step for a trouble-free dispatch of a device. Use only
original tci-packaging for your returns, there includes 2 elements with protective film and
an carton. Devices which are damaged by improper packaging can be excluded from
guarantee.
We suggest shipment by a haulage company, because we have the experience that the
devices become less damages.
Packaging information and a repairform you will get under www.tci.de/support.

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 22 von 28 Seite 23 von 28
5.4 Herstellergarantie
Die tci - Gesellschaft für technische Informatik mbH (TCI) gewährt ihrem Käufer eine 12-monatige
Produktgarantie auf von TCI hergestellte Produkte.
Tritt bei einem von TCI hergestellten Produkt innerhalb von 12 Monaten nach Lieferung ein Mangel
auf, wird TCI diesen unter nachgenannten Voraussetzungen nach eigener Wahl entweder durch Liefe-
rung eines Neugerätes, Austausch von Teilen oder durch Reparatur beseitigen.
TCI trägt im Rahmen seiner Garantieleistungen während der Garantiezeit die mit dem Austausch oder
der Reparatur von Produkten oder Produktteilen verbundenen Kosten, soweit der Mangel im Rahmen
einer ordnungsgemäßen Nutzung der Produkte aufgetreten ist. Die Kosten zur Feststellung des Man-
gels beim Käufer sowie des Ein- oder Ausbaus sind vom Käufer zu tragen. Transport und Versand
von Produkten oder Produktteilen erfolgen auf Gefahr und Kosten des Käufers.
Garantiezeiten beginnen jeweils mit dem Tag, an dem die Lieferung des Produktes erfolgt. Die Erbrin-
gung von Garantieleistungen verlängern die Garantiezeiten nicht.
Die im oder zum Austausch gelieferten Produkte oder Produktteile sind neu oder neuwertig und in
einwandfreiem, funktionstüchtigem Zustand; ausgetauschte Produkte oder Produktteile werden mit
Absendung durch TCI oder Abholung der entsprechenden Austauschteile bei TCI deren Eigentum;
der Käufer garantiert, dass Rechte Dritter diesem Austausch und Eigentumsübergang nicht im Wege
stehen.
Ansprüche aus dieser Garantie sind innerhalb von einem Monat ab Kenntnis des Mangels schrift-
lich bei TCI anzumelden. Derzeitige Anschrift ist tci -Gesellschaft für technische Informatik mbH;
Ludwig-Rinn-Straße 10-14; 35452 Heuchelheim / Gießen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere
Schadensersatzansprüche, sind von der Garantie nicht umfasst. Die gesetzliche Mängelhaftung bleibt
von der Garantie unberührt. Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des
UN-Kaufrechts. Ist der Kunde Kaufmann, ist Gerichtsstand für Streitigkeiten aus dieser Garantie der
Sitz von TCI.
Voraussetzungen für Garantieleistungen:
1. Es handelt sich um einen Mangel, der nach
dem Kauf entstanden ist.
2. Das betreffende Produkt ist über die Serien-
nummer eindeutig identifizierbar.
3. Vorlage des Kaufbelegs.
4. Äußere Faktoren, wie z.B. Brand, Vanda-
lismus, nicht autorisierte Eingriffe, zu hohe
Temperaturen etc., oder normaler Verschleiß
sind als Ursache ausgeschlossen.
5. Das Produkt wurde nicht verändert, ausge-
nommen von autorisierten TCI-Mitarbeitern
/-Partnern.
6. Das Produkt wurde ausschließlich sachgemäß
entsprechend der Bedienung¬sanleitung und
Dokumentation angewendet.
7. Die Installation, Bedienung, Reparatur und
Wartung erfolgt gemäß den von TCI zur Ver-
fügung gestellten Vorgaben. Dies bedeutet im
Einzelnen:
a. Installation, Aufbau und Montage erfolgen
gemäß der Bedienungs- und Montageanlei-
tung und durch eine entsprechende Fachkraft.
b. Eine im Garantiefall notwendige
Reparatur
wird ausschließlich von einem TCI-Mitarbeiter/-
Partner oder mit von tci zur Verfügung gestell-
ten Ersatzteile durchgeführt.
c. Das betreffende Produkt wird ausschließ-
lich in Verbindung mit kompatiblen Produkten
angewendet.
Nicht von der Garantie umfasst:
1. Maßnahmen zur Beseitigung von Störungen,
die auf Bedienungsfehlern, sonstiger unsach-
gemäßer Behandlung, technischen Eingriffen
seitens des Käufers oder Dritter oder auf
äußeren, nicht von TCI zu vertretenden Ein-
flüssen beruhen.
2. Kosten von Austauschteilen, die einem
besonderen Verschleiß unterliegen, von Ver-
brauchsmaterial und von Datenträgern.
3. Instandsetzung von Zubehör, Änderungen,
Anbauten oder sonstigen Einrichtungen, die
nicht von tci geliefert wurden.
4. Instandsetzungsarbeiten, wenn die Umge-
bungs-bedingungen lt. der Dokumentation
nicht eingehalten wurden.
5. Mängel, die durch mangelhafte Systemausle-
gung, Systemkonfiguration und Montageart,
durch den Betrieb unter ungeeigneten Umge-
bungsbedingungen oder sonstigen ungeeig-
neten Betriebsmethoden, durch ungeeignete
Wartung oder ungeeig¬nete Tests oder durch
Einflüsse wie Verunreinigungen bedingt sind.
5.4 Manufacturer’s Guarantee
tci Gesellschaft für technische Informatik mbH (TCI) provides a 12-month product guarantee to the
purchaser, which covers products manufactured by TCI.
Should a defect be determined with a product manufactured by TCI within 12 months after delivery,
then TCI will remove this defect at their own option either by providing a new product, or by repla-
cing parts or by repairing the product subject to the conditions defined below.
Within the scope of the guarantee, TCI will bear all costs related to the replacement of parts or
the repair of products or product parts during the term of this guarantee, insofar as the defect has
occurred during proper use of the product. Any costs incurred for the determining of the defect
as well as costs of mounting and demounting at the customer’s premises are to be borne by the
purchaser. Delivery and dispatch of products or product parts will be effected at the purchaser’s
risk and expense. The term of guarantee shall begin from the date of delivery of the product. Any
services provided within the scope of the guarantee do not extend the term of guarantee.
All products or product parts delivered as or for a replacement are new or equivalent to new and
in perfect operative condition; replaced products or product parts will become property of TCI as
soon as they are sent off to or collected by TCI; the purchaser guarantees that there are not any
legal impediments to such transfer of product and ownership which might result from third-party
rights.
Any claims under this guarantee are to be made to TCI in writing within one month after cognizance
of the defect. Current address: tci -Gesellschaft für technische Informatik mbH; Ludwig-Rinn-
Strasse 10-14; 35452 Heuchelheim / Giessen Germany. Any further claims, claims for damages
in particular, are excluded from this guarantee. Statutory liability for defects remains unaffected
of this guarantee. The German law shall apply to all matters related to this guarantee. In case the
purchaser is a merchant, place of jurisdiction for any litigation resulting from this guarantee shall be
the location of the registered office of TCI.
Terms of guarantee:
1. Only defects that have occurred after the
purchase are covered by this guarantee.
2. The product in question must be clearly iden-
tifiable by its serial number.
3.
The voucher of the purchase has to be submitted.
4. External factors, e.g. fire, vandalism, unau-
thorized handling, excessive temperatures
etc., or normal wear are excluded from the
guarantee.
5. The product must not have been modified,
ex-
cept by authorized TCI employees or partners.
6. The product has been used exclusively in a
competent way according to the operating
manual and documentation.
7.
Installation, operation, repair, and maintenance
have been performed according to the instructions
and the operating documentation the purchaser
has obtained from TCI. This means in particular:
a. Installation, setup, and mounting have been
performed according to the installation and
operating instructions in the documentation
and by a competent professional.
b. Necessary repair work during the term of
guarantee has been performed exclusively by
a TCI employee or authorized partner or with
spare parts provided by TCI.
c. The product concerned has been used
exclusively in connection with compatible
products.
Excluded from this guarantee are:
1. All measures for the removal of defects that
have been caused by operating mistakes,
other incompetent handling, technical inter-
vention on the part of the purchaser or any
third party or any other external influence TCI
can not be held responsible for;
2. Costs of replacement parts subject to
extreme wear and of consumables and data
carriers;
3. Maintenance or repair of accessories, modi-
fied parts, added parts or any other part that
have not been delivered by TCI;
4. Repair work that has become necessary
because the limits of the environmental spe-
cifications in the documentation have been
exceeded;
5. Defects that have resulted from an inadequate
system layout, system configuration, and type
of mounting, or from operation under inappro-
priate environmental conditions or from other
inappropriate operating methods or from
incompetent maintenance or inappropriate
tests or from influences like contamination.

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 24 von 28 Seite 25 von 28
6. Technische Zeichnung / Technical Drawing
6.1 A12-TARGET
6.2 A15-TARGET
A12-TARGET
08.05.2009
Rev.: 1.3
50
Rückansicht
Rear view
Seitenansicht
Side view
A12-TARGET
Frontansicht
Front view
338 mm 365 mm
251 mm
278 mm
Einbaumaße
Mounting hole
73 50
95
mit/with TARGET-CD-KIT
mit/with TARGET-CD-KIT
Unten
Bottom
A12-TARGET-LP
AAchtung: Beachten Sie, dass Sie
unterhalb des Anschlußfeldes
ausreichend Platz für Stecker
und Kabelverbindungen lassen!
Attention: Kindly note that you
must let enough space under the
connection panel for plugs and
cable connections!
A A
64 64
214 mm
=5 mm
254 mm
267 mm
342 mm
354 mm
44 83 83 44
50
A15-TARGET/
A15-TARGET/KB
13.05.2009
Rev.: 1.2
Rückansicht
Rear view
Frontansicht
Front view
Seitenansicht
Side view
A15-TARGET
Einbaumaße
Mounting hole
358 mm 430 mm 63 280 63
292 mm
355 mm
38
250
38
406
63 280 63
413
30
175175
30
326
410
406
413
=6mm (8x)
=6mm (10x)
338
427
73
Unten
Bottom
123 mm
mit / with TARGET-CD-KIT
145 mm
A
Achtung: Beachten Sie, dass Sie
unterhalb des Anschlußfeldes
ausreichend Platz für Stecker
und Kabelverbindungen lassen!
Attention: Kindly note that you
must let enough space under
the connection panel for plugs
and cable connections!
A
A

Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 26 von 28 Seite 27 von 28
6.3 A12-/A15-TARGET Wandmonatgeplatte
A12-/A15-TARGET wal mounting plate
Wandmontageplatten EP
253 mm
108 mm
253 mm
180 mm

www.tci.de
tci GmbH •Ludwig-Rinn-Straße 10 -14 •D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Tel: +49 6 41- 9 62 84-0 •Fax: +49 6 41-9 62 84-28 •vertrieb@tci.de
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other TCi Touch Panel manuals